Άρθρα με ετικέτα “κλασικές σπουδές”

4708a.jpgΑΝΑΚΑΛΥΨΤΕ ένα πρωτότυπο και ιδιαίτερα ενδιαφέρον blog που, αν και εκπέμπει μόνο λίγο καιρό στον Ιστό, προσφέρει ήδη σπουδαία διαδικτυακά όπλα για όσους ενδιαφέρονται και ασχολούνται επαγγελματικά με την κλασική φιλολογία και τις κλασικές σπουδές. Το http://classicsresources.blogspot.com είναι δίγλωσσο (μιλάει ελληνικά και αγγλικά) και εντοπίζει και παραπέμπει σε φιλολογικά εργαλεία, βάσεις δεδομένων, μηχανές αναζήτησης, λεξικά, βιβλιογραφία κ.λπ. Στόχος του ιστολογίου είναι να βοηθηθούν οι Ελληνες φιλόλογοι στην έρευνά τους, στη δουλειά τους και εν γένει στο διάβασμά τους. Φυσικά, το blog απευθύνεται σε κάθε λάτρη των κλασικών γραμμάτων, ασχέτως επαγγέλματος, οπότε μην παραλείψετε να το επισκεφθείτε.

Από τη στήλη www της Μ. Μυστακίδου στην Ελευθεροτυπία

Comments 0 σχόλια »

seatedw.JPGΤα κλασικά γράμματα έχουν μια ξεχωριστή και πολύ καλοδουλεμένη σελίδα στον Ιστό. Πρόκειται για τις «ηλεκτρονικές οδούς» (http://hodoi.fltr.ucl.ac.be), ένα γαλλοελληνικό site αφιερωμένο στις ελληνικές και λατινικές σπουδές, όπου μπορείτε να βρείτε αρχαία ελληνικά και λατινικά κείμενα μεταφρασμένα στα γαλλικά. Διαβάστε κείμενα από τους Ησίοδο, Ηρόδοτο, Αριστοτέλη, Στράβωνα, Δημοσθένη και πολλούς ακόμα Ελληνες φιλόσοφους που διαμόρφωσαν την παγκόσμια σκέψη ανά τους αιώνες. Για τους λάτρεις των κλασικών κειμένων, η ιστοσελίδα είναι πραγματικό διαμαντάκι στο Διαδίκτυο!

Από τη στήλη της Μ. Μυστακίδου στην Ελευθεροτυπία

Comments 0 σχόλια »

jack_lang.jpg«Τώρα πρέπει να ξανακερδίσουμε την εμπιστοσύνη, να ξαναφανερώσουμε το πάθος για την αρχαία Ελλάδα. Πρέπει να υπάρξει εφαρμογή ενός τρίπτυχου: επιστροφή στα μεγάλα κλασικά κείμενα και προσέγγισή τους, διεπιστημονική θεώρηση, σχηματισμός κριτικού πνεύματος. Πρέπει να ξαναβρούμε τις μεγάλες επιστήμες, να δοθούν στέρεες και καθαρές βάσεις να δράσουμε με αυστηρότητα στην οργάνωση, να ξαναδώσουμε όλη τη δυναμική των φιλολογικών σπουδών, κλασικών και νεότερων, στη διαμόρφωση των νέων. Στην ανώτερη παιδεία θα πρέπει να ξανασκεφτούμε την ενίσχυση των κλασικών γραμμάτων και οι πτυχιούχοι να έχουν γνώση της ελληνικής και της λατινικής αν θέλουν να προχωρήσουν στην έρευνα».

Υποθέτετε ότι αυτά τα λέει κάποιος υπουργος Παιδείας ή Πολιτισμού; σωστά μόνο που είναι Γάλλος. Ο Ζακ Λάγκ.

Μετά την ολοκλήρωση των εργασιών ενός συμποσίου στη Σορβόννη , ο κ. Λαγκ δήλωσε: «Οπως διαπιστώσαμε όλοι εδώ, υπάρχει ένας ενθουσιασμός, ένα πάθος για τις αρχαίες γλώσσες που επιθυμούμε να επαυξήσουμε. Ελπίζουμε ότι οι Ελληνες φίλοι μας θα μπορέσουν να συμμετάσχουν σ’ αυτό το κίνημα -τολμώ να πω- της “αναγέννησης”, γιατί από πολλά χρόνια σε ορισμένες χώρες η εκπαίδευση εγκατέλειψε λίγο την αρχαία ελληνική και λατινική, γλώσσες που είναι πολύτιμα αγαθά. Θα πρέπει να τα διαφυλάξουμε απόλυτα, να τα διατηρήσουμε και να τα μεταφέρουμε στις επόμενες γενεές.

Comments 0 σχόλια »

harvard Η γενικότερη τάση, που αποτελεί κοινό τόπο για τις κλασικές σπουδές στην Αμερική, είναι η ευρεία, σχεδόν καθολική, χρήση των ηλεκτρονικών υπολογιστών, τής Τεχνολογίας των Πληροφοριών, Ιnformation Τechnology όπως λέγεται.  Η συλλογή πηγών των κλασικών γραμμάτων για τη σπουδή, τη διδασκαλία και την έρευνα, η σύνταξη τραπεζών δεδομένων, πλούσιων, αξιόπιστων και προσβάσιμων στους ενδιαφερομένους, είναι πλέον το ζητούμενο ως προσφορά εκ μέρους των αρμόδιων φορέων και ως αξιοποίηση από τους ασχολούμενους με τις ανθρωπιστικές σπουδές.

Ετσι π.χ. το «Κέντρο Ελληνικών Σπουδών» (εφεξής ΚΕΣ) τού Ηarvard στην Ουάσινγκτον με μια ομάδα κλασικών φιλολόγων πανεπιστημιακών καθηγητών (Gregory Νagy, Κenneth Μorrell, Leonard Μuellner) προγραμματίζει μια Τράπεζα Κειμένων που θα παρέχει τα αρχαία ελληνικά κείμενα από των χρόνων τής ελληνικής «αλφαβητικής γραφής» (8ος αι. π.Χ.) μέχρι τον 3ο αι. μ.Χ. υπό τον τίτλο «Τα πρώτα χίλια χρόνια τής Ελληνικής» («First Τhousand Υears of Greek»), όπου πιο έγκυρα και πιο συστηματικά, με περισσότερες δυνατότητες αναζήτησης και σύνδεσης από άλλες συλλογές (όπως αυτή λ.χ. τού Θησαυρού τής Ελληνικής Γλώσσας / Τhesaurus Linguae Graecae/ ΤLG), θα μπορεί κανείς να βρει και να εργασθεί με τις πιο αξιόπιστες εκδόσεις ελληνικών κειμένων. Το επόμενο βήμα είναι να συνδεθούν τα κείμενα με πληροφορίες προσώπων και πραγμάτων (realia), με επιλεγμένες μελέτες που συνδέονται με αυτά ακόμη και με δυνατότητα παρέμβασης τού μελετητή, για να εκφράσει τη δική του επιστημονική συμβολή (παρατηρήσεις, κριτική, συμπληρώσεις), σαν ένα είδος ιστολογίου [We]blog! Καταλαβαίνουμε όλοι πόσο μεγάλη και ουσιαστική μπορεί να είναι αυτή η προσφορά σε μια επιστήμη, όπου η ενασχόληση με κείμενα, συναφείς πηγές και αχανή βιβλιογραφία (είναι ασύλληπτο το τι έχει γραφεί για τον Ομηρο διεθνώς, σε ποικιλία γλωσσών, σε αριθμούς ερευνητών και σε τεράστια έκταση χρόνου!) είναι εξαιρετικά δύσκολη για υπεύθυνους ερευνητές. Βεβαίως η ύπαρξη ηλεκτρονικών Τραπεζών Δεδομένων, όπως ο ΤLG ή ο Ρerseus ή η ηλεκτρονική μορφή τού Λεξικού τής Αρχαίας των Liddell- Scott- Jones (9η έκδ. τού 1940, επανέκδοση τού 1996 με προσθήκες- παρατηρήσεις- διορθώσεις) κ.ά. έχουν ήδη διευκολύνει την έρευνα και τη διδασκαλία των κλασικών γραμμάτων.

Το «Κέντρο Ελληνικών Σπουδών» του Ηarvard  επιφυλλίδα του Γ. Μπαμπινιώτη

Comments 0 σχόλια »

diogenes_logo.jpgΝα σας συστήσουμε ένα πανίσχυρο φιλολογικό εργαλείο, το πρόγραμμα Διογένης, που αναπτύχθηκε από το Packard Humanities Institute. Αυτό το πρόγραμμα (δωρεάν) συνδυάζει τα κείμενα του TLG με το λεξικό Lidell-Scott κατά τρόπο μοναδικό: επιλέγοντας μια λέξη των κειμένων, μεταφέρεσαι στο αντίστοιχο λήμμα του λεξικού, επιλέγοντας μια παραπομπή στο λεξικό, μεταφέρεσαι στο αντίστοιχο κείμενο του TLG. Διαθέτει επίσης πολλές παραμέτρους αναζήτησης (μορφολογική αναγνώριση των λέξεων, παράθεση όλων των κλιτών τύπων των λέξεων κ.λπ.).
Το κυριότερο όμως είναι ότι ακόμα κι αν δεν έχετε το TLG μπορείτε να ωφεληθείτε σημαντικά: επειδή για να λειτουργήσει το πρόγραμμα έχει ενσωματώσει το λεξικό των Lidell-Scott (την αγγλική έκδοση) καθώς και των Lewis-Short για τη Λατινική, μπορείτε κατεβάζοντάς το, να αποκτήσετε πρόσβαση στα λεξικά.

http://www.dur.ac.uk/p.j.heslin/Software/Diogenes

Comments 0 σχόλια »

venetus-a.jpgΤο επ΄ ονόματι Venetus Α χειρόγραφο της συλλογής του Βησσαρίωνα είναι το αρχαιότερο πλήρες κείμενο της Ιλιάδας στον κόσμο. Ελληνιστές, συντηρητές και ειδικοί της ψηφιακής φωτογράφισης, με τη συνδρομή του προσωπικού της Μαρκιανής Βιβλιοθήκης, έστησαν το μηχανικό λίκνο χειρογράφων, τη «μαγική κούνια», που θα υποβάσταζε το βιβλίο απαλά και σταθερά, εξασφαλίζοντας σωστή γωνία φωτογράφισης αλλά και προστασία. Ο υπεύθυνος συντήρησης της Βρετανικής Βιβλιοθήκης επέβλεπε το λεπτό εγχείρημα. Τον έλεγχο της φωτογράφισης είχαν αναλάβει οι ελληνιστές από τις οθόνες τους. Με έκπληξη είδαν να αποκαλύπτονται σημεία που είχαν να διαβαστούν αιώνες. Το ψηφιακό πανομοιότυπο των 654 σελίδων είναι ήδη αναρτημένο στο Διαδίκτυο: http://chs.harvard.edu/chs/homer_multitext  Προσιτό σε όλους, δεν είπε ο Βησσαρίων;

Το Venetus Α, πολυτελής έκδοση ασύγκριτης ομορφιάς, σχεδιασμού και εκτέλεσης, «μυρίζει» Κωνσταντινούπολη. Φτιαγμένο τον 10ο αιώνα, μάλλον από έναν και μοναδικό γραφέα, με τη νεόκοπη και κομψή μικρογράμματη γραφή του συνιστά ήδη πρωτοπορία. Η μοναδικότητά του όμως πηγάζει από τα σχόλια που περιβάλλουν τις τρεις πλευρές του κειμένου, τρυπώνοντας ακόμη και ανάμεσα στις αράδες του. Μας αποκαλύπτουν παραλλαγές και ερμηνείες χιλίων ετών, φθάνοντας πίσω ώς τους σοφούς της Βιβλιοθήκης της Αλεξάνδρειας. Σήμερα θα το περιγράφαμε ως ένα αριστούργημα της τεχνολογίας της πληροφορίας.

Η σωστική επιχείρηση εντάσσεται σε ένα ευρύτερο πρόγραμμα, το Ομηρικό Πολυκείμενο, που επιδιώκει να παρουσιάσει την κειμενική διάδοση της Ιλιάδας και της Οδύσσειας στο ιστορικό της πλαίσιο. Το πρόγραμμα «τρέχει» στο Κέντρο Ελληνικών Σπουδών (ΚΕΣ ή CΗS: Center for Ηellenic Studies) του Χάρβαρντ στην Ουάσιγκτον.

Άρθρο στα ΝΕΑ της Αγγελικής Ροβάτσου Επιχείρηση Venetus Α

Comments 0 σχόλια »

Αλλαγή μεγέθους γραμματοσειράς
Αντίθεση
Μετάβαση σε γραμμή εργαλείων