ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
ΡΗΜΑΤΑ | |
ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΥ ΤΩΝ ΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΤΥΠΩΝ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΩΝ ΑΡΧΙΚΩΝ ΧΡΟΝΩΝ | σελ. 1 |
ΦΑΙΝΟΜΕΝΙΚΕΣ ΚΑΤΑΛΗΞΕΙΣ ΤΩΝ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΣΥΖΥΓΙΩΝ | σελ. 2 |
Α΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : amo, amav-i, ama-tum, ama-re | σελ. 4 |
Β΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : dele-o, delev-i, dele-tum, del-ere | σελ. 5 |
Γ΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : leg-o, leg-i, lec-tum, leg-ere | σελ. 6 |
Δ΄ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ:audi-o, audiv-i, audi-tum, audi-re | σελ. 7 |
A΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : amor, amatus sum, amari | σελ. 8 |
Β΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : dele-or, deletus sum, dele-ri | σελ. 9 |
Γ΄ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : leg-or, lectus sum, leg-i | σελ. 10 |
Δ΄ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : audior, auditus sum, audiri | σελ. 11 |
ΑΠΟΘΕΤΙΚΑ ΡΗΜΑΤΑ | σελ. 12 |
Το αποθετικό ρήμα orior, ortus sum, ortum, oriri 4=ανατέλλω, γεννιέμαι | σελ. 14 |
ΗΜΙΑΠΟΘΕΤΙΚΑ ΡΗΜΑΤΑ | σελ. 15 |
Τα 15 ρήματα 3ης συζυγίας σε -io | σελ. 17 |
Το ανώμαλο ρήμα sum, fui, esse=είμαι | σελ. 20 |
Το ανώμαλο ρήμα possum, potui, posse=μπορώ | σελ. 21 |
Το ανώμαλο ρήμα eo, ivi (ii), itum, ire =βαίνω, πηγαίνω | σελ. 22 |
Το ανώμαλο ρήμα adeor, aditus sum, adiri =προσεγγίζομαι, πλησιάζομαι | σελ. 23 |
Το ανώμαλο ρήμα fer-o, tul-i, lat-um, fer-re =φέρω | σελ. 24 |
Το ανώμαλο ρήμα fio, factus sum, fieri=γίνομαι | σελ. 26 |
Τα ανώμαλα ρήματα volo, volui, velle=θέλω , nolo, nolui, nelle=δεν θέλω | σελ. 27 |
Το ανώμαλο ρήμα malo, malui, malle=προτιμώ | σελ. 28 |
Το ελλειπτικό ρήμα coepi, coepisse=αρχίζω | σελ. 29 |
Το ελλειπτικό ρήμα memini, meminisse=θυμάμαι | σελ. 30 |
Τα ελλειπτικά ρήματα inquam, aio, ave, quaeso | σελ. 31 |
ΙΔΙΟΜΟΡΦΟΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ΔΙΑΦΟΡΩΝ ΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΤΥΠΩΝ | σελ. 32 |
ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ | |
ΠΡΩΤΗ ΚΛΙΣΗ | σελ. 33 |
ΔΕΥΤΕΡΗ ΚΛΙΣΗ | σελ. 34 |
ΤΡΙΤΗ ΚΛΙΣΗ | σελ. 35 |
ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ ΤΡΙΤΗΣ ΚΛΙΣΗΣ | σελ. 37 |
ΑΝΩΜΑΛΑ Γ΄ΚΛΙΣΗΣ | σελ. 37 |
ΤΕΤΑΡΤΗ ΚΛΙΣΗ | σελ. 38 |
ΠΕΜΠΤΗ ΚΛΙΣΗ | σελ. 38 |
ΟΝΟΜΑΤΑ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ | σελ. 39 |
ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ΜΕ ΙΔΙΟΜΟΡΦΙΕΣ | σελ. 40 |
ΕΠΙΘΕΤΑ | |
ΕΠΙΘΕΤΑ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΚΛΙΣΗΣ | σελ. 41 |
ΕΠΙΘΕΤΑ ΤΡΙΤΗΣ ΚΛΙΣΗΣ | σελ. 42 |
ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΩΝ | σελ. 43 |
ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΤΡΙΩΝ ΒΑΘΜΩΝ ΤΩΝ ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΩΝ | σελ. 45 |
ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ | σελ. 46 |
ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ | |
ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ | σελ. 48 |
ΚΤΗΤΙΚΗ ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ | σελ. 48 |
ΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ | σελ. 49 |
ΟΡΙΣΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ | σελ. 50 |
ΑΝΑΦΟΡΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ | σελ. 51 |
ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ | σελ. 52 |
ΑΟΡΙΣΤΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ | σελ. 53 |
ΑΝΤΩΝΥΜΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΑ | σελ. 56 |
ΑΛΦΑΒΗΤΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΡΧΙΚΩΝ ΧΡΟΝΩΝ ΡΗΜΑΤΩΝ | σελ. 57 |
ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΥ ΤΩΝ ΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΤΥΠΩΝ
ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΩΝ ΑΡΧΙΚΩΝ ΧΡΟΝΩΝ amo, amavi, amatum, amare |
ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ | ||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ||
ΕΝΕΣΤ. | am-o (<ama-o) (=Ε) | am-em (=Ε) | ama (=Ε) | |
ΠΑΡΑΤ. | ama-bam (=Ε) | amare-m (=Α) | ||
ΜΕΛ. | ama-bo (=Ε) | amaturus sim (=Σ) | ama-to (=Ε) | |
ΠΡΚ. | amav-i (=Π) | amav-erim (=Π) | ||
ΥΠΕΡΣ. | amav-eram (=Π) | amav-issem (=Π) | ||
Σ.ΜΕΛ. | amav-ero (=Π) | |||
ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
ΕΝΕΣΤ. | ama-re (=Α) | ama-ns (=Ε) | ΓΕΝ : ama-ndi (=Ε) | ΑΙΤ: amat-um (=Σ) |
ΜΕΛ. | amaturum esse (=Σ) | amat-urus (=Σ) | ||
ΠΡΚ. | amav-isse (=Π) |
ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ | |||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | |
ΕΝΕΣΤ. | am-or (<ama-or) (=Ε) | am-er (=Ε) | ama-re (=Ε) |
ΠΑΡΑΤ. | ama-bar (=Ε) | amare-r (=Α) | |
ΜΕΛ. | ama-bor (=Ε) | ama-tor (=Ε) | |
ΠΡΚ. | amatus sum (=Σ) | amatus sim (=Σ) | |
ΥΠΕΡΣ. | amatus eram (=Σ) | amatus essem (=Σ) | |
Σ.ΜΕΛ. | amatus ero (=Σ) | ||
ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | |
ΕΝΕΣΤ. | ama-ri (=Ε) | ΠΡΚ : amatus (=Σ) | ama-ndus (=Ε) |
ΠΑΡΑΤ. | |||
ΜΕΛ. | amatum iri (=Σ) | ||
ΠΡΚ. | amatum esse (=Σ) | ||
Σ.ΜΕΛ. | amatum fore (=Σ) |
Ο παραπάνω πίνακας απεικονίζει το σχηματισμό των διαφόρων ρηματικών τύπων από τα θέματα των αρχικών χρόνων. Ισχύει για κάθε ρήμα (εκτός βεβαίως των ιδιόμορφων τύπων).
από το θέμα του ενεστώτα σχηματίζονται :
- οριστική ενεστώτα, παρατατικού, μέλλοντα και των δύο φωνών
- υποτακτική ενεστώτα και των δύο φωνών
- προστακτική ενεστώτα και μέλλοντα και των δύο φωνών
- μετοχή ενεστώτα
- γερούνδιο και γερουνδιακό
από το θέμα του παρακειμένου σχηματίζονται :
- οριστική παρακειμένου, υπερσυντελίκου και συντ. μέλλοντα της ενεργητικής φωνής
- υποτακτική παρακειμένου, υπερσυντελίκου της ενεργητικής φωνής
- απαρέμφατο παρακειμένου της ενεργητικής φωνής
από το θέμα του σουπίνου σχηματίζονται :
- μετοχή μέλλοντα και παρακειμένου
- όλοι οι περιφραστικοί τύποι με χρήση των μετοχών μέλλονται-παρακειμένου και σουπίνου
από το απαρέμφατο του ενεστώτα σχηματίζονται (δεν αποτελεί ιδιαίτερο θέμα, αλλά παράγεται από το θέμα του ενεστώτα) :
- υποτακτική παρατατικού και των δύο φωνών
ΦΑΙΝΟΜΕΝΙΚΕΣ ΚΑΤΑΛΗΞΕΙΣ ΤΩΝ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΣΥΖΥΓΙΩΝ
ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ
ΕΝΕΣΤΩΣ | |||||||||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | |||||||||
Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ |
-o | e-o | -o | i-o | -em | e-am | -am | i-am | ||||
a-s | e-s | i-s | i-s | -es | e-as | -as | i-as | -a | -e | -e | -i |
a-t | e-t | i-t | i-t | -et | e-at | -at | i-at | ||||
a-mus | e-mus | i-mus | i-mus | -emus | e-amus | -amus | i-amus | ||||
a-tis | e-tis | i-tis | i-tis | -etis | e-atis | -atis | i-atis | -a-te | -e-te | -i-te | i-te |
a-nt | e-nt | u-nt | i-u-nt | -ent | e-ant | -ant | i-ant |
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | |||||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ||||||
Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ |
a-bam | e-bam | e-bam | i-e-bam | ar-em | er-em | er-em | ir-em |
a-bas | e-bas | e-bas | i- e-bas | ar-es | er-es | er-es | ir-es |
a-bat | e-bat | e-bat | i- e-bat | ar-et | er-et | er-et | ir-et |
a-bamus | e-bamus | e-bamus | i- e-bamus | ar-emus | er-emus | er-emus | ir-emus |
a-batis | e-batis | e-batis | i- e-batis | ar-etis | er-etis | er-etis | ir-etis |
a-bant | e-bant | e-bant | i- e-bant | ar-ent | er-ent | er-ent | ir-ent |
ΜΕΛΛΩΝ | ||||||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ||||||
Α | Β | Γ | Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α | Β | Γ | Δ |
a-bo | e-bo | -am | i-am | μτχ. μελ.+sim | ||||
a-bis | e-bis | -es | i-es | μτχ. μελ.+sis | -a-to | -e-to | -i-to | -i-to |
a-bit | e-bit | -et | i-et | μτχ. μελ.+sit | -a-to | -e-to | -i-to | -i-to |
a-bimus | e-bimus | -emus | i-emus | μτχ. μελ.+simus | ||||
a-bitis | e-bitis | -etis | i-etis | μτχ. μελ.+sitis | -a-tote | -e-tote | -i-tote | -i-tote |
a-bunt | e-bunt | -ent | i-ent | μτχ. μελ.+sint | -a-nto | -e-nto | -u-nto | -i-u-nto |
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | Σ. ΜΕΛΛΩΝ | ||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΟΡΙΣΤΙΚΗ |
Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ |
-i | -erim | -eram | -issem | -ero |
-isti | -eris | -eras | -isses | -eris |
-it | -erit | -erat | -isset | -erit |
-imus | -erimus | -eramus | -issemus | -erimus |
-istis | -eritis | -eratis | -issetis | -eritis |
-erunt ή -ere | -erint | -erant | -issent | -erint |
ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | ||||||||||
Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ | |
ΕΝ : | -are | -ere | -ere | -ire | -ans | -ens | -ens | i-ens | a-ndi | e-ndi | e-ndi | i-e-ndi |
ΜΕΛ : | αιτιατική μτχ. μελ.+esse | -turus | ||||||||||
ΠΡΚ : | -isse | – |
ΦΑΙΝΟΜΕΝΙΚΕΣ ΚΑΤΑΛΗΞΕΙΣ ΤΩΝ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΣΥΖΥΓΙΩΝ
ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ
ΕΝΕΣΤΩΣ | |||||||||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | |||||||||
Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ |
-or | e-or | -or | i-or | -er | e-ar | -ar | i-ar | ||||
a-ris | e-ris | e-ris | i-ris | -eris | e-aris | -aris | i-aris | -are | -ere | -ere | -ire |
a-tur | e-tur | i-tur | i-tur | -etur | e-atur | -atur | i-atur | ||||
a-mur | e-mur | i-mur | i-mur | -emur | e-amur | -amur | i-amur | ||||
a-mini | e-mini | i-mini | i-mini | -emini | e-amini | -amini | i-amini | -a-mini | -e-mini | -i-mini | i-mini |
a-ntur | e-ntur | u-ntur | u-ntur | -entur | e-antur | -antur | i-antur |
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | |||||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ||||||
Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ |
a-bar | e-bar | e-bar | i-e-bar | ar-er | er-er | er-er | ir-er |
a-baris | e-baris | e-baris | i- e-baris | ar-eris | er-eris | er-eris | ir-eris |
a-batur | e-batur | e-batur | i- e-batur | ar-etur | er-etur | er-etur | ir-etur |
a-bamur | e-bamur | e-bamur | i- e-bamur | ar-emur | er-emur | er-emur | ir-emur |
a-bamini | e-bamini | e-bamini | i- e-bamini | ar-emini | er-emini | er-emini | ir-emini |
a-bantur | e-bantur | e-bantur | i- e-bantur | ar-entur | er-entur | er-entur | ir-entur |
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | Σ. ΜΕΛΛΩΝ | ||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΟΡΙΣΤΙΚΗ |
Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ |
μτχ.πρκ. + sum | μτχ.πρκ. + sim | μτχ.πρκ. + eram | μτχ.πρκ. + essem | μτχ.πρκ. + ero |
μτχ.πρκ. + es | μτχ.πρκ. + sis | μτχ.πρκ. + eras | μτχ.πρκ. + esses | μτχ.πρκ. + eris |
μτχ.πρκ. + est | μτχ.πρκ. + sit | μτχ.πρκ. + erat | μτχ.πρκ. + esset | μτχ.πρκ. + erit |
μτχ.πρκ. + sumus | μτχ.πρκ. + sius | μτχ.πρκ. + eramus | μτχ.πρκ. + essemus | μτχ.πρκ. + erimus |
μτχ.πρκ. + estis | μτχ.πρκ. + sitis | μτχ.πρκ. + eratis | μτχ.πρκ. + essetis | μτχ.πρκ. + eritis |
μτχ.πρκ. + sunt | μτχ.πρκ. + sint | μτχ.πρκ. + erant | μτχ.πρκ. + essent | μτχ.πρκ. + erunt |
ΜΕΛΛΩΝ | ||||||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ||||||
Α | Β | Γ | Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α | Β | Γ | Δ |
a-bor | e-bor | -ar | i-ar | – | ||||
a-beris | e-beris | -eris | i-eris | – | -a-tor | -e-tor | -i-tor | -i-tor |
a-bitur | e-bitur | -etur | i-etur | – | -a-tor | -e-tor | -i-tor | -i-tor |
a-bimur | e-bimur | -emur | i-emur | – | ||||
a-bimini | e-bimini | -emini | i-emini | – | (-a-mini) | (-e-mini) | (-i-mini) | (-i-mini) |
a-buntur | e-buntur | -entur | i-entur | – | -a-ntor | -e-ntor | -u-ntor | -i-u-ntor |
ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | ||||||||||
Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ | |
ΕΝΕΣΤ : | -ari | -eri | -i | -iri | a-ndus | e-ndus | e-ndus | i-e-ndus | ||||
ΜΕΛ : | ΣΟΥΠΙΝΟ +iri | – | ||||||||||
ΠΡΚ : | αιτιατική μτχ.πρκ. +esse | – | ||||||||||
Σ.ΜΕΛ : | αιτιατική μτχ.πρκ.+fore | -tus |
Α΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : amo, amav-i, amat-um, ama-re | ||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | am-o (<ama-o) | am-em | – | ΕΝΕΣΤ : ama-re |
ama-s | am-es | ama | ΜΕΛΛ : amaturum, -am, um esse | |
ama-t | am-et | – | amaturos, -as, -a esse | |
ama-mus | am-emus | – | ΠΑΡΑΚ : amav-isse | |
ama-tis | am-etis | ama-te | ||
ama-nt | am-ent | – | ||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | ama-bam | amare-m | ΜΕΤΟΧΗ | |
ama-bas | amare-s | ΕΝΕΣΤ : amans | ||
ama-bat | amare-t | ΜΕΛΛ : amat-urus, -a, -um | ||
ama-bamus | amare-mus | |||
ama-batis | amare-tis | |||
ama-bant | amare-nt | |||
ΜΕΛΛΩΝ | ama-bo | amaturus,-a,-um sim | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ |
ama-bis | amaturus,-a,-um sis | ama-to | ΓΕΝ : ama-ndi | |
ama-bit | amaturus,-a,-um sit | ama-to | ΔΟΤ: ama-ndo | |
ama-bimus | amaturi,-ae,-a simus | – | ΑΙΤ : ama-ndum | |
ama-bitis | amaturi,-ae,-a sitis | ama-tote | ΑΦ : ama-ndo | |
ama-bunt | amaturi,-ae,-a sint | ama-nto | ||
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | amav-i | amav-erim | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
amav-isti | amav-eris | ΑΙΤ: amat-um | ||
amav-it | amav-erit | ΑΦ : amat-u | ||
amav-imus | amav-erimus | |||
amav-istis | amav-eritis | |||
amav-erunt ή -ere | amav-erint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | amav-eram | amav-issem | ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η α΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα –a– | |
amav-eras | amav-isses | |||
amav-erat | amav-isset | |||
amav-eramus | amav-issemus | |||
amav-eratis | amav-issetis | |||
amav-erant | amav-issent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | amav-ero | |||
amav-eris | ||||
amav-erit | ||||
amav-erimus | ||||
amav-eritis | ||||
amav-erint |
Β΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : dele–o, delev–i, delet–um, del–ere |
||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | dele-o | dele-am | – | ΕΝΕΣΤ : dele -re |
dele-s | dele-as | dele | ΜΕΛΛ : deleturum, -am, um esse | |
dele-t | dele-at | – | deleturos, -as, -a esse | |
dele-mus | dele-amus | – | ΠΑΡΑΚ : delev-isse | |
dele-tis | dele-atis | dele-te | ||
dele-nt | dele-ant | – | ||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | dele-bam | delere-m | ΜΕΤΟΧΗ | |
dele-bas | delere-s | ΕΝΕΣΤ : dele -ns | ||
dele-bat | delere-t | ΜΕΛΛ : delet-urus, -a, -um | ||
dele-bamus | delere-mus | |||
dele-batis | delere-tis | |||
dele-bant | delere-nt | |||
ΜΕΛΛΩΝ | dele-bo | deleturus -a, -um sim | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ |
dele-bis | deleturus -a, -um sis | dele-to | ΓΕΝ : dele -ndi | |
dele-bit | deleturus -a, -um sit | dele-to | ΔΟΤ: dele -ndo | |
dele-bimus | deleturi -ae, -a simus | – | ΑΙΤ : dele -ndum | |
dele-bitis | deleturi -ae, -a sitis | dele-tote | ΑΦ : dele –ndo | |
dele-bunt | deleturi -ae, -a sint | dele-nto | ||
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | delev-i | delev-erim | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
delev-isti | delev-eris | ΑΙΤ: delet-um | ||
delev-it | delev-erit | ΑΦ : delet-u | ||
delev-imus | delev-erimus | |||
delev-istis | delev-eritis | |||
delev-erunt ή -ere | delev-erint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | delev-eram | delev-issem | ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η β΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα –e– | |
delev-eras | delev-isses | |||
delev-erat | delev-isset | |||
delev-eramus | delev-issemus | |||
delev-eratis | delev-issetis | |||
delev-erant | delev-issent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | delev-ero | |||
delev-eris | ||||
delev-erit | ||||
delev-erimus | ||||
delev-eritis | ||||
delev-erint |
Γ΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : leg-o, leg-i, lect-um, leg-ere | ||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | leg-o | leg-am | ΕΝΕΣΤ : leg -ere | |
leg-i-s | leg-as | lege | ΜΕΛΛ : lecturum, -am, um esse | |
leg-i-t | leg-at | lecturos, -as, -a esse | ||
leg-i-mus | leg-amus | ΠΑΡΑΚ : leg-isse | ||
leg-i-tis | leg-atis | leg-i-te | ||
leg-u-nt | leg-ant | |||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | leg-e-bam | legere-m | ΜΕΤΟΧΗ | |
leg-e-bas | legere-s | ΕΝΕΣΤ : lege -ns | ||
leg-e-bat | legere-t | ΜΕΛΛ : lect-urus, -a, -um | ||
leg-e-bamus | legere-mus | |||
leg-e-batis | legere-tis | |||
leg-e-bant | legere-nt | |||
ΜΕΛΛΩΝ | leg-am | lecturus -a, -um sim | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | |
leg-es | lecturus -a, -um sis | leg-i-to | ΓΕΝ : lege -ndi | |
leg-et | lecturus -a, -um sit | leg-i-to | ΔΟΤ: lege -ndo | |
leg-emus | lecturi -ae, -a simus | ΑΙΤ : lege -ndum | ||
leg-etis | lecturi -ae, -a sitis | leg-i-tote | ΑΦ : lege –ndo | |
leg-ent | lecturi -ae, -a sint | leg-u-nto | ||
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | leg-i | leg-erim | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
leg-isti | leg-eris | ΑΙΤ: lect-um | ||
leg-it | leg-erit | ΑΦ : lect-u | ||
leg-imus | leg-erimus | |||
leg-istis | leg-eritis | |||
leg-erunt /-ere | leg-erint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | leg-eram | leg-issem | ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η γ΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα σύμφωνο ή φωνήεν εκτός από a, e, i | |
leg-eras | leg-isses | |||
leg-erat | leg-isset | |||
leg-eramus | leg-issemus | |||
leg-eratis | leg-issetis | |||
leg-erant | leg-issent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | leg-ero | |||
leg-eris | ||||
leg-erit | ||||
leg-erimus | ||||
leg-eritis | ||||
leg-erint |
Δ΄ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ:audi-o, audiv-i, audit-um, audi-re | ||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | audi-o | audi-am | – | ΕΝΕΣΤ : audi -re |
audi-s | audi-as | audi | ΜΕΛΛ : auditurum, -am, um esse | |
audi-t | audi-at | – | audituros, -as, -aesse | |
audi-mus | audi-amus | – | ΠΑΡΑΚ : audiv-isse | |
audi-tis | audi-atis | audi-te | ||
audi-u-nt | audi-ant | – | ||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | audi-e-bam | audire-m | ΜΕΤΟΧΗ | |
audi-e-bas | audire-s | ΕΝΕΣΤ : audi-e –ns | ||
audi-e-bat | audire-t | ΜΕΛΛ : audit-urus, -a, -um | ||
audi-e-bamus | audire-mus | |||
audi-e-batis | audire-tis | |||
audi-e-bant | audire-nt | |||
ΜΕΛΛΩΝ | audi-am | auditurus -a, -um sim | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ |
audi-es | auditurus -a, -um sis | audi-to | ΓΕΝ : audie –ndi | |
audi-et | auditurus -a, -um sit | audi-to | ΔΟΤ: audie –ndo | |
audi-emus | audituri -ae, -a simus | – | ΑΙΤ : audie –ndum | |
audi-etis | audituri -ae, -a sitis | audi-tote | ΑΦ : audie –ndo | |
audi-ent | audituri -ae, -a sint | audi-unto | ||
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | audiv-i | audiv-erim | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
audiv-isti | audiv-eris | ΑΙΤ: audit-um | ||
audiv-it | audiv-erit | ΑΦ : audit-u | ||
audiv-imus | audiv-erimus | |||
audiv-istis | audiv-eritis | |||
audiv-erunt /-ere | audiv-erint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | audiv-eram | audiv-issem | ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η δ΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα -i- | |
audiv-eras | audiv-isses | |||
audiv-erat | audiv-isset | |||
audiv-eramus | audiv-issemus | |||
audiv-eratis | audiv-issetis | |||
audiv-erant | audiv-issent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | audiv-ero | |||
audiv-eris | ||||
audiv-erit | ||||
audiv-erimus | ||||
audiv-eritis | ||||
audiv-erint |
A΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : amor, amatus sum, amari | ||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | am-or (<ama-or) | am-er | ΕΝΕΣΤ : ama-ri | |
ama-ris | am-eris | ama-re | ΜΕΛΛ : amatum iri | |
ama-tur | am-etur | ΠΡΚ : amatum,-am,-um esse | ||
ama-mur | am-emur | amatos,-as,-a esse | ||
ama-mini | am-emini | ama-mini | Σ.ΜΕΛ : amatum,-am,-um fore | |
ama-ntur | am-entur | amatos,-as,-a fore | ||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | ama-bar | amare-r | ΜΕΤΟΧΗ | |
ama-baris | amare-ris | ΠΡΚ : amatus, -a, -um | ||
ama-batur | amare-tur | |||
ama-bamur | amare-mur | |||
ama-bamini | amare-mini | |||
ama-bantur | amare-ntur | |||
ΜΕΛΛΩΝ | ama-bor | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | ||
ama-beris | ama-tor | amandus, -a, -um | ||
ama-bitur | ama-tor | |||
ama-bimur | ||||
ama-bimini | (ama-mini) | |||
ama-buntur | ama-ntor | |||
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | amatus,-a,-um sum | amatus,-a,-um sim | ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η α΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα –a- | |
amatus,-a,-um es | amatus,-a,-um sis | |||
amatus,-a,-um est | amatus,-a,-um sit | |||
amati,-ae,-a sumus | amati,-ae,-a simus | |||
amati,-ae,-a estis | amati,-ae,-a sitis | |||
amati,-ae,-a sunt | amati,-ae,-a sint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | amatus,-a,-um eram | amatus,-a,-um essem | ||
amatus,-a,-um eras | amatus,-a,-um esses | |||
amatus,-a,-um erat | amatus,-a,-um esset | |||
amati,-ae,-a eramus | amati,-ae,-a essemus | |||
amati,-ae,-a eratis | amati,-ae,-a essetis | |||
amati,-ae,-a erant | amati,-ae,-a essent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | amatus,-a,-um ero | |||
amatus,-a,-um eris | ||||
amatus,-a,-um erit | ||||
amati,-ae,-a erimus | ||||
amati,-ae,-a eritis | ||||
amati,-ae,-a erunt |
Β΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : dele-or, deletus sum, dele-ri | ||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | dele-or | dele-ar | ΕΝΕΣΤ : dele-ri
ΜΕΛΛ : deletum iri ΠΡΚ : deletum,-am,-um esse deletos,-as,-a esse Σ.ΜΕΛ : deletum,-am,-um fore deletos,-as,-a fore |
|
dele-ris | dele-aris | delere | ||
dele-tur | dele-atur | |||
dele-mur | dele-amur | |||
dele-mini | dele-amini | dele-mini | ||
dele-ntur | dele-antur | |||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | dele-bar | delere-r | ΜΕΤΟΧΗ | |
dele-baris | delere-ris | ΠΡΚ : deletus, -a, -um | ||
dele-batur | delere-tur | |||
dele-bamur | delere-mur | |||
dele-bamini | delere-mini | |||
dele-bantur | delere-ntur | |||
ΜΕΛΛΩΝ | dele-bor | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | ||
dele-beris | dele-tor | delendus, -a, -um | ||
dele-bitur | dele-tor | |||
dele-bimur | ||||
dele-bimini | (dele-mini) | |||
dele-buntur | dele-ntor | |||
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | deletus,-a,-um sum | deletus,-a,-um sim | ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η β΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα –e– | |
deletus,-a,-um es | deletus,-a,-um sis | |||
deletus,-a,-um est | deletus,-a,-um sit | |||
deleti,-ae,-a sumus | deleti,-ae,-a simus | |||
deleti,-ae,-a estis | deleti,-ae,-a sitis | |||
deleti,-ae,-a sunt | deleti,-ae,-a sint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | deletus,-a,-um eram | deletus,-a,-um essem | ||
deletus,-a,-um eras | deletus,-a,-um esses | |||
deletus,-a,-um erat | deletus,-a,-um esset | |||
deleti,-ae,-a eramus | deleti,-ae,-a essemus | |||
deleti,-ae,-a eratis | deleti,-ae,-a essetis | |||
deleti,-ae,-a erant | deleti,-ae,-a essent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | deletus,-a,-um ero | |||
deletus,-a,-um eris | ||||
deletus,-a,-um erit | ||||
deleti,-ae,-a erimus | ||||
deleti,-ae,-a eritis | ||||
deleti,-ae,-a erunt |
Γ΄ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : leg–or, lectus sum, leg–i | ||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | leg-or | leg-ar | ΕΝΕΣΤ : leg-i
ΜΕΛΛ : lectum iri ΠΡΚ : lectum,-am,-um esse lectos,-as,-a esse Σ.ΜΕΛ : lectum,-am,-um fore lectos,-as,-a fore |
|
leg-e-ris | leg-aris | legere | ||
leg-i-tur | leg-atur | |||
leg-i-mur | leg-amur | |||
leg-i-mini | leg-amini | leg-i-mini | ||
leg-u-ntur | leg-antur | |||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | leg-e-bar | legere-r | ΜΕΤΟΧΗ | |
leg-e-baris | legere-ris | ΠΡΚ : lectus, -a, -um | ||
leg-e-batur | legere-tur | |||
leg-e-bamur | legere-mur | |||
leg-e-bamini | legere-mini | |||
leg-e-bantur | legere-ntur | |||
ΜΕΛΛΩΝ | leg-ar | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | ||
leg-eris | leg-i-tor | legendus, -a, -um | ||
leg-etur | leg-i-tor | |||
leg-emur | ||||
leg-emini | (leg-i-mini) | |||
leg-entur | leg-u-ntor | |||
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | lectus,-a,-um sum | lectus,-a,-um sim | ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η γ΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα σύμφωνο ή φωνήεν εκτός των –a-, –e-, –i–
|
|
lectus,-a,-um es | lectus,-a,-um sis | |||
lectus,-a,-um est | lectus,-a,-um sit | |||
lecti,-ae,-a sumus | lecti,-ae,-a simus | |||
lecti,-ae,-a estis | lecti,-ae,-a sitis | |||
lecti,-ae,-a sunt | lecti,-ae,-a sint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | lectus, -a, -um eram | lectus, -a, -um essem | ||
lectus,-a,-um eras | lectus,-a,-um esses | |||
lectus,-a,-um erat | lectus,-a,-um esset | |||
lecti,-ae,-a eramus | lecti,-ae,-a essemus | |||
lecti,-ae,-a eratis | lecti,-ae,-a essetis | |||
lecti,-ae,-a erant | lecti,-ae,-a essent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | lectus, -a, -um ero |
|
||
lectus,-a,-um eris | ||||
lectus,-a,-um erit | ||||
lecti,-ae,-a erimus | ||||
lecti,-ae,-a eritis | ||||
lecti,-ae,-a erunt |
Δ΄ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : audior, auditus sum, audiri | ||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | audi-or | audi-ar | ΕΝΕΣΤ : audi-ri
ΜΕΛΛ : auditum iri ΠΡΚ : auditum,-am,-um esse auditos,-as,-a esse Σ.ΜΕΛ : auditum,-am,-um fore auditos,-as,-a fore |
|
audi-ris | audi-aris | audire | ||
audi-tur | audi-atur | |||
audi-mur | audi-amur | |||
audi-mini | audi-amini | audi-mini | ||
audi-u-ntur | audi-antur | |||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | audi-e-bar | audire-r | ΜΕΤΟΧΗ | |
audi-e-baris | audire-ris | ΠΡΚ : auditus, -a, -um | ||
audi-e-batur | audire-tur | |||
audi-e-bamur | audire-mur | |||
audi-e-bamini | audire-mini | |||
audi-e-bantur | audire-ntur | |||
ΜΕΛΛΩΝ | audi-ar | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | ||
audi-eris | audi-tor | audiendus, -a, -um | ||
audi-etur | audi-tor | |||
audi-emur | ||||
audi-emini | (audi-mini) | |||
audi-entur | audi-untor | |||
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | auditus,-a,-um sum | auditus, -a, -um sim | ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η δ΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα -i- | |
auditus, -a, -um es | auditus, -a, -um sis | |||
auditus, -a, -um est | auditus, -a, -um sit | |||
auditi,-ae,-a sumus | auditi,-ae,-a simus | |||
auditi,-ae,-a estis | auditi,-ae,-a sitis | |||
auditi,-ae,-a sunt | auditi,-ae,-a sint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | auditus, -a, -um eram | auditus, -a, -um essem | ||
auditus, -a, -um eras | auditus, -a, -um esses | |||
auditus, -a, -um erat | auditus, -a, -um esset | |||
auditi,-ae,-a eramus | auditi,-ae,-a essemus | |||
auditi,-ae,-a eratis | auditi,-ae,-a essetis | |||
auditi,-ae,-a erant | auditi,-ae,-a essent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | auditus, -a, -um ero |
|
||
auditus, -a, -um eris | ||||
auditus, -a, -um erit | ||||
auditi,-ae,-a erimus | ||||
auditi,-ae,-a eritis | ||||
auditi,-ae,-a erunt |
ΑΠΟΘΕΤΙΚΑ ΡΗΜΑΤΑ
consequor, consecutus sum, consecutum, consequi 3 | |||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | |
ΕΝΕΣΤ. | consequ-or | consequ-ar | -, consequ-ere |
ΠΑΡΑΤ. | consequ-e-bar | consequere-r | |
ΜΕΛΛΩΝ | consequ-ar | * consecuturus, -a, -um sim | -, consequ-i-tor |
ΠΑΡΑΚ. | consecutus, -a, -um sum | consecutus, -a, -um sim | |
ΥΠΕΡΣ. | consecutus, -a, -um eram | consecutus, -a, -um essem | |
ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | consecutus, -a, -um ero |
ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | * ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ |
ΕΝΕΣΤ : consequ-i | *ΕΝΕΣΤ : consequ-ens | ΓΕΝ : consequend-i |
*ΜΕΛΛ : consecuturum -am, um esse | *ΜΕΛΛ : consecuturus, -a, -um | ΔΟΤ : consequend-o |
consecuturos -as, -a esse | ΠΡΚ : consecutus, -a, -um | ΑΙΤ : consequend-um |
ΠΡΚ : consecutum, -am, -um esse | * ΣΟΥΠΙΝΟ | ΑΦ : consequend-o |
consecutos, -as, -a esse | ΑΙΤ : consecutum | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ |
Σ. ΜΕΛ : consecutum, -am, -um fore | ΑΦ : consecutu | consequendus, -a, -um |
consecutos, -as, -a fore |
|
Το αποθετικό ρήμα orior, ortus sum, ortum, oriri 4=ανατέλλω, γεννιέμαι | ||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | ori-or | ori-ar | – | ΕΝΕΣΤ : or-iri |
ori -ris και or-e-ris | ori-aris | ori-re και or-ere | ΜΕΛ : oriturum -am, -um esse | |
ori-tur | ori-atur | – | orituros -as,-a esse | |
ori-mur | ori-amur | – | ΠΡΚ : ortum,-am, -um esse | |
ori-mini | ori-amini | or-i-mini | ortos,-as, -a esse | |
ori-u-ntur | ori-antur | – | Σ.ΜΕΛ : ortum,-am, -um fore | |
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | ori-e-bar | orire-r και orere-r | ortos,-as, -a fore | |
ori-e-baris | orire-ris και orere-ris | ΜΕΤΟΧΗ | ||
ori-e-batur | orire-tur και orere-tur | ΕΝΕΣΤ : oriens | ||
ori-e-bamur | orire-mur και orere-mur | ΜΕΛ : oriturus, -a, -um | ||
ori-e-bamini | orire-mini και orere-mini | ΠΡΚ : ortus, -a, -um | ||
ori-e-bantur | orire-ntur και orere-ntur | |||
ΜΕΛΛΩΝ | ori-ar | oriturus,–a,–um sim | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ |
ori-eris | oriturus, -a, -um sis | ori-tor | ΓΕΝ : ori-e-ndi | |
ori-etur | oriturus, -a, -um sit | ori-tor | ΔΟΤ : ori-e-ndo | |
ori-emur | orituri,–ae,–a simus | – | ΑΙΤ : ori-e-ndum | |
ori-emini | orituri, -ae,-a sitis | (ori-mini) | ΑΦ : ori-e-ndo | |
ori-entur | ortituri, -ae,-a sint | ori-untor | ||
ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | ortus, -a, -um sum | ortus,-a,-um sim | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | |
ortus, -a, -um es | ortus, -a, -um sis | oriendus, -, -um και | ||
ortus, -a, -um est | ortus, -a, -um sit | ori-u-ndus, -a, -um | ||
orti, -ae,-a sumus | orti,-ae,-a simus | ΣΟΥΠΙΝΟ | ||
orti, -ae,-a estis | orti, -ae,-a sitis | ΑΙΤ : ortum | ||
orti, -ae,-a sunt | orti, -ae,-a sint | ΑΦ : ortu | ||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | ortus, -a,-um eram | ortus,-a,-um essem | ||
ortus, -a, -um eras | ortus, -a, -um esses | |||
ortus, -a, -um erat | ortus, -a, -um esset | |||
orti,-ae,-a eramus | orti,-ae,-a essemus | |||
orti, -ae,-a eratis | orti, -ae,-a essetis | |||
orti, -ae,-a erant | orti, -ae,-a essent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | ortus,-a,-um ero | |||
ortus,-a,-um eris | ||||
ortus, -a, -um erit | ||||
orti,-ae,-a erimus | ||||
orti, -ae,-a eritis | ||||
orti, -ae,-a erunt |
|
ΗΜΙΑΠΟΘΕΤΙΚΑ ΡΗΜΑΤΑ
audeo, ausus sum, ausum, audere 2 | |||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | |
ΕΝΕΣΤ. | aude-o | aude-am | -, aude |
ΠΑΡΑΤ. | aude-bam | audere-m | |
ΜΕΛΛΩΝ | aude-bo | ausurus, -a, -um sim | -, aude-to |
ΠΑΡΑΚ. | ausus, -a, -um sum | ausus, -a, -um sim | |
ΥΠΕΡΣ. | ausus, -a, -um eram | ausus, -a, -um essem | |
ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | ausus, -a, -um ero | ||
ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | |
ΕΝΕΣΤ : aude-re | ΕΝΕΣΤ : aude-ns | audendus, -a, -um | |
ΜΕΛ : ausurum -am, um esse | ΜΕΛ : ausurus, -a, -um | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | |
ausuros -as, -a esse | ΠΡΚ : ausus, -a, -um | ΓΕΝ : audend-i | |
ΠΡΚ : ausum, -am, -um esse | ΣΟΥΠΙΝΟ | ΔΟΤ : audend-o | |
ausos, -as, -a esse | ΑΙΤ : ausum | ΑΙΤ : audend-um | |
Σ. ΜΕΛ : ausum, -am, -um fore | ΑΦ : ausu | ΑΦ : audend-o | |
ausos, -as, -a fore |
deverto – deverti – deversum – devertere 3
devertor – deverti – deversum – deverti (ημιαποθετικό) 3 |
||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ||
ΕΝΕΣΤ. | devert-o / devert-or | devert-am / devert-ar | -, deverte / -, devertere | |
ΠΑΡΑΤ. | deverte-bam / deverte-bar | devertere-m / devertere-r | ||
ΜΕΛΛΩΝ | devert-am / devert-ar | deversurus, -a, -um sim | -, devertito / -, devertitor | |
ΠΑΡΑΚ. | devert-i | devert-erim | ||
ΥΠΕΡΣ. | devert-eram | devert-issem | ||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | devert-ero | |||
ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | * ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | ||
ΕΝΕΣΤ : devert-i | ΕΝΕΣΤ : devert-ens | ΓΕΝ : devertend-i | ||
ΜΕΛ : deversurum -am, um esse | ΜΕΛ : deversurus, -a, -um | ΔΟΤ : devertend-o | ||
deversuros -as, -a esse | ΠΡΚ : – | ΑΙΤ : devertend-um | ||
ΠΡΚ : devertisse | ΣΟΥΠΙΝΟ | ΑΦ : devertend-o | ||
ΑΙΤ : deversum | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | |||
ΑΦ : deversu | devertendus, -a, -um | |||
revertor – reverti – reversum – reverti (ημιαποθετικό) 3 ή
revertor – reversus sum – reversum – reverti (αποθετικό) 3 |
||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ||
ΕΝΕΣΤ. | revert-or | revert-ar | -, revertere | |
ΠΑΡΑΤ. | reverte-bar | revertere-r | ||
ΜΕΛΛΩΝ | revert-ar | reversurus, -a, -um sim | -, revertitor | |
ΠΑΡΑΚ. | revert-i / reversus sum | revert-erim / reversus sim | ||
ΥΠΕΡΣ. | revert-eram / reversus eram | revert-issem / reversus essem | ||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | revert-ero / reversus ero | |||
ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | * ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | ||
ΕΝΕΣΤ : revert-i
ΜΕΛ : reversurum -am, um esse reversuros -as, -a esse ΠΡΚ : revertisse και reversum, am, um esse reversos, as, a esse Σ. ΜΕΛ : reversum, am, um fore reversos, as, a fore |
ΕΝΕΣΤ : revert-ens
ΜΕΛ : reversurus, -a, -um ΠΡΚ : reversus, -a, -um |
ΓΕΝ : revertend-i | ||
ΔΟΤ : revertend-o | ||||
ΑΙΤ : revertend-um | ||||
ΣΟΥΠΙΝΟ | ΑΦ : revertend-o | |||
ΑΙΤ : reversum | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | |||
ΑΦ : reversu | revertendus, -a, -um | |||
|
Τα 15 ρήματα 3ης συζυγίας σε –io
capi–o, cep–i, cap–tum, cap–ere
ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ | ||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | capi-o | capi-am | – | ΕΝΕΣΤ : cap-ere (<capi-ere) |
capi-s (<capi-i-s) | capi-as | cap-e (<capi-e) | ΜΕΛ : capturum,-am, -um esse | |
capi-t (<capi-i-t) | capi-at | – | capturos,-as, -a esse | |
capi-mus (<capi-i-mus) | capi-amus | – | ΠΡΚ : cep-isse | |
capi-tis (<capi-i-tis) | capi-atis | capi-te | ||
capi-u-nt | capi-ant | – | ||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | capi-e-bam | capere-m (<capi-erem) | ΜΕΤΟΧΗ | |
capi-e-bas | capere-s | ΕΝΕΣΤ : capi-ens | ||
capi-e-bat | capere-t | ΜΕΛ : capturus, -a, -um | ||
capi-e-bamus | capere-mus | |||
capi-e-batis | capere-tis | |||
capi-e-bant | capere-nt | |||
ΜΕΛΛΩΝ | capi-am | capturus,a,um sim | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ |
capi-es | capturus,a,um sis | capi-to | ΓΕΝ : capi-e-ndi | |
capi-et | capturus,a,um sit | capi-to | ΔΟΤ : capi-e-ndo | |
capi-emus | capturi ae, a simus | – | ΑΙΤ : capi-e-ndum | |
capi-etis | capturi ae, a sitis | capi-tote | ΑΦ : capi-e-ndo | |
capi-ent | capturi ae, a sint | capi-unto | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | cep-i | cep-erim | ΑΙΤ : capt-um | |
cep-isti | cep-eris | ΑΦ : capt-u | ||
cep-it | cep-erit | |||
cep-imus | cep-erimus | |||
cep-istis | cep-eritis | |||
cep-erunt ( -ere) | cep-erint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | cep-eram | cep-issem | ||
cep-eras | cep-isses | |||
cep-erat | cep-isset | |||
cep-eramus | cep-issemus | |||
cep-eratis | cep-issetis | |||
cep-erant | cep-issent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | cep-ero | |||
cep-eris | ||||
cep-erit | ||||
cep-erimus | ||||
cep-eritis | ||||
cep-erint |
|
ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ | ||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | capi-or | capi-ar | – | ΕΝΕΣΤ : cap-i (<capi-i) |
cap-e-ris (<capi-e-ris) | capi-aris | cap-ere (<capi-e-re) | ΜΕΛ : captum iri | |
capi-tur (<capi-i-tur) | capi-atur | – | ΠΡΚ : captum,-am, -um esse | |
capi-mur (<capi-i-mur) | capi-amur | – | captos,-as, -a esse | |
capi-mini (<capi-i-mini) | capi-amini | cap-i-mini (<capi-i-mini) | Σ.ΜΕΛ : captum,-am, -um fore | |
capi-u-ntur | capi-antur | – | captos,-as, -a fore | |
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | capi-e-bar | capere-r (<capi-e-rer) | ΜΕΤΟΧΗ | |
capi-e-baris | capere-ris | ΠΡΚ : captus, -a, -um | ||
capi-e-batur | capere-tur | |||
capi-e-bamur | capere-mur | |||
capi-e-bamini | capere-mini | |||
capi-e-bantur | capere-ntur | |||
ΜΕΛΛΩΝ | capi-ar | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | |
capi-eris* | capi-tor (<capi-i-tor) | capi-e-ndus, -a, -um | ||
capi-etur | capi-tor (<capi-i-tor) | |||
capi-emur | – | |||
capi-emini | (capi-mini) | |||
capi-entur | capi-untor | |||
ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | captus, -a, -um sum | captus,-a,-um sim | ||
captus, -a, -um es | captus, -a, -um sis | |||
captus, -a, -um est | captus, -a, -um sit | |||
capti, -ae,-a sumus | capti,-ae,-a simus | |||
capti, -ae,-a estis | capti, -ae,-a sitis | |||
capti, -ae,-a sunt | capti, -ae,-a sint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | captus, -a,-um eram | captus,-a,-um essem | ||
captus, -a, -um eras | captus, -a, -um esses | |||
captus, -a, -um erat | captus, -a, -um esset | |||
capti,-ae,-a eramus | capti,-ae,-a essemus | |||
capti, -ae,-a eratis | capti, -ae,-a essetis | |||
capti, -ae,-a erant | capti, -ae,-a essent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | captus,-a,-um ero | |||
captus,-a,-um eris | ||||
captus, -a, -um erit | ||||
capti,-ae,-a erimus | ||||
capti, -ae,-a eritis | ||||
capti, -ae,-a erunt |
|
Το ανώμαλο ρήμα sum, fui, esse=είμαι |
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | sum | sim | – | ΕΝΕΣΤ : esse |
es | sis | es | ΜΕΛ : fore ή | |
est | sit | – | futurum,-am, -um esse | |
sumus | simus | – | futuros,-as, -a esse | |
estis | sitis | este | ΠΡΚ : fuisse | |
sunt | sint | – | ||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | eram | essem | ΜΕΤΟΧΗ | |
eras | esses | ΕΝΕΣΤ : μετοχή ενεστώτα | ||
erat | esset | σχηματίζουν μόνο τα σύνθετα: | ||
eramus | essemus | absum και praesum : absens-praesens | ||
eratis | essetis | ΜΕΛ : fut-urus, -a, -um | ||
erant | essent | |||
ΜΕΛΛΩΝ | ero | futurus,-a,-um sim | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ |
eris | futurus,-a,-um sis | es-to | – | |
erit | futurus,-a,-um sit | es-to | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
erimus | futuri,-ae,-a simus | – | – | |
eritis | futuri,-ae,-a sitis | es-tote | ||
erunt | futuri,-ae,-a sint | sunto | ||
ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | fu-i | fu-erim | ||
fu-isti | fu-eris | |||
fu-it | fu-erit | |||
fu-imus | fu-erimus | |||
fu-istis | fu-eritis | |||
fu-erunt / -ere | fu-erint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | fu-eram | fu-issem | ||
fu-eras | fu-isses | |||
fu-erat | fu-isset | |||
fu-eramus | fu-issemus | |||
fu-eratis | fu-issetis | |||
fu-erant | fu-issent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | fu-ero | |||
fu-eris | ||||
fu-erit | ||||
fu-erimus | ||||
fu-eritis | ||||
fu-erint |
|
Το ανώμαλο ρήμα possum, potui, posse =μπορώ |
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | possum (<pot+sum) | possim (<pot+sim) | ΕΝΕΣΤ : posse (<pot+esse) |
potes | possis | ΜΕΛ : – | |
potest | possit | ΠΡΚ : potuisse | |
possumus (<pot+sumus) | possimus | ||
potestis | possitis | ||
possunt (<pot+sunt) | possint | ||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | poteram | possem | ΜΕΤΟΧΗ |
poteras | posses | ΕΝΕΣΤ : potens | |
poterat | posset | ΜΕΛ : – | |
poteramus | possemus | ||
poteratis | possetis | ||
poterant | possent | ||
ΜΕΛΛΩΝ | potero | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | |
poteris | – | ||
poterit | – | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
poterimus | – | ||
poteritis | |||
poterunt | |||
ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | potu-i | potu-erim | |
potu-isti | potu-eris | ||
potu-it | potu-erit | ||
potu-imus | potu-erimus | ||
potu-istis | potu-eritis | ||
potu-erunt ή-ere | potu-erint | ||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | potu-eram | potu-issem | |
potu-eras | potu-isses | ||
potu-erat | potu-isset | ||
potu-eramus | potu-issemus | ||
potu-eratis | potu-issetis | ||
potu-erant | potu-issent | ||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | potu-ero | ||
potu-eris | |||
potu-erit | |||
potu-erimus | |||
potu-eritis | |||
potu-erint |
|
Το ανώμαλο ρήμα eo, ivi (ii), itum, ire =βαίνω, πηγαίνω
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | eo | eam | – | ΕΝΕΣΤ : ire |
is | eas | i | ΜΕΛ : iturum, -am, -um esse | |
it | eat | – | ituros, -as, -a esse | |
imus | eamus | – | ΠΡΚ : (ivisse-iise-) isse | |
itis | eatis | ite | ||
eunt | eant | – | ||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | ibam | irem | ΜΕΤΟΧΗ | |
ibas | ires | ΕΝΕΣΤ : iens, γεν. euntis | ||
ibat | iret | ΜΕΛ : iturus, -a, -um | ||
ibamus | iremus | |||
ibatis | iretis | |||
ibant | irent | |||
ΜΕΛΛΩΝ | i-bo | iturus,-a,-um sim | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙO |
i-bis | iturus,-a,-um sis | ito | ΓΕΝ : eundi | |
i-bit | iturus,-a,-um sit | ito | ΔΟΤ : eundo | |
i-bimus | ituri,-ae,-a simus | – | ΑΙΤ : eundum | |
i-bitis | ituri,-ae,-a sitis | itote | ΑΦ : eundo | |
i-bunt | ituri,-ae,-a sint | eunto | ||
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | ivi και ii | (iverim-) ierim | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
(ivisti-iisti-) isti | (iveris -) ieris | ΑΙΤ : itum | ||
(ivit-) iit | (iverit-) ierit | ΑΦ : itu | ||
(ivimus-) iimus | (iverimus-) ierimus | |||
(ivistis-iistis-) istis | (iveritis -) ieritis | |||
(iverunt-) ierunt (-ere) | (iverint-) ierint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ | (iveram -) ieram | (ivissem – iissem -) issem | ||
(iveras –) ieras | (ivisses – iisses -) isses | |||
(iverat –) ierat | (ivisset – iisset -) isset | |||
(iveramus -) ieramus | (ivissemus – issemus-) issemus | |||
(iveratis -) ieratis | (ivissetis – iissetis -) issetis | |||
(iverant -) ierant | (ivissent – iissent -) issent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | (ivero –) iero | |||
(iveris –) ieris | ||||
(iverit –) ierit | ||||
(iverimus-) ierimus | ||||
(iveritis-) ieritis | ||||
(iverint-) ierint |
|
adeor, aditus sum, adiri =προσεγγίζομαι, πλησιάζομαι |
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | adeor | adear | – | ΕΝΕΣΤ : adiri |
adiris | adearis | adire | ΜΕΛ : aditum iri | |
aditur | adeatur | – | ΠΡΚ : aditum,-am,-um esse | |
adimur | adeamur | – | aditos,-as,-a esse | |
adimini | adeamini | adimini | Σ.ΜΕΛ : aditum,-am,-um fore | |
adeuntur | adeantur | – | aditos,-as,-a fore | |
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | adibar | adirer | ΜΕΤΟΧΗ | |
adibaris | adireris | ΠΡΚ : aditus, -a, -um | ||
adibatur | adiretur | ΓΕΡΟΥΝΔΙAKO | ||
adibamur | adiremur | adeundus, -a, -um | ||
adibamini | adiremini | |||
adibantur | adirentur | |||
ΜΕΛΛΩΝ | adi-bor | – | ||
adi-beris | aditor | |||
adi-bitur | aditor | |||
adi-bitur | – | |||
adi-bimini | (adimini) | |||
adi-buntur | adeuntor | |||
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | aditus,-a,-um sum | aditus,-a,-um sim | ||
aditus,-a,-um es | aditus,-a,-um sis | |||
aditus,-a,-um est | aditus,-a,-um sit | |||
aditi,-ae,-a sumus | aditi,-ae,-a simus | |||
aditi,-ae,-a estis | aditi,-ae,-a sitis | |||
aditi,-ae,-a sunt | aditi,-ae,-a sint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | aditus,-a,-um eram | aditus,-a,-um essem | ||
aditus,-a,-um eras | aditus,-a,-um esses | |||
aditus,-a,-um erat | aditus,-a,-um esset | |||
aditi,-ae,-a eramus | aditi,-ae,-a essemus | |||
aditi,-ae,-a eratis | aditi,-ae,-a essetis | |||
aditi,-ae,-a erant | aditi,-ae,-a essent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | aditus,-a,-um ero | |||
aditus,-a,-um eris | ||||
aditus,-a,-um erit | ||||
aditi,-ae,-a erimus | ||||
aditi,-ae,-a eritis | ||||
aditi,-ae,-a erunt |
itur, itum est, iri (απρ.)=γίνεται πορεία | ΤΑ ΣΥΝΘΕΤΑ ΤΟΥ eo ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ
|
|
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | |
itur | eatur | |
ibatur | iretur | |
ibitur | ||
itum est | itum sit | |
itum erat | itum esset | |
itum erit | ||
ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | METOXH | |
ΕΝΕΣΤ : iri | ΠΡΚ : itum | |
ΠΡΚ : itum esse | ||
Σ. ΜΕΛ : itum fore |
Το ανώμαλο ρήμα fer–o, tul–i, lat–um, fer–re =φέρω |
ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ | ||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | fer-o | fer-am | ΕΝΕΣΤ : fer-re | |
fer-s | fer-as | fer | ΜΕΛ : laturum,-am,-um esse | |
fer-t | fer-at | laturos,-as,-a esse | ||
fer-i-mus | fer-amus | ΠΡΚ : tul-isse | ||
fer-tis | fer-atis | fer-te | ||
fer-u-nt | fer-ant | |||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | fer-e-bam | ferre-m | ΜΕΤΟΧΗ | |
fer-e-bas | ferre-s | ΕΝΕΣΤ : fer-e-ns | ||
fer-e-bat | ferre-t | ΜΕΛ : lat-urus, -a, -um | ||
fer-e-bamus | ferre-mus | |||
fer-e-batis | ferre-tis | |||
fer-e-bant | ferre-nt | |||
ΜΕΛΛΩΝ | fer-am | laturus -a,-um sim | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | |
fer-es | laturus -a,-um sis | fer-to | ΓΕΝ : fer-e-ndi | |
fer-et | laturus -a,-um sit | fer-to | ΔΟΤ : fer-e-ndo | |
fer-emus | laturi,-ae,-a simus | ΑΙΤ : fer-e-ndum | ||
fer-etis | laturi,-ae,-a sitis | fer-tote | ΑΦ : fer-e-ndo | |
fer-ent | laturi,-ae,-a sint | fer-unto | ||
ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | tul-i | tul-erim | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
tul-isti | tul-eris | ΑΙΤ : lat-um | ||
tul-it | tul-erit | ΑΦ : lat-u | ||
tul-imus | tul-erimus | |||
tul-istis | tul-eritis | |||
tul-erunt /tul-ere | tul-erint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | tul-eram | tul-issem | ||
tul-eras | tul-isses | |||
tul-erat | tul-isset | |||
tul-eramus | tul-issemus | |||
tul-eratis | tul-issetis | |||
tul-erant | tul-issent | |||
ΣΥΝΤ.ΜΕΛΛΩΝ | tul-ero | |||
tul-eris | ||||
tul-erit | ||||
tul-erimus | ||||
tul-eritis | ||||
tul-erint |
|
ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ | ||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | fer-or | fer-ar | – | ΕΝΕΣΤ : fer-ri |
fer-ris | fer-aris | ferre | ΜΕΛ : latum iri | |
fer-tur | fer-atur | – | ΠΡΚ : latum,-am,-um esse | |
fer-i-mur | fer-amur | – | latos,-as,-a esse | |
fer-i-mini | fer-amini | fer-i-mini | Σ. ΜΕΛ : latum,-am,-um fore | |
fer-u-ntur | fer-antur | – | latos,-as,-a fore | |
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | fer-e-bar | ferre-r | ΜΕΤΟΧΗ | |
fer-e-baris | ferre-ris | ΠΡΚ : latus, -a, -um | ||
fer-e-batur | ferre-tur | |||
fer-e-bamur | ferre-mur | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | ||
fer-e-bamini | ferre-mini | ferendus, -a, um | ||
fer-e-bantur | ferre-ntur | |||
ΜΕΛΛΩΝ | fer-ar | – | ||
fer-eris* | fer-tor | |||
fer-etur | fer-tor | |||
fer-emur | – | |||
fer-emini | (fer-i-mini) | |||
fer-entur | fer-u-ntor | |||
ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | latus,-a,-um sum | latus, -a, -um sim | ||
latus,-a,-um es | latus,-a,-um sis | |||
latus,-a,-um est | latus,-a,-um sit | |||
lati,-ae,-a sumus | lati,-ae,-a simus | |||
lati,-ae,-a estis | lati,-ae,-a sitis | |||
lati,-ae,-a sunt | lati,-ae,-a sint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | latus,-a,-um eram | latus,-a,-um essem | ||
latus,-a,-um eras | latus,-a,-um esses | |||
latus,-a,-um erat | latus,-a,-um esset | |||
lati,-ae,-a eramus | lati,-ae,-a essemus | |||
lati,-ae,-a eratis | lati,-ae,-a essetis | |||
lati,-ae,-a erant | lati,-ae,-a essent | |||
ΣΥΝΤ.ΜΕΛΛΩΝ | latus, -a, -um ero | |||
latus,-a,-um eris | ||||
latus,-a,-um erit | ||||
lati,-ae,-a erimus | ||||
lati,-ae,-a eritis | ||||
lati,-ae,-a erunt |
|
Το ανώμαλο ρήμα fio, factus sum, fieri=γίνομαι
|
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | fi-o | fi-am | – | ΕΝΕΣΤ : fieri |
fi-s | fi-as | fi | ΜΕΛ : factum iri | |
fi-t | fi-at | – | ΠΡΚ : factum,-am,-um esse | |
fi-mus | fi-amus | – | factos,-as,-a esse | |
fi-tis | fi-atis | fite | Σ.ΜΕΛ : factum,-am,-um fore | |
fi-u-nt | fi-ant | – | factos,-as,-a fore | |
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | fi-e-bam | fiere-m | ΜΕΤΟΧΗ | |
fi-e-bas | fiere-s | factus, -a, -um | ||
fi-e-bat | fiere-t | |||
fi-e-bamus | fiere-mus | ΓΕΡΟΥΝΔΙAKO | ||
fi-e-batis | fiere-tis | faciendus, -a, -um | ||
fi-e-bant | fiere-nt | |||
ΜΕΛΛΩΝ | fi-am | – | ||
fi-es | fi-to | |||
fi-et | fi-to | |||
fi-emus | – | |||
fi-etis | fi-tote | |||
fi-ent | (fi-unto) | |||
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | factus,-a,-um sum | factus,-a,-um sim | ||
factus,-a,-um es | factus,-a,-um sis | |||
factus,-a,-um est | factus,-a,-um sit | |||
facti,-ae,-a sumus | facti,-ae,-a simus | |||
facti,-ae,-a estis | facti,-ae,-a sitis | |||
facti,-ae,-a sunt | facti,-ae,-a sint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | factus, -a, -um eram | factus, -a, -um essem | ||
factus,-a,-um eras | factus,-a,-um esses | |||
factus,-a,-um erat | factus,-a,-um esset | |||
facti,-ae,-a eramus | facti,-ae,-a essemus | |||
facti,-ae,-a eratis | facti,-ae,-a essetis | |||
facti,-ae,-a erant | facti,-ae,-a essent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | factus,-a,-um ero | |||
factus,-a,-um eris | ||||
factus,-a,-um erit | ||||
facti,-ae,-a erimus | ||||
facti,-ae,-a eritis | ||||
facti,-ae,-a erunt |
volo, volui, velle=θέλω | nolo, nolui, nolle=δεν θέλω |
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ||
ΕΝΕΣΤΩΣ | volo | velim | nolo | nolim | – | |
vis | velis | non vis | nolis | nol-i | ||
vult | velit | non vult | nolit | – | ||
volumus | velimus | nolumus | nolimus | – | ||
vultis | velitis | non vultis | nolitis | nol-ite | ||
volunt | velint | nolunt | nolint | – | ||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | volebam | vellem | nolebam | nollem | ||
volebas | velles | nolebas | nolles | |||
volebat | vellet | nolebat | nollet | |||
volebamus | vellemus | nolebamus | nollemus | |||
volebatis | velletis | nolebatis | nolletis | |||
volebant | vellent | nolebant | nollent | |||
ΜΕΛΛΩΝ | volam | nolam | – | |||
voles | noles | nol-ito | ||||
volet | nolet | nol-ito | ||||
volemus | nolemus | – | ||||
voletis | noletis | nol-itote | ||||
volent | nolent | nol-unto | ||||
ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | volu-i | volu-erim | nolu-i | nolu-erim | ||
volu-isti | volu-eris | nolu-isti | nolu-eris | |||
volu-it | volu-erit | nolu-it | nolu-erit | |||
volu-imus | volu-erimus | nolu-imus | nolu-erimus | |||
volu-istis | volu-eritis | nolu-istis | nolu-eritis | |||
volu-erunt/ere | volu-erint | nolu-erunt/ere | nolu-erint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | volu-eram | volu-issem | nolu-eram | nolu-issem | ||
volu-eras | volu-isses | nolu-eras | nolu-isses | |||
volu-erat | volu-isset | nolu-erat | nolu-isset | |||
volu-eramus | volu-issemus | nolu-eramus | nolu-issemus | |||
volu-eratis | volu-issetis | nolu-eratis | nolu-issetis | |||
volu-erant | volu-issent | nolu-erant | nolu-issent | |||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | volu-ero | nolu-ero | ||||
volu-eris | nolu-eris | |||||
volu-erit | nolu-erit | |||||
volu-erimus | nolu-erimus | |||||
volu-eritis | nolu-eritis | |||||
volu-erint | nolu-erint | |||||
ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |||||
ΕΝΕΣΤ : velle | ΕΝΕΣΤ : nolle | |||||
ΠΡΚ : voluisse | ΠΡΚ : noluisse | |||||
ΜΕΤΟΧΗ | ΜΕΤΟΧΗ | |||||
ΕΝΕΣΤ : volens | ΕΝΕΣΤ : nolens | |||||
malo, malui, malle=προτιμώ |
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | malo | malim | ΕΝΕΣΤ : malle |
mavis | malis | ΠΡΚ : maluisse | |
mavult | malit | ||
malumus | malimus | ΜΕΤΟΧΗ | |
mavultis | malitis | – | |
malunt | malint | ||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | malebam | mallem | |
malebas | malles | ||
malebat | mallet | ||
malebamus | mallemus | ||
malebatis | malletis | ||
malebant | mallent | ||
ΜΕΛΛΩΝ | malam | ||
males | |||
malet | |||
malemus | |||
maletis | |||
malent | |||
ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | malu-i | malu-erim | |
malu-isti | malu-eris | ||
malu-it | malu-erit | ||
malu-imus | malu-erimus | ||
malu-istis | malu-eritis | ||
malu-erunt/ere | malu-erint | ||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | malu-eram | malu-issem | |
malu-eras | malu-isses | ||
malu-erat | malu-isset | ||
malu-eramus | malu-issemus | ||
malu-eratis | malu-issetis | ||
malu-erant | malu-issent | ||
ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | malu-ero | ||
malu-eris | |||
malu-erit | |||
malu-erimus | |||
malu-eritis | |||
malu-erint |
|
Το ελλειπτικό ρήμα coepi, coepisse=αρχίζω |
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡ. | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | incipi-o | incipi-am | – | ΕΝΕΣΤ : incip-ere |
incipi-s | incipi-as | incipe | ΜΕΛ : coepturum, -am, um esse | |
incipi-t | incipi-at | – | coepturos,-as,-a esse | |
incipi-mus | incipi-amus | – | ΠΡΚ : coep-isse | |
incipi-tis | incipi-atis | incipite | ||
incipi-u-nt | incipi-ant | – | ||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | incipi-e-bam | incipere-m | ΜΕΤΟΧΗ | |
incipi-e-bas | incipere-s | ΕΝΕΣΤ : incipi-ens | ||
incipi-e-bat | incipere-t | ΜΕΛ : coepturus, -a, -um | ||
incipi-e-bamus | incipere-mus | ΠΡΚ.: coeptus, -a, -um | ||
incipi-e-batis | incipere-tis | |||
incipi-e-bant | incipere-nt | |||
ΜΕΛΛΩΝ | incipi-am | incepturus,a,um sim | – | ΣΟΥΠΙΝΟ |
incipi-es | incepturus,a,um sis | incipito | ΑΙΤ : coeptum | |
incipi-et | incepturus,a,um sit | incipito | ΑΦ : coeptu | |
incipi-emus | incepturi ae, a simus | – | ||
incipi-etis | incepturi ae, a sitis | incipitote | ||
incipi-ent | incepturi ae, a sint | incipiunto | ||
ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | coep-i | coep-erim | ||
coep-isti | coep-eris | |||
coep-it | coep-erit | |||
coep-imus | coep-erimus | |||
coep-istis | coep-eritis | |||
coep-erunt /-ere | coep-erint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | coep-eram | coep-issem | ||
coep-eras | coep-isses | |||
coep-erat | coep-isset | |||
coep-eramus | coep-issemus | |||
coep-eratis | coep-issetis | |||
coep-erant | coep-issent | |||
ΣΥΝΤ.ΜΕΛ. | coep-ero | |||
coep-eris | ||||
coep-erit | ||||
coep-erimus | ||||
coep-eritis | ||||
coep-erint |
|
Το ελλειπτικό ρήμα memini, meminisse=θυμάμαι |
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
ΕΝΕΣΤΩΣ | ||||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | ||||
ΜΕΛΛΩΝ | – | |||
memento | ||||
– | ||||
– | ||||
mementote | ||||
– | ||||
ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | memin-i | memin-erim | memin-isse | |
memin-isti | memin-eris | |||
memin-it | memin-erit | |||
memin-imus | memin-erimus | |||
memin-istis | memin-eritis | |||
memin-erunt /-ere | memin-erint | |||
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | memin-eram | memin-issem | ||
memin-eras | memin-isses | |||
memin-erat | memin-isset | |||
memin-eramus | memin-issemus | |||
memin-eratis | memin-issetis | |||
memin-erant | memin-issent | |||
ΣΥΝΤ.ΜΕΛ. | memin-ero | |||
memin-eris | ||||
memin-erit | ||||
memin-erimus | ||||
memin-eritis | ||||
memin-erint |
Τα ελλειπτικά ρήματα inquam, aio, ave, quaeso |
|
inquam=λέγω, φημί | aio=λέγω | ||||
ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ||
ΕΝΕΣΤΩΣ | inquam | – | aio | – | |
inquis | inque | ais | ai | ||
inquit | – | ait | – | ||
(inquimus) | – | – | – | ||
(inquitis) | – | – | – | ||
inquiunt | – | aiunt | – | ||
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | – | ΜΕΤΟΧΗ | aiebam | ΜΕΤΟΧΗ | |
– | ΕΝΕΣΤ : inquiens | aiebas | ΕΝΕΣΤ : aiens | ||
inqui-e-bat | aiebat | ||||
– | aiebamus | ||||
– | aiebatis | ||||
– | aiebant | ||||
ΜΕΛΛΩΝ | – | ||||
inqui-es | |||||
inqui-et | |||||
– | |||||
– | |||||
– | |||||
ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | (inquii) | – | |||
inquisti | – | ||||
inquit | ait | ||||
(inquimus) | – | ||||
– | – | ||||
– | – |
ave=χαίρε | quaeso=παρακαλώ | |
ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ ΕΝΕΣΤΩΤΑ | ΟΡΙΣΤΙΚΗ ΕΝΕΣΤΩΤΑ | |
– | quaeso | |
ave (ή have) | – | |
– | – | |
avete (ή havete) | quaesumus | |
– | – | |
– | – | |
ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ ΜΕΛΛΟΝΤΑ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ ΕΝΕΣΤΩΤΑ | |
– | quaesere | |
aveto (ή haveto) | ||
– | ||
– | ||
– | ||
– | ||
ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ ΕΝΕΣΤΩΤΑ | ||
avere (ή havere) |
ΙΔΙΟΜΟΡΦΟΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ΔΙΑΦΟΡΩΝ ΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΤΥΠΩΝ
ΙΔΙΟΜΟΡΦΟΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΜΕΤΟΧΗΣ ΜΕΛΛΟΝΤΑ
1. Τα παρακάτω ρήματα σχηματίζουν μετοχή μέλλοντα, αν και δεν έχουν σουπίνο :
- insto, insiti, – , instare 1 (= πιέζω) : μτχ. μελ : instaturus
- valeo, valui, – , valere 2 (= υγιαίνω) : μτχ. μελ : valiturus
- disco, didici, – , discere 3 (= μαθαίνω κάτι) : μτχ. μελ. disciturus
2. Τα παρακάτω ρήματα σχηματίζουν ανώμαλα τη μετοχή μέλλοντα :
- morior, mortuus sum, mortuum, mori (αποθ.) 3 (= πεθαίνω): μτχ. μελ : moriturus (αντί mortuurus)
- nascor, natus sum, natum, nasci (αποθ.) 3 (= γεννιέμαι): μτχ. μελ : nasciturus (αντί naturus)
- orior, ortus sum, ortum, oriri (αποθ.) 4 (=ανατέλλω): μτχ. μελ : oriturus (αντί oriturus)
- pario, peperi, partum, parere 3 (=γεννώ): μτχ. μελ : pariturus (αντί parturus)
- reseco, resecui, resectum, resecare 1 (= κόβω): μτχ. μελ : resecaturus (αντί resecturus)
- ruo, rui, rutum, ruere (= ορμώ): μτχ. μελ : ruiturus (αντί ruturus)
ΙΔΙΟΜΟΡΦΟΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΟΥ ΕΝΕΣΤΩΤΑ
1.Τα παρακάτω ρήματα σχηματίζουν το β΄ ενικό της προστακτικής του ενεργητικού ενεστώτα χωρίς την κατάληξη –e.
- dico, dixi, dictum, dicere 3 (= λέω) : dic (αντί dice)
- duco, duxi, ductum, ducere 3 (= οδηγώ) : duc (αντί duce)
- fero, tuli, latum, ferre (= φέρω) : fer (αντί fere)
- facio, feci, factum, facere 3*15 (= κάνω) : fac (αντί face)
Το ίδιο και τα σύνθετα των τριών πρώτων :
- edico, edixi, edictum, edicere 3 (= διατάζω) : edic (αντί edice)
- deduco, deduxi, deductum, deducere 3 (= οδηγώ) : deduc (αντί deduce)
- defero, detuli, delatum, deferre (= μεταφέρω) : defer (αντί defere)
Τα σύνθετα όμως του facio σχηματίζουν τον τύπο κανονικά :
- interficio, interfeci, interfectum, interficere 3*15 (= σκοτώνω) : interfice
2. Η προστακτική ενεστώτα του ρ. scio 4 (=γνωρίζω) σχηματίζεται σύμφωνα με την προστακτική μέλλοντα :
–
scito (αντί sci)
–
–
scitote (αντί scite)
–
ΠΡΩΤΗ ΚΛΙΣΗ
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||
ΟΝ | -a | terr-a (γη) |
ΓΕΝ | -ae | terr-ae |
ΔΟΤ | -ae | terr-ae |
ΑΙΤ | -am | terr-am |
ΚΛΗΤ | -a | terr-a |
ΑΦ | -a | terr-a |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||
ΟΝ | -ae | terr-ae |
ΓΕΝ | -arum | terr-arum |
ΔΟΤ | -is | terr-is |
ΑΙΤ | -as | terr-as |
ΚΛΗΤ | -ae | terr-ae |
ΑΦ | -is | terr-is |
ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ
|
|||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
ΟΝ | de-a (θεά) | fili-a (κόρη) | famili-a (οικογένεια) |
ΓΕΝ | de-ae | fili-ae | famili-ae / famili-as |
ΔΟΤ | de-ae | fili-ae | famili-ae |
ΑΙΤ | de-am | fili-am | famili-am |
ΚΛΗΤ | de-a | fili-a | famili-a |
ΑΦ | de-a | fili-a | famili-a |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
ΟΝ | de-ae | fili-ae | famili-ae |
ΓΕΝ | de-arum | fili-arum | famili-arum |
ΔΟΤ | de-is / de-abus | fili-is / fili-abus | famili-is |
ΑΙΤ | de-as | fili-as | famili-as |
ΚΛΗΤ | de-ae | fili-ae | famili-ae |
ΑΦ | de-is / de-abus | fili-is / fili-abus | famili-is |
ΔΕΥΤΕΡΗ ΚΛΙΣΗ
ΑΡΣ -ΘΗΛ |
ΑΡΣ | ΟΥΔ | ||||||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
ΟΝ | -us | domin-us (κύριος) | er- | puer (παιδί) | ager (αγρός) | -um | don-um (δώρο) | |
ΓΕΝ | -i | domin-i | (e)r-i | puer-i | agr-i | -i | don-i | |
ΔΟΤ | -o | domin-o | (e)r-o | puer-o | agr-o | -o | don-o | |
ΑΙΤ | -um | domin-um | (e)r-um | puer-um | agr-um | -um | don-um | |
ΚΛΗΤ | -e | domin-e | er- | puer | ager | -um | don-um | |
ΑΦ | -o | domin-o | (e)r-o | puer-o | agr-o | -o | don-o | |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
ΟΝ | -i | domin-i | (e)r-i | puer-i | agr-i | -a | don-a | |
ΓΕΝ | -orum | domin-orum | (e)r-orum | puer-orum | agr-orum | -orum | don-orum | |
ΔΟΤ | -is | domin-is | (e)r-is | puer-is | agr-is | -is | don-is | |
ΑΙΤ | -os | domin-os | (e)r-os | puer-os | agr-os | -a | don-a | |
ΚΛΗΤ | -i | domin-i | (e)r-i | puer-i | agr-i | -a | don-a | |
ΑΦ | -is | domin-is | (e)r-is | puer-is | agr-is | -is | don-is | |
ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ
|
|||||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
ΟΝ | de-us (θεός) | soci-us (σύντροφος) | fili-us (γιός) | Vergili-us | offici-um (αξίωμα) |
ΓΕΝ | de-i | soci-i / soc-i | fili-i / fil-i | Vergili-i / Vergili | offici-i / offici |
ΔΟΤ | de-o | soci-o | fili-o | Vergili-o | offici-o |
ΑΙΤ | de-um | soci-um | fili-um | Vergili-um | offici-um |
ΚΛΗΤ | de-us / dive | soci-e | fili-e / fil-i | Vergili | offici-um |
ΑΦ | de-o | soci-o | fili-o | Vergili-o | offici-o |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
ΟΝ | de-i / di-i / di | soci-i | fili-i | offici-a | |
ΓΕΝ | de-orum / de-um | soci-orum | fili-orum | offici-orum | |
ΔΟΤ | de-is / di-is / dis | soci-is | fili-is | offici-is | |
ΑΙΤ | de-os | soci-os | fili-os | offici-a | |
ΚΛΗΤ | de-i / di-i / di | soci-i | fili-i | offici-a | |
ΑΦ | de-is / di-is / dis | soci-is | fili-is | offici-is |
ΤΡΙΤΗ ΚΛΙΣΗ
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ 1 : Συμφωνόληκτα (ανισοσύλλαβα) και των τριών γενών που το θέμα τους λήγει σε ένα σύμφωνο
ΑΡΣ+ΘΗΛ | ΟΥΔ | |||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||
ΟΝ | -s ή – | rex (<reg-s) (βασιλιάς) | – | nomen (όνομα) |
ΓΕΝ | -is | reg-is | -is | nomin-is |
ΔΟΤ | -i | reg-i | -i | nomin-i |
ΑΙΤ | -em | reg-em | – | nomen |
ΚΛΗΤ | -s ή – | rex | – | nomen |
ΑΦ | -e | reg-e | -e | nomin-e |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||
ΟΝ | -es | reg-es | -a | nomin-a |
ΓΕΝ | -um | reg-um | -um | nomin-um |
ΔΟΤ | -ibus | reg-ibus | -ibus | nomin-ibus |
ΑΙΤ | -es | reg-es | -a | nomin-a |
ΚΛΗΤ | -es | reg-es | -a | nomin-a |
ΑΦ | -ibus | reg-ibus | -ibus | nomin-ibus |
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ 2 : α) Φωνηεντόληκτα (ισοσύλλαβα) αρσενικά και θηλυκά
β) Συμφωνόληκτα (ανισοσύλλαβα) και των τριών γενών που το θέμα τους λήγει σε δύο ή
περισσότερα σύμφωνα
ΑΡΣ+ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
ΟΝ | -s ή – | mon-s (<mont-s) (βουνό) | fini-s (τέλος) | – | |
ΓΕΝ | -is | mont-is | fin-is | -is | |
ΔΟΤ | -i | mont-i | fin-i | -i | |
ΑΙΤ | -em | mont-em | fin-em | – | |
ΚΛΗΤ | -s ή – | mon-s | fin-is | – | |
ΑΦ | -e | mont-e | fin-e | -e | |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
ΟΝ | -es | mont-es | fin-es | -a | |
ΓΕΝ | -ium | mont-ium | fin-ium | -ium | |
ΔΟΤ | -ibus | mont-ibus | fin-ibus | -ibus | |
ΑΙΤ | -es και -is | mont-es και -montis | fin-es και fin-is | -a | |
ΚΛΗΤ | -es | mont-es | fin-es | -a | |
ΑΦ | -ibus | mont-ibus | fin-ibus | -ibus | |
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ 3 : ουδέτερα που λήγουν σε -al (-alis), -ar (-aris), -e (-is)
ΟΥΔ | ||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||
ΟΝ | – | animal (ζώο) |
ΓΕΝ | -is | animal-is |
ΔΟΤ | -i | animal-i |
ΑΙΤ | – | animal |
ΚΛΗΤ | – | animal |
ΑΦ | -i | animal-i |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||
ΟΝ | -ia | animal-ia |
ΓΕΝ | -ium | animal-ium |
ΔΟΤ | -ibus | animal-ibus |
ΑΙΤ | -ia | animal-ia |
ΚΛΗΤ | -ia | animal-ia |
ΑΦ | -ibus | animal-ibus |
ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ ΤΡΙΤΗΣ ΚΛΙΣΗΣ | |||
α) Γενική πληθυντικού
-um (αντί -ium) |
1 | pater, patris (ΑΡΣ)= πατέρας | patrum |
2 | mater, matris (ΘΗΛ)= μητέρα | matrum | |
3 | frater, fratris (ΑΡΣ)= αδελφός | fratrum | |
4 | canis, canis = σκύλος | canum | |
5 | iuvenis,iuvenis (ΑΡΣ) =νέος | iuvenum | |
6 | suboles, subolis (ΑΡΣ)= απόγονοι | subolum | |
7 | senex, senis (ΑΡΣ)= γέροντας | senum | |
8 | sedes, sedis (ΘΗΛ)= κάθισμα | sedum (ενίοτε sedium) | |
β) Γενική πληθυντικού
-ium (αντί -um) |
1 | dos, dotis (ΘΗΛ) =προίκα | dotium |
2 | Samnis, Samnitis (ΑΡΣ)= Σαμνίτης | Samnitium | |
3 | penates (ΑΡΣ)= πατρογονικοί θεοί | penatium | |
γ) Γενική πληθυντικού
-ium και -um |
1 | laus, laudis (ΘΗΛ)= έπαινος | laud(i)um |
2 | virtus, virtutis (ΘΗΛ)= αρετή | virtut(i)um | |
3 | mensis, mensis (ΑΡΣ)= μήνας | mens(i)um | |
4 | caedes, caedis (ΘΗΛ)= σφαγή | caed(i)um | |
5 | clades, cladis (ΘΗΛ)= καταστροφή | clad(i)um | |
6 | aetas, aetatis (ΘΗΛ)= ηλικία | aetat(i)um | |
7 | aequitas, aequitatis (ΘΗΛ)= ισότητα | aequitat(i)um | |
8 | civitas, civitatis (ΘΗΛ)= πολιτεία | civitat(i)um | |
9 | dignitas, dignitatis (ΘΗΛ)= κύρος | dignitat(i)um | |
10
11 |
honestas, honestatis (ΘΗΛ)=τιμή
frugalitas, frugalitatis (ΘΗΛ) =ολιγάρκεια |
honestat(i)um
frugalitat(i)um |
|
12 | vetustas, vetustatis (ΘΗΛ)=αρχαιότητα | vetustat(i)um | |
13 | utilitas, utilitatis (ΘΗΛ)= χρησιμότητα | utilitat(i)um | |
14 | locuples, locupletis (ΑΡΣ)= πλούσιος | locuplet(i)um | |
15 | adulescens, adulescentis (ΑΡΣ)= νεαρός | adulescent(i)um | |
16 | ius, iuris (ΟΥΔ)= το δίκαιο | iur(i)um | |
δ) Αιτιατική ενικού -im (αντί -em) και αφαιρετική ενικού -i (αντί -e) | 1 | turris, turris (ΘΗΛ)= πύργος | turrim, turri |
2 | Tiberis, Tiberis (ΑΡΣ)= Τίβερης | Tiberim, Tiberi | |
3 | Neapolis, Neapolis (ΘΗΛ)= Νεάπολη | Neapolim, Neapoli | |
4 | vis (ΘΗΛ)= η δύναμη | vim, vi | |
δ) Αφαιρετική ενικού
-i και -e |
1 | rete, retis (ΟΥΔ)= δίχτυ | rete και reti |
2 | civis, civis (ΑΡΣ)= πολίτης | cive και civi | |
3 | navis, navis (ΘΗΛ)= πλοίο | nave και navi | |
4 | avis, avis (ΘΗΛ)= πουλί | ave και avi | |
5 | unguis, unguis (ΑΡΣ)= νύχι | ungue και ungui | |
6 | locuples, locupletis (ΑΡΣ)= πλούσιος | locuplete και locupleti | |
12 | adulescens, adulescentis (ΑΡΣ)= νεαρός | adulescente και -i |
ΑΝΩΜΑΛΑ Γ΄ΚΛΙΣΗΣ |
bos (αρσ. ή θηλ., το βόδι) | caro (θηλ, το κρέας) | senex (αρς, γέροντας) | vis (θηλ, δύναμη) | |||
ΟΝ | bos | caro | senex | vis | ||
ΓΕΝ | bov-is | carn-is | sen-is | – | ||
ΔΟΤ | bov-i | carn-i | sen-i | – | ||
ΑΙΤ | bov-em | carn-em | sen-em | vim | ||
ΚΛΗΤ | bos | caro | senex | – | ||
ΑΦ | bov-e | carn-e | sen-e | vi | ||
ΟΝ | bov-es | carn-es | sen-es | vires | ||
ΓΕΝ | bov-um και boum | carn-ium | sen-um | virium | ||
ΔΟΤ | bobus και bubus | carn-ibus | sen-ibus | viribus | ||
ΑΙΤ | bov-es | carn-es και carnis | sen-es | vires και viris | ||
ΚΛΗΤ | bov-es | carn-es | sen-es | vires | ||
ΑΦ | bobus και bubus | carn-ibus | sen-ibus | viribus | ||
ΤΕΤΑΡΤΗ ΚΛΙΣΗ | ||||||
ΑΡΣ+ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ | |||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
ΟΝ | -us | exercit-us (στρατός) | -u | corn-u (κέρας) | dom-us (οίκος) |
ΓΕΝ | -us | exercit-us | -us | corn-us | dom-us / domi |
ΔΟΤ | -ui | exercit-ui | -u | corn-u | dom-ui |
ΑΙΤ | -um | exercit-um | -u | corn-u | dom-um |
ΚΛΗΤ | -us | exercit-us | -u | corn-u | dom-us |
ΑΦ | -u | exercit-u | -u | corn-u | dom-o |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
ΟΝ | -us | exercit-us | -ua | corn-ua | dom-us |
ΓΕΝ | -uum | exercit-uum | -uum | corn-uum | dom-uum / domorum |
ΔΟΤ | -ibus | exercit-ibus | -ibus | corn-ibus | dom-ibus |
ΑΙΤ | -us | exercit-us | -ua | corn-ua | dom-os |
ΚΛΗΤ | -us | exercit-us | -ua | corn-ua | dom-us |
ΑΦ | -ibus | exercit-ibus | -ibus | corn-ibus | dom-ibus |
ΠΕΜΠΤΗ ΚΛΙΣΗ |
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
ΟΝ | -es | di-es (ημέρα) | faci-es (πρόσωπο) | fid-es (πίστη) | sp-es (ελπίδα) |
ΓΕΝ | -ei | di-ei | faci-ei | fid-ei | sp-ei |
ΔΟΤ | -ei | di-ei | faci-ei | fid-ei | sp-ei |
ΑΙΤ | -em | di-em | faci-em | fid-em | sp-em |
ΚΛΗΤ | -es | di-es | faci-es | fid-es | sp-es |
ΑΦ | -e | di-e | faci-e | fid-e | sp-e |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
ΟΝ | -es | di-es | faci-es | _ | sp-es / speres |
ΓΕΝ | -erum | di-erum | _ | _ | _ |
ΔΟΤ | -ebus | di-ebus | _ | _ | _ |
ΑΙΤ | -es | di-es | faci-es | _ | sp-es / speres |
ΚΛΗΤ | -es | di-es | faci-es | _ | sp-es / speres |
ΑΦ | -ebus | di-ebus | _ | _ | _ |
ΟΝΟΜΑΤΑ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚ
Α΄ ΚΛΙΣΗ | |||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |
ΟΝ | Nymph-a / Nymph-e (Νύμφη) | Aene-as (Αινείας) | Pers-a / Pers-es (Πέρσης) |
ΓΕΝ | Nymph-ae / Nymph-es | Aene-ae | Pers-ae |
ΔΟΤ | Nymph-ae | Aene-ae | Pers-ae |
ΑΙΤ | Nymph-am / Nymph-en | Aene-am / Aene-an | Pers-am / Pers-en |
ΚΛΗΤ | Nymph-a / Nymph-e | Aene-a | Pers-a / Pers-e |
ΑΦ | Nymph-a / Nymph-e | Aene-a | Pers-a / Pers-e |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||
ΟΝ | Nymph-ae | Cassiop-e (Κασσιόπη) | |
ΓΕΝ | Nymph-arum | Cassiop-es | |
ΔΟΤ | Nymph-is | Cassiop-ae | |
ΑΙΤ | Nymph-as | Cassiop-en | |
ΚΛΗΤ | Nymph-ae | Cassiop-e | |
ΑΦ | Nymph-is | Cassiop-e | |
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||
ΟΝ | Andromed-a / Andromed-e (Ανδρομέδα) | Anchis-es (Αγχίσης) | |
ΓΕΝ | Andromed-ae / Andromed-es | Anchis-ae | |
ΔΟΤ | Andromed-ae | Anchis-ae | |
ΑΙΤ | Andromed-am/ Andromed-an / Andromed-en | Anchis-am / Anchis-en | |
ΚΛΗΤ | Andromed-a / Andromed-e | Anchis-a / Anchis-e | |
ΑΦ | Andromed-a / Andromed-e | Anchis-a |
Β΄ ΚΛΙΣΗ | ||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |
ΟΝ | Perse-us (Περσέας) | Cephe-us (Κηφέας) |
ΓΕΝ | Perse-i / Perse-os | Cephe-i / Cephe-os |
ΔΟΤ | Perse-o | Cephe-o |
ΑΙΤ | Perse-um / Perse-a | Cephe-um / Cephe-a |
ΚΛΗΤ | Perse-u | Cephe-u |
ΑΦ | Perse-o | Cephe-o |
Γ΄ ΚΛΙΣΗ | ||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |
ΟΝ | Dido (Διδώ) | Geryon / Geryon-es (Γηρυόνης) |
ΓΕΝ | Didon-is / Did-us | Geryonis / Geryon-ae |
ΔΟΤ | Didon-i / Did-o | Geryoni / Geryon-ae |
ΑΙΤ | Didon-em / Did-o | Geryonem / Geryonen |
ΚΛΗΤ | Dido | Geryon / Geryon-e |
ΑΦ | Didon-e | Geryone |
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |
ΟΝ | Hercul-es (Ηρακλής) | Plato / Platon (Πλάτων) |
ΓΕΝ | Hercul-is / Hercul-i | Platon-is |
ΔΟΤ | Hercul-i | Platon-i |
ΑΙΤ | Hercul-em / Hercul-en | Platon-em / Platon-a |
ΚΛΗΤ | Hercul-e / Hercl-e | Plato / Platon |
ΑΦ | Hercul-e | Platon-e |
ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ΜΕ ΙΔΙΟΜΟΡΦΙΕΣ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ |
|
ΕΤΕΡΟΓΕΝΗ (δύο γένη) |
|
ΕΤΕΡΟΚΛΙΤΑ (δύο ή και τρεις κλίσεις) |
|
ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟ ΑΡΙΘΜΟ |
|
ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΕΝΙΚΟ ΑΡΙΘΜΌ |
|
ΕΧΟΥΝ ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟ ΑΛΛΑ ΜΕ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΗ ΣΗΜΑΣΙΑ (όταν τα κλίνουμε βάζουμε και πληθυντικό, αλλά σημειώνουμε την άλλη σημασία) |
|
ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΚΑΠΟΙΕΣ ΠΤΩΣΕΙΣ |
|
ΕΠΙΘΕΤΑ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΚΛΙΣΗΣ
τρικατάληκτα σε –us, -a, -um | |||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | |
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
ΟΝ | nov-us (νέος) | nov-a | nov-um |
ΓΕΝ | nov-i | nov-ae | nov-i |
ΔΟΤ | nov-o | nov-ae | nov-o |
ΑΙΤ | nov-um | nov-am | nov-um |
ΚΛΗΤ | nov-e | nov-a | nov-um |
ΑΦ | nov-o | nov-a | nov-o |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
ΟΝ | nov-i | nov-ae | nov-a |
ΓΕΝ | nov-orum | nov-arum | nov-orum |
ΔΟΤ | nov-is | nov-is | nov-is |
ΑΙΤ | nov-os | nov-as | nov-a |
ΚΛΗΤ | nov-i | nov-ae | nov-a |
ΑΦ | nov-is | nov-is | nov-is |
τρικατάληκτα σε –er, -era, -erum | συγκοπτόμενα τρικατάληκτα σε -er, -ra, -rum | ||||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | liber (ελεύθερος) | liber-a | liber-um | pulcher (όμορφος) | pulchr-a | pulchr-um | |
ΓΕΝ | liber-i | liber-ae | liber-i | pulchr-i | pulchr-ae | pulchr-i | |
ΔΟΤ | liber-o | liber-ae | liber-o | pulchr-o | pulchr-ae | pulchr-o | |
ΑΙΤ | liber-um | liber-am | liber-um | pulchr-um | pulchr-am | pulchr-um | |
ΚΛΗΤ | liber | liber-a | liber-um | pulcher | pulchr-a | pulchr-um | |
ΑΦ | liber-o | liber-a | liber-o | pulchr-o | pulchr-a | pulchr-o | |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | liber-i | liber-ae | liber-a | pulchr-i | pulchr-ae | pulchr-a | |
ΓΕΝ | liber-orum | liber-arum | liber-orum | pulchr-orum | pulchr-arum | pulchr-orum | |
ΔΟΤ | liber-is | liber-is | liber-is | pulchr-is | pulchr-is | pulchr-is | |
ΑΙΤ | liber-os | liber-as | liber-a | pulchr-os | pulchr-as | pulchr-a | |
ΚΛΗΤ | liber-i | liber-ae | liber-a | pulchr-i | pulchr-ae | pulchr-a | |
ΑΦ | liber-is | liber-is | liber-is | pulchr-is | pulchr-is | pulchr-is |
ΕΠΙΘΕΤΑ ΤΡΙΤΗΣ ΚΛΙΣΗΣ
τρικατάληκτα –er, -eris, -ere | τρικατάληκτα –er, -ris, -re | ||||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | celer (ταχύς) | celer-is | celer-e | alacer (εύθυμος) | alacr-is | alacr-e | |
ΓΕΝ | celer-is | celer-is | celer-is | alacr-is | alacr-is | alacr-is | |
ΔΟΤ | celer-i | celer-i | celer-i | alacr-i | alacr-i | alacr-i | |
ΑΙΤ | celer-em | celer-em | celer-e | alacr-em | alacr-em | alacr-e | |
ΚΛΗΤ | celer | celer-is | celer-e | alacer | alacr-is | alacr-e | |
ΑΦ | celer-i | celer-i | celer-i | alacr-i | alacr-i | alacr-i | |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | celer-es | celer-es | celer-ia | alacr-es | alacr-es | alacr-ia | |
ΓΕΝ | celer-ium, -um* | celer-ium, -um * | celer-ium, -um * | alacr-ium | alacr-ium | alacr-ium | |
ΔΟΤ | celer-ibus | celer-ibus | celer-ibus | alacr-ibus | alacr-ibus | alacr-ibus | |
ΑΙΤ | celer-es | celer-es | celer-ia | alacr-es | alacr-es | alacr-ia | |
ΚΛΗΤ | celer-es | celer-es | celer-ia | alacr-es | alacr-es | alacr-ia | |
ΑΦ | celer-ibus | celer-ibus | celer-ibus | alacr-ibus | alacr-ibus | alacr-ibus |
δικατάληκτα σε
-is, -is, -e |
μονοκατάληκτα σε
-x, -e, -r, -us, -es, -ns, -l, -ps, -rs |
συγκριτικός σε
-ior, -ior, -ius |
||||||
ΑΡΣ – ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ – ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ – ΘΗΛ | ΟΥΔ | |||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | omn-is (πας) | omn-e | ingens (πελώριος) | ingens | altior (ψηλότερος) | alt-ius | ||
ΓΕΝ | omn-is | omn-is | ingent-is | ingent-is | altior-is | altior-is | ||
ΔΟΤ | omn-i | omn-i | ingent-i | ingent-i | altior-i | altior-i | ||
ΑΙΤ | omn-em | omn-e | ingent-em | ingens | altior-em | alt-ius | ||
ΚΛΗΤ | omn-is | omn-e | ingens | ingens | altior | alt-ius | ||
ΑΦ | omn-i | omn-i | ingent-i | ingent-i | altior-e | altior-e | ||
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | omn-es | omn-ia | ingent-es | ingent-ia | altior-es | altior-a | ||
ΓΕΝ | omn-ium | omn-ium | ingent-ium | ingent-ium | altior-um | altior-um | ||
ΔΟΤ | omn-ibus | omn-ibus | ingent-ibus | ingent-ibus | altior-ibus | altior-ibus | ||
ΑΙΤ | omn-es | omn-ia | ingent-es | ingent-ia | altior-es | altior-a | ||
ΚΛΗΤ | omn-es | omn-ia | ingent-es | ingent-ia | altior-es | altior-a | ||
ΑΦ | omn-ibus | omn-ibus | ingent-ibus | ingent-ibus | altior-ibus | altior-ibus |
|
ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΩΝ |
ΟΜΑΛΑ ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ | ||
ΘΕΤΙΚΟΣ | ΣΥΓΚΡ. : θέμα + –ior, –ior, – ius | ΥΠΕΡΘ. : θέμα+-issimus, a, um |
clarus, -a, -um (καθαρός) | clar-ior, -ior, -ius | clarissimus, -a, -um |
amabilis, -is, -e (αγαπητός) | amabil-ior, -ior, -ius | amabilissimus, -a, -um |
felix (ευτυχής) | felic-ior, -ior, -ius | felicissimus, -a, -um |
impudens (αναιδής) | impudent-ior, -ior, -ius | impudentissimus, -a, -um |
Σχηματίζουν τον ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟ σε –rrimus όλα τα επίθετα που λήγουν σε–er και το maturus | ||
pulcher, -ra, -rum (ωραίοςς) | pulchrior, -ior, -ius | pulcherrimus, -a, -um |
miser, -era, -erum (άθλιος) | miserior, -ior, -ius | miserrimus, -a, -um |
celer, celer-is, celer-e (γρήγορος) | celerior, -ior, -ius | celerrimus, -a, -um |
acer, acris, acre (οξύς) | acrior, -ior, -ius | acerrimus, -a, -um |
maturus, -a, -um (ώριμος) | maturior, -ior, -ius | maturissimus και maturrimus,-a,-um |
Σχηματίζουν τον ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟ σε –llimus 6 επίθετα σε –lis
(facilis, difficilis, humilis, gracilis, similis, dissimilis) |
||
facilis, -is, -e (εύκολος) | facilior, -ior, -ius | facillimus, -a, -um |
similis, -is, -e (όμοιος) | similior, -ior, -ius | simillimus, -a, -um |
Σχηματίζουν τον ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟ σε –entior και τον ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟ σε –entissimus
τα επίθετα που λήγουν σε –dicus,-volus,-ficus και το νalidus |
||
magnificus, -a, -um (μεγαλοπρεπής) | magnificentior, -ior, -ius | magnificentissimus, -a, -um |
validus, -a, -um (ισχυρός) | validior και valentior, -ior, -ius | validissimus και valentissimus,-a,-um |
Σχηματίζουν ΠΕΡΙΦΡΑΣΤΙΚΑ ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ
όσα επίθετα έχουν χαρακτήρα φωνήεν εκτός από όσα λήγουν σε –quus |
||
ΣΥΓΚΡ. : magis + θετικός | ΥΠΕΡΘ. : maxime + θετικός | |
vacuus, -a, -um (κενός) | magis vacuus | maxime vacuus, -a, -um |
antiquus, -a, -um (παλαιός) | antiquior, -ior, -ius | antiquissimus, -a, -um |
ΑΝΩΜΑΛΑ ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ (παραθετικά από άλλα θέματα) | ||
bonus, -a, -um (καλός) | melior, -ior, -ius | optimus, -a, -um |
magnus, -a, -um (μεγάλος) | maior, -ior, -ius | maximus, -a, -um |
parvus, -a, -um (μικρός) | minor, -ior, -ius | minimus, -a, -um |
multus, -a, -um (πολύς, ενικός) | -, -, plus (μόνο στο ουδέτερο) | plurimus, -a, -um |
multi,-ae,-a (πολλοί, πληθυντικός) | plures, -es, -a | plurimi,-ae,-a |
ΔΕΝ ΣΧΗΜΑΤΙΖΟΥΝ ΘΕΤΙΚΟ, γιατί προέρχονται από επιρρήματα | ||
(intra) (εντός) | interior, -ior, -ius | intimus, -a, -um |
(prae) (προ, εμπρός) | prior, -ior, -ius | primus, -a, -um |
(prope) (κοντά) | propior, -ior, -ius | proximus, -a, -um |
(ultra) (πέρα) | ulterior, -ior, -ius | ultimus, -a, -um |
ΔΕΝ ΣΧΗΜΑΤΙΖΟΥΝ ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟ και τον αναπληρώνουν από άλλα επίθετα | ||
novus, -a, -um (νέος) | recentior, -ior,-ius (< recens, πρόσφατος) | novissimus, -a, -um |
sacer, sacra, sacrum (ιερός) | sanctior, -ior, -ius (< sanctus) | sacerrimus, -a, -um |
ΔΕΝ ΣΧΗΜΑΤΙΖΟΥΝ ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟ | ||
alacer, alacris, alacre (εύθυμος) | alacrior, -ior, -ius | – |
iuvenis (νέος) | iunior | – |
ingens (πελώριος) | ingentior, -ior, -ius | – |
senex (γέρων) | senior | – |
adulescens (νεαρός) | adulescentior | – |
debilis, -is, -e | debilior, -ior, -ius | – |
memorabilis, -is, -e (αξιομνημόνευτος) | memorabilior, -ior, -ius | – |
ΣΧΗΜΑΤΙΖΟΥΝ ΔΙΠΛΟ ΥΠΕΡΘΕΤIΚΟ | ||
exterus, -a, -um (ο έξω) | exterior, -ior, -ius | extremus και extimus, -a, -um |
superus , -a, -um (ο κάτω) | superior, -ior, -ius | supremus και summus, -a, -um |
posterus , -a, -um (ο ύστερος) | posterior, -ior, -ius | postremus και postumus, -a, -um |
|
ΚΛΙΣΗ ΤΟΥ ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟΥ ΒΑΘΜΟΥ ΤΩΝ ΕΠΙΘΕΤΩΝ
συγκριτικός σε –ior, -ior, -ius | plures και plus | ||||
ΑΡΣ – ΘΗΛ | ΑΡΣ – ΘΗΛ | ΑΡΣ – ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||
ΟΝ | altior (ψηλότερος) | alt-ius | – | plus (περισσότερο) | |
ΓΕΝ | altior-is | altior-is | – | plur-is | |
ΔΟΤ | altior-i | altior-i | – | plur-i | |
ΑΙΤ | altior-em | alt-ius | – | plus | |
ΚΛΗΤ | altior | alt-ius | – | plus | |
ΑΦ | altior-e | altior-e | – | plur-e | |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||
ΟΝ | altior-es | altior-a | plur-es (περισσότεροι, ες) | plur-a | |
ΓΕΝ | altior-um | altior-um | plur–ium | plur-ium | |
ΔΟΤ | altior-ibus | altior-ibus | plur-ibus | plur-ibus | |
ΑΙΤ | altior-es | altior-a | plur-es | plur-a | |
ΚΛΗΤ | altior-es | altior-a | plur-es | plur-a | |
ΑΦ | altior-ibus | altior-ibus | plur-ibus | plur-ibus |
ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΤΡΙΩΝ ΒΑΘΜΩΝ ΤΩΝ ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΩΝ
1. Ο σχηματισμός των τριών βαθμών των επιρρημάτων γίνεται ως εξής :
Σχηματισμός επιρρήματος θετικού βαθμού :
- από επίθετo β΄ κλίσης : θέμα επιθέτου + –e
- από επίθετo γ΄ κλίσης : θέμα επιθέτου +-iter
- από επίθετo γ΄ κλίσης σε –ens (-entis), -ans (-antis), -ers (-ertis) : θέμα επιθέτου + –er
Σχηματισμός επιρρήματος συγκριτικού βαθμού :
- θέμα επιθέτου +-ius (=συγκριτικός βαθμός ουδετέρου στην ονομαστική ενικού)
Σχηματισμός επιρρήματος υπερθετικού βαθμού :
- θέμα υπερθετικού βαθμού επιθέτου με κατάληξη –e
2. Υπενθυμίζεται ότι το θέμα του επιθέτου το βρίσκουμε από τη γενική ενικού αφαιρώντας την κατάληξη : clarus, clari θέμα : clar-, pulcher, pulchri θέμα : pulchr-, felix, felicis θέμα : felic-
3. Προσοχή στην παραγωγή επιρρήματος θετικού βαθμού από επίθετo γ΄ κλίσης σε –ens (-entis), –ans (-antis), –ers (-ertis)! Η κατάληξη είναι –er και όχι –iter
4. Ως θετικός βαθμός μερικών επιρρημάτων χρησιμοποιείται η αιτιατική ενικού του ουδέτερο γένους, όπως : facile, multum, paulum
ΟΜΑΛΟΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ | |||
ΕΠΙΘΕΤΟ | ΕΠΙΡΡΗΜΑ | ||
ΘΕΤΙΚΟΣ | ΘΕΤΙΚΟΣ | ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟΣ | ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟΣ |
clarus (β΄, καθαρός) | clar-e (καθαρά) | clar-ius | clarissim-e |
miser (β΄, άθλιος) | miser-e (άθλια) | miser-ius | miserrim-e |
pulcher (β΄, ωραίος) | pulchr-e (ωραία) | pulchr-ius | pulcherrim-e |
gravis (γ΄, σοβαρός) | grav-iter (σοβαρά) | grav-ius | gravissim-e |
felix (γ΄, ευτυχής) | felic-iter (ευτυχώς) | felic-ius | felicissim-e |
celer (γ΄, γρήγορος) | celer-iter (γρήγορα) | celer-ius | celerrim-e |
prudens (γ΄, συνετός) | prudent-er (συνετά) | prudent-ius | prudentissim-e |
ΙΔΙΟΜΟΡΦΟΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ | |||
ΕΠΙΘΕΤΟ | ΕΠΙΡΡΗΜΑ | ||
ΘΕΤΙΚΟΣ | ΘΕΤΙΚΟΣ | ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟΣ | ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟΣ |
bonus (καλός) | bene (καλά, εὖ) | melius | optime |
multus (πολύς) | multum –multo (πολύ) | plus | plurimum |
facilis (εύκολος) | facile (εύκολα) | facilius | facillime |
durus (σκληρός) | dure – duriter (σκληρά) | durius | durissime |
non multum – paulum (λίγο) | minus | minime | |
(magnus μέγας) | magnopere (μέγα, μάλα) | magis | maxime |
prope (κοντά) | propius | proxime | |
supra(επάνω) | superius | summe | |
ultra (πέρα) | ulterius | ultime | |
prae (πριν–μπροστά) | prius | primum – primo | |
post (ύστερα) | posterius | postremo- postumo/ -um | |
diu (για πολύ χρόνο) | diutius | diutissime | |
saepe (συχνά) | saepius | saepissime | |
satis (αρκετά) | satius | – |
ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ
ΑΠΟΛΥΤΑ | ΤΑΚΤΙΚΑ | ΔΙΑΝΕΜΗΤΙΚΑ | ΕΠΙΘΕΤΑ | ||
1. | I | ūnus, ūna, ūnum | prīmus, πρώτος | singulī, ο καθένας χωριστά | semel, άπαξ |
2. | II | duo, duae, duo | secundus | bīnī, ανά δύο | bis |
3. | III | trēs, tria | tertius | ternī (trīnī) | ter |
4. | IV | quattuor | quārtus | quaternī | quater |
5. | V | quīnque | quīntus | quīnī | quīnquiēs |
6. | VI | sex | sextus | sēnī | sexiēs |
7. | VII | septem | septimus | septēnī | septiēs |
8. | VIII | octō | octāvus | octōnī | octiēs |
9. | IX | novem | nōnus | novēnī | noviēs |
10. | X | decem | decimus | dēnī | deciēs |
11. | XI | ūndecim | ūndecimus | ūndēnī | ūndeciēs |
12. | XII | duodecim | duodecimus | duodēnī | duodeciēs |
13. | XIII | tredecim | tertius decimus | ternī denī | terdeciēs |
14. | XIV | quattuordecim | quārtus decimus | quaternī denī | quaterdeciēs |
15. | XV | quīndecim | quīntus decimus | quīnī dēnī | quīnquiēs deciēs |
16. | XVI | sēdecim, sexdecim | sextus decimus | sēnī dēnī | sexiēs deciēs |
17. | XVII | septendecim | septimus decimus | septēnī dēnī | septiēs deciēs |
18. | XVIII | duodēvīgintī | duodēvīcēsimus | duodēvīcēnī | octiēs deciēs |
19. | XIX | ūndēvīgintī | ūndēvīcēsimus | ūndēvīcēnī | noviēs deciēs |
20. | XX | vīgintī | vīcēsimus | vīcēnī | vīciēs |
21. | XXI | vīgintī ūnus, ūnus et vīgintī |
vīcēsimus prīmus, ūnus et vīcēsimus |
vīcēnī singulī, singulī et vīcēni |
vīciēs semel |
22. | XXII | vīgintī duo, duo et vīgintī |
vīcēsimus secundus, alter et vīcēsimus |
vīcēnī bīnī, bīnī et vīcēnī |
vīciēs bis |
30. | XXX | trīgintā | trīcēsimus | trīcēnī | triciēs |
40. | XL | quadrāgintā | quadrāgēsimus | quadrāgēnī | quadrāgiēs |
50. | L | quīnquāgintā | quīnquāgēsimus | quinquāgēnī | quīnquāgiēs |
60. | LX | sexāgintā | sexāgēsimus | sexāgēnī | sexāgiēs |
70. | LXX | septuāgintā | septuāgēsimus | septuāgēnī | septuāgiēs |
80. | LXXX | octōgintā | octōgēsimus | octōgēnī | octōgiēs |
90. | XC | nōnāgintā | nōnāgēsimus | nōnāgēnī | nōnāgiēs |
100. | C | centum | centēsimus | centēnī | centiēs |
101. | C1 | centum ūnus, centum et ūnus |
centēsimus prīmus, centēsimus et prīmus |
centēnī singulī, centēnī et singulī |
centiēs semel |
200. | CC | ducentī, -ae, -a | ducentēsimus | ducēnī | ducentiēs |
300. | CCC | trecentī | trecentēsimus | trecēnī | trecentiēs |
400. | CD | quadringentī | quadringentēsimus | quadringēnī | quadringentiēs |
500. | D | quīngentī | quīngentēsimus | quīngēnī | quīngentiēs |
600. | DC | sescentī | sescentēsimus | sescēnī | sescentiēs |
700. | DCC | septingentī | septingentēsimus | septingēnī | septingentiēs |
800. | DCCC | octingentī | octingentēsimus | octingēnī | octingentiēs |
900. | DCCCC | nōngentī | nōngentēsimus | nōngēnī | nōngentiēs |
1,000. | M | mīlle | mīllēsimus | singula mīlia | mīliēs |
2,000. | MM | duo mīlia | bis mīllēsimus | bīna mīlia | bis mīliēs |
100,000. | CCCI ) ) ) | centum mīlia | centiēs mīllēsimus | centēna mīlia | centiēs mīliēs |
1,000,000. | CCCCI)) ) ) | deciēs centēna mīlia | deciēs centiēs mīllēsimus | deciēs centēna mīlia | deciēs centiēs mīliēs |
ΚΛΙΣΗ ΤΩΝ ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΩΝ
1. Τα αριθμητικά unus (ένας), duo (δύο), tres (τρεις) mille (χίλια) κλίνονται ως εξής :
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | |||||||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||||||
ον | unus | una | unum | mille | |||||
γεν | unius | unius | unius | mille | |||||
δοτ | uni | uni | uni | mille | |||||
αιτ | unum | unam | unum | mille | |||||
κλ | – | – | – | mille | |||||
αφ | uno | una | uno | mille | |||||
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ -ΘΗΛ | ΟΥΔ | |||||
ον | uni | unae | una | duo | duae | duo | tres | tria | mil(l)ia |
γεν | unorum | unarum | unorum | duorum | duarum | duorum | trium | trium | milium |
δοτ | unis | unis | unis | duobus | duabus | duobus | tribus | tribus | milibus |
αιτ | unos | unas | una | duos, duo | duas | duo | tres (tris) | tria | milia |
κλ | – | – | – | – | – | – | – | – | milia |
αφ | unis | unis | unis | duobus | duabus | duobus | tribus | tribus | milibus |
|
||||
ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ |
ego, tu, – (ἐγώ, σύ, -) | egomet, tute, – (ἔγωγε, σύγε, -) | ||||||
α΄ πρόσωπο | β΄ πρόσωπο | γ΄ πρόσωπο | α΄ πρόσωπο | β΄ πρόσωπο | γ΄ πρόσωπο | ||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | ego | tu | (hic, ille, is) | egomet | tute | (hic, ille, is) | |
ΓΕΝ | mei | tui | sui | meimet | tuimet | suimet | |
ΔΟΤ | mihi | tibi | sibi | mihimet | tibimet | sibimet | |
ΑΙΤ | me | te | se | memet, meme | temet, tete | semet, sese | |
ΚΛΗΤ | – | – | – | – | – | – | |
ΑΦ | a me | a te | a se | a memet, a meme | a temet, a tete | a semet, a sese | |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | nos | vos | (hi, illi, ei) | nosmet | vosmet | (hi, illi, ei) | |
ΓΕΝ | nostri, nostrum | vestri, vestrum | sui | nostri, nostrum | vestri, vestrum | suimet | |
ΔΟΤ | nobis | vobis | sibi | nobismet | vobismet | sibimet | |
ΑΙΤ | nos | vos | se | nosmet | vosmet | semet, a sese | |
ΚΛΗΤ | – | – | – | – | – | – | |
ΑΦ | a nobis | a vobis | a se | a nobismet | a vobismet | a semet, a sese |
|
ΚΤΗΤΙΚΗ ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ |
για έναν κτήτορα | για πολλούς κτήτορες | ||
α΄πρόσωπο | meus, mea, meum (=δικός μου, ἐμός) | noster, nostra, nostrum (=δικός μας,ἡμέτερος) | |
β΄ πρόσωπο | tuus, tua, tuum(δικός σου, σός) | vester, vestra, vestrum (=δικός σας, ὑμέτερος) | |
γ΄ πρόσωπο | suus, sua, suum(δικός του, ἑός) | suus, sua, suum (=δικός τους, σφέτερος) |
meus, mea, meum (δικό, -η, ό μου) | noster, nostra, nostrum (δικός,- ή,- ό μας) | ||||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | meus | mea | meum | noster | nostra | nostrum | |
ΓΕΝ | mei | meae | mei | nostri | nostrae | nostri | |
ΔΟΤ | meo | meae | meo | nostro | nostrae | nostro | |
ΑΙΤ | meum | meam | meum | nostrum | nostram | nostrum | |
ΚΛΗΤ | meus, mi | mea | noster | ||||
ΑΦ | meo | mea | meum | nostro | nostra | nostro | |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | mei | meae | mea | nostri | nostrae | nostra | |
ΓΕΝ | meorum | mearum | meorum | nostrorum | nostrarum | nostrorum | |
ΔΟΤ | meis | meis | meis | nostris | nostris | nostris | |
ΑΙΤ | meos | meas | mea | nostros | nostras | nostra | |
ΚΛΗΤ | |||||||
ΑΦ | meis | meis | meis | nostris | nostris | nostris |
|
ΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ |
- hic, haec, hoc (αυτός,-η,-ο)
- ille, illa, illud (εκείνος, –η –ο)
- iste, ista, istud (αυτός,-η,-ο)
- talis, talis, tale (τέτοιος, -α, ο – τριτόκλιτη, δικατάληκτη)
- tantus, tanta, tantum (τόσος, -η, ο- δευτερόκλιτη, τρικατάληκτη)
- tot ( τόσοι,-ες,-α -άκλιτη, μόνο πληθυντικού αριθμού)
- totidem (άλλοι τόσοι,-ες,-α -άκλιτη, μόνο πληθυντικού αριθμού)
hic, haec, hoc (αυτός, -η, -ο) | ille, illa, illud (εκείνος, –η –ο) | ||||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | hic | haec | hoc | ille | illa | illud | |
ΓΕΝ | huius | huius | huius | illius | illius | illius | |
ΔΟΤ | huic | huic | huic | illi | illi | illi | |
ΑΙΤ | hunc | hanc | hoc | illum | illam | illud | |
ΚΛΗΤ | |||||||
ΑΦ | hoc | hac | hoc | illo | illa | illo | |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | hi | hae | haec | illi | illae | illa | |
ΓΕΝ | horum | harum | horum | illorum | illarum | illorum | |
ΔΟΤ | his | his | his | illis | illis | illis | |
ΑΙΤ | hos | has | haec | illos | illas | illa | |
ΚΛΗΤ | |||||||
ΑΦ | his | his | his | illis | illis | illis |
iste, ista, istud (αυτός, –η, –ο) | talis, talis, tale (τέτοιος, –α, ο) | ||||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | iste | ista | istud | talis | talis | tale | |
ΓΕΝ | istius | istius | istius | talis | talis | talis | |
ΔΟΤ | isti | isti | isti | tali | tali | tali | |
ΑΙΤ | istum | istam | istud | talem | talem | tale | |
ΚΛΗΤ | |||||||
ΑΦ | isto | ista | isto | tali | tali | tali | |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | isti | istae | ista | tales | tales | talia | |
ΓΕΝ | istorum | istarum | istorum | talium | talium | talium | |
ΔΟΤ | istis | istis | istis | talibus | talibus | talibus | |
ΑΙΤ | istos | istas | ista | tales | tales | talia | |
ΚΛΗΤ | |||||||
ΑΦ | istis | istis | istis | talibus | talibus | talibus |
ΟΡΙΣΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ |
- is, ea, id (αυτός, -η, -ο)
- ipse, ipsa, ipsum (ο ίδιος, -α, -ο)
- idem, eadem, idem (ο ίδιος –α, -ο- προήλθε από την is, ea, id με την προσθήκη του άκλιτου προσφύματος -dem. Κλίνεται όπως η is, ea, id. Αν του -dem προηγείται m τρέπεται σε n.)
- alter, altera, alterum (ο άλλος, -η, -ο- , -αντωνυμικό επίθετο)
is, ea, id (αυτός, -η, -ο) | ipse, ipsa, ipsum (ο ίδιος, -α, -ο) | ||||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | is | ea | id | ipse | ipsa | ipsum | |
ΓΕΝ | eius | eius | eius | ipsius | ipsius | ipsius | |
ΔΟΤ | ei | ei | ei | ipsi | ipsi | ipsi | |
ΑΙΤ | eum | eam | id | ipsum | ipsam | ipsum | |
ΚΛΗΤ | |||||||
ΑΦ | eo | ea | eo | ipso | ipsa | ipso | |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | ei-ii-i | eae | ea | ipsi | ipsae | ipsa | |
ΓΕΝ | eorum | earum | eorum | ipsorum | ipsarum | ipsorum | |
ΔΟΤ | eis-iis-is | eis-iis-is | eis-iis-is | ipsis | ipsis | ipsis | |
ΑΙΤ | eos | eas | ea | ipsos | ipsas | ipsa | |
ΚΛΗΤ | |||||||
ΑΦ | eis-iis-is | eis-iis-is | eis-iis-is | ipsis | ipsis | ipsis |
idem, eadem, idem (ο ίδιος –α, –ο) | alter, altera, alterum (ο άλλος, –η, –ο) | |||||||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | |||||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||||||
ΟΝ | idem | eadem | idem | alter | altera | alterum | ||||
ΓΕΝ | eiusdem | eiusdem | eiusdem | alterius | alterius | alterius | ||||
ΔΟΤ | eidem | eidem | eidem | alteri | alteri | alteri | ||||
ΑΙΤ | eundem | eandem | idem | alterum | alteram | alterum | ||||
ΚΛΗΤ | ||||||||||
ΑΦ | eodem | eadem | eodem | altero | altera | altero | ||||
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||||||
ΟΝ
|
eidem-iidem-idem | eaedem | eadem | alteri
|
alterae
|
altera
|
||||
ΓΕΝ | eorundem | earundem | eorundem | alterorum | alterarum | alterorum | ||||
ΔΟΤ
|
eisdem-iisdem-isdem | eisdem-iisdem-isdem | eisdem-iisdem-isdem | alteris
|
alteris
|
alteris
|
||||
ΑΙΤ | eosdem | easdem | eadem | alteros | alteras | altera | ||||
ΚΛΗΤ | ||||||||||
ΑΦ
|
eisdem-iisdem-isdem | eisdem-iisdem-isdem | eisdem-iisdem-isdem | alteris
|
alteris
|
alteris
|
||||
ΑΝΑΦΟΡΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ
- qui, quae, quod (ο οποίος,-α,-ο)
- qualis, qualis, quale (τέτοιος,-α,-ο που – τριτόκλιτη, δικατάληκτη)
- quantus, –a, –um (όσος,-η,-ο- δευτερόκλιτη, τρικατάληκτη )
- uter, utra, utrum (όποιος-α,-ο από τους δυο-αντωνυμικό επίθετο-)
- quot (όσοι, ες, α – άκλιτη, πληθυντικού αριθμού μόνο)
Όλες οι αναφορικές αντωνυμίες γίνονται αοριστολογικές όταν προσλαμβάνουν το –cumque (-δήποτε), που κατά την κλίση μένει αμετάβλητο :
- quicumque, quaecumque, quodcumque (οποιοσδήποτε)
- qualiscumque, qualiscumque, qualecumque (οιοσδήποτε)
- quantuscumque, quantacumque, quantumcumque (οσοσδήποτε)
- utercumque, utracumque, utrumcumque (οποιοσδήποτε από τους δυο)
- quotcumque (οσοιδήποτε)
qui, quae, quod (ο οποίος) | quicumque, quaecumque, quodcumque (οποιοσδήποτε) | ||||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | qui | quae | quod | quicumque | quaecumque | quodcumque | |
ΓΕΝ | cuius | cuius | cuius | cuiuscumque | cuiuscumque | cuiuscumque | |
ΔΟΤ | cui | cui | cui | cuicumque | cuicumque | cuicumque | |
ΑΙΤ | quem | quam | quod | quemcumque | quamcumque | quodcumque | |
ΚΛΗΤ | |||||||
ΑΦ | quo | qua | quo | quocumque | quacumque | quocumque | |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | qui | quae | quae | quicumque | quaecumque | quaecumque | |
ΓΕΝ | quorum | quarum | quorum | quorumcumque | quarumcumque | quorumcumque | |
ΔΟΤ | quibus | quibus | quibus | quibuscumque | quibuscumque | quibuscumque | |
ΑΙΤ | quos | quas | quae | quoscumque | quascumque | quaecumque | |
ΚΛΗΤ | |||||||
ΑΦ | quibus | quibus | quibus | quibuscumque | quibuscumque | quibuscumque |
qualis, qualis, quale (τέτοιος που) | uter, utra, utrum (όποιος από τους δυο) | ||||||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
ΟΝ | qualis | qualis | quale | uter | utra | utrum | |||
ΓΕΝ | qualis | qualis | qualis | utrius | utrius | utrius | |||
ΔΟΤ | quali | quali | quali | utri | utri | utri | |||
ΑΙΤ | qualem | qualem | quale | utrum | utram | utrum | |||
ΚΛΗΤ | |||||||||
ΑΦ | quali | quali | quali | utro | utra | utro | |||
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
ΟΝ | quales | quales | qualia | utri | utrae | utra | |||
ΓΕΝ | qualium | qualium | qualium | utrorum | utrarum | utrorum | |||
ΔΟΤ | qualibus | qualibus | qualibus | utris | utris | utris | |||
ΑΙΤ | quales | quales | qualia | utros | utras | utra | |||
ΚΛΗΤ | |||||||||
ΑΦ | qualibus | qualibus | qualibus | utris | utris | utris | |||
ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ
- quis, quis, quid, (ποιος, -α,-ο; τις; –ουσιαστική)
- qui, quae, quod (ποιος, -α, -ο ; τις; –επιθετική, κλίνεται όπως η αναφορική)
- uter, utra, utrum (ποιος από τους δυο ; πότερος; – κλίνεται όπως η αναφορική--αντωνυμικό επίθετο–)
- qualis, qualis, quale (τι λογής; ποῖος; -τριτόκλιτη, δικατάληκτη)
- quantus, –a, –um (πόσος, -η, -ο ; -δευτερόκλιτη, τρικατάληκτη)
quis quis quid (ποιος, –α,-ο; τις😉 | ||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||
ΟΝ | quis | quis | quid | |
ΓΕΝ | cuius | cuius | cuius | |
ΔΟΤ | cui | cui | cui | |
ΑΙΤ | quem | quem | quid | |
ΚΛΗΤ | ||||
ΑΦ | quo | quo | quo | |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||
ΟΝ | qui | quae | quae | |
ΓΕΝ | quorum | quarum | quorum | |
ΔΟΤ | quibus | quibus | quibus | |
ΑΙΤ | quos | quas | quae | |
ΚΛΗΤ | ||||
ΑΦ | quibus | quibus | quibus |
ΑΟΡΙΣΤΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ
- quis, quae ή qua, quid (ένας, κάποιος-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
- qui, quae ή qua, quod (κάποιος-ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
- aliquis, aliqua ή aliquae, aliquid (κάποιος-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
- aliqui, aliqua, aliquod (κάποιος–ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
- quidam, quaedam, quiddam (κάποιος-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
- quidam, quaedam, quoddam (κάποιος–ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ))
- unusquisque, unaquaeque, unumquidque (καθένας χωριστά-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
- unusquique, unaquaeque, unumquοdque (καθένας χωριστά–ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
- nemo (κανένας-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ αρσενικού γένους, παράγεται από το ne+homo)
10. nullus, –a, –um (κανένας– ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ-αντωνυμικό επίθετο)
11. nihil (τίποτε-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ, πρόκειται για ουδέτερο ουσιαστικό ενικού αριθμού)
12. ullus, ulla, ullum (κάποιος- ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ -αντωνυμικό επίθετο– κλίνεται όπως η nullus)
13. alter, altera, alterum (ο άλλος -αντωνυμικό επίθετο)
14. neuter, neutra, neutrum (κανείς απ’τους δυο-αντωνυμικό επίθετο)
15. alius, alia, aliud (άλλος-αντωνυμικό επίθετο)
16. aliquot (μερικοί, ες, α – άκλιτη, πληθυντικού αριθμού μόνο)
17. ambo, ambae, ambo (και οι δύο, αμφότεροι-κλίνεται όπως το αριθμητικό duo, duae, duo)
18. quispiam, (quaepiam), quidpiam (κάποιος-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
19. quispiam, quaepiam, quodpiam, (κάποιος -ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
20. quisquam, quisquam, quidquam ή quicquam (κάποιος -ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
21. quisquam, quaepiam, quodquam(κάποιος -ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
22. quisque, (quaeque), quidque (κάποιος, καθένας -ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
23. quisque, quaeque, quodque (κάποιος, καθένας -ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
24. quīvīs, quaevīs, quidvīs (οποιοσδήποτε, όποιος θέλεις-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
25. quīvis, quaevīs, quodvis (οποιοσδήποτε, όποιος θέλεις -ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
26. quīlibet, quaelibet, quidlibet (οποιοσδήποτε -ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
- quilibet, quaelibet, quodlibet (οποιοσδήποτε – ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ | ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ | ||||||||
quis, quae ή qua, quid (ένας, κάποιος) | qui, quae ή qua, quod (κάποιος) | ||||||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
ΟΝ | quis | qua ή quae | quid | qui | qua ή quae | quod | |||
ΓΕΝ | cuius | cuius | cuius | cuius | cuius | cuius | |||
ΔΟΤ | cui | cui | cui | cui | cui | cui | |||
ΑΙΤ | quem | quam | quid | quem | quam | quod | |||
ΚΛΗΤ | |||||||||
ΑΦ | quo | qua | quo | quo | qua | quo | |||
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
ΟΝ | qui | quae | qua (quae) | qui | quae | qua (quae) | |||
ΓΕΝ | quorum | quarum | quorum | quorum | quarum | quorum | |||
ΔΟΤ | quibus | quibus | quibus | quibus | quibus | quibus | |||
ΑΙΤ | quos | quas | qua (quae) | quos | quas | qua (quae) | |||
ΚΛΗΤ | |||||||||
ΑΦ | quibus | quibus | quibus | quibus | quibus | quibus | |||
ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ | ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ | ||||||||
aliquis, aliqua ή aliquae, aliquid (κάποιος) | aliqui, aliqua, aliquod (κάποιος) | ||||||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
ΟΝ | aliquis | aliqua ή aliquae | aliquid | aliqui | aliqua | aliquod | |||
ΓΕΝ | alicuius | alicuius | alicuius rei | alicuius | alicuius | alicuius | |||
ΔΟΤ | alicui | alicui | alicui rei | alicui | alicui | alicui | |||
ΑΙΤ | aliquem | aliquam | aliquid | aliquem | aliquam | aliquod | |||
ΚΛΗΤ | |||||||||
ΑΦ | aliquo | aliqua | aliqua re | aliquo | aliqua | aliquo | |||
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
ΟΝ | aliqui | aliquae | aliqua | aliqui | aliquae | aliqua | |||
ΓΕΝ | aliquorum | aliquarum | aliquarum rerum | aliquorum | aliquarum | aliquorum | |||
ΔΟΤ | aliquibus | aliquibus | aliquibus rebus | aliquibus | aliquibus | aliquibus | |||
ΑΙΤ | aliquos | aliquas | aliqua | aliquos | aliquas | aliqua | |||
ΚΛΗΤ | |||||||||
ΑΦ | aliquibus | aliquibus | aliquibus rebus | aliquibus | aliquibus | aliquibus | |||
ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ | ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ | ||||||||
quidam, quaedam, quiddam (κάποιος) | quidam, quaedam, quoddam (κάποιος) | ||||||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
ΟΝ | quidam | quaedam | quiddam | quidam | quaedam | quoddam | |||
ΓΕΝ | cuiusdam | cuiusdam | cuiusdam rei | cuiusdam | cuiusdam | cuiusdam | |||
ΔΟΤ | cuidam | cuidam | cuidam rei | cuidam | cuidam | cuidam | |||
ΑΙΤ | quendam | quandam | quiddam | quendam | quandam | quoddam | |||
ΚΛΗΤ | |||||||||
ΑΦ | quodam | quadam | quadam re | quodam | quadam | quodam | |||
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
ΟΝ | quidam | quaedam | quaedam | quidam | quaedam | quaedam | |||
ΓΕΝ | quorundam | quorundam | quarundam rerum | quorundam | quorundam | quorundam | |||
ΔΟΤ | quibusdam | quibusdam | quibusdam rebus | quibusdam | quibusdam | quibusdam | |||
ΑΙΤ | quosdam | quasdam | quaedam | quosdam | quasdam | quaedam | |||
ΚΛΗΤ | |||||||||
ΑΦ | quibusdam | quibusdam | quibusdam rebus | quibusdam | quibusdam | quibusdam | |||
ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ | |||
unusquisque, unaquaeque, unumquidque (καθένας χωριστά) | |||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | |
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
ΟΝ | unusquisque | unaquaeque | unumquidque |
ΓΕΝ | uniuscuiusque | uniuscuiusque | uniuscuiusque |
ΔΟΤ | unicuique | unicuique | unicuique |
ΑΙΤ | unumquemque | unumquamque | unumquidque |
ΚΛΗΤ | |||
ΑΦ | unoquoque | unaquaque | unoquoque |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
ΟΝ | uniquique | unaequaeque | unaquaque |
ΓΕΝ | unorumquorumque | unarumquarumque | unorumquorumque |
ΔΟΤ | unisquibusque | unisquibusque | unisquibusque |
ΑΙΤ | unosquosque | unasquasque | unaquaque |
ΚΛΗΤ | |||
ΑΦ | unisquibusque | unisquibusque | unisquibusque |
ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ | |||||
unusquique, unaquaeque, unumquοdque (καθένας χωριστά) | |||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | |||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
ΟΝ | unusquique | unaquaeque | unumquοdque | ||
ΓΕΝ | uniuscuiusque | uniuscuiusque | uniuscuiusque | ||
ΔΟΤ | unicuique | unicuique | unicuique | ||
ΑΙΤ | unumquemque | unumquamque | unumquidque | ||
ΚΛΗΤ | |||||
ΑΦ | unoquoque | unaquaque | unoquoque | ||
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
ΟΝ | uniquique | unaequaeque | unaquaque | ||
ΓΕΝ | unorumquorumque | unarumquarumque | unorumquorumque | ||
ΔΟΤ | unisquibusque | unisquibusque | unisquibusque | ||
ΑΙΤ | unosquosque | unasquasque | unaquaque | ||
ΚΛΗΤ | |||||
ΑΦ | unisquibusque | unisquibusque | unisquibusque | ||
ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ | ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ (αντωνυμικό επίθετο) | ||||||
nemo (κανένας) | nullus, –a, –um (κανένας) | ||||||
ΑΡΣ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | nemo | nullus | nulla | nullum | |||
ΓΕΝ | nullius | nullius | nullius | nullius | |||
ΔΟΤ | nemini | nulli | nulli | nulli | |||
ΑΙΤ | neminem | nullum | nullam | nullum | |||
ΚΛΗΤ | |||||||
ΑΦ | nullo | nullo | nulla | nullo | |||
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | nulli | nulli | nullae | nulla | |||
ΓΕΝ | nullorum | nullorum | nullarum | nullorum | |||
ΔΟΤ | nullis | nullis | nullis | nullis | |||
ΑΙΤ | nullos | nullos | nullas | nulla | |||
ΚΛΗΤ | |||||||
ΑΦ | nullis | nullis | nullis | nullis | |||
ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ | |
nihil (τίποτε) | |
ΟΥΔ | |
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |
ΟΝ | nihil |
ΓΕΝ | nullius rei |
ΔΟΤ | nulli rei |
ΑΙΤ | nihil |
ΚΛΗΤ | |
ΑΦ | nulla re |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |
ΟΝ | nullae res |
ΓΕΝ | nullarum rerum |
ΔΟΤ | nullis rebus |
ΑΙΤ | nullas res |
ΚΛΗΤ | |
ΑΦ | nullis rebus |
alius, alia, aliud (άλλος)
(αντωνυμικό επίθετο) |
neuter, neutra, neutrum (κανείς απ‘τους δυο)
(αντωνυμικό επίθετο) |
||||||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | alius | alia | aliud | neuter | neutra | neutrum | |
ΓΕΝ | alius | alius | alius | neutrius | neutrius | neutrius | |
ΔΟΤ | alii | alii | alii | neutri | neutri | neutri | |
ΑΙΤ | alium | aliam | aliud | neutrum | neutram | neutrum | |
ΚΛΗΤ | |||||||
ΑΦ | alio | alia | alio | neutro | neutra | neutro | |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
ΟΝ | alii | aliae | alia | neutri | neutrae | neutra | |
ΓΕΝ | aliorum | aliarum | aliorum | neutrorum | neutrarum | neutrorum | |
ΔΟΤ | aliis | aliis | aliis | neutris | neutris | neutris | |
ΑΙΤ | alios | alias | alia | neutros | neutras | neutra | |
ΚΛΗΤ | |||||||
ΑΦ | aliis | aliis | aliis | neutris | neutris | neutris |
alter, altera, alterum (ο άλλος)
(αντωνυμικό επίθετο) |
|||
ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | |
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
ΟΝ | alter | altera | alterum |
ΓΕΝ | alterius | alterius | alterius |
ΔΟΤ | alteri | alteri | alteri |
ΑΙΤ | alterum | alteram | alterum |
ΚΛΗΤ | |||
ΑΦ | altero | altera | altero |
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
ΟΝ | alteri | alterae | altera |
ΓΕΝ | alterorum | alterarum | alterorum |
ΔΟΤ | alteris | alteris | alteris |
ΑΙΤ | alteros | alteras | altera |
ΚΛΗΤ | |||
ΑΦ | alteris | alteris | alteris |
ΑΝΤΩΝΥΜΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΑ
Τα αντωνυμικά επίθετα κλίνονται όπως οι αντωνυμίες, δηλαδή σχηματίζουν : γενική ενικού σε –ius και δοτική ενικού σε –i. Η σχολική γραμματική κατατάσσει τα περισσότερα από αυτά στις αντωνυμίες.
- unus, una, unum (ένας-αριθμητικό, βλ. πιο πάνω.)
- ullus, ulla, ullum (κάποιος-αόριστη επιθετική αντωνυμία- κλίνεται όπως το nullus)
- nullus, nulla, nullum (κανένας-αόριστη επιθετική αντωνυμία, βλ. πιο πάνω.)
- solus, sola, solum (μόνος- αντωνυμικό επίθετο- κλίνεται όπως το nullus)
- totus, tota, totum (όλος- αντωνυμικό επίθετο -κλίνεται όπως το nullus)
- alius, alia, aliud (άλλος – αόριστη αντωνυμία, βλ. πιο πάνω.)
- alter, altera, alterum (ο άλλος – αόριστη αντωνυμία ή και οριστική αντωνυμία, βλ. πιο πάνω)
- uter, utra, utrum (ποιος από τους δυο; ερωτηματική αντωνυμία /όποιος από τους δυο: αναφορική αντωνυμία) και uterque, utraque, utrumque (ο καθένας από τους δυο : αόριστη αντωνυμία, βλ. πιο πάνω)
- neuter, neutra, neutrum (κανένας από τους δυο –αόριστη αντωνυμία, βλ. πιο πάνω)
ΑΛΦΑΒΗΤΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΡΧΙΚΩΝ ΧΡΟΝΩΝ ΡΗΜΑΤΩΝ |
ΑΝΩΜΑΛΑ ΡΗΜΑΤΑ |
|
2.absum, afui, – , abesse =είμαι μακριά, απουσιάζω, (ad+sum) |
3. adsum – adfui (affui) – adesse = παρευρίσκομαι, έρχομαι (ab+sum) |
4.interest – interfuit – interesse (απρόσωπο) = ενδιαφέρει (inter+est) |
5.praesum – praefui-praeesse = προΐσταμαι, έχω την αρχηγία (prae+sum) |
|
8.affero (adfero)-attuli–allatum–afferre =φέρνω, προσφέρω (ad+fero) |
9. defero – detuli – delatum – deferre= μεταφέρω (de+fero) |
|
11. eo, ii (ivi), itum, ire =πηγαίνω |
|
17. fio- factus sum – fieri = γίνομαι |
18. nolo, nolui, – , nolle=δεν θέλω |
19. volo, volui, -, velle =θέλω, |
20. malo – malui – malle = προτιμώ |
21. aiο (ελλειπτικό) =λέω |
22. aveo(ελλειπτικό)=χαιρετώ |
23. coepi – coepisse (ελλειπτικό) = αρχίζω |
24. memini – meminisse (ελλειπτικό) = θυμάμαι |
25. inquam (ελλειπτικό)= λέγω |
26. quaeso (ελλειπτικό)=παρακαλώ |
ΡΗΜΑΤΑ ΤΩΝ 4 ΣΥΖΥΓΙΩΝ | |
27. abicio – abieci – abiectum – abicere 3-15= πετάω κάτι, καταθέτω (τα όπλα) (ab+iacio) | -iacio, 3-15 |
28. abstineo – abstinui – abstentum – abstinere 2= απέχω από | -teneo |
29. accedo – accessi – accessum – accedere 3= συνοδεύω | -cedo |
30. accipio, accepi, acceptum, -ere 3-15 =παίρνω, δέχομαι, μαθαίνω (ad+capio) | -capio, 3-15 |
31. adhaeresco – adhaesi – adhaesum – adhaerescere 3= προσκολλιέμαι | |
32. adhortor-adhortatus sum – adhortatum-adhortari (αποθετικό) 1= προτρέπω | αποθετικό |
33. adligo- adligavi- adligatum- adligare 1= δένω | |
34. administro, administravi, administratum, administrare 1= διαχειρίζομαι | |
35. admiror, admiratus sum, admiratum, admirari (αποθετικό) 1= θαυμάζω | αποθετικό |
36. admitto – admisi – admissum – admittere 3= αφήνω κάποιον να περάσει, δέχομαι | |
37. aegroto, aegrotavi, aegrotatum, aegrotare 1=ασθενώ, | |
38. afficio (adficio) – affeci (adfeci) – affectum (adfectum) – afficere (adficere) = περιβάλλω (dolore adficior=περιβάλλομαι με οργή, οργίζομαι) | -facio, 3-15 |
39. ago – egi – actum – agere 3= οδηγώ (άγω), κάνω, | |
40. alo – alui – alitum (altum) – alere 3= εκτρέφω | |
41. amo, amavi, amatum, amare 1=αγαπώ | |
42. animadverto – animadverti – animadversum – animadvertere 3= παρατηρώ (animadverto in aliquem=τιμωρώ κάποιον) | -verto |
43. antecello – – – – – antecellere 3= ξεπερνώ κάποιον σε κάτι | |
44. antepono – anteposui – antepositum – anteponere 3= προκρίνω, βάζω κάτι πάνω από κάτι άλλο | -pono |
45. appendo, appendi, appensum, -ere 3=ζυγίζω, | -pendo |
46. appropinquo, appropinquavi, appropinquatum, appropinquare 1= πλησιάζω | |
47. ascendo – ascendi – ascensum – ascendere 3= ανεβαίνω , |
48. assideo – assedi – assessum – assidere 2= κάθομαι(δίπλα σε) | -sedeo |
49. audeo – ausus sum – ausum – audere (ημιαποθετικό) 2= τολμώ | ημιαποθετικό |
50. audio – audivi – auditum – audire 4= ακούω | |
51. cado – cecidi – casum – cadere 3= πέφτω | |
52. capio, cepi, captum, capere 3-15=πιάνω, συλλαμβάνω | 3-15 |
53. caveo-cavi-cautum-ere 2=προσέχω, φυλάγομαι, | |
54. cedo – cessi – cessum – cedere 3= παραχωρώ | |
55. ceno, cenavi, cenatum, cenare 1= δειπνώ, γευματίζω | |
56. censeo – censui – censum – censere 2= πιστεύω, νομίζω | |
57. cerno – crevi – cretum – cernere 3= (δια)κρίνω (παθητική φωνή : ΠΡΚ: conspectus sum ΥΠ: conspectus eram Σ.Μ: conspectus ero από το ρ. conspicio) | |
58. circumsedeo – circumsedi – circumsessum – circumsedere 2= περικυκλώνω | -sedeo |
59. clamo, clamavi, clamatum, clamare 1= φωνάζω | |
60. cogito, cogitavi, cogitatum, cogitare 1= σκέπτομαι | |
61. cognosco – cognovi – cognitum – cognoscere 3= γνωρίζω | -gnosco |
62. cogo – coegi – coactum – cogere 3= συγκαλώ, εξαναγκάζω (cum+ago) | -ago |
63. cohibeo – cohibui – cohibitum – cohibere 2= συγκρατώ, εμποδίζω , | -habeo |
64. colo – colui – cultum – colere 3= καλλιεργώ, λατρεύω, κατοικώ | |
65. comprehendo, -ndi, -nsum, -ere 3=συλλαμβάνω | -hendo |
66. conduco – conduxi – conductum – conducere 3 = νοικιάζω (con+duco) | -duco |
67. confido – confisus sum – confisum – confidere (ημιαποθετικό) 3= έχω εμπιστοσύνη | |
68. confirmo, confirmavi, confirmatum, confirmare 1= επιβεβαιώνω | |
69. conformo, conformavi, conformatum, conformare 1= διαπλάθω, διαμορφώνω | |
70. congredior-congressus sum-congressum-congredi 3-15 (αποθετικό) = συγκρούομαι, μονομαχώ (con+gradior) | αποθετικό, -gradior, 3-15 |
71. congruo – congrui – – – congruere 3= συμφωνώ | |
72. conloco, conlocavi, conlocatum, conlocare 1= εγκαθιστώ | |
73. conloquor – conlocutus sum – conlocutum – conloqui ( αποθετικό) 3= συνομιλώ | αποθετικό, -loquor |
74. conscribo – conscripsi – conscriptum – conscribere 3= γράφω | -scribo |
75. consecro, consecravi, consecratum, consecrare 1= αφιερώνω, προσφέρω | |
76. consequor – consecutus sum – consecutum – consequi (αποθετικό) 3= ακολουθώ, πετυχαίνω | αποθετικό, -sequor |
77. conservo, conservavi, conservatum, conservare 1= σώζω | |
78. conspicio – conspexi – conspectum – conspicere 3-15= βλέπω (con+specio) | -specio, 3-15 |
79. constituo – constitui – constitutum – constituere 3= αναδιοργανώνω, αποφασίζω | -stituo |
80. consulo – consului – consultum – consulere 3= φροντίζω | |
81. contemno – contempsi – contemptum – contemnere 3= περιφρονώ | |
82. corrumpo – corrupi – corruptum – corrumpere 3 = διαφθείρω | -rumpo |
83. credo – credidi – creditum – credere 3= πιστεύω | -do |
84. cupio – cupivi (cupii) – cupitum – cupere 3-15 = επιθυμώ | 3-15 |
85. curo- curavi- curatum- curare 1=φροντίζω | |
86. debeo – debui – debitum – debere 2= οφείλω, πρέπει | |
87. decerpo-decerpsi-decerptum-ere 3 =κόβω, | |
88. decet – decuit – decere (απρόσωπο) 2= αρμόζει | |
89. deduco, deduxi, deductum, -ere 3=οδηγώ προς, φέρνω (πρ.Εν. deduc) (de+duco) | -duco |
90. deleo, delevi, deletum, -ere 2 = καταστρέφω, | |
91. deponο-deposui-depositum-ere 3=αποβάλλω, | -pono |
92. deporto, deportavi, deportatum, deportare 1= παίρνω μαζί μου | |
93. deprehendo – deprehendi – deprehensum – deprehendere 3= συλλαμβάνω, ανακαλύπτω | -hendo |
94. desiderο, desideravi, desideratum, desiderare 1=επιθυμώ | |
95. desisto – destiti – – – desistere 3= σταματώ | -sto |
96. deterreo – deterrui – deterritum – deterrere 2= αποθαρρύνω | |
97. deverto – deverti – deversum – devertere ή devertor – deverti – deversum – deverti 3 (ημιαποθετικό) =καταλύω, διαμένω | ημιαποθετικό, –verto |
98. dico–dixi–dictum–ere 3 (πρ.Εν. dic) =λέω, | |
99. diligo – dilexi – dilectum – diligere 3= αγαπώ | -lego (-lexi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-dico |
|
αποθετικό, -gradior, 3-15 |
|
αποθετικό |
|
-mitto |
|
|
|
-verto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
|
|
3-15 |
|
αποθετικό |
|
αποθετικό |
|
3-15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
-pendo |
|
|
|
|
|
-pono |
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό, -gradior, 3-15 |
|
|
|
-stituo |
|
-sto |
|
-lego (-lexi) |
|
-tendo |
|
-capio |
|
-facio |
|
-emo |
|
-rogo |
|
-venio |
|
|
|
-mitto |
|
-rumpo |
|
αποθετικό |
|
|
|
–venio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
αποθετικό |
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
αποθετικό, 3-15 |
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
-scio |
|
|
|
|
|
-iacio |
|
|
|
-sequor, αποθετικό |
|
|
|
|
|
-curro |
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
αποθετικό |
|
-tendo |
|
|
|
|
|
3-15 |
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
-do |
|
|
|
-lego (-legi) |
|
-moveo |
|
-sedeo |
|
|
|
-teneo |
|
-venio |
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
-habeo |
|
-capio, 3-15 |
|
-dico (αλλά α΄) |
|
-rapio |
|
|
|
-pono |
|
-rumpo |
|
-video |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-cedo |
|
-capio, 3-15 |
|
-do |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό, ημιαποθετικό |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
ημιαποθετικό |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-venio |
|
-curro |
|
|
|
-capio, 3-15 |
|
-specio, 3-15 |
|
|
|
|
|
|
|
-do |
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
αποθετικό |
|
αποθετικό |
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Πηγή : http://rhopath.wordpress.com/
Σχόλια Αναγνωστών-Επισκεπτών