Μακάρι ποτέ και πουθενά να μην υπήρχε το γένος των γυναικών, παρά μόνο για μένα
μηδαμοῦ γένος ποτέ φῦναι γυναικῶν ὤφελ᾿ -εἰ μή ᾿μοι μόνῳ
Αρχεία για Ιανουάριος, 2016
Ευριπίδης, Κύκλωψ, στιχ. 186-187 (χορός)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, γυναίκα με ετικέτες Ευριπίδης, ΚΥΚΛΩΨ στις 21 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΕυριπίδης, Ίων, στιχ. 398-400 (ΚΡΕΟΥΣΑ)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, γυναίκα με ετικέτες Ευριπίδης, ΙΩΝ στις 21 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΔύσκολο για τους άντρες να χειριστούν τις γυναίκες, κι αν μάλιστα οι καλές σμίξουν με τις κακές, τότε όλες μας μισούμαστε· έτσι δυστυχείς γεννηθήκαμε
τά γάρ γυναικῶν δυσχερῆ πρός ἄρσενας, κἀν ταῖς κακαῖσιν ἁγαθαί μεμειγμέναι μισούμεθ᾿· οὕτω δυστυχεῖς πεφύκαμεν
Ευριπίδης, Εκάβη, στιχ. 1162-1165 (χορός)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, γυναίκα με ετικέτες ΕΚΑΒΗ, Ευριπίδης στις 21 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΜην παραφέρεσαι, μη, εξαιτίας των δικών σου παθημάτων, κατακρίνεις όλες τις γυναίκες. Γιατί πολλές από μας, άλλες είναι να τις ζηλεύεις και άλλες για κακές μας λογαριάζουν
μηδέν θρασύνου μηδέν τοῖς σαυτοῦ κακοῖς τό θήλυ συνθείς ὧδε πᾶν μέμψῃ γένος. πολλαί γάρ ἡμῶν, αἱ μέν εἰσ᾿ ἐπίφθονοι, αἵ δ᾿ εἰς ἀριθμόν τῶν κακῶν πεφύκαμεν
Ευριπίδης, Ορέστης, στιχ. 737 (Πυλάδης)
άντρας, ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, γυναίκα με ετικέτες Ευριπίδης, ΟΡΕΣΤΗΣ στις 21 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣεύλογα, ο κακής γυναίκας άντρας γίνεται κακός
εἰκότως, κακῆς γυναικός ἄνδρα γίγνεσθαι κακόν
Ευριπίδης, Ορέστης, στιχ. 605-606 (χορός)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, γυναίκα με ετικέτες Ευριπίδης, ΟΡΕΣΤΗΣ στις 21 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΠάντοτε οι γυναίκες στις συμφορές κάνουν τους άνδρες ευτυχέστερους
αἰεί γυναῖκες ἐμποδών ταῖς συμφοραῖς ἔφυσαν ἀνδρῶν πρός τό δυστυχέστερον
Ευριπίδης, Ορέστης, στιχ. 602-604 (Ορέστης)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, γάμος με ετικέτες Ευριπίδης, ΟΡΕΣΤΗΣ στις 21 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΑν οι γάμοι είναι ευτυχισμένοι, είναι ευτυχισμένοι και οι άνθρωποι· σε όσους, όμως, δεν πάει καλά ο γάμος, τότε η δυστυχία τους μεταφέρεται και έξω από το σπίτι
γάμοι δ᾿ ὅσοις μέν εὖ καθεστᾶσιν βροτῶν, μακάριος αἰών· οἷς δέ μή πίπτουσιν εὖ, τά τ᾿ ἔνδον εἰσί τά τε θύραζε δυστυχεῖς
Ευριπίδης, Ηλέκτρα, στιχ. 1100-1101 (χορός)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, γάμος, γυναίκα με ετικέτες Ευριπίδης, ΗΛΕΚΤΡΑ στις 21 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΗ τύχη καθορίζει στους γάμους το τι γυναίκα θα πάρεις· γιατί, όπως το βλέπω, άλλοι από το γάμο ζουν ευτυχισμένοι και άλλοι δυστυχισμένοι
τύχη γυναικῶν ἐς γάμους· τά μέν γάρ εὖ, τά δ᾿ οὐ καλῶς πίπτοντα δέρκομαι βροτῶν
Σοφοκλής, Αντιγόνη, στιχ. 387 (φύλακας)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, ορθή κρίση, σκέψη, σοφία με ετικέτες ΑΝΤΙΓΟΝΗ, Σοφοκλής στις 20 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΗ δεύτερη σκέψη διαψεύδει την πρώτη [στερνή μου γνώση να σ᾿ είχα πρώτα]
ψεύδει γάρ ἡ ᾿πίνοια τήν γνώμην
Σοφοκλής, Αντιγόνη, στιχ. 471-476 (Κρέοντας)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, δογματισμός, πείσμα-εγωισμός με ετικέτες ΑΝΤΙΓΟΝΗ, Σοφοκλής στις 20 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΑλλλά μάθε και πως τα πιο σκληρά φρονήματα συντρίβονται, και πολλές φορές θα δεις και το πιο σκληρό σίδερο, όταν πυρακτωθεί στη φωτιά να σπάει και να ραγίζει. Γνωρίζω πως με μικρό χαλινάρι δαμάζονται τα ατίθασα άλογα
Ἀλλ᾿ ἴσθι τοι τά σκλήρ᾿ ἄγαν φρονήματα πίπτειν μάλιστα, καί τόν ἐγκρατέστατον σίδηρον ὀπτόν ἐκ πυρός περισκελῆ θραυσθέντα καί ῥαγέντα πλεῖστ᾿ ἄν εἰσίδοις. Σμικρῷ χαλινῷ δ᾿ οἶδα τούς θυμουμένους ἵππους καταρτυθέντας
Σοφοκλής, Αντιγόνη, στιχ. 67-68 (Ισμήνη)
ανοησία, ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, αυτογνωσία, δράση-τόλμη, ευθύνη, θάρρος-δειλία-γενναιοψυχία, κατορθώματα, λογική, σωφροσύνη-σύνεση, υπερβολή με ετικέτες ΑΝΤΙΓΟΝΗ, Σοφοκλής στις 20 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΟι παράτολμες πράξεις δε δείχνουν σωφροσύνη
τό γάρ περισσά πράσσειν οὐκ ἔχει νοῦν οὐδένα
Ευριπίδης, Ιππόλυτος, στιχ. 426-432 (Φαίδρα-χορός)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, δίκαιο-δικαιοσύνη, κακία, καλοσύνη, σωφροσύνη-σύνεση, τιμιότητα, φήμη, χρόνος με ετικέτες Ευριπίδης, ΙΠΠΟΛΥΤΟΣ στις 20 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΦΑΙ. Μόνο αυτό κρατάει, όπως λένε, στη ζωή, να έχεις δηλαδή δίκαιη και αγαθή σκέψη. Όταν έρθει η ώρα, ο χρόνος δείχνει τους κακούς ανθρώπους βάζοντας μπροστά τους έναν καθρέφτη , όπως συνηθίζουν να κάνουν τα νέα κορίτσια
ΧΟ. Αλίμονο· η σωφροσύνη είναι καλή παντού και χαρίζει στους ανθρώπους καλή φήμη
ΦΑΙ. μόνον δέ τοῦτό φασ᾿ ἁμιλλᾶσθαι βίῳ, γνώμην δικαίαν κἀγαθήν, ὅτῳ παρῇ. κακούς δέ θνητῶν ἐξέφην᾿ ὅταν τύχῃ, προθείς κάτοπτρον ὥστε παρθένῳ νέᾳ χρόνος·
ΧΟ. φεῦ φεῦ· τό σῶφρον ὡς ἁπανταχοῦ καλόν καί δόξαν ἐσθλήν ἐν βροτοῖς καρπίζεται
Ευριπίδης, Ανδρομάχη, στιχ. 479-485 (χορός)
αποφάσεις, ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, διχογνωμία, ηγέτης με ετικέτες ΑΝΔΡΟΜΑΧΗ, Ευριπίδης στις 20 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΚι όταν τους ναύτες ριπές ανέμων μαστιγώνουν και δύο γνώμες τα πηδάλια κυβερνούν και πλήθος σοφών μαζεύονται τριγύρω, λιγότερο αξίζουν από τη γνώμη ενός κι ας έχει και λιγότερο μυαλό. Ο ένας είναι η δύναμη, όταν θέλουν να βρουν την ευκαιρία στα σπίτια και στις πόλεις να προκόψουν
πνοαί δ᾿ ὅταν φέρωσι ναυτίλους θοαί, κατά πηδαλίων δίδυμαι πραπίδων γνῶμαι, σοφῶν τε πλῆθος ἀθρόον ἀσθενέστερον φαυλοτέρας φρενός αὐτοκρατοῦς. ἑνός ἁ δύνασις ἀνά τε μέλαθρα κατά τε πόλιας, ὁπόταν εὑρεῖν θέλωσι καιρόν
Ευριπίδης, Εκάβη, στιχ. 226 (Οδυσσέας)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, δυστυχία-συμφορές, σοφία, σωφροσύνη-σύνεση με ετικέτες ΕΚΑΒΗ, Ευριπίδης στις 20 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΣοφός είναι αλήθεια αυτός που ακόμη και μέσα στις συμφορές δείχνει σύνεση
σοφόν τοι κἀν κακοῖς ὅ δεῖ φρονεῖν
Ευριπίδης, Ορέστης, στιχ. 1-3 (Ηλέκτρα)
άνθρωπος, ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, δυστυχία-συμφορές, παρηγοριά, υπομονή με ετικέτες Ευριπίδης, ΟΡΕΣΤΗΣ στις 20 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΔεν υπάρχει κανένα κακό, όπως λέει ο λόγος, μήτε βάσανο μήτε συμφορά θεόσταλτη που να μη μπορεί ν᾿ αντέξει η ανθρώπινη φύση
οὐκ ἔστιν οὐδέν δεινόν ὧδ᾿ εἰπεῖν ἔπος οὐδέ πάθος οὐδέ ξυμφορά θεήλατος, ἧς οὐκ ἄν ἄραιτ᾿ ἄχθος ἀνθρώπου φύσις
Ευριπίδης, Ηλέκτρα, στιχ. 367-368 (Ορέστης)
αβεβαιότητα, άνθρωπος, αρετή, ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, ορθή κρίση με ετικέτες Ευριπίδης, ΗΛΕΚΤΡΑ στις 20 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΑλίμονο· με τίποτα δε μπορείς να ξεχωρίσεις την αρετή στους ανθρώπους· κι αυτό γιατί υπάρχει μεγάλη σύγχυση στη φύση τους
φεῦ· οὐκ ἐστ᾿ ἀκριβές οὐδέν εἰς εὐανδρίαν· ἔχουσιν γάρ ταραγμόν αἱ φύσεις βροτῶν