Στις συμφορές ο πιστός φίλος αξίζει περισσότερο απ᾿ όσο η γαλήνη για τους ναύτες
πιστός ἐν κακοῖς ἀνήρ κρείσσων γαλήνης ναυτίλοισιν εἰσορᾶν
Ευριπίδης, Ορέστης, στιχ. 727-728 (Ορέστης)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, φιλία με ετικέτες Ευριπίδης, ΟΡΕΣΤΗΣ στις 17 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΕυριπίδης, Ορέστης, στιχ. 665-667 (Ορέστης)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, φιλία με ετικέτες Ευριπίδης, ΟΡΕΣΤΗΣ στις 17 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΤους φίλους στις συμφορές πρέπει να τους βοηθούν οι φίλοι· όταν πάνε καλά τα πράγματα, τι ανάγκη υπάρχει για φίλους;
τούς φίλους ἐν τοῖς κακοῖς χρή τοῖς φίλοισιν ὠφελεῖν· ὅταν δ᾿ ὁ δαίμων εὐ διδῷ, τί δεῖ φίλων;
Ευριπίδης, Ορέστης, στιχ. 454-455 (Ορέστης)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, φιλία με ετικέτες Ευριπίδης, ΟΡΕΣΤΗΣ στις 17 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΌσοι με τα λόγια μόνο και όχι με πράξεις δε δείχνουν τη φιλία τους στους φίλους που τους χτυπούν οι συμφορές, δεν είναι πραγματικοί φίλοι
ὄνομα γάρ, ἔργον δ᾿ οὐκ ἔχουσιν οἱ φίλοι οἱ μή ᾿πι ταῖσι συμφοραῖς ὄντες φίλοι
Ευριπίδης, Ηλέκτρα, στιχ. 606-607 (γέροντας)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, φιλία με ετικέτες Ευριπίδης, ΗΛΕΚΤΡΑ στις 17 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΑνέλπιστο πράγμα να βρεις πιστό φίλο και στα καλά και στα κακά
εὕρημα γάρ τοι χρῆμα γίγνεται τόδε, κοινῆ μετασχεῖν τ᾿ ἀγαθοῦ καί τοῦ κακοῦ
Ευριπίδης, Ιφιγένεια η εν Ταύροις, στιχ. 605-607 (Ορέστης)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, φιλία με ετικέτες Ευριπίδης, ΙΦΙΓΕΝΕΙΑ Η ΕΝ ΤΑΥΡΟΙΣ στις 17 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΕίναι μεγάλη ντροπή να ρίχνει κάποιος τους φίλους του σε συμφορές, για να σωθεί ο ίδιος
τά τῶν φίλων αἴσχιστον ὅστις καταβαλών ἐς ξυμφοράς αὐτός σέσωσται
Ευριπίδης, Ιφιγένεια η εν Αυλίδι, στιχ. 408 (Μενέλαος)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, φιλία με ετικέτες Ευριπίδης, ΙΦΙΓΕΝΕΙΑ Η ΕΝ ΑΥΛΙΔΙ στις 17 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΟι φίλοι πρέπει να συμπάσχουν με τους φίλους στα δύσκολα
ἐς κοινόν ἀλγεῖν τοῖς φίλοισι χρή φίλους
Ευριπίδης, Ιφιγένεια η εν Αυλίδι, στιχ. 345-348 (Μενέλαος)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, φιλία με ετικέτες Ευριπίδης, ΙΦΙΓΕΝΕΙΑ Η ΕΝ ΑΥΛΙΔΙ στις 17 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣο καλός άνθρωπος δε γίνεται στα μεγαλεία του ν᾿ αλλάζει τρόπους, αλλά οφείλει να μένει σταθερός στις φιλίες του και να βοηθά με τα αγαθά του όσο μπορεί
ἄνδρα δ᾿ οὐ χρεών τόν ἀγαθόνπράσσοντα μεγάλα τούς τρόπους μεθιστάναι, ἀλλά καί βέβαιον εἶναι τότε μάλιστα τοῖς φίλοις, ἡνίκ᾿ ὠφελεῖν μάλιστα δυνατός ἐστιν εὐτυχῶν
Σοφοκλής, Οιδίπους επί Κολωνώ, στιχ. 1229-1238 (χορός)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, ηλικιωμένοι, νέοι με ετικέτες ΟΙΔΙΠΟΥΣ ΕΠΙ ΚΟΛΩΝΩ, Σοφοκλής στις 9 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΓιατί όταν υπάρχουν τα νιάτα που φέρνουν την κούφια ανοησία τι υπάρχει έξω από κόπους πολλούς; ποια κούραση λείπει; φόνοι, ταραχές, διχόνοιες, διαμάχες και φθόνοι. Και στο τέλος μας βρίσκουν τα κακά γηρατειά που στέκονται αδύναμα, χωρίς φίλους και συντροφιές, μαζί με τα χειρότερα απ’ όλα τα κακά
῾Ως εὖτ’ ἂν τὸ νέον παρῇ κούφας ἀφροσύνας φέρον, τίς πλάγχθη πολὺ μόχθος ἔξω; τίς οὐ καμάτων ἔνι; φόνοι, στάσεις, ἔρις, μάχαι καὶ φθόνος• τό τε κατάμεμπτον ἐπιλέλογχε πύματον ἀκρατὲς ἀπροσόμιλον γῆρας ἄφιλον, ἵνα πρόπαντα κακὰ κακῶν ξυνοικεῖ.
Σοφοκλής, Οιδίπους επί Κολωνώ, στιχ. 607-615 (Οιδίποδας)
αβεβαιότητα, άνθρωπος, ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, ευμετάβολο ζωής, χρόνος με ετικέτες ΟΙΔΙΠΟΥΣ ΕΠΙ ΚΟΛΩΝΩ, Σοφοκλής στις 9 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΜόνο τους θεούς δεν τους βρίσκουν τα γηρατειά και ούτε πεθαίνουν, ενώ όλα τα άλλα τα συνταράσσει ο παντοκράτορας χρόνος. Η γονιμότητα της γης χάνεται, όπως και η δύναμη του σώματος. Πεθαίνει η πίστη, φυτρώνει η απιστία, και το ίδιο φρόνημα ποτέ δεν παραμένει ούτε στους φίλους ούτε ανάμεσα στις πόλεις. Γιατί σε άλλους τώρα, σε άλλους σε μεταγενέστερο χρόνο, τα ευχάριστα γίνονται πικρά και πάλι τα πικρά αγαπητά
μόνοις οὐ γίγνεται θεοῖσι γῆρας οὐδὲ κατθανεῖν ποτε, τὰ δ’ ἄλλα συγχεῖ πάνθ’ ὁ παγκρατὴς χρόνος• φθίνει μὲν ἰσχὺς γῆς, φθίνει δὲ σώματος. θνῄσκει δὲ πίστις, βλαστάνει δ’ ἀπιστία, καὶ πνεῦμα ταὐτὸν οὔποτ’ οὔτ’ ἐν ἀνδράσιν Φίλοις βέβηκεν οὔτε πρὸς πόλιν πόλει• τοῖς μὲν γὰρ ἤδη, τοῖς δ’ ἐν ὑστέρῳ χρόνῳ τὰ τερπνὰ πικρὰ γίγνεται καὖθις φίλα.
Σοφοκλής, Οιδίπους επί Κολωνώ, στιχ. 1192-1194 (Αντιγόνη)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, παιδιά-γονείς με ετικέτες ΟΙΔΙΠΟΥΣ ΕΠΙ ΚΟΛΩΝΩ, Σοφοκλής στις 9 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΚι άλλα παιδιά κακά και σε άλλους γονείς υπάρχουν, όπως και μεγάλος θυμός, αλλά ημερεύει η ψυχή τους (των γονιών) όταν ακούν τις συμβουλές φίλων
῎Αλλαι γονεῦσι χἀτέροις γοναὶ κακαὶ καὶ θυμὸς ὀξύς, ἀλλὰ νουθετούμενοι φίλων ἐπῳδαῖς ἐξεπᾴδονται φύσιν
Σοφοκλής, Οιδίπους επί Κολωνώ, στιχ. 508-509 (Ισμήνη)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, παιδιά-γονείς με ετικέτες ΟΙΔΙΠΟΥΣ ΕΠΙ ΚΟΛΩΝΩ, Σοφοκλής στις 9 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΓιατί για τους γονείς, ακόμη κι αν κανείς κοπιάζει, ας μη θυμάται τους κόπους που έχει κάνει
τοῖς τεκοῦσι γὰρ οὐδ’ εἰ πονεῖ τις, δεῖ πόνου μνήμην ἔχειν
Σοφοκλής, Αντιγόνη, στιχ. 638-640 (Κρέοντας)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, παιδιά-γονείς με ετικέτες ΑΝΤΙΓΟΝΗ, Σοφοκλής στις 9 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΌποιος γεννά άχρηστα παιδιά τι άλλο θα μπορούσες να του πεις παρά πως έκανε βάσανα γι’ αυτόν και γέλωτα για τους εχθρούς του;
Ὅστις δ᾿ ἀνωφέλητα φιτύει τέκνα, τί τόνδ᾿ ἄν εἴποις ἄλλο πλήν αὑτῷ πόνους φῦσαι, πολλοῖν δέ τοῖσιν ἐχθροῖσιν γέλων;
Ευριπίδης, Ανδρομάχη, στιχ. 764-765 (Πηλέας)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, ηλικιωμένοι, θάρρος-δειλία-γενναιοψυχία, νέοι με ετικέτες ΑΝΔΡΟΜΑΧΗ, Ευριπίδης στις 9 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΠερισσότερο αξίζει ένας γενναιόψυχος γέρος από πολλούς νέους· γιατί τι να το κάνεις να είσαι δυνατός αλλά δειλός;
πολλῶν νέων γάρ κἄν γέρων εὔψυχος ᾖ κρείσσων· τι γάρ δεῖ δειλόν ὄντ᾿ εὐσωματεῖν;
Ευριπίδης, Ανδρομάχη, στιχ. 727-728 (χορός)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, ηλικιωμένοι με ετικέτες ΑΝΔΡΟΜΑΧΗ, Ευριπίδης στις 9 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΟι ηλικιωμένοι δεν έχουν μέτρο στο θυμό τους κι αν οργιστούν δύσκολα μπορείς να γλιτώσεις
ἀνειμένον τι χρῆμα πρεσβυτῶν γένος καί δυσφύλακτον ὀξυθυμίας ὕπο
ευριπίδης, Ανδρομάχη, στιχ. 418-420 (Ανδρομάχη)
ΑΡΧΑΙΩΝ ΓΝΩΜΕΣ, παιδιά-γονείς με ετικέτες ΑΝΔΡΟΜΑΧΗ, Ευριπίδης στις 9 Ιανουαρίου, 2016 από ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΛΑΛΑΣΓια όλους τους ανθρώπους τα παιδιά είναι ζωή· όποιος δεν έχει παιδιά με μέμφεται και ίσως να νιώθει λιγότερο πόνο, αλλά “ευτυχεί” όντας δυστυχισμένος
πᾶσι δ᾿ ἀνθρώποις ἄρ᾿ ἦν ψυχήν τέκν᾿· ὅστις δ᾿ αὔτ᾿ ἄπειρος ὤν ψέγει, ἧσσον μέν ἀλγεῖ, δυστυχῶν δ᾿ εὐδαιμονεῖ