Κατηγορία: Γραμματική Αρχαίων

Καταλήξεις Χρόνων Ομαλών Ρημάτων της Α’ συζυγίας

ΦΩΝΗΕΝΤΟΛΗΚΤΑ

ΣΥΝΗΡΗΜΕΝΑ
Λύ Τιμ-ά-ω / ῶ Ποι-έ-ω / ῶ Δηλ-ό-ω / ῶ
Χαρακτή  ρας Θέματος

υ, ι

α

ε

ο

Ένεστ. -ῶ -ῶ
Παρατ. -ον -ων -ουν -ουν
Μέλλων -σω -ήσω -ήσω -ώσω
Ἀόριστος -σα -ησα -ησα -ωσα
Παρακ. -κα -ηκα -ηκα -ωκα
Ὑπερσ. -κειν -ήκειν -ήκειν -ώκειν
Μέσος Παρακ.

-μαι

-ημαι

-ημαι

-ωμαι

Παθητ.

Ἀόριστος

-θην

-ήθην

-ήθην

-ώθην

ΣΥΜΦΩΝΟΛΗΚΤΑ

ΑΦΩΝΟΛΗΚΤΑ ΗΜΙΦΩΝΟΛΗΚΤΑ
Τά-ττ-ω,

Ἄρ-χ

Κό-πτ-ω,

Τρέ-π

Πεί-θ-ω,

Κομ-ίζ

Ἀγγέ-λλ Αἴ-ρ

Φαί-ν-ω,

Αἰσχύ-ν

Νέ-μ
κ, γ, χ,

-ττω

π, β, φ,

-πτω

τ, δ, θ,

-(ί)ζω

λ

ρ

ν

μ

-ον -ον -ον -ον -ον -ον -ον
-ξω -ψω -σω/-ιῶ -λῶ -ρῶ -ῶ -μῶ
-ξα -ψα -σα -λα -ρα -να -μα
-χα -φα -κα -λκα -ρκα -γκα -ηκα
-χειν -φειν -κειν -λκειν -ρκειν -γκειν -ήκειν

-γμαι

-μμαι

-σμαι

-λμαι

-ρμαι

-σμαι /

-μμαι

-ημαι

-χθην

-φθην

-σθην

-λθην

-ρθην

-νθην

-ήθην

Μόνιμος σύνδεσμος σε αυτό το άρθρο: https://blogs.sch.gr/stratilio/archives/283

Ασκήσεις Γραμματικής Αρχαίων Β’ Γυμνασίου

1. Συμπληρώστε τις ακόλουθες προτάσεις με τον κατάλληλο τύπο της οριστικής των ρημάτων που είναι στην παρένθεση:

α) Τοὺς ἀγγέλους τοῦτον ἐγὼ οὐκ………….. (δέχομαι – αορ.)

β) Οὗτοι πρὸς βασιλέως θύραις…………. (τάττομαι – υπερσ.)

γ) Οἱ δὲ πάντα τἀναντία ……………. (πράττω – παρατ.)

δ) Ἡ Ἐπίδαμνος πόλις ἐν τῇ Ἠπείρῳ ………….. (εἰμὶ – ενεστ.)

ε) Τὸ δὲ τεῖχος………….. (εἰμί,- παρατ.) ὕψος εἴκοσι ποδῶν.

στ) Ἄνθρωποι ἀτυχοῦντες ὑπ’ ἐλπίδος……………. (σῴζομαι – παρατ.)

ζ) Τὶ ἐν τῷ πίνακι……………. (γράφω – παρακ.), ὦ παῖδες;

η) Ἐνάρετος καὶ σοφὸς ἦν ὅστις εὖ …………… (παιδεύομαι- ὑπερσ.)

θ) Καὶ οἱ ἔσχατοι……………. (εἰμί- μέλλ.) πρῶτοι.

2.  Συμπληρώστε όσες καταλήξεις λείπουν στις παρακάτω φράσεις:

α) Οὐδεὶς στασιάζει πρὸς τὸν ἀγαθ_ ἀρχ_.

β) Οἱ στρατιῶται οὔτε τοῖς νόμ_ οὔτε τοῖς λόγ_ ἐπείθοντο.

γ) Τοῖς νέ_ τὸ σιγᾶν κρεῖττὸν ἐστι τοῦ λαλεῖν.

δ) Ἐν ταῖς οἴκι._ οἱ ἄνθρωποι ξύλα καίουσιν.

ε) Ὁ γέρων λέγει τῷ παιδ_ τὸ τέλος τοῦ μύθου.

στ) Οἱ Ἀθηναῖοι ἐστράτευσαν μετὰ τῶν συμμάχ_ τοῖς πολεμί_.

ζ) Πλοῦτος ἄνευ συνέσ_ οὐκ ἀσφαλὲς κτῆμα ἐστί.

η) Ἐν τοῖς γνμνασί._ θαυμάζουσι τάς ἀρετὰς τῶν νέων.

θ) Ἐπὶ ταῖς τῆς οἰκίας θύρ_ τοὺς ξένους δέχονται.

ι) Τοὺς πολίτ_ ψυχὴν τῆς πόλ__ νομίζομεν

3. Τοποθετήστε το ρήμα της παρένθεσης σε υποτακτικὴ ενεστώτα ή αορίστου στις παρακάτω προτάσεις:

α) Δέδοικεν μὴ ………….. κακόν τι. (πάσχω)

β) Ἐὰν τὰ χρήματα ……… …, καλῶς ποιήσετε, (δημεύω)

γ) Ἐπειδὰν οὖν ………. …, κρίνατε, (ἀκούω)

δ) Πᾶν πράττουσιν, ἵνα μὴ τοὺς παῖδας αὐτῶν …….. (κολάζω)

ε) Παρασκευάζομεν ναντικόν, ἵνα …….. εἰς Λέσβον. (πέμπω)

στ) Ὅταν ………… , προσήκειν νομίζω τοῦῦθ’ ὑμᾶς σκοπεῖν. (νόμοθετώ)

ζ) Τάς ἀρετὰς ἐπιτηδεύομεν, ἵνα βίον εὐδαίμονα …………..

(διάγω)

η) Ἐπειδάν ἡ στρατεία ………… ., εὐθὺς ἀποπέμψω αὐτόν, (λήγω)

θ) Φροντίζω μὴ κράτιστον ……………. μοὶ σιγᾶν. (εἰμί)

ι) ……………. πρέσβεις πανταχοῦ, ἵνα κοινωνοὺς ἔχητε. (ἐκπέμπω)

4. Συμπληρώστε τα κενά των παρακάτω προτάσεων με την κατάλλη­λη χρήσῃ των λέξεων που είναι σε παρένθεση:

α) Ἐξ ………….. (ὄνυξ) τὸν λέοντα.

β) Κρῖνε τοὺς ἀνθρώπους μὴ ταῖς…………….. (ἐσθής), ἀλλὰ τοῖς ἔργοις.

γ) Ἐκ τῶν πτερῶν γιγνώσκομεν τὸν …………….. (ὄρνις)

δ) Τοῖς…………… (φύλαξ) οὐ προσήκει ὕπνος.

ε) Ἐν τῇ…………… (φάραγξ) πολλοί………….. (ἱέραξ)

διαμένουσιν.

στ) Ἐν τῷ ἕλει τοὺτῳ ἱκανὸς ἀριθμός…………. (κώνωψ) ἐστί.

ζ) Πάρις θαυμάζει τῆς Ἥρας τὸ σχῆμα καὶ τῆς Ἀθηνᾶς τὴν …………….. (ἀσπίς)

η) Ἐπὶ τοῦ τοίχου γράφει λέοντας καί…………… (ἐλέφας).

θ) Περὶ μέσας…………… (νύξ) ἀφίκετο ἡ Πάραλος.

5. Συμπληρώστε τις παρακάτω προτάσεις με τους καταλλήλους τύ­πους της ευκτικής:

α) Ἠγγέλθη δὴ Κῦρος………….. (θνῄσκω – παρακ.)

β) Δεῖ ἡμᾶς βαρέως φέρειν, εἰ χείρους τῶν προγόνων ……….ὄντες. (τυγχάνω – ἐνεστ.)

γ) Οὐδεὶς ἄν…………… ἱκανὸς μηνῦσαι τὴν τοῦ ἀνδρὸς ἄρετὴν. (γίγνομαι – αορ.)

δ) Εἴθε οἱ στρατιῶται εὖ……….. τάς πύλας. (φυλάσσω – μέλλ.)

ε) Οἱ Λακεδαιμόνιοι ἀπεκίναντο ὡς…………….. πρέσβεις. (πέμπω – μέλλ.)

στ) Πῶς ἂν ………….. ὑμεῖς τὴν πόλιν; (σῴζω – ἐνεστ.)

ζ) Ξέρξης ἔπεμπεν κατασκόπους ἰδεῖν τι………….. οἱ Ἐλ­ληνες, (πράττω – ἐνεστ.)

η) …………… ἂν μὲ διδάξαι τὶ ἐστὶ νόμος; (ἔχω – ἐνεστ.)

θ) Εἴ τινα Ἕλληνα ………………., ἢ δούλῳ ἢ ἐλευθέρῳ, πάντας ἀπέκτειναν. (ἐντυγχάνω – ἐνεστ.)

ι) Ῥαδίως ἂν οἰκοῖμεν καὶ οὐδὲν ἂν …………….. κακόν.

(πάσχω – ενεστ.)

6. Συμπληρώστε τις παρακάτω φράσεις με τον κατάλληλο τύπο της λέξης που είναι στην παρένθεση:

α) Πικρὸν νέα ………….. πρεσβύτης ἀνήρ. (γυνή)

β) Χαρακτὴρ …………… ἐκ λόγου γνωρίζεται, (ἀνήρ)

γ) Ἐν τούτῳ τῷ χωρὶῳ μέγα τὸ πλῆθος τῶν……………..ἦν.(ἄνθος)

δ) Χόρτος οὐκ ἐστὶν ἐν τοῖς……………. (λειμών)

ε) Ἐν τοῖς μεγίστοις στρατηγοῖς τὸν …………….καταλέγουσιν. (Περικλῆς)

στ) Οἱ στρατιῶται ὑπέμενον τὰ τοῦ ………….. ψύχη. (χειμών)

ζ) Οἱ Πέρσαι ἐνόμιζον τοὺς………… θεοὺς εἶναι, (ἀστήρ)

7. Συμπληρώστε τα κενὰ των παρακάτω φράσεων μὲ τὸν κατάλληλο τύπο της προστακτικής του ρήματος που είναι στην παρένθεση:

α) ………… ἐγκρατεῖς καὶ μηδὲν ἄγαν πράττετε, (εἰμί- ἐνεστ.)

β) Τό τε σῶμα καὶ τὴν ψνχήν………….. ,ὦ νέοι, ἐπ’ ἀρετήν. (γυμνάζω – αορ.)

γ) Εἴ τις γιγνώσκει τὴν ἀλήθειαν,…………… (λέγω – αορ.)

δ) …………… μηδὲν εἶναι τῶν ἀνθρωπίνων βέβαιον, (νομίζω -ενεστ.)

ε) Μῆτερ τοῦ θεοῦ,……………….μὲ ὑπὸ τὴν σκέπην σου.(φυλάττω, ενεστ.)

στ) Οὓς ὁ θεὸς συνέζευξεν, ἄνθρωπος μή……. (χωρίζω – ἐνεστ.)

ζ) ………….. σεαυτὸν πόνοις ἐκουσίοις. (ἐθίζω – ενεστ.)

η) Μὴ γέλωτα προπεπῆ…………….., ὦ Δημόνικε. (στέργω- ἐνεστ.)

θ) ………….. ὀπίσω μοῦ, Σατανᾶ. (ὑπάγω – ενεστ.)

ι) Τοῦτο ὁ νεανίας…………… (ἀκούω – αορ.)

8. Μετατρέψτε την οριστικὴ σε προστακτικὴ καί διαμορφώστε ανάλο­γα τις παρακάτω φράσεις, όπως στο παράδειγμα:

α) Σῴζει ἡ Ἀθηνᾶ τὴν ἡμετέραν πόλιν. -> Σῳζέτω ἡ Ἀθηνᾶ τὴν ἡμετέραν πόλιν.

β) Ἔγραψαν οἱ παῖδες ἐπιστολήν

γ) Ἔχουσιν οἱ λόγοι μέτρον

δ) Τοὺς φίλους στέργεις

ε) Ἀνοίγετε τάς πύλας.

στ) Τὴν ἐμὴν γνώμην ἤκουσας.

ζ) Εἶ γενναῖος, ὦ φίλε.

η) Μακαρίζουσι τοὺς ἀγαθούς.

θ) Ἐστὶ μέτρον παντὶ πράγματι.

ι) Γέγραφας τραγωδίαν.

ια) Εἰσίν αἱ πράξεις σκιαὶ τῶν λόγων.

ιβ) Φέρουσιν οἱ ὑπήκοοι δασμόν.

ιγ) Μηδένα πρὸ τοῦ τέλους μακαρίζῃς.

ιδ) Τὸ πλήρωμα τῆς ἐκκλησίας σου ἐφύλαξας.

Μόνιμος σύνδεσμος σε αυτό το άρθρο: https://blogs.sch.gr/stratilio/archives/279

Αρχικοί χρόνοι ρημάτων της αρχαίας ελληνικής αττικής διαλέκτου

  1. γγλλω, ἤγγελλον, ἀγγελῶ, ἤγγειλα, ἤγγελκα, ἠγγέλκειν· γγλλομαι, ἠγγελλόμην, ἀγγελοῦμαι & ἀγγελθήσομαι, ἠγγειλάμην & ἠγγέλθην, ἤγγελμαι, ἠγγέλμην
  2. γω, ἦγον, ἄξω, (ἦξα &) ἤγαγον (ἀγάγ‑), ἦχα & ἀγήοχα, ἤχειν & ἀγηόχειν· γομαι, ἠγόμην ἄξομαι & ἀχθήσομαι, ἠγαγόμην & ἤχθην, ἦγμαι, ἤγμην
  3. αν, ᾔνουν, αἰνέσομαι & αἰνέσω, ᾔνεσα, ᾔνεκα, ᾐνέκειν· ανομαι, ᾐνούμην, αἰνεθήσομαι, ᾐνέθην, ᾔνημαι, ᾐνήμην
  4. αρω, ᾖρον, ἀρῶ, ἦρα, ἦρκα, ἤρκειν· αρομαι, ᾐρόμην, ἀροῦμαι & ἀρθήσομαι, ἠράμην & ἤρθην, ἦρμαι, ἤρμην
  5. αρω-, ᾕρουν, αἱρήσω, εἷλον (ἑλ-), ᾕρηκα, ᾑρήκειν· αρομαι, ᾑρούμην, αἱρήσομαι & αἱρεθήσομαι, εἱλόμην & ᾑρέθην, ᾕρημαι, ᾑρήμην [παθητικό του αἱρῶ είναι το ἁλίσκομαι)
  6. ασθνομαι, ᾐσθανόμην, αἰσθήσομαι, ᾐσθόμην, ᾔσθημαι, ᾐσθήμην
  7. ατιομαι-μαι, ᾐτιώμην, αἰτάσομαι, ᾐτιασάμην & ᾐτιάθην, ᾐτίαμαι, ᾐτιάμην
  8. κοω, ἤκουον, ἀκούσομαι, ἤκουσα, ἀκήκοα, ἠκηκόειν· κοομαι, ἠκουόμην, ἀκουσθήσομαι, ἠκουσάμην & ἠκούσθην, ἤκουσμαι, ἠκούσμην
  9. λσκομαι, ἡλισκόμην, ἁλώσομαι, ἑάλων & ἥλων, ἑάλωκα & ἥλωκα, ἡλώκειν
  10. πτω, ἧπτον, ἅψω, ἧψα· πτομαι, ἡπτόμην, ἅψομαι & ἁφθήσομαι, ἡψάμην & ἥφθην, ἧμμαι, ἥμμην
  11. ρχω, ἦρχον, ἄρξω, ἦρξα, ἦρχα, ἤρχειν· ρχομαι, ἠρχόμην, ἄρξομαι & ἀρχθήσομαι, ἠρξάμην & ἤρχθην, ἦργμαι, ἤργμην
  12. βανω, ἔβαινον, βήσομαι, ἔβην, βέβηκα, ἐβεβήκειν· βαίνομαι, ἐβαινόμην, -, ἐβάθην, βέβαμαι, –
  13. βλλω, ἔβαλλον, βαλῶ, ἔβαλον, βέβληκα, ἐβεβλήκειν· βλλομαι, ἐβαλλόμην, βαλοῦμαι & βληθήσομαι, ἐβαλόμην & ἐβλήθην, βέβλημαι, ἐβεβλήμην
  14. βιβζω, ἐβίβαζον, βιβῶ (=βιβάω), ἐβίβασα· βιβζομαι, ἐβιβαζόμην, βιβῶμαι, ἐβιβασάμην & ἐβιβάσθην, βεβίβασμαι, ἐβεβιβάσμην
  15. βολομαι, ἐβουλόμην & ἠβουλόμην, βουλήσομαι & βουληθήσομαι, ἐβουλήθην & ἠβουλήθην, βεβούλημαι, ἐβεβουλήμην
  16. γηράσκω, ἐγήρασκον, γηράσω & γηράσομαι, ἐγήρασα & γήραν, γεγήρακα, ἐγεγηράκειν
  17. γγνομαι, ἐγιγνόμην, γενήσομαι & γενηθήσομαι, ἐγενόμην & ἐγενήθην, γέγονα & γεγένημαι, ἐγεγόνειν & ἐγεγενήμην
  18. γιγνσκω, ἐγίγνωσκον, γνώσομαι, ἔγνων, ἔγνωκα, ἐγνώκειν· γιγνσκομαι, ἐγιγνωσκόμην, γνωσθήσομαι, ἐγνώσθην, ἔγνωσμαι, ἐγνώσμην
  19. (δείδω), -, δείσομαι, ἔδεισα, δδοικα & δέδια, ἐδεδοίκειν (& ἐδεδίειν)
  20. δε, ἔδει, δεήσει, ἐδέησε
  21. διδράσκω, ἐδίδρασκον, δράσομαι, ἔδραν, δέδρακα, ἐδεδράκειν
  22. δίδωμι, ἐδίδουν, δώσω, ἔδωκα, δέδωκα, ἐδεδώκειν· δδομαι, ἐδιδόμην, δώσομαι & δοθήσομαι, ἐδόμην & ἐδόθην, δέδομαι, ἐδεδόμην
  23. δναμαι, ἐδυνάμην, δυνήσομαι & δυνηθήσομαι, ἐδυνησάμην & ἐδυνήθην, δεδύνημαι, ἐδεδυνήμην
  24. δύω, ἔδυον, δύσω, ἔδυσα· δύομαι, ἐδυόμην, δύσομαι, ἐδυσάμην & δυν
  25. δοκέω-, ἐδόκουν, δόξω & δοκήσω, ἔδοξα & ἐδόκησα, δεδόκηκα· δοκομαι, ἐδοκούμην, -, ἐδόχθην & ἐδοκήθην, δέδογμαι & δεδόκημαι. Δοκεῖ, ἐδόκει, δόξει, ἔδοξε, δέδοκται, ἐδέδοκτο
  26. δρω‑, ἔδρων, δράσω, ἔδρασα, δέδρακα, ἐδεδράκειν
  27. ἐάω-, εἴων, ἐάσω, εἴασα, εἴακα, εἰάκειν· ἐῶμαι, εἰώμην, ἐάσομαι, εἰάθην, εἴαμαι, εἰάμην
  28. γείρω, ἤγειρον, ἐγερῶ, ἤγειρα, ἐγήγερκα· γείρομαι, ἠγειρόμην, -, ἠγρόμην & ἠγέρθην, ἐγήγερμαι & ἐγρήγορα
  29. θω (συνηθίζω), -, -, -, εἴωθα (πρκ. με σημασία ενστ.), εἰώθειν (υπρσ. με σημασία πρτ.)
  30. εμ, ἦν, ἔσομαι, ἐγενόμην & ἐγενήθην, γέγονα & γεγένημαι, ἐγεγόνειν & ἐγεγενήμην
  31. εμι & ἔρχομαι, ᾖα & ᾔειν, εἶμι, ἦλθον, ἐλήλυθα, ἐληλύθειν
  32. λαύνω, ἤλαυνον, ἐλῶ (-ᾶς, -ᾶ…) & ἐλάσω, ἤλασα, ἐλήλακα, ἐληλάκειν· ἐλαύνομαι, ἠλαυνόμην, ἐλάσομαι & ἐλαθήσομαι, ἠλασάμην & ἠλάθην, ἐλήλαμαι, ἐληλάμην.
  33. πομαι, εἱπόμην, ἕψομαι, ἑσπόμην, ἠκολούθηκα, ἠκολουθήκειν
  34. ρ, ἤρων, ἐρασθήσομαι, ἠράσμην & ἠράσθην, ἤρασμαι, ἠράσμην
  35. ργζομαι, εἰργαζόμην, ἐργάσομαι & ἐργασθήσομαι, εἰργασάμην & εἰργάσθην, εἴργασμαι, εἰργάσμην
  36. ρωτω-, ἠρώτων, ἐρωτήσω & ἐρήσομαι, ἠρώτησα & ἠρόμην (ἐρ‑), ἠρώτηκα, ἠρωτήκειν· ρωτμαι, ἠρωτώμην, ἐρωτηθήσομαι, ἠρωτήθην, ἠρώτημαι, ἠρωτήμην
  37. σθίω, ἤσθιον, ἔδομαι, ἔφαγον, ἐδήδοκα, ἐδηδόκειν· σθίομαι, ἠσθιόμην, -, ἐδεσάμην & ἠδέσθην, ἐδήδεσμαι, ἐδηδέσμην
  38. εδω, ηὗδον, εὑδήσω, ηὕδησα, εὕδηκα, ηὑδήκειν
  39. χθαρω, ἤχθαιρον, ἐχθαρῶ, ἤχθηρα· χθαρομαι, ἠχθαιρόμην, ἐχθαροῦμαι, ἠχθηράμην
  40. χω*, εἶχον, ἕξω & σχήσω, ἔσχον (σχ‑), ἔσχηκα, ἐσχήκειν· χομαι, εἰχόμην, ἕξομαι & σχήσομαι (& σχεθήσομαι), ἐσχόμην (& ἐσχέθην), ἔσχημαι, ἐσχήμην
  41. ζήω-, ἔζων, βιώσομαι (& ζήσω & ζήσομαι), ἐβίωσα & βίων (& ἔζησα), βεβίωκα (& ἔζηκα), ἐβεβιώκειν
  42. γομαι-ομαι, ἡγούμην, ἡγήσομαι, ἡγησάμην & ἡγήθην, ἥγημαι, ἡγήμην
  43. κω, ἧκον, ἥξω, ἧξα
  44. θνσκω, ἔθνησκον, θανοῦμαι, ἔθανον, τέθνηκα, ἐτεθνήκην
  45. ημι, ἵην, ἥσω, ἧκα, εἷκα, εἵκειν· εμαι, ἱέμην, ἥσομαι & ἑθήσομαι, ἡκάμην & εἵμην & εἵθην, εἷμαι, εἵμην
  46. κνομαι-ομαι, ἱκνούμην, ἵξομαι, ἱκόμην, ἷγμαι, ἵγμην
  47. στημι, ἵστην, στήσω, ἔστησα, στήσας ἔχω, στήσας εἶχον· σταμαι, ἱστάμην, στήσομαι & σταθήσομαι, ἐστησάμην & ἔστην & ἐστάθην, ἕστηκα, ἑστήκειν & εἱστήκειν
  48. σχω, ἶσχον· ἴσχομαι, ἰσχόμην. (Οι υπόλοιποι χρόνοι όπως το ἔχω)
  49. καλέω-, ἐκάλουν, καλ (& καλέσω), ἐκάλεσα, κέκληκα, ἐκεκλήκειν· καλοῦμαι, ἐκαλούμην, καλομαι (& καλέσομαι) & κληθήσομαι, ἐκαλεσάμην & ἐκλήθην, κέκλημαι, ἐκεκλήμην, κεκλήσομαι.
  50. κεμαι, ἐκείμην, κείσομαι
  51. κπτω, ἔκοπτον, κόψω, ἔκοψα, κέκοφα, ἐκεκόφειν· κπτομαι, ἐκοπτόμην, κόψομαι & κοπήσομαι, ἐκοψάμην & ἐκόπην, κέκομμαι, ἐκεκόμμην
  52. κτάομαι-μαι, ἐκτώμην, κτήσομαι & κτηθήσομαι, ἐκτησάμην & ἐκτήθην, κέκτημαι, ἐκεκτήμην, κεκτήσομαι
  53. κτενω, ἔκτεινον, κτενῶ, ἔκτεινα & ἔκτανον, ἔκτονα, ἐκτόνειν. Παθητικό: ἀποθνῄκω
  54. λαγχάνω, ἐλάγχανον, λήξομαι, ἔλαχον, εἴληχα (& λέλοχα), εἰλήχειν (& ἐλελόγχειν)· λαγχάνομαι, ἐλαγχανόμην, -, ἐλήχθην, εἴληγμαι, εἰλήγμην
  55. λαμβνω, ἐλάμβανον, λήψομαι, ἔλαβον, εἴληφα, εἰλήφειν· λαμβνομαι, ἐλαμβανόμην, ληφθήσομαι, ἐλαβόμην & ἐλήφθην, εἴλημμαι, εἰλήμμην
  56. λανθνω, ἐλάνθανον, λήσω, ἔλαθον, λέληθα, ἐλελήθειν· λανθνομαι, ἐλανθανόμην, λήσομαι & λησθήσομαι, ἐλαθόμην & ἐλήσθην, λέλησμαι, ἐλελήσμην
  57. λγω, ἔλεγον, λέξω & ἐρῶ, ἔλεξα & εἶπα & εἶπον, εἴρηκα, εἰρήκειν· λγομαι, ἐλεγόμην, λέξομαι & λεχθήσομαι & ῥηθήσομαι, (ἐλεξάμην &) ἐλέχθην & ἐρρήθην & εἰπόμην, εἴρημαι, εἰρήμην
  58. λεπω, ἔλειπον, λείψω, ἔλιπον, λέλοιπα, ἐλελοίπειν· λεπομαι, ἐλειπόμην, λείψομαι & λειφθήσομαι, ἐλιπόμην & ἐλείφθην, λέλειμμαι, ἐλελείμμην
  59. μχομαι, ἐμαχόμην, μαχοῦμαι, ἐμαχεσάμην, μεμάχημαι, ἐμεμαχήμην
  60. μένω, ἔμενον, μενῶ, ἔμεινα, μεμενηκα, ἐμεμενήκειν
  61. μ(ε)ίγνυμι, ἐμ(ε)ίγνυν, μ(ε)ίξω, ἔμ(ε)ιξα· μ(ε)ίγνυμαι, ἐμ(ε)ιγνύμην, μ(ε)ίξομαι & μ(ε)ιχθήσομαι & μιγήσομαι, ἐμ(ε)ιξάμην & ἐμ(ε)ίχθην & ἐμίγην, μέμ(ε)ιγμαι.
  62. μιμνσκω, ἐμίμνῃσκον, μνήσω, ἔμνησα· μιμνῄσκομαι, ἐμιμνῃσκόμην, μνήσομαι & μνησθήσομαι, ἐμνησάμην & ἐμνήσθην, μέμνημαι, ἐμεμνήμην.
  63. οδα, ᾔδειν & ᾔδη, εἴσομαι & εἰδήσω, ἔγνων, ἔγνωκα, ἐγνώκειν
  64. οομαι (& οἶμαι), ᾠόμην (& ᾤμην), οἰήσομαι, ᾠήθην, -, –
  65. οχομαι, ᾠχόμην, οἰχήσομαι, -, (οἴχωκα & ᾤχηκα & ᾤχημαι & οἴχημαι), (οἰχώκειν & ᾠχήκειν & ᾠχήμην)
  66. λλυμι, ὤλλυν, ὀλῶ & ὀλέσω, ὤλεσα, ὀλώλεκα, ὠλωλέκειν· λλυμαι, ὠλλύμην, ὀλοῦμαι, ὠλόμην, ὄλωλα, ὠλώλειν
  67. μνυμι & μνύω, ὤμνυν & ὤμνυον, ὀμοῦμαι & ὀμώσω, ὤμοσα, ὀμώμοκα, ὀμωμόκειν· ὄμνυμαι, -, -, ὠμνύσθην & ὠμόθην, ὀμώμοσμαι, –
  68. ρω-, ἑώρων, ὄψομαι, εἶδον, ἑώρακα & ἑόρακα & ὄπωπα, ἑωράκειν & ὠπώπειν· ρμαι, ἑωρώμην, ὀφθήσομαι, (ὠψάμην &) εἰδόμην & ὤφθην, ἑώραμαι & ὦμμαι, ἑωράμην & ὤμμην
  69. ρμάω-, ὥρμων, ὁρμήσω, ὥρμησα, ὥρμηκα, ὡρμήκειν
  70. ρμω-, ὥρμουν, ὁρμήσω, ὥρμησα, ὥρμηκα, ὡρμήκειν
  71. παρανομω-, παρενόμουν, παρανομήσω, παρενόμησα, παρανενόμηκα, παρενενομήκειν· παρανομομαι, παρενομούμην, -, παρενομήθην, παρανενόμημαι, παρενενομήμην.
  72. πσχω, ἔπασχον, πείσομαι, ἔπαθον, πέπονθα, ἐπεπόνθειν
  73. πειράω-, ἐπείρων, πειράσω, ἐπείρασα, πεπείρακα, ἐπεπειράκειν· πειρμαι, ἐπειρώμην, πειράσομαι & πειραθήσομαι, ἐπειρασάμην & ἐπειράθην, πεπείραμαι, ἐπεπειράμην
  74. πείθω, ἔπειθον, πείσω, ἔπεισα & ἔπιθον, πέπεικα, -· πείθομαι, ἐπειθόμην, πείσομαι & πεισθήσομαι, ἐπιθόμην & ἐπείσθην, πέπεισμαι & πέποιθα, –
  75. πέμπω, ἔπεμπον, πέμψω, ἔπεμψα, πέπομφα, ἐπεπόμφην· πμπομαι, ἐπεμπόμην, πέμψομαι & πεμφθήσομαι, ἐπεμψάμην & ἐπέμφθην, πέπεμμαι, ἐπεπέμμην
  76. πίπτω, ἔπιπτον, πεσοῦμαι, ἔπεσον, πέπτωκα, ἐπεπτώκειν
  77. πλω, ἔπλεον, πλεύσομαι & πλευσοῦμαι, ἔπλευσα, πέπλευκα, ἐπεπλεύκειν· πλομαι, ἐπλεόμην, πλευσθήσομαι, ἐπλεύσθην, πέπλευσμαι, ἐπεπλεύσμην
  78. ποιω-, ἐποίουν, ποιήσω, ἐποίησα, πεποίηκα, ἐπεποιήκειν· ποιομαι, ἐποιούμην, ποιήσομαι & ποιηθήσομαι, ἐποιησάμην & ἐποιήθην, πεποίημαι, ἐπεποιήμην
  79. πρττω, ἔπραττον, πράξω, ἔπραξα, πέπραχα, ἐπεπράχειν· πρττομαι, ἐπραττόμην, πράξομαι & πραχθήσομαι, ἐπραξάμην & ἐπράχθην, πέπραγμαι, ἐπεπράγμην
  80. πυνθάνομαι (πληροφορούμαι, εξετάζω, ζητώ να μάθω), ἐπυνθανόμην, πεύσομαι & πευσοῦμαι, ἐπυθόμην, πέπυσμαι, ἐπεπύσμην
  81. έω, ἔρρεον, ῥεύσομαι & ῥυήσομαι, ἐρρύην
  82. σβέννυμι & σβεννύω, ἐσβένυν & ἐσβέννυον, σβέσω, ἔσβεσα, ἔσβηκα· σβέννυμαι, ἐσβεννύμην, σβήσομαι & σβεσθήσομαι, ἐσβέσθην & ἔσβην, ἔσβεσμαι
  83. σημανω, ἐσήμαινον, σημανῶ, ἐσήμηνα, σεσήμαγκα· σημανομαι, ἐσημαινόμην, σημανοῦμαι & σημανθήσομαι, ἐσημηνάμην & ἐσημάνθην, σεσήμασμαι, ἐσεσημάσμην
  84. σκεδννυμι, ἐσκεδάννυν & ἐσκεδάννυον, σκεδῶ & σκεδάσω, ἐσκέδασα· σκεδννυμαι, ἐσκεδαννύμην, σκεδασθήσομαι, ἐσκεδασάμην & ἐσκεδάσθην, ἐσκέδασμαι, ἐσκεδάσμην
  85. σκοπω-, ἐσκόπουν, σκοπήσω, ἐσκόπησα· σκοπομαι, ἐσκοπούμην, σκέψομαι, ἐσκεψάμην & ἐσκέφθην, ἔσκεμμαι, ἐσκέμμην
  86. σπένδω, ἔσπενδον, σπείσω, ἔσπεισα· σπένδομαι, ἐσπενδόμην, σπείσομαι, ἐσπεισάμην, ἔσπεισμαι, ἐσπείσμην
  87. συλλγω, συνέλεγον, συλλέξω, συνέλεξα, συνείλοχα, συνειλόχειν· συλλγομαι, συνελεγόμην, συλλέξομαι & συλλεχθήσομαι, συνελεξάμην & συνελέχθην & συνελέγην, συνείλεγμαι, συνειλέγμην
  88. τσσω, ἔτασσον, τάξω, ἔταξα, τέταχα, ἐτετάχειν· τσσομαι, ἐτασσόμην, τάξομαι & ταχθήσομαι, ἐταξάμην & ἐτάχθην, τέταγμαι, ἐτετάγμην
  89. τελω-, ἐτέλουν, τελῶ, ἐτέλεσα, τετέλεκα, ἐτετελέκειν· τελομαι, ἐτελούμην, τελοῦμαι & τελεσθήσομαι, ἐτελεσάμην & ἐτελέσθην, τετέλεσμαι, ἐτετελέσμην
  90. τθημι, ἐτίθην, θήσω, ἔθηκα, τέθηκα, ἐτεθήκειν· τθεμαι, ἐτιθέμην, θήσομαι & τεθήσομαι, ἐθέμην & ἐτέθην, τέθημαι & κεῖμαι, ἐτεθήμην & ἐκείμην
  91. τρέπω, ἔτρεπον, τρέψω, ἔτρεψα & ἔτραπον, τέτροφα & τέτραφα, ἐτετρόφειν & ἐτετράφειν· τρέπομαι, ἐτρεπόμην, τρέψομαι & τρεφθήσομαι & τραπήσομαι, ἐτρεψάμην & ἐτραπόμην & ἐτρέφθην & ἐτράπην, τέτραμμαι, ἐτετράμμην
  92. τρέχω & θέω, ἔτρεχον, δραμοῦμαι, ἔδραμον, δεδράμηκα
  93. φαίνω, ἔφαινον, φανῶ, ἔφηνα, πέφαγκα, (ἐπεφάγκειν)· φαίνομαι, ἐφαινόμην, φανοῦμαι & φανήσομαι & φανθήσομαι, ἐφηνάμην & ἐφάνην & ἐφάνθην, πέφασμαι & πέφηνα, (ἐπεφάσμην & ἐπεφήνην)
  94. φέρω, ἔφερον, οἴσω, ἤνεγκον, ἐνήνοχα, ἐνηνόχειν· φρομαι, ἐφερόμην, οἴσομαι & ἐνεχθήσομαι, (ἠνεγκάμην &) ἠνεγκόμην & ἠνέχθην, ἐνήνεγμαι, ἐνηνέγμην
  95. φεγω, ἔφευγον, φεύξομαι & φευξοῦμαι, ἔφυγον, πέφευγα, ἐπεφεύγειν
  96. φημ, ἔφην, φήσω, ἔφησα, εἴρηκα, εἰρήκειν
  97. φθάνω, ἔφθανον, φθήσομαι & φθάσω, ἔφθασα & ἔφθην, ἔφθακα, ἐφθάκειν
  98. φθερω, ἔφθειρον, φθερῶ, ἔφθειρα, ἔφθαρκα, ἐφθάρκειν· φθερομαι, ἐφθειρόμην, φθεροῦμαι & φθαρήσομαι, ἐφθάρην, ἔφθαρμαι & ἔφθορα, ἐφθάρμην & ἐφθόρειν
  99. φύω, ἔφυον, φύσω, ἔφυσα· φομαι, ἐφυόμην, φύσομαι, φυν, πέφυκα, ἐπεφύκειν
  100. χρ, (ἐ)χρῆν, χρῆσται
  101. χρήομαι-μαι, ἐχρώμην, χρήσομαι, ἐχρησάμην & ἐχρήσθην, κέχρημαι, ἐκεχρήμην, κεχρήσομαι
  102. ψηφζω, ἐψήφιζον, ψηφιῶ, ἐψήφισα, ἐψήφικα, ἐψηφίκειν· ψηφζομαι, ἐψηφιζόμην, ψηφιοῦμαι & ψηφισθήσομαι, ἐψηφισάμην & ἐψηφίσθην, ἐψήφισμαι, ἐψηφίσμην
  103. νομαι, ἐωνούμην, ὠνήσομαι & ὠνηθήσομαι, ἐπριάμην & ἐωνήθην, ἐώνημαι, ἐωνήμην

Μόνιμος σύνδεσμος σε αυτό το άρθρο: https://blogs.sch.gr/stratilio/archives/278

Τονισμός σύνθετης προστακτικής

  1. Όταν έχουμε σύνθετη προστακτική ο τόνος ανεβαίνει εφ’ όσον το επιτρέπει η λήγουσα, (με λήγουσα μακρόχρονη (η, ω, ου, ει) απαγορεύεται να τονιστεί η παραλήγουσα –ΑΝΤΙΘΕΤΑ με λήγουσα βραχύχρονη (-ε, -ον, -αι, θι) η προπαραλήγουσα πρέπει να τονιστεί)

ΠΡΟΣΟΧΗ στην τελευταία συλλαβή της πρόθεσης!

(ρ) φέρε – σύμφερε

(ρ) βάλε -παράβαλε

(ρ) δός -παράδος – ἔκδος

(ρ) λαβέ à κατάλαβε, όχι καταλάβε,

όχι καταλαβέ

(ρ) γενοῦ – παραγενοῦ

(ρ) ποίει -παραποίει

(ρ) ἔς -ἄφες

(ρ) ἔνεγκε -εἰσένεγκε

2. όταν έχουμε μονοσύλλαβη προστακτική μέσης φωνής, τότε με μονοσύλλαβη πρόθεση ο τόνος μένει εκεί που είναι ενώ με δισύλλαβη πρόθεση ο τόνος ανεβαίνει στην τελευταία συλλαβή πρόθεσης

Θοῦ (προστ. Β’ αορ. Τίθεμαι)

Θοῦ   –  συν θοῦ       –    παρά θου

Θοῦ – τίθεμαι

Δοῦ -δίδομαι

Σχοῦ – έχομαι

Σποῦ – έπομαι

Τονισμός της προστακτικής, σύνθετης με προθέσεις

α) όταν η προστακτική ενός ρήματος είναι σύνθετη με πρόθεση, τότε ανεβάζει τον τόνο στην τελευταία συλλαβή της πρόθεσης, εφόσον το επιτρέπει η λήγουσα (όταν η λήγουσα είναι μακρόχρονη, η προπαραλήγουσα δεν τονίζεται)

πχ        λαβέ -παράλαβε, ἰδέ -κάτιδε, ἐλθέ – ἄπελθε, λυσαι – διάλυσαι,

δός à ἀπόδος, θές – σύνθες, ἕς – ἄφες

Σημ. Τέλος στην σύνθετη προστακτική ανεβαίνει ο τόνος, όταν η κατάληξη του ρήματος είναι: -ε, -σον, -σαι, -αι, -θι (γνῶθι, στῆθι, ἲθι, ἲσθι)

Αλλά

γενοῦ-παραγενοῦ                                ο τόνος δεν μπορεί να ανέβει γιατί

τίθει – συντίθει                                                          δεν το επιτρέπει η λήγουσα

δίδου – προσδίδου

β) Όταν η προστακτική είναι μονοσύλλαβη μέσης φωνής (σχοῦ, δοῦ, θοῦ, σποῦ, οὖ) τότε ανεβάζει τον τόνο μόνον εφόσον είναι σύνθετη με δισύλλαβη πρόθεση όταν είναι σύνθετη με πρόθεση μονοσύλλαβη ή δισύλλαβη που έπαθε έκθλιψη, τότε διατηρεί τον τόνο στη λήγουσα.

Πχ       σχοῦ – παράσχου -προσχοῦ

θοῦ -ἐπίθου -συνθοῦ

δοῦ -ἀπόδου – προσδοῦ

σποῦ – ἐπίσπου – συσποῦ

Ασκήσεις

Να γραφεί το β’ ενικό προστακτικής αορίστου των ρημάτων:

ἐνέβαλον, διεῖδον, ἀφεῖλον, συνεθέμην, προσέθηκα, παρέδωκα, παρεδόμην, προσέσχον, ἀπέστην, συνεστησάμην, ἀπεφηνάμην, συνεγενόμην, ἐνέλιπον, ἐνέμεινα, διησθόμην, συνίστημι, συνέγραψα, συνεφώνησα, ἐξέλεξα, ἐπεσκεύασα, ἐνεχείρισα, εἰσήνεγκον.

Μόνιμος σύνδεσμος σε αυτό το άρθρο: https://blogs.sch.gr/stratilio/archives/276

Βασικές Καταλήξεις Ουσιαστικών και Ρημάτων

ΒΑΣΙΚΕΣ  ΚΑΤΑΛΗΞΕΙΣ  ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΩΝ

ΚΑΤΑΛΗΞΕΙΣ ΤΩΝ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΩΝ ΤΗΣ Α’ ΚΛΙΣΗΣ

ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ

ΑΡΣΕΝΙΚΟ ΘΗΛΥΚΟ
Ονομαστική -ᾱς -ης -ᾱ  / -ᾰ
Γενική -ου -ου -ᾱς  / -ᾱς ή -ης -ης
Δοτική -ᾳ -ᾳ  / -ᾳ ή -ῃ -ῃ
Αιτιατική -ᾱν -ην -ᾱν  / -ᾰν -ην
Κλητική -ᾱ -η (-α) -ᾱ  / -ᾰ

ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ

ΑΡΣΕΝΙΚΟ ΘΗΛΥΚΟ
Ονομαστική -αι -αι -αι -αι
Γενική -ων -ων -ων -ων
Δοτική -αις -αις -αις -αις
Αιτιατική -ᾱς -ᾱς -ᾱς -ᾱς
Κλητική -αι -αι -αι -αι

ΔΥΪΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ

ΑΡΣΕΝΙΚΟ ΘΗΛΥΚΟ
Ονομαστική -ᾱ -ᾱ
Γενική -αιν -αιν
Δοτική -αιν -αιν
Αιτιατική -ᾱ -ᾱ
Κλητική -ᾱ -ᾱ

ΚΑΤΑΛΗΞΕΙΣ ΤΩΝ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΩΝ ΤΗΣ Β’ ΚΛΙΣΗΣ

ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ

ΑΡΣΕΝΙΚΟ / ΘΗΛΥΚΟ ΟΥΔΕΤΕΡΟ
Ονομαστική -ος -ον
Γενική -ου -ου
Δοτική -ῳ -ῳ
Αιτιατική -ον -ον
Κλητική -ε (-ος) -ον

ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ

ΑΡΣΕΝΙΚΟ / ΘΗΛΥΚΟ ΟΥΔΕΤΕΡΟ
Ονομαστική -οι -ᾰ
Γενική -ων -ων
Δοτική -οις -οις
Αιτιατική -ους -ᾰ
Κλητική -οι -ᾰ

ΔΥΪΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ

ΑΡΣΕΝΙΚΟ / ΘΗΛΥΚΟ ΟΥΔΕΤΕΡΟ
Ονομαστική
Γενική -οιν -οιν
Δοτική -οιν -οιν
Αιτιατική
Κλητική

ΚΑΤΑΛΗΞΕΙΣ ΤΩΝ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΩΝ ΤΗΣ Γ’ ΚΛΙΣΗΣ

ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ

ΑΡΣΕΝΙΚΟ / ΘΗΛΥΚΟ ΟΥΔΕΤΕΡΟ
Ονομαστική -ς  / –
Γενική -ος / -ως -ος  /-ως
Δοτική -ῐ -ῐ
Αιτιατική -ᾰ / -ν
Κλητική -ς  / –

ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ

ΑΡΣΕΝΙΚΟ / ΘΗΛΥΚΟ ΟΥΔΕΤΕΡΟ
Ονομαστική -ες -ᾰ
Γενική -ων -ων
Δοτική -σῐ (ν) -σῐ (ν)
Αιτιατική -ᾰς / -ς  (-νς) -ᾰ
Κλητική -ες -ᾰ

ΔΥΪΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ

ΑΡΣΕΝΙΚΟ / ΘΗΛΥΚΟ ΟΥΔΕΤΕΡΟ
Ονομαστική
Γενική -οιν -οιν
Δοτική -οιν -οιν
Αιτιατική
Κλητική

ΟΜΑΛΟΣ  ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ  ΡΗΜΑΤΩΝ

Τα ρήματα σχηματίζονται με το θέμα (ενεστωτικό ή αοριστικό ) και την κατάληξη. Στους ιστορικούς χρόνους υπάρχει και χρονική αύξηση στην οριστική έγκλιση , ενώ στον αρακείμενο και στον υπερσυντέλικο υπάρχει και αναδιπλασιασμός.

ΧΡΟΝΟΣ ΑΥΞΗΣΗ ΑΝΑΔΙΠΛΑΣ. ΘΕΜΑ ΚΑΤΑΛΗΞΗ
ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ +

κελεύ-

+

ω / ομαι

ΠΑΡΑΤΑΤ. +

ε-

+

κελευ-

+

ον / ομην

ΜΕΛΛΩΝ +

κελευ-

+

σω / σομαι / θήσομαι

ΑΟΡΙΣΤΟΣ +

ε-

+

κελευ-

+

σα / σαμην / θην

ΠΑΡΑΚΕΙΜ. +

κε-

+

κελευ-

+

-κα / -μαι / -μαι

ΥΠΕΡΣΥΝΤ. +

ε-

+

κε-

+

κελευ-

+

κειν / μην / μην

Κατά το σχηματισμό του Μέλλοντα και του Αορίστου των αφωνόληκτων ρημάτων από το συνδυασμό του θεματικού και του χρονικού χαρακτήρα  – σ- έχουμε τις ακόλουθες μεταβολές :

κ, γ, χ, ττ / σσ + σ = ξ

π.χ. διώκ- σω ( διώξω / }ἐδίωκ- σα ( ἐδίωξα)

φυλάττ-ὠ θ. φυλὰκ + σω ( φυλάξω / ἐφύλακ + σα ( ἐφύλαξα)

π, β, φ, πτ + σ = ψ

π.χ. τρέπ+ σω (τρέψω / ἔτρεπ- σα = ἔτρεψα

βλάπτ- ὠ θ. βλάβ+ σω  ( βλάψω / ἔβλαπτ + σα ( ἔβλαψα)

τ, δ, θ, μερικὰ σε -ζω + σ = σ

π.χ. πεὶθ + σω (πείσω / ἔπειθ+ σα ( ἔπεισα)

σχίζω θ. σχίδ+ σω ( σχίσω / ἔσχιδ+ σα = ἔσχισα

Στον Παρατατικό, τον Αόριστο και στον Υπερσυντέλικο τα ρήματα παίρνουν χρονική αύξηση στην αρχή του θέματος .

Αυξήσεις :

1)Ένα ε- , στα ρήματα που αρχίζουν από σύμφωνο : ἐστράτευον / ἐκέλευον  κ.ά

Τα ρήματα που αρχίζουν από ρ- , εκτός από την άυξηση του ε- διπλασιάζουν και το αρχικό ρ- π.χ. ῥίπτω ( ἔρριπτον / ἔρριψα / ἐρρίφειν

Αν το ρήμα αρχίζει από φωνήεν γίνονται οι ακόλουθες αλλαγές :

α > η : ἀγοράζω >  ἠγόραζον

ε > η : ἐλπίζω> ἤλπιζον

ε >  ει :  ἔχω > εἶχον

ο> ω : ὁρίζω >ὥριζον

ι>ι : ἱδρύω >ἵδρυον

υ >  υ : ὑβρίζω >ὕβριζον

αυ > ηυ : αὐξάνω > ηὔξανον

ευ > ηυ : εὔχομαι > ηὐχόμην

αι > ῃ :αἰχμαλωτίζω > ᾐχμαλώτιζον

ει > ῃ : εἰκάζω  >ᾔκαζον

οι > ῳ : οἰκτίρω > ᾤκτιρον

ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ  ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΥ

Χαρακτηριστικό στοιχείο των δυο χρόνων είναι ο αναδιπλασιασμός , που εμφανίζεται ως :

1) επανάληψη του αρχικού συμφώνου του θέματος με ένα -ε- σε όσα ρήματα αρχίζουν από ένα σύμφωνο

π.χ. παιδεύω ( πε-παίδευκά / ἐ-πε-παιδεύκειν

κελεύω ( κε- κέκλευκά / ἐ- κε-κελεύκειν

* Τα αρχικά   κ® χ  / φ ® π / θ ® τ

π.χ. χορεύω ® κε-χόρευκα / ἐ- κε- χορεύκειν

φυτεύω ® πε- φύτευκα / ἐ- πε- φυτεύκειν

θύω ® τέ- θυκα / ἐ τε- θύκειν

2) συλλαβική αύξηση , δηλαδή ένα ε- , όταν το θέμα του ρήματος αρχίζει από τρία σύμφωνα ή ένα διπλό (ζ, ξ, ψ ) ή από ρ :

στρατεύω ® ἐ- στράτευκα / ἐ- στρατεύκειν

σπουδάζω ® ἐ- σπούδακα / ἐ- σπουδάκειν

ῥίπτω ® ἒ- ρριφα / ἐ- ρρίφειν

3) επανάληψη του πρώτου από τα δυο αρχικά σύμφωνα , όταν το δεύτερο είναι ένρινο ή υγρό (λ, ρ) :

πλέω ® πέ- πλευκα / ἐ-πε-πλεύκειν

γράφω ® γέ- γραφα / ἐ- γε- γράφειν

βλάπτω ® βέ- βλαφα / ἐ- βε- βλάφειν

τρίβω ® τέ- τριφα / ἐ- τε -τρίφειν

4) χρονική αύξηση , όταν το θέμα αρχίζει από φωνήεν :

ἁλιεύω ® ἡλίευκα / ἡλιεύκειν

ἱδρύω ® ἵδρυκα / ἱδρύκειν

Χαρακτηριστικό της κατάληξης των χρόνων αυτών είναι στην ενεργητική φωνή το κ . Αυτό εμφανίζεται μόνο στα φωνηεντόληκτα ρήματα :

κωλύ-ω ® κεκώλυ-κα

Στα αφωνόληκτα παρατηρούμε ιδιαιτερότητες :

οδοντικόληκτα (με χαρακτήρα τ, δ, θ ) κομίζ-ω (θ. κομίδ- ) κε-κόμι-κ-α

χειλικόληκτα (με χαρακτήρα π, β, φ) τρίβ-ω (θ. τρίβ-) τέ-τριφ- α

ουρανικόληκτα (με χαρακτήρα κ, γ, χ) τάττ-ω (θ. ταγ- ) τε- ταχ-α

Ειδικότερα :

1) Όσα έχουν χαρακτήρα -ζ-  σχηματίζουν κατάληξη -κα / κειν :

ἀγοράζ-ω ® ἠγόρακα / ἠγοράκειν

2) Όσα έχουν χαρακτήρα τ, δ, θ , σχηματίζουν κατάληξη – κα /- κειν

πείθ-ω ® πέπει-κα / ἐ-πε-πεί-κειν

3) Όσα έχουν χαρακτήρα -ττ- , σχηματίζουν κατάληξη – χα / -χειν

πράττ-ω ® πέ-πρα-χα / ἐ-πε-πρά-χειν

4) Όσα έχουν χαρακτήρα π, β, φ , πτ, σχηματίζουν κατάληξη -φα / -φειν

βλάπτ-ω ® βέ-βλα-φα / ἐ- βε- βλά- φειν

Στα φωνηεντόληκτα ρήματα της μέσης φωνής ο σχηματισμός είναι απλός :

κωλύ-ομαι ® κε-κώλυ-μαι

πιστεύομαι ® πε-πίστευ-μαι

Στα αφωνόληκτα όμως παρουσιάζονται οι ακόλουθες αλλαγές :

1) με χαρακτήρα  κ, γ, χ, ττ/ σσ + μ ® γμ

π.χ. τάττ-ομαι ® τέ-τα-γμαι / τε-τά-γμην , διώκ-ομαι ® δε-δίω-γμαι / ἐ-δε-διώ-γμην

2) με χαρακτήρα τ, δ, θ + μ ® σμ

π.χ. πείθ-ομαι ® πέ-πει-σμαι / ἐ-πε-πεί-σμην, κομίζ-ομαι (θ. κομίδ-) ®κε-κόμι-σμαι / ἐ-κε-κομί-σμην

3) με χαρακτήρα π, β, φ ,πτ + μ ® μμ

π.χ. γράφ-ομαι ® γέ-γρα-μμαι / ἐ-γε-γρά-μμην , τρίβ-ομαι ® τέ-τρι-μμαι / ἐ-τε-τρί-μμην, κόπτ-ομαι ® κέ-κο-μμαι / ἐ-κε-κό-μμην, λείπ-ομαι ® λέ-λει-μμαι / ἐ-λε-λεί-μμην

ΑΟΡΙΣΤΟΣ Β’ ΡΗΜΑΤΩΝ

Ορισμένα ρήματα δε σχηματίζουν ομαλά τον αόριστο αλλά με εντελώς διαφορετικό θέμα  από το ενεστωτικό .π.χ. θέμα ενεστώτα : μανθάν-ω / θέμα αορίστου β’ :ἔ-μαθ-ον.

Τα πιο συνηθισμένα ρήματα με β’ αόριστο είναι τα εξής :

ἄγω-ἤγαγον (θέμα ἀγαγ-) / ἄγομαι-ἠγαγόμην (θέμα ἀγαγ-)

αἰσθάνομαι-ᾐσθόμην (θέμα αἰσθ-)

αἱρῶ-εἷλον (θέμα ἑλ-) αἱροῦμαι-εἱλόμην (θέμα ἑλ-)

ἁμαρτάνω-ἥμαρτον (θέμα ἁμαρτ-)

ἀνέχομαι-ἠνεσχόμην (θέμα ἀνασχ-)

ἀπεχθάνομαι-ἀπηχθόμην (θέμα ἀπεχθ-)

ἀποθνῄσκω-ἀπέθανον (θέμα ἀποθαν-)

ἀφικνοῦμαι-ἀφικόμην (θέμα ἀφικ-)

βάλλω-ἔβαλον (θέμα βαλ-) βάλλομαι-ἐβαλόμην (θέμα βαλ-)

γίγνομαι-ἐγένομην (θέμα γεν-)

ἕπομαι-ἐφεσπόμην (θέμα ἐπισπ-)

ἔρχομαι-ἦλθον (θέμα ἐλθ-)

ἐρωτῶ-ἤρομην (θέμα ἐρ-)

ἐσθίω-ἔφαγον (θέμα φαγ-)

εὑρίσκω-ηὗρον (θέμα εὔρ-) εὑρίσκομαι-ηὑρόμην (θέμα εὕρ-)

ἔχω-ἔσχον (θέμα σχ-)  ἔχομαι-ἐσχόμην (θέμα σχ-)

θιγγάνω-ἔθιγον (θέμα θιγ-)

λαμβάνω-ἔλαβον (θέμα λαβ-) λαμβάνομαι-ἐλαβόμην (θέμα λαβ-)

λανθάνω-ἔλαθον (θέμα λαθ-)

λέγω-εἶπον (θέμα εἰπ-)

λείπω-ἔλιπον (θέμα λιπ-) λείπομαι-ἐλιπόμην (θέμα λιπ-)

μανθάνω-ἔμαθον (θέμα μαθ-)

ὄλλυμαι-ὠλόμην (θέμα ὀλ-)

ὁρῶ-εἶδον (θέμα ἰδ-)

πάσχω-ἔπαθον (θέμα παθ-)

πείθομαι-ἐπιθόμην (θέμα πιθ-)

πίνω-ἔπιον (θέμα πι-)

πυνθάνομαι-ἐπυθόμην (θέμα πυθ-)

τέμνω-ἔτεμον (θέμα τεμ-)

τρέπομαι-ἐτραπόμην (θέμα τραπ-)

τρέχω-ἔδραμον (θέμα δραμ-)

τυγχάνω-ἔτυχον (θέμα τυχ-)

ὑπισχνοῦμαι-ὑπεσχόμην (θέμα ὑποσχ-)

φέρω-ἤνεγκον (θέμα ἐνεγκ-)

φεύγω-ἔφυγον (θέμα φυγ-).

Μόνιμος σύνδεσμος σε αυτό το άρθρο: https://blogs.sch.gr/stratilio/archives/120

Ασκήσεις Γραμματικής Αρχαίων 1

1. Συμπληρῶστε τις ἀκόλουθες προτάσεις μὲ τὸν κατάλληλο τύπο τῆς ὁριστικῆς τῶν ῥημάτων που εἴναι στην παρένθεση:

α) Τοὺς ἀγγέλους τοῦτον ἐγὼ οὐκ………….. (δέχομαι – αορ.)

β) Οὗτοι πρὸς βασιλέως θύραις…………. (τάττομαι – υπερσ.)

γ) Οἱ δὲ πάντα τἀναντία ……………. (πράττω – παρατ.)

δ) Ἡ Ἐπίδαμνος πόλις ἐν τῇ Ἠπείρῳ ………….. (εἰμὶ – ενεστ.)

ε) Τὸ δὲ τεῖχος………….. (εἰμί,- παρατ.) ὕψος εἴκοσι ποδῶν.

στ) Ἄνθρωποι ἀτυχοῦντες ὑπ’ ἐλπίδος……………. (σῴζομαι – παρατ.)

ζ) Τὶ ἐν τῷ πίνακι……………. (γράφω – παρακ.), ὦ παῖδες;

η) Ἐνάρετος καὶ σοφὸς ἦν ὅστις εὖ …………… (παιδεύομαι

– ὑπερσ.)

θ) Καὶ οἱ ἔσχατοι……………. (εἰμί- μέλλ.) πρῶτοι.

2.  Συμπληρώστε όσες καταλήξεις λείπουν στις παρακάτω φράσεις:

α) Οὐδεὶς στασιάζει πρὸς τὸν ἀγαθ_ ἀρχ_.

β) Οἱ στρατιῶται οὔτε τοῖς νόμ_ οὔτε τοῖς λόγ_ ἐπείθοντο.

γ) Τοῖς νέ_ τὸ σιγᾶν κρεῖττὸν ἐστι τοῦ λαλεῖν.

δ) Ἐν ταῖς οἴκι._ οἱ ἄνθρωποι ξύλα καίουσιν.

ε) Ὁ γέρων λέγει τῷ παιδ_ τὸ τέλος τοῦ μύθου.

στ) Οἱ Ἀθηναῖοι ἐστράτευσαν μετὰ τῶν συμμάχ_ τοῖς πολεμί_.

ζ) Πλοῦτος ἄνευ συνέσ_ οὐκ ἀσφαλὲς κτῆμα ἐστί.

η) Ἐν τοῖς γνμνασί._ θαυμάζουσι τάς ἀρετὰς τῶν νέων.

θ) Ἐπὶ ταῖς τῆς οἰκίας θύρ_ τοὺς ξένους δέχονται.

ι) Τοὺς πολίτ_ ψυχὴν τῆς πόλ__ νομίζομεν

6. Τοποθετήστε το ρῆμα της παρένθεσης σε υποτακτικὴ ενεστώτα ή αορίστου στις παρακάτω προτάσεις:

α) Δέδοικεν μὴ ………….. κακόν τι. (πάσχω)

β) Ἐὰν τὰ χρήματα ……… …, καλῶς ποιήσετε, (δημεύω)

γ) Ἐπειδὰν οὖν ………. …, κρίνατε, (ἀκούω)

δ) Πᾶν πράττουσιν, ἵνα μὴ τοὺς παῖδας αὐτῶν …….. (κολάζω)

ε) Παρασκευάζομεν ναντικόν, ἵνα …….. εἰς Λέσβον. (πέμπω)

στ) Ὅταν ………… , προσήκειν νομίζω τουθ’ ὑμᾶς σκοπεῖν. (νόμοθετώ)

ζ) Τάς ἀρετὰς ἐπιτηδεύομεν, ἵνα βίον εὐδαίμονα …………..

(διάγω)

η) Ἐπειδάν ἡ στρατεία ………… ., εὐθὺς ἀποπέμψω αὐτόν, (λήγω)

θ) Φροντίζω μὴ κράτιστον ……………. μοὶ σιγᾶν. (εἰμί)

ι) ……………. πρέσβεις πανταχοῦ, ἵνα κοινωνοὺς ἔχητε. (ἐκπέμπω)

1. Συμπληρώστε τα κενά των παρακάτω προτάσεων με την κατάλλη­λη χρήσῃ των λέξεων που είναι σε παρένθεση:

α) Ἐξ ………….. (ὄνυξ) τὸν λέοντα.

β) Κρῖνε τοὺς ἀνθρώπους μὴ ταῖς…………….. (ἐσθής), ἀλλὰ

τοῖς ἔργοις.

γ) Ἐκ τῶν πτερῶν γιγνώσκομεν τὸν …………….. (ὄρνις)

δ) Τοῖς…………… (φύλαξ) οὐ προσήκει ὕπνος.

ε) Ἐν τῇ…………… (φάραγξ) πολλοί………….. (ἱέραξ)

διαμένουσιν.

στ) Ἐν τῷ ἕλει τοὺτῳ ἱκανὸς ἀριθμός…………. (κώνωψ) ἐστί.

ζ) Πάρις θαυμάζει τῆς Ἥρας τὸ σχῆμα καὶ τῆς Ἀθηνᾶς τὴν …………….. (ἀσπίς)

η) Ἐπὶ τοῦ τοίχου γράφει λέοντας καί…………… (ἐλέφας).

θ) Περὶ μέσας…………… (νύξ) ἀφίκετο ἡ Πάραλος.

4. Συμπληρώστε τις παρακάτω προτάσεις με τους καταλλήλους τύ­πους της ευκτικής:

α) Ἠγγέλθη δὴ Κϋρος………….. (θνῄσκω – παρακ.)

β) Δεῖ ἡμᾶς βαρέως φέρειν, εἰ χείρους τῶν προγόνων ……….

ὄντες. (τυγχάνω – ἐνεστ.)

γ) Οὐδεὶς ἄν…………… ἱκανὸς μηνῦσαι τὴν τοῦ ἀνδρὸς ἄρετὴν. (γίγνομαι – αορ.)

δ) Εἴθε οἱ στρατιῶται εὖ……….. τάς πύλας. (φυλάσσω – μέλλ.)

ε) Οἱ Λακεδαιμόνιοι ἀπεκίναντο ὡς…………….. πρέσβεις.

(πέμπω – μέλλ.)

στ) Πῶς ἂν ………….. ὑμεῖς τὴν πόλιν; (σῴζω – ἐνεστ.)

ζ) Ξέρξης ἔπεμπεν κατασκόπους ἰδεῖν τι………….. οἱ Ἐλ­ληνες, (πράττω – ἐνεστ.)

η) …………… ἂν μὲ διδάξαι τὶ ἐστὶ νόμος; (ἔχω – ἐνεστ.)

θ) Εἴ τινα Ἕλληνα ………………., ἢ δούλῳ ἢ ἐλευθέρῳ, πάντας ἀπέκτειναν. (ἐντυγχάνω – ἐνεστ.)

ι) Ῥαδίως ἂν οἰκοῖμεν καὶ οὐδὲν ἂν …………….. κακόν.

(πάσχω – ενεστ.)

3. Συμπληρώστε τις παρακάτω φράσεις με τον κατάλληλο τύπο της λέξης που είναι στην παρένθεση:

α) Πικρὸν νέα ………….. πρεσβύτης ἀνήρ. (γυνή)

β) Χαρακτὴρ …………… ἐκ λόγου γνωρίζεται, (ἀνήρ)

γ) Ἐν τούτῳ τῷ χωρὶῳ μέγα τὸ πλῆθος τῶν……………..ἦν.

(ἄνθος)

δ) Χόρτος οὐκ ἐστὶν ἐν τοῖς……………. (λειμών)

ε) Ἐν τοῖς μεγίστοις στρατηγοῖς τὸν …………….καταλέγουσιν. (Περικλῆς)

στ) Οἱ στρατιῶται ὑπέμενον τὰ τοῦ ………….. ψύχη. (χειμών)

ζ) Οἱ Πέρσαι ἐνόμιζον τοὺς………… θεοὺς εἶναι, (ἀστήρ)

2. Συμπληρώστε τα κενὰ των παρακάτω φράσεων μὲ τὸν κατάλληλο τύπο της προστακτικής του ρήματος που είναι στην παρένθεση:

α) ………… ἐγκρατεῖς καὶ μηδὲν ἄγαν πράττετε, (εἰμῖ- ἐνεστ.)

β) Τό τε σῶμα καὶ τὴν ψνχήν………….. ,,ὦ νέοι, ἒπ’ ἀρετήν.

(γυμνάζω – αορ.)

γ) Εἴ τις γιγνώσκει τὴν ἀλήθειαν,…………… (λέγω – αορ.)

δ) …………… μηδὲν εἶναι τῶν ἀνθρωπίνων βέβαιον, (νομί­ζω -ενεστ.)

ε) Μῆτερ τοῦ θεοῦ,……………….μὲ ὑπὸ τὴν σκέπην σου.

(φυλάττω, ενεστ.)

στ) Οὓς ὁ θεὸς συνέζευξεν, ἄνθρωπος μή……. (χωρίζω – ἐνεστ.)

ζ) ………….. σεαυτὸν πόνοις ἐκουσίοις. (ἐθίζω – ενεστ.)

η) Μὴ γέλωτα προπεπῆ…………….., ὦ Δημόνικε. (στέργω

– ἐνεστ.)

θ) ………….. ὀπίσω μοῦ, Σατανᾶ. (ὑπάγω – ενεστ.)

ι) Τοῦτο ὁ νεανίας…………… (ἀκούω – αορ.)

3. Μετατρέψτε την οριστικὴ σε προστακτικὴ καὶ διαμορφώστε ανάλο­γα τις παρακάτω φράσεις, όπως στο παράδειγμα:

α) Σῴζει ἡ Ἀθηνᾶ τὴν ἡμετέραν πόλιν. -> Σῳζέτω ἡ Ἀθηνᾶ τὴνἡμετέραν πόλιν.

β) Ἔγραψαν οἱ παῖδες ἐπιστολήν

γ) Ἔχουσιν οἱ λόγοι μέτρον

δ) Τοὺς φίλους στέργεις

ε) Ἀνοίγετε τάς πύλας.

στ) Τὴν ἐμὴν γνώμην ἤκουσας.

ζ) Εἶ γενναῖος, ὦ φίλε.

η) Μακαρίζουσι τοὺς ἀγαθούς.

θ) Ἐστὶ μέτρον παντὶ πράγματι.

ι) Γέγραφας τραγωδίαν.

ια) Εἰσίν αἱ πράξεις σκιαὶ τῶν λόγων.

ιβ) Φέρουσιν οἱ ὑπήκοοι δασμόν.

ιγ) Μηδένα πρὸ τοῦ τέλους μακαρίζῃς.

ιδ) Τὸ πλήρωμα τῆς ἐκκλησίας σου ἐφύλαξας.

Μόνιμος σύνδεσμος σε αυτό το άρθρο: https://blogs.sch.gr/stratilio/archives/118

Γραμματική τῆς Ἀρχαίας Ἑλληνικῆς Γλώσσης

ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ
Α. Αριθμός των ουσιαστικών
Οι αριθμοί των ουσιαστικών, όπως και των άλλων πτωτικών, είναι τρεις: ο ενικός, ο δυϊκός και ο πληθυντικός.
Στο δυϊκό (που δεν τον έχει η νέα ελληνική) ήταν εύχρηστα στην αρχαία, και μάλιστα στην αττική διάλεκτο,
κυρίως τα ουσιαστικά που δηλώνουν πράγματα που από τη φύση τους αποτελούν ζεύγη: τὼ ὀφθαλμὼ (=οι δύο
οφθαλμοί), τὼ πόδε (=τα δύο πόδια), τὼ χεῖρε (=τα δύο χέρια). Επίσης ο δυϊκός συνηθιζόταν για δύο πρόσωπα,
ζώα ή πράγματα που ήταν γνωστό ότι ήταν δύο (και αναφερόταν μαζί) ή χρησιμοποιούνται κατά δύο ζεύγη: τὼ
ἀδελφὼ (=οι δύο αδελφοί), τὼ Διοσκούρω (=οι δύο Διόσκουροι), τὼ βόε (=τα δύο βόδια) κ.λπ.
Β. Κλίση των ουσιαστικών
1. Ουσιαστικά της α΄ κλίσης (αρσενικά και θηλυκά):
1.1. Πρωτόκλιτα ασυναίρετα ουσιαστικά
Ενικός Πληθυντ. Δυϊκός
Αρσενικό Θηλυκό Αρσ-Θηλ. Αρσ-Θηλ.
ον. -ᾱς -ης -ᾱ -ᾰ -η -αι -ᾱ
γεν. -ου -ου -ᾱς -ᾱς ή -ης -ης -ων -αιν
δοτ. -ᾳ -ῃ -ᾳ -ᾳ ή ῃ – ῃ -αις -αιν
αιτ. -ᾱν -ην -ᾱν -ᾰν -ην -ᾱς -ᾱ
κλ. -ᾱ -η (ἢ -ᾰ) -ᾱ -ᾰ -η -αι -ᾱ
Παραδείγματα:
α) Αρσενικά σε –ας: ὁ νεανίας
β) Αρσενικά σε –ης: ὁ στρατιώτης, ὁ ποιητὴς
γ) Θηλυκά σε -ᾱ: ἡ πολιτεία, ἡ σφαῖρα, ἡ στρατιὰ
δ) Θηλυκά σε –ᾰ (γεν. –ης): ἡ τράπεζα, ἡ γλῶσσα
ε) Θηλυκά σε –η : ἡ κώμη, ἡ τιμὴ
1.2. Πρωτόκλιτα συνηρημένα ουσιαστικά
Παραδείγματα: ὁ (Ἑρμέας) Ἑρμῆς, ἡ (μνάα) μνᾶ, ἡ (συκέα) συκῆ
ε+α=η
ε+ου=ου
ε+ᾳ=ῃ
ε+αι=αι
ε+ω=ω
α+α=α
α+αι=αι
α+ω=ω
Τα πρωτόκλιτα συνηρημένα ουσιαστικά έχουν και μετά τη συναίρεση τις καταλήξεις των ασυναίρετων τύπων.
Μόνο το εα στον ενικό το συναιρούν σε η : ὁ Ἑρμέας -Ἑρμῆς, ἡ συκέα –συκῆ κ.λπ., αλλά τοὺς Ἑρμέας-Ἑρμᾶς, τὰς
συκέας-συκᾶς κ.λπ.
2. Ουσιαστικά της β΄ κλίσης (αρσενικά, θηλυκά, ουδέτερα) :
2.1. Δευτερόκλιτα ασυναίρετα ουσιαστικά
Αρσενικό και θηλυκό Ουδέτερο
Ενικός Πληθ. Δυϊκός Ενικός Πληθ. Δυϊκός
ον. -ος -οι -ω -ον -ᾰ -ω
γεν. -ου -ων -οιν -ου -ων -οιν
δοτ. -ῳ -οιν -οιν -ῳ -οις -οιν
αιτ. -ον -ους -ω -ον -ᾰ -ω
κλητ. -ε (-ος) -οι -ω -ον -ᾰ -ω
Παραδείγματα:
α) Αρσενικά και θηλυκά σε –ος: ὁ ἄνθρωπος, ὁ ἀγρὸς, ἡ νῆσος, ἡ ὁδὸς
β) Ουδέτερα σε –ον: τὸ μυστήριον, τὸ δῶρον
2.2. Δευτερόκλιτα συνηρημένα ουσιαστικά
Παραδείγματα: ὁ (ἔκπλοος) ἔκπλους, ὁ (πλόος) πλοῦς, τὸ (ὀστέον) ὀστοῦν
ο+ο=ου
ο+ε=ου
ο+ῳ=ῳ
ο+οι=οι
ο+ω=ω
ε+ο=ου
ε+ου=ου
ε+ῳ=ῳ
ε+α=α
ε+ω=ω
ε+οι=οι
2.3. Αττική δεύτερη κλίση
Παραδείγματα: ὁ πρόνεως, ὁ λεὼς, ἡ ἅλως, τὸ ἀνώγεων
Ενικός Πληθυντικός Δυϊκός
αρσ. θηλ. ουδ. αρσ-θηλ. ουδ. αρσ-θηλ-ουδ.
ον. -ως -ως -ων -ῳ -ω -ω
γεν. -ω -ω -ω -ων -ω -ῳν
δοτ. -ῳ -ῳ -ῳ -ῳς -ῳς -ῳν
αιτ. -ων -ω (ν) -ων -ως -ω -ω
κλ. -ως -ως -ων -ῳ -ω -ω
3. Ουσιαστικά της γ΄ κλίσης (αρσενικά, θηλυκά, ουδέτερα περιττοσύλλαβα):
(Περιττοσύλλαβα ονομάζονται όσα ουσιαστικά έχουν στη γενική και δοτική ενικού και σε όλες τις πτώσεις του
πληθυντικού μια συλλαβή περισσότερη από την ονομαστική και κλητική του ενικού)
Αρσενικά και θηλυκά Ουδέτερα
Ενικός Πληθυντ. Δυϊκός Ενικός Πληθυντ. Δυϊκός
ον. -ς ή – -ες -ε – -ᾰ -ε
γεν. -ος (ή –ως) -ων -οιν -ος (ή –ως) -ων -οιν
δοτ. -ῐ -σῐ (ν) -οιν -ῐ -σῐ (ν) -οιν
αιτ. -ᾰ ή ν -ᾰς ή –ς (-νς) -ε – -ᾰ -ε
κλ. -ς ή – -ες -ε – -ᾰ -ε
Παραδείγματα:
α) Φωνηεντόληκτα:
ὁ ἥρως (θ.ἡρω-), ὁ Τρὼς, ὁ ἰχθὺς, ἡ δρῦς, ἡ δύναμις, τὸ ἄστυ, ὁ βασιλεὺς, ἡ γραῦς, ἡ ἠχὼ
β) Συμφωνόληκτα:
ὁ κόραξ (θ. κόρακ-), ἡ πτέρυξ, ὁ γὺψ, ὁ τάπης, ἡ πατρὶς, τὸ κτῆμα, ἡ ἀκτὶς, ὁ Τιτὰν, ὁ Ἕλλην, τὸ νέκταρ, τὸ βέλος,
τὸ κρέας
ΕΠΙΘΕΤΑ
1. Κλίση των επιθέτων
Τα τρικατάληκτα με τρία γένη σχηματίζουν πάντα το θηλυκό κατά την α΄κλίση (ἡ δικαία, ἡ καλή) και το
αρσενικό και το ουδέτερο, άλλα κατά την β΄ κλίση (ὁ δίκαιος, τὸ δίκαιον, γεν. τοῦ δικαίου) και άλλα κατά
την γ΄κλίση (ὁ ἅπας, τὸ ἅπαν, γεν. τοῦ ἅπαντος)
1.
Τα δικατάληκτα με τρία γένη κλίνονται άλλα κατά την β΄ κλίση (ὁ, ἡ βάρβαρος, τὸ βάρβαρον, γεν. τοῦ
βαρβάρου) και άλλα κατά την γ΄ κλίση (ὁ, ἡ σώφρων, τὸ σῶφρον, γεν. τοῦ σώφρονος)
2.
Τα μονοκατάληκτα με δύο γένη κλίνονται τα περισσότερα κατά την γ΄ κλίση: ὁ, ἡ φυγάς, γεν. φυγάδος – ὁ,
ἡ πένης, γεν. πένητος
3.
2. Ανώμαλα επίθετα
πολύς, πολλή, πολύ
μέγας, μεγάλη, μέγα
πρᾶος, πραεῖα, πρᾶον
σῶς, σῶς, σῶν (ελλειπτικό, έχει μόνο ονομ. και αιτ. ενικού και πληθυντικού)
φροῦδος, φρούδη, φροῦδον (ελλειπτικό, έχει μόνο ονομ. ενικού και πληθυντικού)
ΜΕΤΟΧΕΣ
1. Μετοχές δευτερόκλιτες : -μένος, -μένη, -μένον (λυόμενος, δηλούμενος, τιμώμενος κ.λπ.)
2. Μετοχές τριτόκλιτες:
-ας, -ασᾰ, -ᾰν : λύσας, ἱστάς, γράψας κ.λπ.
-είς, -εῖσα, -εν : λυθείς, γραφείς, τιθείς, κ.λπ.
-ούς, -οῦσα, -ον: διδούς, γνούς, κ.λπ.
-ύς, -ῦσα, -ύν : δεικνύς, ἀπολλύς, κ.λπ.
-ων, -ουσα, -ον : λύων, φυγών, ὤν κ.λπ.
-ῶν, -ῶσα, -ῶν : τιμῶν, ὁρῶν, κ. λπ.
-ῶν, -οῦσα, οῦν : δηλῶν, ποιῶν, μενῶν, κ.λπ.
-ώς, -υῖα, -ος : λελυκώς, τεθνηκώς, ειδώς, κ.λπ.
-ώς, -ῶσα, -ώς (ή –ός) : ἑστώς, τεθνεώς, κ. λπ.
ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ
1. Προσωπικές: ἐγώ, σύ,- (αυτὸς)
2. Δεικτικές: οὗτος, αὕτη, τοῦτο
ἐκεῖνος, ἐκείνη, ἐκεῖνο
ὅδε, ἥδε, τόδε
τοιόσδε, τοιάδε, τοιόνδε ή τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιοῦτο
τηλικόσδε, τηλικήδε, τηλικόνδε ή τηλικοῦτος, τηλικαύτη, τηλικοῦτο
3. Οριστικές/ επαναληπτικές: αὐτός, αὐτή, αὐτὸ
4. Κτητικές: ἐμός, ἐμή, ἐμὸν
σός, σή, σὸν
ἑός, ἑή, ἑὸν
ἡμέτερος, ἡμετέρα, ἡμέτερον
ὑμέτερος, ὑμετέρα, ὑμέτερον
σφέτερος, σφετέρα, σφέτερον
5.Αυτοπαθείς: ἐμαυτοῦ, ἐμαυτής
σεαυτοῦ, σεαυτῆς
ἡμῶν αὐτῶν, ὑμῶν αὐτῶν
ἑαυτοῦ, ἑαυτῆς
ἑαυτῶν (ή σφῶν αὐτῶν), ἑαυτῶν (ή σφῶν αὐτῶν)
6. Αλληλοπαθείς: ἀλλήλων, ἀλλήλοις (-αις), ἀλλήλους (-ας, -α)
7. Ερωτηματικές:τίς, τί,
πότερος, ποτέρα, πότερον (=ποιός από τους δύο)
πόσος, πόση, πόσον
ποῖος, ποία, ποῖον (=τι λογής)
πηλίκος, πηλίκη, πηλίκον (=πόσο μεγάλος / ποιάς ηλικίας)
ποδαπός, ποδαπή, ποδαπόν (=από ποιόν τόπο)
πόστος, πόστη, πόστον (=τι θέση έχει σε αριθμητική σειρά;)
ποσταῖος, ποσταία, ποσταῖον (=σε πόσες μέρες; πβ. τριταῖος)
8. Αόριστες: τὶς, τὶ
ὁ δεῖνα, ἡ δεῖνα, τὸ δεῖνα
ἔνιοι, ἔνιαι, ἔνια (=μερικοί)
9. Επιμεριστικές: πᾶς, πᾶσα, πᾶν
ἕκαστος, ἑκάστη, ἕκαστον
ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο
οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν-μηδείς, μηδεμία, μηδὲν
ἀμφότεροι, ἀμφότεραι, ἀμφότερα
ἑκάτερος, ἑκατέρα, ἑκάτερον
ἕτερος, ἑτέρα, ἕτερον
οὐδέτερος, οὐδετέρα, οὐδέτερον – μηδέτερος, μηδετέρα, μηδέτερον (=ούτε ο ένας, ούτε ο άλλος)
ποσός, ποσή, ποσόν (=κάμποσος_
ποιός, ποιά ποιόν (=κάποιας λογής, πβ. ποῖος)
ἀλλοδαπός, ἀλλοδαπή, ἀλλοδαπόν
10.Αναφορικές: ὅς, ἥ, ὅ
ὅσπερ, ἥπερ, ὅπερ (=αυτός ακριβώς που)
ὅστις, ἥτις, ὅ,τι
ὁπότερος, ὁποτέρα, ὁπότερον ( =όποιος από τους δύο)
ὅσος, ὅση, ὅσον
ὁπόσος, ὁπόση, ὁπόσον
οἷος, οἷα, οἷον (=τέτοιος που)
ὁποῖος, ὁποῖα, ὁποῖον
ἡλίκος, ἡλίκη, ἡλίκον (=όσο μεγάλος)
ὁπηλίκος, ὁπηλίκη, ὁπηλίκον (=όσο μεγάλος)
ὁποδαπός, ὁποδαπή, ὁποδαπόν (=από ποιόν τόπο, σε πλάγια ερώτηση)
ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΑ
1. Τοπικά : ποῦ;, πῇ;, ποῖ;, ὅπου, ἔνθα, ἐνθάδε, ἐκεῖ, αὐτοῦ, ἄνω, κάτω, ἐγγύς, ἔσω κ.λπ.
2. Χρονικά: πότε;, ὅτε, τότε, ὁπηνίκα, πηνίκα;, νῦν, πρὶν, ἔπειτα, πάλαι, αὖθις, αὖ, κ.λπ.
3. Τροπικά: πῶς;πῇ;, οὕτως, ὧδε, ὅπως, ὡς, ὥσπερ, εὖ, καλῶς, κ.λπ.
4. Ποσοτικά:πόσον; ὅσον, μάλα, ἄγαν, λίαν, πάνυ, σφόδρα, ποσάκις, δίς, τρίς, κ.λπ.
5. Βεβαιωτικά: ναί, μάλιστα, δή (=βέβαια), δῆτα (=βέβαια), ἦ (=αλήθεια) κ.λπ.
6. Αρνητικά: οὐ, μή
7. Διστακτικά: ἆρα, μῶν (=μήπως), τάχα, ἴσως κ.λπ.
ΠΡΟΘΕΣΕΙΣ
Κύριες προθέσεις (χρησιμοποιούνται και στη σύνταξη και σε σύνθεση με άλλες λέξεις): εἰς, ἐν, ἐκ (ἐξ),
πρό, πρός, σύν, ἀνά, διά, κατά, μετά, παρά, ἀμφί, ἀντί, ἐπί, περί, ἀπό, ὑπό, ὑπέρ
1.
2. Καταχρηστικές προθέσεις (χρησιμοποιούνται μόνο στη σύνταξη):
με γενική: ἄχρι, μέχρι, ἄνευ, χωρίς, πλήν, ἕνεκα (ἕνεκεν)
με αιτιατική: ὡς, νή, μά ( μὰ τοὺς Θεοὺς)
ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ
1. Συμπλεκτικοί: οὔτε, μήτε, οὐδέ, μηδέ
2. Διαζευκτικοί: ἦ, ἦτοι, εἶτε, ἐάντε, ἄντε, ἤντε
3. Αντιθετικοί ή εναντιωματικοί:μέν, δέ, μέντοι, ὅμως, ἀλλά, ἀτάρ(=όμως), μήν, καίτοι
4. Παραχωρητικοί:εἰ καί, ἂν καί, καί εἰ, καί ἄν, κἄν, οὐδ᾿ εἰ, οὐδ’ἐάν, μηδ’ἐάν, καίπερ
Χρονικοί:ὡς-ὅτε, ὁπότε-ὁσάκις, ὁποσάκις-ἡνίκα, ὁπηνίκα-ἐπεί, ἐπειδή-ὅταν, ὁπόταν, ἐπάν, ἐπειδάν-ἕως,
ἔστε, ἄχρι, μέχρι, πρίν.
5.
6. Αιτιολογικοί: γάρ, ὅτι, ὡς, διότι, ἐπεί, ἐπειδή
7. Τελικοί: ἵνα, ὅπως, ὡς
8. Συμπερασματικοί: ἄρα, δή, δῆτα, οὖν, τοίνυν, τοιγάρτοι, τοιγαροῦν, οὔκουν, ὥστε, ὡς
9. Ειδικοί: ὅτι, ὡς
10. Υποθετικοί: εἰ, ἐάν, ἄν, ἤν
11. Ενδοιαστικοί ή διστακτικοί: μή, μή οὐ
ΕΠΙΦΩΝΗΜΑΤΑ
1. Θαυμαστικά: ἆ! ὤ! βαβαί! παπαῖ!
2. Γελαστικά: ἅ-ἅ-ἅ!
3. Θειαστικά (δηλώνουν ενθουσιασμό): εὐοῖ! εὐάν!
4. Σχετλιαστικά (λύπης, αγανάκτησης): ἰώ! ἰού! οὐαί! οἴμοι! φεῦ! παπαῖ!
5. Κλητικό : ὦ
ΤΟΝΟΙ & ΠΝΕΥΜΑΤΑ
Α’. Οι τόνοι και ο τονισμός
1. Τόνοι
Σε κάθε λέξη που έχει δύο ή περισσότερες συλλαβές μία από αυτές τονίζεται, δηλ. προφέρεται πιο δυνατά από
τις άλλες. Για να φανερώσουμε στο γραπτό λόγο ποια είναι η συλλαβή που τονίζεται, γράφουμε πάνω στο
φωνήεν ή το δίφθογγο της συλλαβής αυτής ένα σημάδι που λέγεται τόνος: φέ-ρω, φε-ρό-με-θα, φε-ρο-μέ-νη,
φεῦ-γε, ἀ-πό-φευ-γε, ἀ-γα-θός, ἀ-νήρ.
Οι τόνοι είναι τρεις: η οξεία (΄), η βαρεία (‘) και η περισπωμένη (~):
2. Ονομασία των λέξεων από τον τόνο τους
Σε κάθε λέξη πάνω στο φωνήεν ή το δίφθογγο της συλλαβής που τονίζεται σημειώνουμε κάθε φορά. έναν
ορισμένο τόνο (πβ. §38 και § 39). Κατά τη θέση που έχει ο τόνος σε μια λέξη και κατά το είδος του η λέξη αυτή
λέγεται:
1) οξύτονη, αν έχει οξεία στη λήγουσα: πατήρ·
2) παροξύτονη, αν έχει οξεία στην παραλήγουσα: μήτηρ·
3) προπαροξύτονη, αν έχει οξεία στην προπαραλήγουσα: λέγομεν·
4) περισπώμενη, αν έχει περισπωμένη στη λήγουσα: τιμῶ·
5) προπερισπώμενη, αν έχει περισπωμένη στην παραλήγουσα: δῶ-ρον·
6) βαρύτονη, αν δεν τονίζεται στη λήγουσα: ἄνθρωπος, λύω, κελεύω.
3. Τονισμός. Γενικοί κανόνες τονισμού
Ο τονισμός των λέξεων στην αρχαία ελληνική γίνεται κατά τους εξής γενικούς κανόνες:
1) Καμιά λέξη δεν τονίζεται πιο πάνω από την προπαραλήγουσα (όπως και στην κοινή νέα ελληνική):
λέγομεν, ἐλέγομεν, ἐλεγόμεθα, ἐπικίνδυνος, ἐπικινδυνότατος.
2) Όταν η λήγουσα είναι μακρόχρονη, η προπαραλήγουσα δεν τονίζεται: (ή βασίλισσα, αλλά) της
βασιλίσσης, (άμεσος, αλλά) αμέσως.
3) Η προπαραλήγουσα, όταν τονίζεται, παίρνει πάντοτε οξεία: τιμώ-μεθα, παρήγορος, πείθομαι.
4) Κάθε βραχύχρονη συλλαβή, όταν τονίζεται, παίρνει πάντοτε οξεία: νέφος, τόπος, ἀγαθός.
5) Η μακρόχρονη παραλήγουσα, όταν τονίζεται, παίρνει οξεία εμπρός από μακρόχρονη λήγουσα: θήκη,
κώμη, παιδεύω, κλαίω.
6) Η μακρόχρονη παραλήγουσα, όταν τονίζεται, παίρνει περισπωμένη εμπρός από βραχύχρονη λήγουσα:
κῆπος, χῶρος, φεῦγε, κῶμαι.
7) Η θέσει μακρόχρονη συλλαβή ως προς τον τονισμό λογαριάζεται βραχύχρονη: αὖλαξ, κλῖμαξ, μεῖραξ,
τάξις, λύτρον (βλ. § 33, β).
8) Η βαρεία σημειώνεται στη θέση της οξείας μόνο στη λήγουσα, όταν δεν ακολουθεί στίξη ή λέξη
εγκλιτική (βλ. § 43,1 και § 50): ὁ βασιλεὺς τὴν μὲν πρὸς ἑαυτὸν ἐπιβουλήν οὐκ ᾐσθάνετο…
4. Ειδικοί κανόνες τονισμού
α) Η ασυναίρετη ονομαστική, αιτιατική και κλητική των πτωτικών, όταν τονίζεται στη λήγουσα,
κανονικά παίρνει οξεία:
ὁ ποιητής, τὸν ποιητήν, ὦ ποιητά· οἱ ποιηταί, τοὺς ποιητάς, ὦ ποιηταί· ἡ φωνή, τὴν φωνήν, ὦ φωνή· αἱ φωναί,
ταὰς φωνάς, ὦ φωναί· πατήρ, λιμήν, άνδριάς· καλήν, καλάς, καλά· αὐτή, αὐτήν, αὐτός· λαβών, ἰδών, λελυκώς,
λυθείς.
Εξαιρέσεις: Παίρνουν περισπωμένη αντίθετα με τον κανόνα, αν και δεν προκύπτουν από συναίρεση:
οι μονοσύλλαβοι τύποι της ονομ., αιτιατ. και κλητ. που έχουν χαρακτήρα ι, υ, (ου, αυ): ὁ κῖς, τὸν κῖν, ὧ κῖ, τοὺς κῖς
– ἡ δρῦς, τὴν δρῦν, ὦ δρῦ, τὰς δρῦς – ὁ βοῦς, τον βοῦν, ὧ βοῦ, τους βοῦς – ή γραῦς, τὴν γραῦν, ὧ
η αιτιατική πληθ. των ονομ. σε -ὺς (γεν. -ύος), αν τονίζεται στη λήγουσα: τους ἰχθῦς
η ονομ., αιτ. και κλητ. του ενικού των ουδετέρων πῦρ και οὖς
η ονομ. και κλητ. του ενικού του θηλ. ή γλαῦξ (= κουκουβάγια» ]
η κλητ. του ενικού των ονομ. σε -εύς: ὧ βασιλεῦ
β) Η μακροκατάληκτη γενική και δοτική των πτωτικών, όταν τονίζεται στη λήγουσα, παίρνει
περισπωμένη:
τοῦ ποιητοῦ, τῷ ποιητῇ· τῶν ποιητῶν, τοῖς ποιηταῖς-τῆς φωνῆς, τῇ φωνῇ· τῶν φωνῶν, ταῖς φωναῖς·
τοῦ ἀγαθοῦ, τῆς αγαθῆς, τῷ άγαθῷ, τῇ αγαθῇ· τῶν αγαθῶν, τοῖς άγαθοῖς, ταῖς άγαθαῖς κτλ.·
αὐτοῦ, αὐτῆς, αὐτῷ, αὐτῆ· αὐτῶν, αὐτοῖς, αὐταῖς κτλ.
Εξαιρέσεις: Τα αττικόκλιτα ουσιαστικά φυλάγουν σε όλες τις πτώσεις τον ίδιο τόνο που έχει η ονομαστική του
ενικού και στην ίδια συλλαβή: ὁ λεὼς, τοῦ λεὼ κτλ., ὁ ταῶς, τοῦ ταῶ κτλ., ὁ πρόνεως, τοῦ πρόνεω κτλ.
γ) Στα πτωτικά (βλ. § 74), όπου τονίζεται η ονομαστική του ενικού εκεί τονίζονται και οι άλλες πτώσεις του
ενικού και του πληθυντικού, εκτός αν εμποδίζει η λήγουσα:
λέων, λέοντος, λέοντες κτλ. – αλλά: λεόντων (βλ. § 38,» 2)·
αρρην, άρρενος, άρρενες κτλ. – αλλά: αρρένων·
ἕκαστος, ἕκαστον, ἕκαστοι κτλ. – αλλά: ἑκάστου, ἑκάστων, ἑκάστους
Εξαιρέσεις βλ. § 88, 3 και § 145.
Στα πρωτόκλιτα ουσιαστικά η γενική του πληθ. τονίζεται στηλήγουσα και παίρνει περισπωμένη:τῶν νεανιῶν,
τῶν θαλασσῶν.
Τα μονοσύλλαβα ονόματα της γ΄κλίσης στη γενική και δοτική όλων των αριθμών τονίζονται στη λήγουσα: ἡ
φλόξ, τῆς φλογὸς, τῇ φλογὶ, τῶν φλογῶν, ταῖς φλοξὶ. Εξαιρούνται τα μονοσύλλαβα ἡ δᾲς, ὁ θὼς (=τσακάλι), το
οὖς, ὁ παῖς, ὁ Τρὼς και το φῶς που τονίζονται στη γεν.πληθ. στην παραλήγουσα:τῶν δᾴδων, τῶν θώων, τῶν ὤτων,
τῶν παίδων, τῶν Τρώων, τῶν φώτων.
δ) Η λήγουσα που προέρχεται από συναίρεση, όταν τονίζεται, κανονικά παίρνει περισπωμένη:
(τιμάω) τιμῶ, (τιμάων) τιμῶν, (έπιμελέες) επιμελεῖς-
παίρνει όμως οξεία, αν πριν από τη συναίρεση είχε οξεία η δεύτερη από τις συλλαβές που συναιρούνται:
(ἑσταώς) ἑστώς, (κληίς, κλῄς) κλείς.
ε) Στις σύνθετες λέξεις ο τόνος κανονικά ανεβαίνει ως την τελευταία συλλαβή του πρώτου συνθετικού, αν
επιτρέπει η λήγουσα: (σοφός) πάν-σοφος, (πόλις) ακρόπολις, μεγαλόπολις, (πήχυς) εἰκοσάπηχυς· (έλθέ)
ἄπελθε, (δός) ἀπόδος· (φρήν) ό μεγαλόφρων, το μεγαλόφρον
5. Άτονες λέξεις
Δέκα μονοσύλλαβες λέξεις της αρχαίας ελληνικής δεν παίρνουν τόνο και γι’ αυτό λέγονται άτονες λέξεις.
Αυτές είναι
τα άρθρα ὁ, ἡ, οἱ, αἱ·
οι προθέσεις εἰς, ἐν, ἐκ (ἢ ἐξ)·
τα μόρια εἰ, ὡς, οὐ (ἢ οὐκ ἢ οὐχ)
6. Εγκλιτικές λέξεις. Έγκλιση του τόνου
Μερικές μονοσύλλαβες ή δισύλλαβες λέξεις συμπροφέρονται τόσο στενά με την προηγούμενη, ώστε ακούονται
σαν ν’ αποτελούν μαζί της μία λέξη· γι’ αυτό ο τόνος τους κανονικά ή χάνεται ή ανεβαίνει στη λήγουσα της
προηγούμενης λέξης ως οξεία (πβ. τα νεοελληνικά: ό αδερφός μου, ό δάσκαλός μου).
Οι λέξεις αυτές λέγονται εγκλιτικές λέξεις ή απλώς εγκλιτικά.
α) Συχνότερα εγκλιτικά της αρχαίας ελληνικής είναι:
οι τύποι των προσωπικών αντωνυμιών μοῦ, μοί, μέ – σοῦ, σοί, σέ -οὗ, οἷ, ἓ
όλες οι πτώσεις ενικού και πληθυντικού της αόριστης αντωνυμίας τὶς – τὶ εκτός από τον τύπο του ουδέτ. πληθ.
ἄττα (= τινά = μερικά)
όλοι οι δισύλλαβοι τύποι της οριστικής του ενεστώτα των ρημάτων εἰμί (= είμαι) και φημὶ (= λέγω)
τα επιρρήματα πού, ποί, πόθεν -πώς, πή (ἢ πῄ). ποτὲ
τα μόρια γέ, τέ, τοι, πέρ, πώ, νὺν και το πρόσφυμα δὲ (διαφορετικό από το σύνδεσμο δὲ)
β) Ο τόνος των εγκλιτικών χάνεται:
σε όλα τα εγκλιτικά (μονοσύλλαβα ή δισύλλαβα), όταν η προηγούμενη λέξη είναι οξύτονη ή περισπωμένη: ναός
τις, καλόν εστί (με οξεία και όχι βαρεία στην προηγούμενη λέξη· βλ. § 38, 8) – τιμώ σε, τιμώ τινας·
μόνο στα μονοσύλλαβα εγκλιτικά, όταν η προηγούμενη λέξη είναι παροξύτονη: γέρων τις, παιδεύω σε.
γ) Ο τόνος των εγκλιτικών ανεβαίνει στη λήγουσα της προηγούμενης λέξης (ως οξεία), όταν η
προηγούμενη λέξη είναι προπαροξύτονη ή προπερισπώμενη ή άτονη ή εγκλιτική:
ἔλαφός τις, ἔλαφοί τινες – κῆπός τις, κῆποί τινες- Ἀριαῖός τε – ἔν τινι τόπῳ – εἴ τις βούλεται – εἴ τίς ἐστί μοι φίλος.
δ) Ό τόνος των εγκλιτικών μένει στη θέση του (δηλ. δε γίνεται έγκλιση τόνου):
όταν η προηγούμενη λέξη είναι παροξύτονη και το εγκλιτικό δισύλλαβο: λόγοι τινές, ανθρώπων τινῶν, φίλοι
εἰσίν·
όταν η προηγούμενη λέξη έχει πάθει έκθλιψη ή όταν πριν από το εγκλιτικό υπάρχει στίξη: καλόν δ’ ἐστίν –
Ὅμηρος, φασί, τυφλὸς ἦν·
όταν υπάρχει έμφαση ή αντιδιαστολή: παρὰ σοῦ, πρὸς σέ· ταῦτα σοὶ λέγω, οὐκ ἐκείνῳ.
Β’. Τα πνεύματα και η χρήση τους
1. Πνεύματα
Κάθε λέξη που αρχίζει από φωνήεν ή δίφθογγο ή από το σύμφωνο ρ παίρνει πάνω σ’ αυτό ένα ιδιαίτερο σημάδι,
που λέγεται πνεύμα.
Τα πνεύματα είναι δύο, η ψιλή (‘) και η δασεία (‘): ἀήρ, εἰκών -ἁγνός, εὑρίσκω· ῥέω.
2. Λέξεις με ψιλή και λέξεις με δασεία
α)Από τις λέξεις που αρχίζουν από φωνήεν ή δίφθογγο οι περισσότερες παίρνουν ψιλή.
β) Δασύνονται κανονικά:·
1) Οι λέξεις που αρχίζουν από υ ή από ρ: ὑβρίζω, ῥόδον.
2) Τα άρθρα ὁ, ἡ, αἱ και οι δεικτικές αντωνυμίες ὅδε, ἥδε, οἵδε, αἵδε και οὗτος, αὕτη.
3) Οι αναφορικές αντωνυμίες και τα αναφορικά επιρρήματα (εκτός από τα ἔνθα, ἔνθεν): ὅς, ἥ, ὅ κτλ., ὅπου, ὅθεν
κτλ.
4) Οι τύποι της προσωπικής αντωνυμίας ἡμεῖς, ἡμῶν κτλ.,οὗ, οἷ, ἑ, οι αντωνυμίες ἕτερος, ἑκάτερος, ἕκαστος και
οι λέξεις που σχηματίζονται από αυτές (ἡμέτερος, ἑαυτοῦ, ἑτέρωθεν, ἑκάστοτε κτλ.).
5) Οι σύνδεσμοι ἕως, ἡνίκα, ἵνα, ὅμως, ὁπότε, ὅπως, ὅτε, ὅτι, ὡς, ὥστε.
6) Τα αριθμητικά εἱς, ἕν, ἕξ, ἑπτά, ἑκατόν επίσης τα παράγωγα από αυτά- ἕνδεκα, ἑξακόσιοι, ἑβδομήκοντα,
ἑκατοντάκις κτλ.
7) Οι ακόλουθες λέξεις (και όσες είναι παράγωγες από αυτές ή σύνθετες με α’ συνθετικό τις λέξεις αυτές):
Α.- ἁβρός, ἅγιος, ἁγνός, Ἅδης, ἁδρός, ἁθρόος (στην αττική διάλεκτο), αἷμα, Αἷμος, αἱρέω-ῶ, αἱ ἁλαί (= η αλυκή),
ἅλας, Ἁλιάκμων, γεν. -όνος, Ἁλίαρτος, ἁλιεύω (μτγν.). Ἁλικαρνασσός, ἅλις (= αρκετά), ἁλίσκομαι-ἅλωσις,
ἅλλομαι (=πηδώ), Ἁλόννησος, ἁλουργίς, γεν. -ίδος (μτγν.). ό ἁλς, γεν. του ἁλός (= αλάτι· συχνά σε πληθ. οί ἅλες
= αλάτι, αλυκή), ή ἅλς, γεν. της ἁλός (= θάλασσα), ἁλτήρ, πληθ. ἁλτῆρες, ἅλυσις, ἡ ἅλως (= αλώνι), ἅμα, ἅμαξα,
ἁμαρτάνω, ἅμιλλα, ἅμμα (= δέσιμο, κόμπος- από το ατττω), ἁνυτω (αλλά και ἀνύ(τ)ω), ἁπαλός, ἅπαξ, ἁπλούς,
ἅπτω-ἅπτομαι, ἅρμα, ἁρμόζω, ἁρμονία, ἁρμός, ἅρπαξ – ἁρπάζω, ἁφή, ἁψίκορος, ἁψίς. γεν. -ῖδος.
Ε.- (Ἑβραῖος), το ἕδος (= θρόνος, ναός, άγαλμα), ἕδρα, ἑδώλιον, ἕζομαι (= κάθομαι), εἱλόμην (αόρ. β’ του
αἱροῦμαι), εἵμαρται – εἱμαρμένη, εἵργνυμι και εἱργνύω (= εμποδίζω την έξοδο, κλείνω μέσα· ενώ εἴργω =
εμποδίζω την είσοδο, αποκλείω), εἱρκτή, Ἑκάβη, ἑκάς (= μακριά), Ἑκάτη, ἑκών, Ἑλένη, Ἑλικών (γεν. -ῶνος), ή
ἕλιξ, ἑλίττω (= τυλίγω, στρέφω), ἕλκος, ἕλκω (μεταγ. ελκύω), Ἑλλάς, Ἑλλην, ή ἕλμινς (γεν. -ινθος = σκουλήκι των
εντέρων), το ἕλος, ἕνεκα ή ἕνεκεν, ἑξῆς, ἕξω (μέλλ. του ρ. έ~χω), ἑορτή, ἕρκος (= φραγμός), ἕρμα, ἑρμηνεύω,
Ἑρμῆς, ἕρπω, ἑσπέρα, ἕσπερος, ἑσπόμην (αόρ. β’ του ἕπομαι), ἑστιάω-ῶ, ἑταῖρος, ἕτοιμος και ἑτοῖμος, εὑρίσκω,
ἑφθός (= βραστός· για τα μέταλλα = καθαρισμένος με φωτιά, καθαρός), ἕψω (= βράζω), ἕωλος (= παλιός, όχι
πρόσφατος), ἡ ἕως (= πρωί).
Η.- Ἥβη, ἡγέομαι –οῦμαι, ἥδομαι, ἥκιστα, ἥκω, ἧλιξ (= συνομήλικος. σύντροφος), Ἡλιαία, ἥλιος, ἧλος (= καρφί),
ἡμερα, ἥμερος, ἡμι-(αχώριστο μόριο), ἥμισυς, ἡ ἡνία και τα ἡνία (= χαλινός), ἧπαρ, Ἥρα, Ἡρακλής, Ἡρόδοτος,
ἥρως, Ἡσίοδος, ἥσυχος, ἧττα, ἡττάομαι -ῶμαι, ἥττων, Ἥφαιστος.
Ι.- ἱδρύω, ἱδρώς, ἱέραξ, ἱερός, ἵημι, ἱκανός, ἱκέτης, ἱκνέομαι –οῦμαι, ἱλάσκομαι, ἱλαρός, ἵλεως, ἱμάς, ἱμάτιον, ἵμερος
(= πόθος), ἵππος, (μεταγεν. ἵπταμαι), ἵστημι, ἱστός – ἱστίον, ἱστορία, ἱστορέω -ῶ, ἵστωρ (γεν. -ορος =έμπειρος,
γνώστης).
Ο.- ὁδός, ὁλκάς (= πλοίο που ρυμουλκείται, φορτηγό), ὁλκή (= έλξη,εισπνοή, βάρος), ὁ ὁλκός (= μηχάνημα με το
οποίο έσερναν τα πλοία, λουρί, χαλινός, τροχιά, αυλάκι), ὅλμος, ὅλος, ὁρμαθός, ὁρμή, ό ὅρμος, ό ὅρος, το ὅριον,
ὁρίζω, ὁράω -ῶ, ὅσιος.
Ω.- ὥρα, ὡραίος, ὥριμος.

Μόνιμος σύνδεσμος σε αυτό το άρθρο: https://blogs.sch.gr/stratilio/archives/23

Αλλαγή μεγέθους γραμματοσειράς
Αντίθεση