Η Πνύκα, όπου γίνονταν οι συνεδριάσεις της Εκκλησίας του Δήμου στην αρχαία Αθήνα, και στο βάθος η Ακρόπολη (πηγή: Βικιπαίδεια)

 

Ὑπὲρ Μαντιθέου, Επίλογος 20-21

 

Μετάφραση

[20] Έχω αντιληφθεί όμως τώρα, κύριοι βουλευτές, ότι μερικοί οργίζονται με μένα επειδή, αν και νεότερος, προσπάθησα να μιλήσω δημόσια στην εκκλησία του δήμου. Πρώτα πρώτα, αναγκάστηκα να μιλήσω δημόσια για προσωπικές μου υποθέσεις· έπειτα, θεωρώ ότι έδειξα μεγαλύτερη φιλοδοξία απ’ όση έπρεπε, από τη μια αναλογιζόμενος ότι οι πρόγονοί μου δεν είχαν σταματήσει καθόλου να ασχολούνται με τα κοινά της πόλης [21] και, από την άλλη, επειδή σας έβλεπα (γιατί πρέπει να λέω την αλήθεια) να πιστεύετε ότι μόνο τέτοιοι άνθρωποι έχουν κάποια αξία· επομένως, ποιος πολίτης, βλέποντας εσάς να έχετε αυτή τη γνώμη, δε θα παρακινιόταν να ενεργεί και να μιλά για το καλό της πόλης; Ακόμη, γιατί θα δυσανασχετούσατε με τέτοιους ανθρώπους; Δεν τους κρίνουν άλλοι, παρά εσείς. 

Συνεχίστε την ανάγνωση

Τείχη του αρχαίου φρουρίου των Ελευθερών, αρχαίας πόλης στα όρια της Αττικής με τη Βοιωτία. [πηγή: Βικιπαίδεια]

 

Ὑπὲρ Μαντιθέου, Διήγηση-απόδειξη 18-19

 

Μετάφραση

[18] Λοιπόν, ποτέ ως τώρα δεν απουσίασα από τις υπόλοιπες εκστρατείες και φρουρές, αλλά σε όλο το διάστημα της θητείας μου εκστράτευα με τους πρώτους και αποχωρούσα με τους τελευταίους. Με τέτοια, λοιπόν, κριτήρια πρέπει να κρίνετε αυτούς που με φιλοδοξία και με ευπρέπεια αναμιγνύονται στα πολιτικά και όχι να μισείτε κάποιον, επειδή είναι μακρυμάλλης. Γιατί αυτού του είδους οι συνήθειες ούτε τους απλούς πολίτες ούτε τις αρχές της πόλης βλάπτουν· αντίθετα, όλοι σας γενικά ωφελείστε από όσους είναι αποφασισμένοι να κινδυνεύουν απέναντι στους εχθρούς.

Συνεχίστε την ανάγνωση

Γαμικός λέβης από τερακότα, περ. 430-420 π.Χ. Αττική [πηγή: Μητροπολιτικό Μουσείο Νέας Υόρκης]

 

Ὑπὲρ Μαντιθέου, Διήγηση- απόδειξη 9-13

 

Μετάφραση

[9] Γι’ αυτή, λοιπόν, την κατηγορία δεν ξέρω τι περισσότερο πρέπει να πω. Μου φαίνεται, όμως, κύριοι βουλευτές, ότι στους άλλους δικαστικούς αγώνες αρμόζει να απολογείται κανείς μόνο για τις ίδιες τις κατηγορίες, αλλά στις δοκιμασίες έχει το δικαίωμα να λογοδοτεί για όλη του τη ζωή. Σας παρακαλώ, λοιπόν, να με ακούσετε με συμπάθεια. Και θα απολογηθώ όσο μπορώ πιο σύντομα.Συνεχίστε την ανάγνωση

Δύο ιππείς που καλπάζουν προς τα αριστερά. Παρθενώνας. Δυτική ζωφόρος. Λίθος 9 (IX) [πηγή: ιστότοπος Μουσείου Ακρόπολης]

 

Ὑπὲρ Μαντιθέου, Διήγηση-απόδειξη 4-8

 

Μετάφραση

[4] Ο πατέρας μας, δηλαδή, πριν από τη συμφορά στον Ελλήσποντο, μας έστειλε στο Σάτυρο, που ήταν βασιλιάς του Πόντου, για να ζήσουμε εκεί· δε ζούσαμε στην πατρίδα ούτε όταν γκρεμίζονταν τα τείχη ούτε όταν άλλαζε το πολίτευμα, αλλά επιστρέψαμε στην Αθήνα πέντε μέρες πριν οι δημοκρατικοί της Φυλής επανέλθουν από την εξορία στον Πειραιά.Συνεχίστε την ανάγνωση

Λυσίας (πηγή: Βικιπαίδεια)

 

Υπέρ Μαντιθέου, Προοίμιον 1-3

 

Μετάφραση

[1] Κύριοι βουλευτές, αν δε γνώριζα καλά ότι οι κατήγοροι θέλουν να με βλάψουν με κάθε τρόπο, θα τους χρωστούσα μεγάλη ευγνωμοσύνη γι’ αυτήν την κατηγορία. Γιατί νομίζω ότι τέτοιοι άνθρωποι προσφέρουν τη μεγαλύτερη εξυπηρέτηση σε όσους έχουν άδικα συκοφαντηθεί, επειδή τους αναγκάζουν να λογοδοτήσουν για τις πράξεις της ζωής τους.

[2] Διότι έχω τόσο μεγάλη εμπιστοσύνη στον εαυτό μου, ώστε ελπίζω, ακόμη και αν κάποιος τυχαίνει να μου συμπεριφέρεται άσχημα και εχθρικά, όταν με ακούσει να μιλάω για όσα έχω κάνει, ότι θα αλλάξει γνώμη και στο μέλλον θα με θεωρεί πολύ καλύτερο άνθρωπο.

Συνεχίστε την ανάγνωση

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΗΣ Β΄ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΚΑΙ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ

 

Εξεταστέα ύλη και οδηγίες διδασκαλίας

 

Απόφαση 91771/Δ2 (ΦΕΚ 5162/Β΄/22-08-2023) του Υπουργείου Παιδείας [διαβάστε το ΦΕΚ εδώ]. Οδηγίες διδασκαλίας διαβάστε σε αυτόν τον σύνδεσμο.

 

Ρητορικά κείμενα

πηγή: Φωτόδεντρο, ψηφιακά βιβλία

 

Για τη διδασκαλία του μαθήματος της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας και Γραμματείας στη Β΄ τάξη του Ημερήσιου και Εσπερινού Γενικού Λυκείου (Ομάδα Προσανατολισμού) θα χρησιμοποιηθούν:

  • Ρητορικά Κείμενα Β΄ Λυκείου των Κ. Δάλκου, Χ. Δάλκου, Γ. Μανουσόπουλου κ.ά.

 

Ως βιβλία αναφοράς αξιοποιούνται:

Συνεχίστε την ανάγνωση