kantonopou’s blog

ΘΕΟΛΟΓΙΚΟ ΙΣΤΟΛΟΓΙΟ

Η Κυριακή προσευχή

Συγγραφέας: kantonopou στις 8 Ιανουαρίου, 2009

   

Εις το όνομα του Πατρός και του Υιού και του Αγίου Πνεύματος. Αμήν.

  

Πάτερ ημών ο εν τοις ουρανοίς, αγιασθήτω το όνομα Σου. Ελθέτω η βασιλεία Σου. Γενηθήτω το θέλημα Σου, ως εν ουρανώ και επί της γης. Τον άρτον ημών τον επιούσιον δος ημίν σήμερον. Και άφες ημίν τα οφειλήματα ημών, ως και ημείς αφίεμεν τοις οφειλέταις ημών. Και μη εισενέγκης ημάς εις πειρασμόν, αλλά ρύσαι ημάς από του πονηρού. Αμήν.

  Δι’ ευχών των Αγίων  Πατέρων ημών, Κύριε Ιησού Χριστέ ο Θεός, ελέησον και σώσον ημάς. Αμήν. 

 Μετάφραση – Ερμηνεία. 

Η προσευχή αυτή ονομάζεται “Κυριακή Προσευχή” γιατί μας την εδίδαξε ο ίδιος ο Κύριος, δηλαδή ο Χριστός. Με τα λόγια της προσευχής αυτής μιλούσε στον Πατέρα, δηλαδή στο πρώτο πρόσωπο της Αγίας Τριάδας.

  

Πάτερ ημών ο εν τοις Ουρανοίς = Πατέρας μας που βρίσκεται στους ουρανούς. (Εσύ που είσαι κυρίαρχος όχι   μόνο στη γη, αλλά και στον ουρανόν. Εσύ που είσαι τόσο ανώτερος από μας σα να βρίσκεσαι στους ουρανούς).

 

Αγιασθήτω το όνομα Σου = Ας αγιασθεί το Όνομα Σου (Ας είναι άγιο και σεβαστό το Όνομα Σου από τους ανθρώπους).

 

Ελθέτω η βασιλεία Σου = Ας έρθει η βασιλεία Σου. (Ας βασιλεύσει η αγάπη Σου, η ειρήνη και η δικαιοσύνη Σου στις καρδιές των ανθρώπων).

 

Γενηθήτω το θέλημα Σου = Ας γίνει το θέλημα Σου.

 

ως εν ουρανώ και επί της γης = Όπως (γίνεται) στον ουρανό (από τους αγγέλους), έτσι (να γίνεται και στη γη από τους ανθρώπους).

 

Τον άρτον ημών τον επιούσιον = Το ψωμί μας το καθημερινό.(‘Ολα τα απαραίτητα για τη ζωή μας υλικά αγαθά).

 

δος ημίν σήμερον = Δώσε μας σήμερα.

 

Και άφες ημίν τα οφειλήματα ημών = Και άφησε μας τα χρέη μας (συγχώρησε μας τις αμαρτίες μας).

 

ως και ημείς αφίεμεν τοις οφειλέταις ημών = Όπως και εμείς αφήνομε τους χρεώστες μας. ( Όπως και εμείς συγχωρούμε αυτούς που μας έφταιξαν).

 

Και μη εισενέγκης ημάς εις πειρασμόν = Και μη μας βάλεις σε δοκιμασία. (Και μην αφήσεις να πέσουμε σε δύσκολη περίσταση).

 

αλλά ρύσαι ημάς από του πονηρού. Αμήν = αλλά απομάκρυνέ μας από το κακό. (Αλλά σώσε μας από το διάβολο και την αμαρτία).Αληθινά.

         

Αφήστε μια απάντηση