Traditional games
Fine salt, thick salt and where is the ring?
Λεπτομερή περιγραφή γίνεται στην κατηγορία της e-TWINNING
OI ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΙ
Φραγκογεώργη Φιλίτσα ΠΕ06
Ζούζουλα Αικατερίνη ΠΕ60
Traditional games
Fine salt, thick salt and where is the ring?
Λεπτομερή περιγραφή γίνεται στην κατηγορία της e-TWINNING
OI ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΙ
Φραγκογεώργη Φιλίτσα ΠΕ06
Ζούζουλα Αικατερίνη ΠΕ60
Η Νηπιαγωγός του τμήματος συζητώντας και με την εκπαιδευτικό ΠΕ06, αποφασίζουν και για φέτος να υλοποιήσουν από κοινού την γιορτή λήξης . Η εκπαιδευτικός ΠΕ60 προτείνει να υλοποιηθεί ως γιορτή λήξης, θέμα που να συνδέεται με το καυτό κοινωνικό ζήτημα της ενδοσχολικής βίας, προσεγγίζοντάς το, ως μία πρώιμη παρέμβαση, με θετικό τρόπο. Ορίζουν από κοινού τον τίτλο της γιορτής και οργανώνουν την εξελικτική της πορεία, ώστε ο κάθε εκπαιδευτικός να ξέρει στο μάθημά του σε τι θα προετοιμαστεί με τα παιδιά.
Προετοιμασία γιορτής.
Αρχικά η νηπιαγωγός συζητάει με τα παιδιά και τους λέει ότι ο καιρός πλησιάζει για την λήξη των μαθημάτων και ότι θα πρέπει να προετοιμαζόμαστε για την γιορτή λήξης..
Τους λέει τον τίτλο της γιορτής: Στο σχολείο της χαράς και της αγάπης λέμε: Ναι στη φιλία, ναι στην αγάπη!! Τα παιδιά ενθουσιάζονται με τον τίτλο, αφού τα παιδιά κατά τη διάρκεια της χρονιάς μέσα από θετικές προσεγγίσεις για τη βία(συμμετοχή στη 10η εκστρατεία του Χαμόγελου του παιδιού αλλά και τον τρόπο επίλυσης συγκρούσεων) είχαν οδηγηθεί σε όμορφες βιωματικές εμπειρίες και όμορφα συμπεράσματα, ώστε στην καθημερινότητά τους στη σχολική ζωή, να ζουν με χαρά και αγάπη!! Οπότε η γιορτή τους θα αποτελεί ένα καλό πρότυπο μίμησης.. Αυτό θα παρουσιάσουν στους γονείς τους!!
Η νηπιαγωγός αρχίζει να τους μιλά για τον σχεδιασμό της και την οργάνωσή της. Λέει στα παιδιά για τις φάσεις της γιορτής, όπου περιλαμβάνονται δημιουργικές δράσεις για το σκηνικό της γιορτής, λόγια και διάλογοι, τραγούδια στα ελληνικά και αγγλικά, λέξεις στα αγγλικά.
Τα παιδιά αφού κατανοούν τη δομή της γιορτής, αρχικά θα εργαστούν για τη δημιουργία του σκηνικού.(καρδούλες, το σπίτι της χαράς και της αγάπης, επιλογές από σχετικές ήδη δημιουργίες τους κατά τη διάρκεια της χρονιάς).
Η Νηπιαγωγός στη συνέχεια αποδίδει τους ρόλους, ορίζει τα ζευγαράκια, και τις θέσεις τους στην σκηνή, ώστε να αρχίσουν οι πρόβες, αφού κάθε φορά θα μετατρέπει την τάξη με την βοήθεια των μαθητών, όπως θα είναι ο τελειωτικός χώρος της γιορτής που θα την υλοποιήσουν στις 15/6/2023, στην αίθουσα των πολλαπλών χρήσεων.
Δημιουργικές δραστηριότητες των μαθητών.
Οι καρδούλες με τις λέξεις στα Ελληνικά και στα αγγλικά.
Το σπίτι της χαράς και της αγάπης!
Όλα τα παιδιά είχαν τον ζωτικό τους χώρο να εκφραστούν δημιουργικά και να παράγουν ένα όμορφο τελικό προιόν.
Επιλογές έργων
Πρόβες γιορτής.
Οι περισσότερες πρόβες των μαθητών, υλοποιήθηκαν εντός της τάξης, αφού η αίθουσα πολλαπλών χρήσεων χρησιμοποιείται επίσης για πρόβες , εκθέσεις και άλλες δραστηριότητες από τους μαθητές του Ενιαίου σχολικού συγκροτήματος.
Έτσι υλοποιήσαμε δύο πρόβες στον αυθεντικό χώρο της υλοποίησης της γιορτής.
Τέλος οι μαθητές μας δημιούργησαν σε συνεργασία με την νηπιαγωγό τους, την πρόσκληση της γιορτής, η οποία θα δοθεί στην προϊσταμένη του 32ου, στους δύο Διευθυντές των δύο συστεγαζόμενων Δημοτικών σχολείων(180 και 29ο), στον ιερέα της Ενορίας μας και ασφαλώς στους γονείς!!
Η ΝΗΠΙΑΓΩΓΟΣ
Ζούζουλα Αικατερίνη
Οι παρακάτω δραστηριότητες υλοποιήθηκαν σε δύο μέρες κατά την διδακτική ώρα των Αγγλικών, όπου οι μαθητές με την παρότρυνση των δύο εκπαιδευτικών ΠΕ60 και ΠΕ06, ενεργοποιήθηκαν ευχάριστα παίζοντας διάφορα παραδοσιακά παιχνίδια στην αυλή, όπως περνά περνά η Μέλισσα, η μικρή Ελένη, αλλά και δύο άγνωστα παιχνίδια για τα παιδιά: αλάτι ψιλό-αλάτι χονδρό, πούντο πούντο το δαχτυλίδι. Τα παιδιά το ευχαριστήθηκαν πολύ!! Η Εκπαιδευτικός ΠΕ 06 έλεγε στα Αγγλικά το όνομα του κάθε παιχνιδιού, καθώς και τα τραγουδάκια των παιχνιδιών.
Μετά οι δύο εκπαιδευτικοί λένε στα παιδιά ότι θα πρέπει να ανεβάσουμε στο e-Twinning, traditional games. O μαθητές χωρίζονται σε δύο ομάδες καλούνται να επιλέξουν από τα άγνωστα παραδοσιακά παιχνίδια, η κάθε ομάδα να επιλέξει το δικό της , να το παίξει και μετά η κάθε ομάδα να παρουσιάσει το παιχνίδι της στην άλλη ομάδα.
Mrs. Katerina’s group
Traditional Greek game: Fine salt, Thick salt
All the children form a circle and sit down cross-legged with their hands behind their backs and their palms open.
A child playing the role of the “mother” stands outside the circle and holds a handkerchief. The mother goes around the circle singing:
“Fine salt, coarse salt,
I lost my mother and I’m going to find her
I didn’t get shoes to go to the dance!
As the mother sings and runs around the circle, she sneaks the scarf behind one child and continues to walk around the circle until the others realize she is no longer holding it. The child who has the handkerchief in his hands gets up and chases the “mother” around in a circle. The aim of the child doing the mother is to be able to sit in the position of the child who got up, before he can catch her.If the child manages to catch her, then the child who caught her sits back in his place and the “mother” continues as mother until she manages to sit down.
Η Εκπαιδευτικός ΠΕ 60 δείχνει το παιχνίδι στα παιδιά, και μετά τα παιδιά αρχίζουν να παίζουν το παιχνίδι: Αλάτι ψιλό, αλάτι χονδρό
The Teacher shows the game to the children, and then the children start playing the game: Fine salt, Thick salt
https://www.postermywall.com/index.php/posterbuilder/view/bcadd6c245448a73dbc4f1b4d8e56aef/0
Our poster
The children start playing the game: Fine salt, Thick salt.
Τα παιδιά παρουσιάζουν το παιχνίδι τους στα παιδιά της άλλης ομάδας, της κυρίας Φιλίτσας.
The children present their game to the children of the other group, Mrs. Filitsa.
Δημιουργήσαμε και ένα βίντεο παρουσίασης, απολαύστε το!!
Mrs. Filitsa’s group
Τraditional Greeke Game: Where is the ring?
Οur poster
The children present their game to the children of the other group, Mrs. Katerina’s
Aπολαύστε το βίντεο μας!!
Οι Εκπαιδευτικοί
Φραγκογεώργη Φιλίτσα ΠΕ06
Ζούζουλα Αικατερίνη ΠΕ60
Αγαπητοί μας γονείς το σχολείο μας πάντα δίπλα σας σε καυτά θέματα της σύγχρονης εποχής για αυτό σας ενημερώνουμε για το παρακάτω δωρεάν διαδικτυακό σεμινάριο που υλοποιείται από το Ινστιτούτο Prolepsis, στην πλατφόρμα Zoom.
Η ΠΡΟΙΣΤΑΜΕΝΗ
Ζούζουλα Αικατερίνη
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Collaboration activity Traditional clothes
https://learningapps.org/watch?v=p4rth9crn23
Traditional clothes
Collaboration activity
Matching game
Τα παιδιά έπαιξαν το παιχνίδι συνεργασίας. Το ευχαριστήθηκαν πολύ!!
The children played the cooperative game. I really appreciated it!!
Our Poster
https://www.postermywall.com/index.php/posterbuilder/view/0e7517fe5dbebacae80e81a5a3dee6d9/0
ΟΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΙ
Ζούζουλα Αικατερίνη ΠΕ60
Φραγκογεώργη Φιλίτσα ΠΕ06
Third teachers meeting our heritage for sustainable future
Συζητήσαμε για την μέχρι τώρα πορεία του προγράμματος, αποφασίσαμε να υλοποιήσουμε και ένα δεύτερο meeting student’s πριν τη λήξη του προγράμματος, όπου ζωντανά όλα τα παιδιά των εταιρικών σχολείων θα παρουσιάσουν παραδοσιακά παιχνίδια της χώρας τους, θα δημιουργήσουν κάτι από τη χώρα τους ή τον τόπο τους.
Επίσης συζητήσαμε για το πως θα οργανώσουμε την αξιολόγηση του προγράμματος για τους μαθητές μας και τους δασκάλους.
Δημιουργία Κολάζ
ΟΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΙ
Ζούζουλα Αικατερίνη ΠΕ60
Φραγκογεώργη Φιλίτσα ΠΕ06
Project dictionary Our heritage for sustainable future
Project dictionary Our heritage for sustainable future (1)
Tα παιδιά εργάστηκαν δημιουργικά με το λεξιλόγιο του προγράμματος σε χαρτί Α3 αλλά και στον υπολογιστή.
Our poster
link poster
https://www.postermywall.com/index.php/posterbuilder/view/cf0ee7d4bee81bfd1f44ee9609b5d89f/0
ΟΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΙ
Ζούζουλα Αικατερίνη ΠΕ60
Φραγκογεώργη Φιλίτσα ΠΕ06
eTwinning Day-9th May
Κατά τη διάρκεια του μαθήματος των Αγγλικών, τα παιδιά πληροφορήθηκαν από την εκπαιδευτικό ΠΕ 06 για την ημέρα του εορτασμού του eTwinning στις 9 Μαίου.
Όλα τα παιδιά από την εκπαιδευτικό εμπλούτισαν το Αγγλικό τους λεξιλόγιο μαθαίνοντας την έκφραση Happy eTwinning Day. Kατόπιν συζήτησης με τα παιδιά για το τι μας προσφέρει το eTwinning προέκυψαν λέξεις όπως: συνεργασία, φιλία, ευχαρίστηση, ενεργοποίηση κ.λπ. Η εκπαιδευτικός ΠΕ06 επαναλάμβανε τις λέξεις στα Αγγλικά, οι μαθητές τις έλεγαν, ώστε να τις μάθουν και να εμπλουτίσουν περισσότερο το αγγλικό τους λεξιλόγιο.
Τα παιδιά αφού χωρίστηκαν σε 2 ομάδες σε συνεργασία με τις αντίστοιχες εκπαιδευτικούς(ΠΕ06 και ΠΕ60) που υλοποιούν το κοινό πρόγραμμα, δούλεψαν δημιουργικά σε φύλλο εργασίας για τον εορτασμό του eTwinning.
Ομάδα με την εκπαιδευτικό ΠΕ60
EKΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΙ
Φραγκογεώργη Φιλίτσα ΠΕ06
Ζούζουλα Αικατερίνη ΠΕ60
eTwinning Day-9th May
Κατά τη διάρκεια του μαθήματος των Αγγλικών, τα παιδιά πληροφορήθηκαν από την εκπαιδευτικό ΠΕ 06 για την ημέρα του εορτασμού του eTwinning στις 9 Μαίου.
Όλα τα παιδιά από την εκπαιδευτικό εμπλούτισαν το Αγγλικό τους λεξιλόγιο μαθαίνοντας την έκφραση Happy eTwinning Day. Kατόπιν συζήτησης με τα παιδιά για το τι μας προσφέρει το eTwinning προέκυψαν λέξεις όπως: συνεργασία, φιλία, ευχαρίστηση, ενεργοποίηση κ.λπ. Η εκπαιδευτικός ΠΕ06 επαναλάμβανε τις λέξεις στα Αγγλικά, οι μαθητές τις έλεγαν, ώστε να τις μάθουν και να εμπλουτίσουν περισσότερο το αγγλικό τους λεξιλόγιο.
Τα παιδιά αφού χωρίστηκαν σε 2 ομάδες σε συνεργασία με τις αντίστοιχες εκπαιδευτικούς(ΠΕ06 και ΠΕ60) που υλοποιούν το κοινό πρόγραμμα, δούλεψαν δημιουργικά σε φύλλο εργασίας για τον εορτασμό του eTwinning.
Ομάδα με την εκπαιδευτικό ΠΕ60
Δημιουργήσαμε collage στο canva
Στη συνέχεια οι μαθητές των δύο ομάδων δημιούργησαν το βίντεό τους:
Ηappy eTwinning Day!
Ομάδα με την εκπαιδευτικό ΠΕ06
ΟΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΙ
Ζούζουλα Αικατερίνη ΠΕ60
Φραγκογεώργη Φιλίτσα