Μία παρουσίαση για την εξατομίκευση της μάθησης

Comments 0 σχόλια »

Η μετάφραση του Σωτήρη και το πρωτότυπο:

Πόσο αληθινά είναι όλα αυτά και πόσα ακόμα άδηλα,αφανή και “ιερά” προσφέρει ο παιδαγωγός, γιατί έτσι το νιώθει και το πράττει,τόσα “δώρα” ανεκτίμητα.Τα εξαργυρώνει μόνο σε αναγνώριση και ευγνωμοσύνη από τα παιδιά του, ακόμη και για χρόνια μετά….μέσα σε πραγματικά αλλοπρόσαλλες και αντίξοες συνθήκες, όπου μόνο το πάθος, το μεράκι και η αγάπη σε κρατούν “όρθιο”! Κι αυτό το καθημερινό, χαμογελαστό-τραγουδιστό:”γεια σας κυρία”!!!

via Popi Papakonstantinou

Comments 0 σχόλια »

Μία ομάδα  νέων μεταναστών μιλούν για τη ζωή τους στην Ελλάδα, τον τρόπο που έφτασαν εδώ, το πως προσδιορίζουν τον εαυτό τους σ’ αυτή την ξένη χώρα και τον τρόπο αντιμετώπισής τους από τους αυτόχθονες. Μας παρουσιάζουν τις δυσκολίες της καθημερινότητάς τους, τη σχέση τους με την Ελλάδα και την μακρινή πατρίδα τους και τέλος  μοιράζονται τους προβληματισμούς και τα όνειρά τους για το μέλλον.

Comments 0 σχόλια »

Το «Δύο Φορές Ξένος» είναι ένα cross-media project με θέμα τις μεγαλύτερες υποχρεωτικές μετακινήσεις πληθυσμών του 20ου αιώνα, όταν εκατομύρια άνθρωποι αναγκάστηκαν να εγκαταλείψουν τα σπίτια τους και να εγκατασταθούν σε μια νέα πατρίδα.

Βασισμένο σε προσωπικές μαρτυρίες και σπάνιο αρχειακό υλικό, φέρνει τον επισκέπτη πρόσωπο με πρόσωπο με όσους έζησαν τα τραυματικά αυτά γεγονότα. Από την ανταλλαγή πληθυσμών μεταξύ Ελλάδας και Τουρκίας το 1922-24, μας ταξιδεύει στον διαχωρισμό της Ινδίας και τη δημιουργία του Πακιστάν το 1947, στην μαζική, αναγκαστική Γερμανο-Πολωνική μετανάστευση μετά το τέλος του B’ Παγκοσμίου Πολέμου, στην κρίση της Κύπρου τις δεκαετίες του 1960 και ’70.

Το «Δύο Φορές Ξένος» είναι διαθέσιμο στο διαδίκτυο και μέσω μιας έκθεσης πολυμέσων που φιλοξενείται στην Αθήνα (Μουσείο Μπενάκη), τη Λευκωσία (Λεβέντειο Δημοτικό Μουσείο) και την Κωνσταντινούπολη (Πανεπιστήμιο Istanbul Bilgi).

Συνοδεύεται από εκπαιδευτικά προγράμματα, προβολές ντοκιμαντέρ, αφήγηση παραμυθιού, έκδοση παιδικού βιβλίου, γαστρονομικές βραδιές και εκδηλώσεις γύρω από τον πολιτισμό και τη μουσική της Μικράς Ασίας, του Πόντου και της Καππαδοκίας.

www.twiceastranger.net

Comments 0 σχόλια »

Δείτε το στο slideshare.net

Θα ήθελα να ευχαριστήσω από καρδιάς τον επιβλέποντα καθηγητή της διπλωματικής μου κ. Άγη Παπαντωνίου για την εμπιστοσύνη που μου έδειξε, καθώς και για την πολύτιμη παρέμβαση, τις χρήσιμες συμβουλές και τις εύστοχες παρατηρήσεις του, που διευκόλυναν την περάτωση της διπλωματικής μου εργασίας. Ήταν πανταχού παρών, όποτε τον αναζήτησα και με στήριξε σε όλη τη διάρκεια της έρευνας.
Επίσης θα ήθελα να ευχαριστήσω όλους τους συναδέλφους εκπαιδευτικούς που συμμετείχαν στην έρευνα, τη στήριξαν διαδίδοντάς την και με βοήθησαν να την ολοκληρώσω, ιδιαίτερα τον Νίκο Κακλαμάνο για τις δικτυακές συζητήσεις μας και τέλος ένα μεγάλο ευχαριστώ στους συμφοιτητές μου για τα δύο ενδιαφέροντα χρόνια που περάσαμε μαζί.
181 ερωτηματολόγια συλλέχθηκαν σε διάστημα ενός μήνα. Το πλέον ενδιαφέρον ήταν ότι μπόρεσα χάρη στην έρευνα να έρθω σε επαφή με πολύτιμες νησίδες σκέψης.
Keep on blogging!

Comments 0 σχόλια »

Επισκόπηση ιστολογίων εκπαιδευτικών

Comments 0 σχόλια »

Ο Σερ Κεν Ρόμπινσον τα τελευταία τριάντα χρόνια προσπαθεί να ωθήσει τις δυτικές κυβερνήσεις να αναθεωρήσουν την εκπαίδευση των παιδιών τους, σαν βασική προϋπόθεση για να εξελιχθούν οι κοινωνίες μας. Στη συγκεκριμένη ομιλία του στον πολιτιστικό οργανισμό RSA (ιδρύθηκε το 1754 και μέλη του υπήρξαν οι Βενιαμίν Φραγκλίνος, Καρλ Μαξ, Κάρολος Ντίκενς και Στίβεν Χόκιν) μας καταδεικνύει ότι το σημερινό σύστημα παιδείας δημιουργήθηκε από και για κοινωνίες 400 χρόνων πριν. Μια ξεπερασμένη εκπαίδευση που χωρίς να λαμβάνει υπόψη της, τη θαυμάσια διαφορετικότητα των ανθρώπων, καταλήγει να μην εξυπηρετεί ούτε καν τον λόγο για τον οποίο σχεδιάστηκε κατά την βιομηχανική επανάσταση, δηλαδή την ενσωμάτωση στην γραμμή παραγωγής (σήμερα ονομάζεται επαγγελματική αποκατάσταση).

Με τη βοήθεια των σκιτσογράφων της RSA και με το χιούμορ που τον διακρίνει, ο Σερ Κεν Ρόμπινσον ξεδιπλώνει μπροστά μας το νήμα της σύγχρονης δημόσιας εκπαίδευσης και μας ζητά να αντιληφθούμε την ανάγκη για ριζική αλλαγή στα εκπαιδευτικά πρότυπα, σαν σημείο ρήξης του φαύλου κύκλου που σήμερα οδηγεί το 1/4 των δυτικών στα ταμεία ανεργίας.

Το εικονογραφημένο απόσπασμα μεταφράστηκε από το DOC TV με την άδεια της RSA.

Comments 0 σχόλια »

Στην εμβληματική αυτή ταινία τη σκυτάλη παίρνει η ποιητική της εικόνας η οποία στα χέρια ενός μεγάλου δημιουργού όπως ο Αντρέι Ταρκόφσκι αποκτά διαστάσεις αριστουργήματος. Ο μεγάλος σκηνοθέτης, αφηγείται τη ζωή του «Αντρέι Ρουμπλιόφ», ενός μοναχού αγιογράφου που έζησε στη Ρωσία το 15οαιώνα. Μια εποχή γεμάτη βία και αιματηρές επιδρομές από τους βαρβάρους. Αλλά μέσα από την εντυπωσιακή αυτήν τοιχογραφία της εποχής, ο Ταρκόφσκι με όπλο τη δύναμη των συναισθημάτων και με τη βαθιά μυστικιστική του προσέγγιση, σχολιάζει τη δική του εποχή. Για αυτό ουδέποτε υπήρξε αρεστός στη «σοβιετική» εξουσία.

Η εποχή του Ρουμπλιόφ έχει ομοιότητες με την εποχή του Ταρκόφσκι. Ο μέγιστος δημιουργός σχολιάζει και αφηγείται χαμηλόφωνα, με τις εικόνες του βουτηγμένες στην αγαπημένη του υγρασία, με χαμηλούς φωτισμούς, με σιωπές, ψιθυριστά με ένα σενάριο έρμαιο της ποιητικής ελευθεριότητας. Με μαγευτικά πλάνα που η αισθητική τους εξυψώνεται και εξυψώνει και την κάμερα να κινείται σαγηνευτικά στο χώρο ο μεγάλος Ταρκόφσκι αγγίζει τις πιο ευαίσθητες χορδές της ψυχής.

Comments 0 σχόλια »

Δείτε το στο slideshare.net

Παρουσίαση από το 6ο συνέδριο της διδακτικής της πληροφορικής που συνοψίζει τις δυσκολίες ένταξης των web 2.0 τεχνολογιών στην τάξη σύμφωνα με τις μαρτυρίες 26 πρωτοπόρων εκπαιδευτικών.

Δείτε το στο slideshare.net

Comments 0 σχόλια »

Comments 0 σχόλια »

Comments 0 σχόλια »

Comments 0 σχόλια »

Comments 0 σχόλια »

Αν δεν υπήρχαν σχολεία, να παίρνουν τα παιδιά μακριά από το σπίτι κάποιες ώρες, τα τρελοκομεία θα ήταν γεμάτα από μητέρες.

Εντγκαρ Χάουι (αμερικανός δημοσιογράφος-συγγραφέας)


Comments 0 σχόλια »

Nα’μαστε πάλι! Παρούσες και κατακαημένες! Στην στενωπό! Στην κατηφόρα μιας σκάλας, που δεν ξέρεις πόσα σκαλιά θα κατρακυλήσουμε! Ναι! Όπως και σεις δεν την φανταζόμαστε, όλη αυτή την κατάντια!

Μη βλέπετε που γυαλίζουμε. Φταίνε τα φώτα, η μακιγιέζ! Αφήστε τα «ξόμπλια» για το σκηνικό. Αυτό έχουμε –ακόμα … – τί να κάνουμε; Το military-look; Πίσω δε γυρίζουμε; Κινέζικους μισθούς δεν θα μας «κάτσουνε»; Νομίζουμε ότι κάτι σε χακί θα’ χετε κι εσείς. Μήπως να αρχίσετε να ψάχνεστε;;

Κι όλο αυτό το ταρατατζούμ μη σας ξεγελά! Πικρό είναι το χιούμορ! Μαύρα τα γέλια! Αλλά…το τελευταίο που μας έμεινε….! Παρηγοριά! Κι η τελευταία πολυτέλεια, του να προσπαθήσουμε να καυτηριάσουμε την εκπαιδευτική πραγματικότητα, θα φύγει με την ψυχή μας.  Το «χούι» βλέπετε…

Αν σας αρέσουν και  τα «βοηθήσετε», τα βιντεάκια θα πληθύνουν…

Καλό φθινόπωρο να έχουμε!

Comments 1 σχόλιο »

Comments 0 σχόλια »

Το Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος, σε συμπαραγωγή με το Θέατρο Ακροπόλ, παρουσιάζει για τη θερινή θεατρική περίοδο 2011-2012, την παραγωγή «Το Μεγάλο μας Τσίρκο», τoυ Ιάκωβου Καμπανέλλη. Πρωταγωνιστούν: Γιώργος Αρμένης, Τάσος Νούσιας, Μαρίνα Ασλάνογλου. Τρίτη και Τετάρτη στο Ωδείο Ηρώδου του Αττικού.

«Το Μεγάλο μας Τσίρκο», το εμβληματικό αυτό έργο του Ιάκωβου Καμπανέλλη, αποτελεί σταθμό όχι μόνο για το νεοελληνικό θέατρο, αλλά και για τη σύγχρονη κοινωνική και πολιτική ελληνική ιστορία. Μέσα από τραγούδια και σατιρικά και δραματικά επεισόδια, το έργο διατρέχει όλες τις σημαντικές στιγμές της ελληνική ιστορίας: η Τουρκοκρατία, η επανάσταση του 1821, η βασιλεία του Όθωνα, η Μικρασιατική καταστροφή, ο πόλεμος του 1940 είναι ορισμένοι μόνο από τους βασικούς σταθμούς της πορείας που περιγράφονται σ’ αυτό το έργο-ντοκουμέντο, που παραμένει αναλλοίωτο στον χρόνο και επίκαιρο στις μέρες μας όσο ποτέ.

«Το Μεγάλο μας Τσίρκο» ανέβηκε για πρώτη φορά το καλοκαίρι του 1973 στο θέατρο Αθήναιον. Ο Σταύρος Ξαρχάκος έγραψε τη μουσική της παράστασης και ο Ευγένιος Σπαθάρης επιμελήθηκε τα σκηνικά. Πρωταγωνιστές της παράστασης η Τζένη Καρέζη, ο Κώστας Καζάκος, ο Διονύσης Παπαγιαννόπουλος, ο Χρήστος Καλαβρούζος και ο Τίμος Περλέγκας. Ερμηνευτής των τραγουδιών ο Νίκος Ξυλούρης. Η μαζική προσέλευση και η μεγάλη ανταπόκριση του κοινού στο πρώτο ανέβασμα του έργου ενόχλησε το δικτατορικό καθεστώς, που επέβαλε τη διακοπή των παραστάσεων. Μετά την πτώση της δικτατορίας η παράσταση ανέβηκε εκ νέου στο Θέατρο Ακροπόλ.

Ένα έργο σταθμός, μια μαρτυρία για τη διαχρονία της Εθνικής μας περιπέτειας.

Συγγραφέας: Ιάκωβος Καμπανέλλης
Σκηνοθεσία: Σωτήρης Χατζάκης
Μουσική, Διεύθυνση ορχήστρας επί σκηνής: Σταύρος Ξαρχάκος
Σκηνικά – κοστούμια: Έρση Δρίνη
Χορογραφία: Δημήτρης Σωτηρίου
Φωτισμοί: Αντώνης Παναγιωτόπουλος
Βοηθός σκηνοθέτη: Μαρίνα Χατζηιωάννου
Βοηθός σκηνογράφου – ενδυματολόγου: Αναστασία Χαρμούση, Εβελίνα Κοτρίδου
Οργάνωση παραγωγής: Ροδή Στεφανίδου (ΚΘΒΕ), Τόνια Αρβανίτη (θέατρο Ακροπόλ)

Ηθοποιοί
Μαρίνα Ασλάνογλου (Ρωμιάκι, Πυθία)
Τάσος Νούσιας (Ρωμιός, Καπετάνιος, Κλέφτης)
Κική Μπάκα (Πιερότος, Κολλητήρι)
Δημήτρης Μορφακίδης (Α΄ Μακεδόνας, Ζητιάνος, Γραμματέας, Νεόκλητος, Τρελός, Βοηθός πωλητή)
Γιάννης Καραμφίλης (Β΄ Μακεδόνας, Όθωνας, Καπετάνιος, Αριστοκράτης, Χωρικός, Σταύρακας)
Αλέξανδρος Τσακίρης (Ιερέας, Ζητιάνος, Άγγλος Πρέσβης, Αυλικός, Χωρικός, Χατζηαβάτης, Ζωγράφος)
Χρήστος Νίνης (Αρχιερέας, Ρώσος Πρέσβης, Καπετάνιος, Χωρικός, Βεληγκέκας, Ήρωας του ’21)
Γιώργος Αρμένης (Ζητιάνος, Κολοκοτρώνης, Καραγκιόζης, Βενιζέλος)
Μιχάλης Γούναρης (Μοναχός, Α΄ Καπετάνιος, Χωρικός, Ήρωας του ’21, Μπαρμπα-Γιώργος, Πλανόδιος Πωλητής)
Νίκος Καπέλιος (Μοναχός, Γάλλος Πρέσβης, Αυλικός, Ανδρίκος, Απεσταλμένος, Ράφτης)
Γιάννης Χαρίσης (Μοναχός, Αυστριακός Πρέσβης, Αυλικός, Λέων, Απεσταλμένος)
Νίκος Μαγδαληνός (Μοναχός, Βαυαρός, Πρόεδρος, Ασημάκης)
Marlene Kaminsky (Ιέρεια, Αριστοκράτισσα, Ερατώ, Χωρική)
Χρύσα Ζαφειριάδου (Ιέρεια, Αριστοκράτισσα, Αριάδνη, Χωρική, Μοδίστρα, Γυναίκα Ερυθρού Σταυρού)
Ευανθία Σωφρονίδου (Αριστοκράτισσα, Χωρική, Παιδί, Νιόνιος)
Αμαλία-Ελευθερία Ταταρέα (Αριστοκράτισσα, Χωρική, Μορφονιός)
Λίλιαν Παλάντζα (Χωρική, Αριστοκράτισσα, Αγλαΐα, Γυναίκα Ερυθρού Σταυρού)
Πολυξένη Σπυροπούλου (Μοναχός, Χωρική, Αριστοκράτισσα, Φρόσω)
Στέλλα Ράπτη (Μοναχός, Χωρική, Αριστοκράτισσα, Καπελού, Γυναίκα Ερυθρού Σταυρού)

Ερμηνευτές
Ζαχαρίας Καρούνης (τραγούδι)

Χορευτές
Παναγιώτα Αλεξίου
Αφροδίτη Γεωργιάδου
Κωνσταντίνος Καφαντάρης
Αλέξης Τσιάμογλου

Comments 0 σχόλια »

Ο αειθαλής Γούντι Άλεν (“Midnight in Paris”) συνεχίζει το ευρωπαϊκό του grand tour, κατακτώντας αυτή τη φορά την ιταλική πρωτεύουσα. Η ρομαντική κωμωδία “To Rome With Love” αντλεί έμπνευση από το μεσαιωνικό Δεκαήμερο του Βοκάκιου και εκτυλίσσεται σε τέσσερα σκετς, σε ένα από τα οποία ο Γούντι δεν μπορεί να αντισταθεί κι επιστρέφει μπροστά από την κάμερα.

Το καστ που τον συνοδεύει είναι εντυπωσιακό, διεθνές και ετερόκλητο: Έλεν Πέιτζ (“Inception”), Πενέλοπε Κρουζ (“Vicky Cristina Barcelona”), Τζέσε Άιζενμπεργκ (“The Social Network”), Ρομπέρτο Μπενίνι (“La Vita è Bella”), Άλεκ Μπόλντουιν (“The Departed”) και Ορνέλα Μούτι (“Storie di Ordinaria Follia”).

Comments 0 σχόλια »

Un cuento chino

H ζωή του Roberto (Ricardo Darin) έχει μείνει στάσιμη εδώ και είκοσι χρόνια εξαιτίας ενός σκληρού παιχνιδιού της μοίρας. Από τότε ζει απομονωμένος και πικραμένος, έχοντας ως μοναδικό του σύνδεσμο με τον έξω κόσμο, το μαγαζί του με σιδερικά. Ένα απρόσμενο γεγονός, όμως, θα τον ξυπνήσει και θα τον φέρει πίσω στη ζωή. Ο Roberto συναντά τον Jun στους δρόμους της πόλης και από τότε ξεκινά μια παράξενη συμβίωση των δύο τους, καθώς ο Roberto δεν μιλά κινέζικα και ο Jun ούτε λέξη ισπανικά. Ο ερημίτης σιδεράς επιχειρεί να τον αφήσει πρώτα στο αστυνομικό τμήμα και μετά στην κινέζικη πρεσβεία, κανείς ωστόσο δεν θέλει να τον βοηθήσει και έτσι το μόνο που του μένει είναι να τον φέρει στο σπίτι του, καθώς παρότι ζει αποκομμένος από τους άλλους, η συνείδησή του δεν τον αφήνει να εγκαταλείψει έναν άνθρωπο στον δρόμο. Η καταναγκαστική τους συμβίωση, ωστόσο, θα έχει στιγμές άφθονου γέλιου, καθώς ο Roberto προσπαθεί να επικοινωνήσει με τον νεαρό Κινέζο με κάθε μέσο που διαθέτει. Καταλυτικό ρόλο σ’αυτή την αλλόκοτη ιστορία παίζει και η Mari (Muriel Santa Ana), μια κοπέλα που είναι ερωτευμένη με τον Roberto.

Διάρκεια:93′

Σκηνοθεσία: Sebastian Borensztein
Σενάριο: Sebastián Borensztein
Παραγωγή: Juan Pablo Buscarini and Gerardo Herrero
Παίζουν: Ricardo Darin, Huang Sheng Huang, Muriel Santa Ana, Enric Rodriguez, Ivan Roma Nelli
Διεύθυνση Φωτογραφίας Rodrigo Pulpeiro
Μοντάζ: Fernando Pardo
Μουσική: Lucio Godoy

Comments 0 σχόλια »

Εργασία που κατατέθηκε ως μέρος των απαιτήσεων του Προγράμματος Μεταπτυχιακών Σπουδών στις «Τεχνολογίες της Πληροφορίας και της Επικοινωνίας για την Εκπαίδευση».

https://blogs.sch.gr/tgiakoum/archives/10901

http://scr.bi/R2bH6F

Comments 0 σχόλια »

Αλλαγή μεγέθους γραμματοσειράς
Αντίθεση
Μετάβαση σε γραμμή εργαλείων