ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
| ΡΗΜΑΤΑ | |
| ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΥ ΤΩΝ ΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΤΥΠΩΝ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΩΝ ΑΡΧΙΚΩΝ ΧΡΟΝΩΝ | σελ. 1 |
| ΦΑΙΝΟΜΕΝΙΚΕΣ ΚΑΤΑΛΗΞΕΙΣ ΤΩΝ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΣΥΖΥΓΙΩΝ | σελ. 2 |
| Α΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : amo, amav-i, ama-tum, ama-re | σελ. 4 |
| Β΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : dele-o, delev-i, dele-tum, del-ere | σελ. 5 |
| Γ΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : leg-o, leg-i, lec-tum, leg-ere | σελ. 6 |
| Δ΄ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ:audi-o, audiv-i, audi-tum, audi-re | σελ. 7 |
| A΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : amor, amatus sum, amari | σελ. 8 |
| Β΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : dele-or, deletus sum, dele-ri | σελ. 9 |
| Γ΄ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : leg-or, lectus sum, leg-i | σελ. 10 |
| Δ΄ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : audior, auditus sum, audiri | σελ. 11 |
| ΑΠΟΘΕΤΙΚΑ ΡΗΜΑΤΑ | σελ. 12 |
| Το αποθετικό ρήμα orior, ortus sum, ortum, oriri 4=ανατέλλω, γεννιέμαι | σελ. 14 |
| ΗΜΙΑΠΟΘΕΤΙΚΑ ΡΗΜΑΤΑ | σελ. 15 |
| Τα 15 ρήματα 3ης συζυγίας σε -io | σελ. 17 |
| Το ανώμαλο ρήμα sum, fui, esse=είμαι | σελ. 20 |
| Το ανώμαλο ρήμα possum, potui, posse=μπορώ | σελ. 21 |
| Το ανώμαλο ρήμα eo, ivi (ii), itum, ire =βαίνω, πηγαίνω | σελ. 22 |
| Το ανώμαλο ρήμα adeor, aditus sum, adiri =προσεγγίζομαι, πλησιάζομαι | σελ. 23 |
| Το ανώμαλο ρήμα fer-o, tul-i, lat-um, fer-re =φέρω | σελ. 24 |
| Το ανώμαλο ρήμα fio, factus sum, fieri=γίνομαι | σελ. 26 |
| Τα ανώμαλα ρήματα volo, volui, velle=θέλω , nolo, nolui, nelle=δεν θέλω | σελ. 27 |
| Το ανώμαλο ρήμα malo, malui, malle=προτιμώ | σελ. 28 |
| Το ελλειπτικό ρήμα coepi, coepisse=αρχίζω | σελ. 29 |
| Το ελλειπτικό ρήμα memini, meminisse=θυμάμαι | σελ. 30 |
| Τα ελλειπτικά ρήματα inquam, aio, ave, quaeso | σελ. 31 |
| ΙΔΙΟΜΟΡΦΟΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ΔΙΑΦΟΡΩΝ ΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΤΥΠΩΝ | σελ. 32 |
| ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ | |
| ΠΡΩΤΗ ΚΛΙΣΗ | σελ. 33 |
| ΔΕΥΤΕΡΗ ΚΛΙΣΗ | σελ. 34 |
| ΤΡΙΤΗ ΚΛΙΣΗ | σελ. 35 |
| ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ ΤΡΙΤΗΣ ΚΛΙΣΗΣ | σελ. 37 |
| ΑΝΩΜΑΛΑ Γ΄ΚΛΙΣΗΣ | σελ. 37 |
| ΤΕΤΑΡΤΗ ΚΛΙΣΗ | σελ. 38 |
| ΠΕΜΠΤΗ ΚΛΙΣΗ | σελ. 38 |
| ΟΝΟΜΑΤΑ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ | σελ. 39 |
| ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ΜΕ ΙΔΙΟΜΟΡΦΙΕΣ | σελ. 40 |
| ΕΠΙΘΕΤΑ | |
| ΕΠΙΘΕΤΑ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΚΛΙΣΗΣ | σελ. 41 |
| ΕΠΙΘΕΤΑ ΤΡΙΤΗΣ ΚΛΙΣΗΣ | σελ. 42 |
| ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΩΝ | σελ. 43 |
| ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΤΡΙΩΝ ΒΑΘΜΩΝ ΤΩΝ ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΩΝ | σελ. 45 |
| ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ | σελ. 46 |
| ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ | |
| ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ | σελ. 48 |
| ΚΤΗΤΙΚΗ ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ | σελ. 48 |
| ΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ | σελ. 49 |
| ΟΡΙΣΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ | σελ. 50 |
| ΑΝΑΦΟΡΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ | σελ. 51 |
| ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ | σελ. 52 |
| ΑΟΡΙΣΤΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ | σελ. 53 |
| ΑΝΤΩΝΥΜΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΑ | σελ. 56 |
| ΑΛΦΑΒΗΤΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΡΧΙΚΩΝ ΧΡΟΝΩΝ ΡΗΜΑΤΩΝ | σελ. 57 |
| ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΥ ΤΩΝ ΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΤΥΠΩΝ
ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΩΝ ΑΡΧΙΚΩΝ ΧΡΟΝΩΝ amo, amavi, amatum, amare |
| ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ | ||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ||
| ΕΝΕΣΤ. | am-o (<ama-o) (=Ε) | am-em (=Ε) | ama (=Ε) | |
| ΠΑΡΑΤ. | ama-bam (=Ε) | amare-m (=Α) | ||
| ΜΕΛ. | ama-bo (=Ε) | amaturus sim (=Σ) | ama-to (=Ε) | |
| ΠΡΚ. | amav-i (=Π) | amav-erim (=Π) | ||
| ΥΠΕΡΣ. | amav-eram (=Π) | amav-issem (=Π) | ||
| Σ.ΜΕΛ. | amav-ero (=Π) | |||
| ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
| ΕΝΕΣΤ. | ama-re (=Α) | ama-ns (=Ε) | ΓΕΝ : ama-ndi (=Ε) | ΑΙΤ: amat-um (=Σ) |
| ΜΕΛ. | amaturum esse (=Σ) | amat-urus (=Σ) | ||
| ΠΡΚ. | amav-isse (=Π) | |||
| ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ | |||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | |
| ΕΝΕΣΤ. | am-or (<ama-or) (=Ε) | am-er (=Ε) | ama-re (=Ε) |
| ΠΑΡΑΤ. | ama-bar (=Ε) | amare-r (=Α) | |
| ΜΕΛ. | ama-bor (=Ε) | ama-tor (=Ε) | |
| ΠΡΚ. | amatus sum (=Σ) | amatus sim (=Σ) | |
| ΥΠΕΡΣ. | amatus eram (=Σ) | amatus essem (=Σ) | |
| Σ.ΜΕΛ. | amatus ero (=Σ) | ||
| ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | |
| ΕΝΕΣΤ. | ama-ri (=Ε) | ΠΡΚ : amatus (=Σ) | ama-ndus (=Ε) |
| ΠΑΡΑΤ. | |||
| ΜΕΛ. | amatum iri (=Σ) | ||
| ΠΡΚ. | amatum esse (=Σ) | ||
| Σ.ΜΕΛ. | amatum fore (=Σ) | ||
Ο παραπάνω πίνακας απεικονίζει το σχηματισμό των διαφόρων ρηματικών τύπων από τα θέματα των αρχικών χρόνων. Ισχύει για κάθε ρήμα (εκτός βεβαίως των ιδιόμορφων τύπων).
από το θέμα του ενεστώτα σχηματίζονται :
- οριστική ενεστώτα, παρατατικού, μέλλοντα και των δύο φωνών
- υποτακτική ενεστώτα και των δύο φωνών
- προστακτική ενεστώτα και μέλλοντα και των δύο φωνών
- μετοχή ενεστώτα
- γερούνδιο και γερουνδιακό
από το θέμα του παρακειμένου σχηματίζονται :
- οριστική παρακειμένου, υπερσυντελίκου και συντ. μέλλοντα της ενεργητικής φωνής
- υποτακτική παρακειμένου, υπερσυντελίκου της ενεργητικής φωνής
- απαρέμφατο παρακειμένου της ενεργητικής φωνής
από το θέμα του σουπίνου σχηματίζονται :
- μετοχή μέλλοντα και παρακειμένου
- όλοι οι περιφραστικοί τύποι με χρήση των μετοχών μέλλονται-παρακειμένου και σουπίνου
από το απαρέμφατο του ενεστώτα σχηματίζονται (δεν αποτελεί ιδιαίτερο θέμα, αλλά παράγεται από το θέμα του ενεστώτα) :
- υποτακτική παρατατικού και των δύο φωνών
ΦΑΙΝΟΜΕΝΙΚΕΣ ΚΑΤΑΛΗΞΕΙΣ ΤΩΝ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΣΥΖΥΓΙΩΝ
ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ
| ΕΝΕΣΤΩΣ | |||||||||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | |||||||||
| Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ |
| -o | e-o | -o | i-o | -em | e-am | -am | i-am | ||||
| a-s | e-s | i-s | i-s | -es | e-as | -as | i-as | -a | -e | -e | -i |
| a-t | e-t | i-t | i-t | -et | e-at | -at | i-at | ||||
| a-mus | e-mus | i-mus | i-mus | -emus | e-amus | -amus | i-amus | ||||
| a-tis | e-tis | i-tis | i-tis | -etis | e-atis | -atis | i-atis | -a-te | -e-te | -i-te | i-te |
| a-nt | e-nt | u-nt | i-u-nt | -ent | e-ant | -ant | i-ant | ||||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | |||||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ||||||
| Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ |
| a-bam | e-bam | e-bam | i-e-bam | ar-em | er-em | er-em | ir-em |
| a-bas | e-bas | e-bas | i- e-bas | ar-es | er-es | er-es | ir-es |
| a-bat | e-bat | e-bat | i- e-bat | ar-et | er-et | er-et | ir-et |
| a-bamus | e-bamus | e-bamus | i- e-bamus | ar-emus | er-emus | er-emus | ir-emus |
| a-batis | e-batis | e-batis | i- e-batis | ar-etis | er-etis | er-etis | ir-etis |
| a-bant | e-bant | e-bant | i- e-bant | ar-ent | er-ent | er-ent | ir-ent |
| ΜΕΛΛΩΝ | ||||||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ||||||
| Α | Β | Γ | Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α | Β | Γ | Δ |
| a-bo | e-bo | -am | i-am | μτχ. μελ.+sim | ||||
| a-bis | e-bis | -es | i-es | μτχ. μελ.+sis | -a-to | -e-to | -i-to | -i-to |
| a-bit | e-bit | -et | i-et | μτχ. μελ.+sit | -a-to | -e-to | -i-to | -i-to |
| a-bimus | e-bimus | -emus | i-emus | μτχ. μελ.+simus | ||||
| a-bitis | e-bitis | -etis | i-etis | μτχ. μελ.+sitis | -a-tote | -e-tote | -i-tote | -i-tote |
| a-bunt | e-bunt | -ent | i-ent | μτχ. μελ.+sint | -a-nto | -e-nto | -u-nto | -i-u-nto |
| ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | Σ. ΜΕΛΛΩΝ | ||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΟΡΙΣΤΙΚΗ |
| Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ |
| -i | -erim | -eram | -issem | -ero |
| -isti | -eris | -eras | -isses | -eris |
| -it | -erit | -erat | -isset | -erit |
| -imus | -erimus | -eramus | -issemus | -erimus |
| -istis | -eritis | -eratis | -issetis | -eritis |
| -erunt ή -ere | -erint | -erant | -issent | -erint |
| ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | ||||||||||
| Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ | |
| ΕΝ : | -are | -ere | -ere | -ire | -ans | -ens | -ens | i-ens | a-ndi | e-ndi | e-ndi | i-e-ndi |
| ΜΕΛ : | αιτιατική μτχ. μελ.+esse | -turus | ||||||||||
| ΠΡΚ : | -isse | – | ||||||||||
ΦΑΙΝΟΜΕΝΙΚΕΣ ΚΑΤΑΛΗΞΕΙΣ ΤΩΝ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΣΥΖΥΓΙΩΝ
ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ
| ΕΝΕΣΤΩΣ | |||||||||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | |||||||||
| Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ |
| -or | e-or | -or | i-or | -er | e-ar | -ar | i-ar | ||||
| a-ris | e-ris | e-ris | i-ris | -eris | e-aris | -aris | i-aris | -are | -ere | -ere | -ire |
| a-tur | e-tur | i-tur | i-tur | -etur | e-atur | -atur | i-atur | ||||
| a-mur | e-mur | i-mur | i-mur | -emur | e-amur | -amur | i-amur | ||||
| a-mini | e-mini | i-mini | i-mini | -emini | e-amini | -amini | i-amini | -a-mini | -e-mini | -i-mini | i-mini |
| a-ntur | e-ntur | u-ntur | u-ntur | -entur | e-antur | -antur | i-antur | ||||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | |||||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ||||||
| Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ |
| a-bar | e-bar | e-bar | i-e-bar | ar-er | er-er | er-er | ir-er |
| a-baris | e-baris | e-baris | i- e-baris | ar-eris | er-eris | er-eris | ir-eris |
| a-batur | e-batur | e-batur | i- e-batur | ar-etur | er-etur | er-etur | ir-etur |
| a-bamur | e-bamur | e-bamur | i- e-bamur | ar-emur | er-emur | er-emur | ir-emur |
| a-bamini | e-bamini | e-bamini | i- e-bamini | ar-emini | er-emini | er-emini | ir-emini |
| a-bantur | e-bantur | e-bantur | i- e-bantur | ar-entur | er-entur | er-entur | ir-entur |
| ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | Σ. ΜΕΛΛΩΝ | ||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΟΡΙΣΤΙΚΗ |
| Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α, Β, Γ, Δ |
| μτχ.πρκ. + sum | μτχ.πρκ. + sim | μτχ.πρκ. + eram | μτχ.πρκ. + essem | μτχ.πρκ. + ero |
| μτχ.πρκ. + es | μτχ.πρκ. + sis | μτχ.πρκ. + eras | μτχ.πρκ. + esses | μτχ.πρκ. + eris |
| μτχ.πρκ. + est | μτχ.πρκ. + sit | μτχ.πρκ. + erat | μτχ.πρκ. + esset | μτχ.πρκ. + erit |
| μτχ.πρκ. + sumus | μτχ.πρκ. + sius | μτχ.πρκ. + eramus | μτχ.πρκ. + essemus | μτχ.πρκ. + erimus |
| μτχ.πρκ. + estis | μτχ.πρκ. + sitis | μτχ.πρκ. + eratis | μτχ.πρκ. + essetis | μτχ.πρκ. + eritis |
| μτχ.πρκ. + sunt | μτχ.πρκ. + sint | μτχ.πρκ. + erant | μτχ.πρκ. + essent | μτχ.πρκ. + erunt |
| ΜΕΛΛΩΝ | ||||||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ||||||
| Α | Β | Γ | Δ | Α, Β, Γ, Δ | Α | Β | Γ | Δ |
| a-bor | e-bor | -ar | i-ar | – | ||||
| a-beris | e-beris | -eris | i-eris | – | -a-tor | -e-tor | -i-tor | -i-tor |
| a-bitur | e-bitur | -etur | i-etur | – | -a-tor | -e-tor | -i-tor | -i-tor |
| a-bimur | e-bimur | -emur | i-emur | – | ||||
| a-bimini | e-bimini | -emini | i-emini | – | (-a-mini) | (-e-mini) | (-i-mini) | (-i-mini) |
| a-buntur | e-buntur | -entur | i-entur | – | -a-ntor | -e-ntor | -u-ntor | -i-u-ntor |
| ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | ||||||||||
| Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ | Α | Β | Γ | Δ | |
| ΕΝΕΣΤ : | -ari | -eri | -i | -iri | a-ndus | e-ndus | e-ndus | i-e-ndus | ||||
| ΜΕΛ : | ΣΟΥΠΙΝΟ +iri | – | ||||||||||
| ΠΡΚ : | αιτιατική μτχ.πρκ. +esse | – | ||||||||||
| Σ.ΜΕΛ : | αιτιατική μτχ.πρκ.+fore | -tus | ||||||||||
| Α΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : amo, amav-i, amat-um, ama-re | ||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | am-o (<ama-o) | am-em | – | ΕΝΕΣΤ : ama-re |
| ama-s | am-es | ama | ΜΕΛΛ : amaturum, -am, um esse | |
| ama-t | am-et | – | amaturos, -as, -a esse | |
| ama-mus | am-emus | – | ΠΑΡΑΚ : amav-isse | |
| ama-tis | am-etis | ama-te | ||
| ama-nt | am-ent | – | ||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | ama-bam | amare-m | ΜΕΤΟΧΗ | |
| ama-bas | amare-s | ΕΝΕΣΤ : amans | ||
| ama-bat | amare-t | ΜΕΛΛ : amat-urus, -a, -um | ||
| ama-bamus | amare-mus | |||
| ama-batis | amare-tis | |||
| ama-bant | amare-nt | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | ama-bo | amaturus,-a,-um sim | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ |
| ama-bis | amaturus,-a,-um sis | ama-to | ΓΕΝ : ama-ndi | |
| ama-bit | amaturus,-a,-um sit | ama-to | ΔΟΤ: ama-ndo | |
| ama-bimus | amaturi,-ae,-a simus | – | ΑΙΤ : ama-ndum | |
| ama-bitis | amaturi,-ae,-a sitis | ama-tote | ΑΦ : ama-ndo | |
| ama-bunt | amaturi,-ae,-a sint | ama-nto | ||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | amav-i | amav-erim | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
| amav-isti | amav-eris | ΑΙΤ: amat-um | ||
| amav-it | amav-erit | ΑΦ : amat-u | ||
| amav-imus | amav-erimus | |||
| amav-istis | amav-eritis | |||
| amav-erunt ή -ere | amav-erint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | amav-eram | amav-issem | ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η α΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα –a– | |
| amav-eras | amav-isses | |||
| amav-erat | amav-isset | |||
| amav-eramus | amav-issemus | |||
| amav-eratis | amav-issetis | |||
| amav-erant | amav-issent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | amav-ero | |||
| amav-eris | ||||
| amav-erit | ||||
| amav-erimus | ||||
| amav-eritis | ||||
| amav-erint | ||||
Β΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : dele–o, delev–i, delet–um, del–ere |
||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | dele-o | dele-am | – | ΕΝΕΣΤ : dele -re |
| dele-s | dele-as | dele | ΜΕΛΛ : deleturum, -am, um esse | |
| dele-t | dele-at | – | deleturos, -as, -a esse | |
| dele-mus | dele-amus | – | ΠΑΡΑΚ : delev-isse | |
| dele-tis | dele-atis | dele-te | ||
| dele-nt | dele-ant | – | ||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | dele-bam | delere-m | ΜΕΤΟΧΗ | |
| dele-bas | delere-s | ΕΝΕΣΤ : dele -ns | ||
| dele-bat | delere-t | ΜΕΛΛ : delet-urus, -a, -um | ||
| dele-bamus | delere-mus | |||
| dele-batis | delere-tis | |||
| dele-bant | delere-nt | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | dele-bo | deleturus -a, -um sim | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ |
| dele-bis | deleturus -a, -um sis | dele-to | ΓΕΝ : dele -ndi | |
| dele-bit | deleturus -a, -um sit | dele-to | ΔΟΤ: dele -ndo | |
| dele-bimus | deleturi -ae, -a simus | – | ΑΙΤ : dele -ndum | |
| dele-bitis | deleturi -ae, -a sitis | dele-tote | ΑΦ : dele –ndo | |
| dele-bunt | deleturi -ae, -a sint | dele-nto | ||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | delev-i | delev-erim | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
| delev-isti | delev-eris | ΑΙΤ: delet-um | ||
| delev-it | delev-erit | ΑΦ : delet-u | ||
| delev-imus | delev-erimus | |||
| delev-istis | delev-eritis | |||
| delev-erunt ή -ere | delev-erint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | delev-eram | delev-issem | ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η β΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα –e– | |
| delev-eras | delev-isses | |||
| delev-erat | delev-isset | |||
| delev-eramus | delev-issemus | |||
| delev-eratis | delev-issetis | |||
| delev-erant | delev-issent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | delev-ero | |||
| delev-eris | ||||
| delev-erit | ||||
| delev-erimus | ||||
| delev-eritis | ||||
| delev-erint | ||||
| Γ΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : leg-o, leg-i, lect-um, leg-ere | ||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | leg-o | leg-am | ΕΝΕΣΤ : leg -ere | |
| leg-i-s | leg-as | lege | ΜΕΛΛ : lecturum, -am, um esse | |
| leg-i-t | leg-at | lecturos, -as, -a esse | ||
| leg-i-mus | leg-amus | ΠΑΡΑΚ : leg-isse | ||
| leg-i-tis | leg-atis | leg-i-te | ||
| leg-u-nt | leg-ant | |||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | leg-e-bam | legere-m | ΜΕΤΟΧΗ | |
| leg-e-bas | legere-s | ΕΝΕΣΤ : lege -ns | ||
| leg-e-bat | legere-t | ΜΕΛΛ : lect-urus, -a, -um | ||
| leg-e-bamus | legere-mus | |||
| leg-e-batis | legere-tis | |||
| leg-e-bant | legere-nt | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | leg-am | lecturus -a, -um sim | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | |
| leg-es | lecturus -a, -um sis | leg-i-to | ΓΕΝ : lege -ndi | |
| leg-et | lecturus -a, -um sit | leg-i-to | ΔΟΤ: lege -ndo | |
| leg-emus | lecturi -ae, -a simus | ΑΙΤ : lege -ndum | ||
| leg-etis | lecturi -ae, -a sitis | leg-i-tote | ΑΦ : lege –ndo | |
| leg-ent | lecturi -ae, -a sint | leg-u-nto | ||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | leg-i | leg-erim | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
| leg-isti | leg-eris | ΑΙΤ: lect-um | ||
| leg-it | leg-erit | ΑΦ : lect-u | ||
| leg-imus | leg-erimus | |||
| leg-istis | leg-eritis | |||
| leg-erunt /-ere | leg-erint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | leg-eram | leg-issem | ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η γ΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα σύμφωνο ή φωνήεν εκτός από a, e, i | |
| leg-eras | leg-isses | |||
| leg-erat | leg-isset | |||
| leg-eramus | leg-issemus | |||
| leg-eratis | leg-issetis | |||
| leg-erant | leg-issent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | leg-ero | |||
| leg-eris | ||||
| leg-erit | ||||
| leg-erimus | ||||
| leg-eritis | ||||
| leg-erint | ||||
| Δ΄ΣΥΖΥΓΙΑ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ:audi-o, audiv-i, audit-um, audi-re | ||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | audi-o | audi-am | – | ΕΝΕΣΤ : audi -re |
| audi-s | audi-as | audi | ΜΕΛΛ : auditurum, -am, um esse | |
| audi-t | audi-at | – | audituros, -as, -aesse | |
| audi-mus | audi-amus | – | ΠΑΡΑΚ : audiv-isse | |
| audi-tis | audi-atis | audi-te | ||
| audi-u-nt | audi-ant | – | ||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | audi-e-bam | audire-m | ΜΕΤΟΧΗ | |
| audi-e-bas | audire-s | ΕΝΕΣΤ : audi-e –ns | ||
| audi-e-bat | audire-t | ΜΕΛΛ : audit-urus, -a, -um | ||
| audi-e-bamus | audire-mus | |||
| audi-e-batis | audire-tis | |||
| audi-e-bant | audire-nt | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | audi-am | auditurus -a, -um sim | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ |
| audi-es | auditurus -a, -um sis | audi-to | ΓΕΝ : audie –ndi | |
| audi-et | auditurus -a, -um sit | audi-to | ΔΟΤ: audie –ndo | |
| audi-emus | audituri -ae, -a simus | – | ΑΙΤ : audie –ndum | |
| audi-etis | audituri -ae, -a sitis | audi-tote | ΑΦ : audie –ndo | |
| audi-ent | audituri -ae, -a sint | audi-unto | ||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | audiv-i | audiv-erim | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
| audiv-isti | audiv-eris | ΑΙΤ: audit-um | ||
| audiv-it | audiv-erit | ΑΦ : audit-u | ||
| audiv-imus | audiv-erimus | |||
| audiv-istis | audiv-eritis | |||
| audiv-erunt /-ere | audiv-erint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | audiv-eram | audiv-issem | ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η δ΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα -i- | |
| audiv-eras | audiv-isses | |||
| audiv-erat | audiv-isset | |||
| audiv-eramus | audiv-issemus | |||
| audiv-eratis | audiv-issetis | |||
| audiv-erant | audiv-issent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | audiv-ero | |||
| audiv-eris | ||||
| audiv-erit | ||||
| audiv-erimus | ||||
| audiv-eritis | ||||
| audiv-erint | ||||
| A΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : amor, amatus sum, amari | ||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | am-or (<ama-or) | am-er | ΕΝΕΣΤ : ama-ri | |
| ama-ris | am-eris | ama-re | ΜΕΛΛ : amatum iri | |
| ama-tur | am-etur | ΠΡΚ : amatum,-am,-um esse | ||
| ama-mur | am-emur | amatos,-as,-a esse | ||
| ama-mini | am-emini | ama-mini | Σ.ΜΕΛ : amatum,-am,-um fore | |
| ama-ntur | am-entur | amatos,-as,-a fore | ||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | ama-bar | amare-r | ΜΕΤΟΧΗ | |
| ama-baris | amare-ris | ΠΡΚ : amatus, -a, -um | ||
| ama-batur | amare-tur | |||
| ama-bamur | amare-mur | |||
| ama-bamini | amare-mini | |||
| ama-bantur | amare-ntur | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | ama-bor | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | ||
| ama-beris | ama-tor | amandus, -a, -um | ||
| ama-bitur | ama-tor | |||
| ama-bimur | ||||
| ama-bimini | (ama-mini) | |||
| ama-buntur | ama-ntor | |||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | amatus,-a,-um sum | amatus,-a,-um sim | ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η α΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα –a- | |
| amatus,-a,-um es | amatus,-a,-um sis | |||
| amatus,-a,-um est | amatus,-a,-um sit | |||
| amati,-ae,-a sumus | amati,-ae,-a simus | |||
| amati,-ae,-a estis | amati,-ae,-a sitis | |||
| amati,-ae,-a sunt | amati,-ae,-a sint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | amatus,-a,-um eram | amatus,-a,-um essem | ||
| amatus,-a,-um eras | amatus,-a,-um esses | |||
| amatus,-a,-um erat | amatus,-a,-um esset | |||
| amati,-ae,-a eramus | amati,-ae,-a essemus | |||
| amati,-ae,-a eratis | amati,-ae,-a essetis | |||
| amati,-ae,-a erant | amati,-ae,-a essent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | amatus,-a,-um ero | |||
| amatus,-a,-um eris | ||||
| amatus,-a,-um erit | ||||
| amati,-ae,-a erimus | ||||
| amati,-ae,-a eritis | ||||
| amati,-ae,-a erunt | ||||
| Β΄ ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : dele-or, deletus sum, dele-ri | ||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | dele-or | dele-ar | ΕΝΕΣΤ : dele-ri
ΜΕΛΛ : deletum iri ΠΡΚ : deletum,-am,-um esse deletos,-as,-a esse Σ.ΜΕΛ : deletum,-am,-um fore deletos,-as,-a fore |
|
| dele-ris | dele-aris | delere | ||
| dele-tur | dele-atur | |||
| dele-mur | dele-amur | |||
| dele-mini | dele-amini | dele-mini | ||
| dele-ntur | dele-antur | |||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | dele-bar | delere-r | ΜΕΤΟΧΗ | |
| dele-baris | delere-ris | ΠΡΚ : deletus, -a, -um | ||
| dele-batur | delere-tur | |||
| dele-bamur | delere-mur | |||
| dele-bamini | delere-mini | |||
| dele-bantur | delere-ntur | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | dele-bor | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | ||
| dele-beris | dele-tor | delendus, -a, -um | ||
| dele-bitur | dele-tor | |||
| dele-bimur | ||||
| dele-bimini | (dele-mini) | |||
| dele-buntur | dele-ntor | |||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | deletus,-a,-um sum | deletus,-a,-um sim | ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η β΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα –e– | |
| deletus,-a,-um es | deletus,-a,-um sis | |||
| deletus,-a,-um est | deletus,-a,-um sit | |||
| deleti,-ae,-a sumus | deleti,-ae,-a simus | |||
| deleti,-ae,-a estis | deleti,-ae,-a sitis | |||
| deleti,-ae,-a sunt | deleti,-ae,-a sint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | deletus,-a,-um eram | deletus,-a,-um essem | ||
| deletus,-a,-um eras | deletus,-a,-um esses | |||
| deletus,-a,-um erat | deletus,-a,-um esset | |||
| deleti,-ae,-a eramus | deleti,-ae,-a essemus | |||
| deleti,-ae,-a eratis | deleti,-ae,-a essetis | |||
| deleti,-ae,-a erant | deleti,-ae,-a essent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | deletus,-a,-um ero | |||
| deletus,-a,-um eris | ||||
| deletus,-a,-um erit | ||||
| deleti,-ae,-a erimus | ||||
| deleti,-ae,-a eritis | ||||
| deleti,-ae,-a erunt | ||||
| Γ΄ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : leg–or, lectus sum, leg–i | ||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | leg-or | leg-ar | ΕΝΕΣΤ : leg-i
ΜΕΛΛ : lectum iri ΠΡΚ : lectum,-am,-um esse lectos,-as,-a esse Σ.ΜΕΛ : lectum,-am,-um fore lectos,-as,-a fore |
|
| leg-e-ris | leg-aris | legere | ||
| leg-i-tur | leg-atur | |||
| leg-i-mur | leg-amur | |||
| leg-i-mini | leg-amini | leg-i-mini | ||
| leg-u-ntur | leg-antur | |||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | leg-e-bar | legere-r | ΜΕΤΟΧΗ | |
| leg-e-baris | legere-ris | ΠΡΚ : lectus, -a, -um | ||
| leg-e-batur | legere-tur | |||
| leg-e-bamur | legere-mur | |||
| leg-e-bamini | legere-mini | |||
| leg-e-bantur | legere-ntur | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | leg-ar | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | ||
| leg-eris | leg-i-tor | legendus, -a, -um | ||
| leg-etur | leg-i-tor | |||
| leg-emur | ||||
| leg-emini | (leg-i-mini) | |||
| leg-entur | leg-u-ntor | |||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | lectus,-a,-um sum | lectus,-a,-um sim | ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η γ΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα σύμφωνο ή φωνήεν εκτός των –a-, –e-, –i–
|
|
| lectus,-a,-um es | lectus,-a,-um sis | |||
| lectus,-a,-um est | lectus,-a,-um sit | |||
| lecti,-ae,-a sumus | lecti,-ae,-a simus | |||
| lecti,-ae,-a estis | lecti,-ae,-a sitis | |||
| lecti,-ae,-a sunt | lecti,-ae,-a sint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | lectus, -a, -um eram | lectus, -a, -um essem | ||
| lectus,-a,-um eras | lectus,-a,-um esses | |||
| lectus,-a,-um erat | lectus,-a,-um esset | |||
| lecti,-ae,-a eramus | lecti,-ae,-a essemus | |||
| lecti,-ae,-a eratis | lecti,-ae,-a essetis | |||
| lecti,-ae,-a erant | lecti,-ae,-a essent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | lectus, -a, -um ero |
|
||
| lectus,-a,-um eris | ||||
| lectus,-a,-um erit | ||||
| lecti,-ae,-a erimus | ||||
| lecti,-ae,-a eritis | ||||
| lecti,-ae,-a erunt | ||||
| Δ΄ΣΥΖΥΓΙΑ ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ : audior, auditus sum, audiri | ||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | audi-or | audi-ar | ΕΝΕΣΤ : audi-ri
ΜΕΛΛ : auditum iri ΠΡΚ : auditum,-am,-um esse auditos,-as,-a esse Σ.ΜΕΛ : auditum,-am,-um fore auditos,-as,-a fore |
|
| audi-ris | audi-aris | audire | ||
| audi-tur | audi-atur | |||
| audi-mur | audi-amur | |||
| audi-mini | audi-amini | audi-mini | ||
| audi-u-ntur | audi-antur | |||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | audi-e-bar | audire-r | ΜΕΤΟΧΗ | |
| audi-e-baris | audire-ris | ΠΡΚ : auditus, -a, -um | ||
| audi-e-batur | audire-tur | |||
| audi-e-bamur | audire-mur | |||
| audi-e-bamini | audire-mini | |||
| audi-e-bantur | audire-ntur | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | audi-ar | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | ||
| audi-eris | audi-tor | audiendus, -a, -um | ||
| audi-etur | audi-tor | |||
| audi-emur | ||||
| audi-emini | (audi-mini) | |||
| audi-entur | audi-untor | |||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | auditus,-a,-um sum | auditus, -a, -um sim | ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η δ΄συζυγία περιλαμβάνει ρήματα με χαρακτήρα -i- | |
| auditus, -a, -um es | auditus, -a, -um sis | |||
| auditus, -a, -um est | auditus, -a, -um sit | |||
| auditi,-ae,-a sumus | auditi,-ae,-a simus | |||
| auditi,-ae,-a estis | auditi,-ae,-a sitis | |||
| auditi,-ae,-a sunt | auditi,-ae,-a sint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | auditus, -a, -um eram | auditus, -a, -um essem | ||
| auditus, -a, -um eras | auditus, -a, -um esses | |||
| auditus, -a, -um erat | auditus, -a, -um esset | |||
| auditi,-ae,-a eramus | auditi,-ae,-a essemus | |||
| auditi,-ae,-a eratis | auditi,-ae,-a essetis | |||
| auditi,-ae,-a erant | auditi,-ae,-a essent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | auditus, -a, -um ero |
|
||
| auditus, -a, -um eris | ||||
| auditus, -a, -um erit | ||||
| auditi,-ae,-a erimus | ||||
| auditi,-ae,-a eritis | ||||
| auditi,-ae,-a erunt | ||||
ΑΠΟΘΕΤΙΚΑ ΡΗΜΑΤΑ
| consequor, consecutus sum, consecutum, consequi 3 | |||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | |
| ΕΝΕΣΤ. | consequ-or | consequ-ar | -, consequ-ere |
| ΠΑΡΑΤ. | consequ-e-bar | consequere-r | |
| ΜΕΛΛΩΝ | consequ-ar | * consecuturus, -a, -um sim | -, consequ-i-tor |
| ΠΑΡΑΚ. | consecutus, -a, -um sum | consecutus, -a, -um sim | |
| ΥΠΕΡΣ. | consecutus, -a, -um eram | consecutus, -a, -um essem | |
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | consecutus, -a, -um ero | ||
| ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | * ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ |
| ΕΝΕΣΤ : consequ-i | *ΕΝΕΣΤ : consequ-ens | ΓΕΝ : consequend-i |
| *ΜΕΛΛ : consecuturum -am, um esse | *ΜΕΛΛ : consecuturus, -a, -um | ΔΟΤ : consequend-o |
| consecuturos -as, -a esse | ΠΡΚ : consecutus, -a, -um | ΑΙΤ : consequend-um |
| ΠΡΚ : consecutum, -am, -um esse | * ΣΟΥΠΙΝΟ | ΑΦ : consequend-o |
| consecutos, -as, -a esse | ΑΙΤ : consecutum | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ |
| Σ. ΜΕΛ : consecutum, -am, -um fore | ΑΦ : consecutu | consequendus, -a, -um |
| consecutos, -as, -a fore |
|
| Το αποθετικό ρήμα orior, ortus sum, ortum, oriri 4=ανατέλλω, γεννιέμαι | ||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | ori-or | ori-ar | – | ΕΝΕΣΤ : or-iri |
| ori -ris και or-e-ris | ori-aris | ori-re και or-ere | ΜΕΛ : oriturum -am, -um esse | |
| ori-tur | ori-atur | – | orituros -as,-a esse | |
| ori-mur | ori-amur | – | ΠΡΚ : ortum,-am, -um esse | |
| ori-mini | ori-amini | or-i-mini | ortos,-as, -a esse | |
| ori-u-ntur | ori-antur | – | Σ.ΜΕΛ : ortum,-am, -um fore | |
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | ori-e-bar | orire-r και orere-r | ortos,-as, -a fore | |
| ori-e-baris | orire-ris και orere-ris | ΜΕΤΟΧΗ | ||
| ori-e-batur | orire-tur και orere-tur | ΕΝΕΣΤ : oriens | ||
| ori-e-bamur | orire-mur και orere-mur | ΜΕΛ : oriturus, -a, -um | ||
| ori-e-bamini | orire-mini και orere-mini | ΠΡΚ : ortus, -a, -um | ||
| ori-e-bantur | orire-ntur και orere-ntur | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | ori-ar | oriturus,–a,–um sim | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ |
| ori-eris | oriturus, -a, -um sis | ori-tor | ΓΕΝ : ori-e-ndi | |
| ori-etur | oriturus, -a, -um sit | ori-tor | ΔΟΤ : ori-e-ndo | |
| ori-emur | orituri,–ae,–a simus | – | ΑΙΤ : ori-e-ndum | |
| ori-emini | orituri, -ae,-a sitis | (ori-mini) | ΑΦ : ori-e-ndo | |
| ori-entur | ortituri, -ae,-a sint | ori-untor | ||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | ortus, -a, -um sum | ortus,-a,-um sim | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | |
| ortus, -a, -um es | ortus, -a, -um sis | oriendus, -, -um και | ||
| ortus, -a, -um est | ortus, -a, -um sit | ori-u-ndus, -a, -um | ||
| orti, -ae,-a sumus | orti,-ae,-a simus | ΣΟΥΠΙΝΟ | ||
| orti, -ae,-a estis | orti, -ae,-a sitis | ΑΙΤ : ortum | ||
| orti, -ae,-a sunt | orti, -ae,-a sint | ΑΦ : ortu | ||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | ortus, -a,-um eram | ortus,-a,-um essem | ||
| ortus, -a, -um eras | ortus, -a, -um esses | |||
| ortus, -a, -um erat | ortus, -a, -um esset | |||
| orti,-ae,-a eramus | orti,-ae,-a essemus | |||
| orti, -ae,-a eratis | orti, -ae,-a essetis | |||
| orti, -ae,-a erant | orti, -ae,-a essent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | ortus,-a,-um ero | |||
| ortus,-a,-um eris | ||||
| ortus, -a, -um erit | ||||
| orti,-ae,-a erimus | ||||
| orti, -ae,-a eritis | ||||
| orti, -ae,-a erunt | ||||
|
ΗΜΙΑΠΟΘΕΤΙΚΑ ΡΗΜΑΤΑ
| audeo, ausus sum, ausum, audere 2 | |||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | |
| ΕΝΕΣΤ. | aude-o | aude-am | -, aude |
| ΠΑΡΑΤ. | aude-bam | audere-m | |
| ΜΕΛΛΩΝ | aude-bo | ausurus, -a, -um sim | -, aude-to |
| ΠΑΡΑΚ. | ausus, -a, -um sum | ausus, -a, -um sim | |
| ΥΠΕΡΣ. | ausus, -a, -um eram | ausus, -a, -um essem | |
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | ausus, -a, -um ero | ||
| ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | |
| ΕΝΕΣΤ : aude-re | ΕΝΕΣΤ : aude-ns | audendus, -a, -um | |
| ΜΕΛ : ausurum -am, um esse | ΜΕΛ : ausurus, -a, -um | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | |
| ausuros -as, -a esse | ΠΡΚ : ausus, -a, -um | ΓΕΝ : audend-i | |
| ΠΡΚ : ausum, -am, -um esse | ΣΟΥΠΙΝΟ | ΔΟΤ : audend-o | |
| ausos, -as, -a esse | ΑΙΤ : ausum | ΑΙΤ : audend-um | |
| Σ. ΜΕΛ : ausum, -am, -um fore | ΑΦ : ausu | ΑΦ : audend-o | |
| ausos, -as, -a fore | |||
| deverto – deverti – deversum – devertere 3
devertor – deverti – deversum – deverti (ημιαποθετικό) 3 |
||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ||
| ΕΝΕΣΤ. | devert-o / devert-or | devert-am / devert-ar | -, deverte / -, devertere | |
| ΠΑΡΑΤ. | deverte-bam / deverte-bar | devertere-m / devertere-r | ||
| ΜΕΛΛΩΝ | devert-am / devert-ar | deversurus, -a, -um sim | -, devertito / -, devertitor | |
| ΠΑΡΑΚ. | devert-i | devert-erim | ||
| ΥΠΕΡΣ. | devert-eram | devert-issem | ||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | devert-ero | |||
| ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | * ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | ||
| ΕΝΕΣΤ : devert-i | ΕΝΕΣΤ : devert-ens | ΓΕΝ : devertend-i | ||
| ΜΕΛ : deversurum -am, um esse | ΜΕΛ : deversurus, -a, -um | ΔΟΤ : devertend-o | ||
| deversuros -as, -a esse | ΠΡΚ : – | ΑΙΤ : devertend-um | ||
| ΠΡΚ : devertisse | ΣΟΥΠΙΝΟ | ΑΦ : devertend-o | ||
| ΑΙΤ : deversum | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | |||
| ΑΦ : deversu | devertendus, -a, -um | |||
| revertor – reverti – reversum – reverti (ημιαποθετικό) 3 ή
revertor – reversus sum – reversum – reverti (αποθετικό) 3 |
||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ||
| ΕΝΕΣΤ. | revert-or | revert-ar | -, revertere | |
| ΠΑΡΑΤ. | reverte-bar | revertere-r | ||
| ΜΕΛΛΩΝ | revert-ar | reversurus, -a, -um sim | -, revertitor | |
| ΠΑΡΑΚ. | revert-i / reversus sum | revert-erim / reversus sim | ||
| ΥΠΕΡΣ. | revert-eram / reversus eram | revert-issem / reversus essem | ||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | revert-ero / reversus ero | |||
| ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΜΕΤΟΧΗ | * ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | ||
| ΕΝΕΣΤ : revert-i
ΜΕΛ : reversurum -am, um esse reversuros -as, -a esse ΠΡΚ : revertisse και reversum, am, um esse reversos, as, a esse Σ. ΜΕΛ : reversum, am, um fore reversos, as, a fore |
ΕΝΕΣΤ : revert-ens
ΜΕΛ : reversurus, -a, -um ΠΡΚ : reversus, -a, -um |
ΓΕΝ : revertend-i | ||
| ΔΟΤ : revertend-o | ||||
| ΑΙΤ : revertend-um | ||||
| ΣΟΥΠΙΝΟ | ΑΦ : revertend-o | |||
| ΑΙΤ : reversum | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | |||
| ΑΦ : reversu | revertendus, -a, -um | |||
|
Τα 15 ρήματα 3ης συζυγίας σε –io
capi–o, cep–i, cap–tum, cap–ere
| ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ | ||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | capi-o | capi-am | – | ΕΝΕΣΤ : cap-ere (<capi-ere) |
| capi-s (<capi-i-s) | capi-as | cap-e (<capi-e) | ΜΕΛ : capturum,-am, -um esse | |
| capi-t (<capi-i-t) | capi-at | – | capturos,-as, -a esse | |
| capi-mus (<capi-i-mus) | capi-amus | – | ΠΡΚ : cep-isse | |
| capi-tis (<capi-i-tis) | capi-atis | capi-te | ||
| capi-u-nt | capi-ant | – | ||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | capi-e-bam | capere-m (<capi-erem) | ΜΕΤΟΧΗ | |
| capi-e-bas | capere-s | ΕΝΕΣΤ : capi-ens | ||
| capi-e-bat | capere-t | ΜΕΛ : capturus, -a, -um | ||
| capi-e-bamus | capere-mus | |||
| capi-e-batis | capere-tis | |||
| capi-e-bant | capere-nt | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | capi-am | capturus,a,um sim | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ |
| capi-es | capturus,a,um sis | capi-to | ΓΕΝ : capi-e-ndi | |
| capi-et | capturus,a,um sit | capi-to | ΔΟΤ : capi-e-ndo | |
| capi-emus | capturi ae, a simus | – | ΑΙΤ : capi-e-ndum | |
| capi-etis | capturi ae, a sitis | capi-tote | ΑΦ : capi-e-ndo | |
| capi-ent | capturi ae, a sint | capi-unto | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
| ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | cep-i | cep-erim | ΑΙΤ : capt-um | |
| cep-isti | cep-eris | ΑΦ : capt-u | ||
| cep-it | cep-erit | |||
| cep-imus | cep-erimus | |||
| cep-istis | cep-eritis | |||
| cep-erunt ( -ere) | cep-erint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | cep-eram | cep-issem | ||
| cep-eras | cep-isses | |||
| cep-erat | cep-isset | |||
| cep-eramus | cep-issemus | |||
| cep-eratis | cep-issetis | |||
| cep-erant | cep-issent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | cep-ero | |||
| cep-eris | ||||
| cep-erit | ||||
| cep-erimus | ||||
| cep-eritis | ||||
| cep-erint | ||||
|
| ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ | ||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | capi-or | capi-ar | – | ΕΝΕΣΤ : cap-i (<capi-i) |
| cap-e-ris (<capi-e-ris) | capi-aris | cap-ere (<capi-e-re) | ΜΕΛ : captum iri | |
| capi-tur (<capi-i-tur) | capi-atur | – | ΠΡΚ : captum,-am, -um esse | |
| capi-mur (<capi-i-mur) | capi-amur | – | captos,-as, -a esse | |
| capi-mini (<capi-i-mini) | capi-amini | cap-i-mini (<capi-i-mini) | Σ.ΜΕΛ : captum,-am, -um fore | |
| capi-u-ntur | capi-antur | – | captos,-as, -a fore | |
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | capi-e-bar | capere-r (<capi-e-rer) | ΜΕΤΟΧΗ | |
| capi-e-baris | capere-ris | ΠΡΚ : captus, -a, -um | ||
| capi-e-batur | capere-tur | |||
| capi-e-bamur | capere-mur | |||
| capi-e-bamini | capere-mini | |||
| capi-e-bantur | capere-ntur | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | capi-ar | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | |
| capi-eris* | capi-tor (<capi-i-tor) | capi-e-ndus, -a, -um | ||
| capi-etur | capi-tor (<capi-i-tor) | |||
| capi-emur | – | |||
| capi-emini | (capi-mini) | |||
| capi-entur | capi-untor | |||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | captus, -a, -um sum | captus,-a,-um sim | ||
| captus, -a, -um es | captus, -a, -um sis | |||
| captus, -a, -um est | captus, -a, -um sit | |||
| capti, -ae,-a sumus | capti,-ae,-a simus | |||
| capti, -ae,-a estis | capti, -ae,-a sitis | |||
| capti, -ae,-a sunt | capti, -ae,-a sint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | captus, -a,-um eram | captus,-a,-um essem | ||
| captus, -a, -um eras | captus, -a, -um esses | |||
| captus, -a, -um erat | captus, -a, -um esset | |||
| capti,-ae,-a eramus | capti,-ae,-a essemus | |||
| capti, -ae,-a eratis | capti, -ae,-a essetis | |||
| capti, -ae,-a erant | capti, -ae,-a essent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | captus,-a,-um ero | |||
| captus,-a,-um eris | ||||
| captus, -a, -um erit | ||||
| capti,-ae,-a erimus | ||||
| capti, -ae,-a eritis | ||||
| capti, -ae,-a erunt | ||||
|
| Το ανώμαλο ρήμα sum, fui, esse=είμαι |
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | sum | sim | – | ΕΝΕΣΤ : esse |
| es | sis | es | ΜΕΛ : fore ή | |
| est | sit | – | futurum,-am, -um esse | |
| sumus | simus | – | futuros,-as, -a esse | |
| estis | sitis | este | ΠΡΚ : fuisse | |
| sunt | sint | – | ||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | eram | essem | ΜΕΤΟΧΗ | |
| eras | esses | ΕΝΕΣΤ : μετοχή ενεστώτα | ||
| erat | esset | σχηματίζουν μόνο τα σύνθετα: | ||
| eramus | essemus | absum και praesum : absens-praesens | ||
| eratis | essetis | ΜΕΛ : fut-urus, -a, -um | ||
| erant | essent | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | ero | futurus,-a,-um sim | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ |
| eris | futurus,-a,-um sis | es-to | – | |
| erit | futurus,-a,-um sit | es-to | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
| erimus | futuri,-ae,-a simus | – | – | |
| eritis | futuri,-ae,-a sitis | es-tote | ||
| erunt | futuri,-ae,-a sint | sunto | ||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | fu-i | fu-erim | ||
| fu-isti | fu-eris | |||
| fu-it | fu-erit | |||
| fu-imus | fu-erimus | |||
| fu-istis | fu-eritis | |||
| fu-erunt / -ere | fu-erint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | fu-eram | fu-issem | ||
| fu-eras | fu-isses | |||
| fu-erat | fu-isset | |||
| fu-eramus | fu-issemus | |||
| fu-eratis | fu-issetis | |||
| fu-erant | fu-issent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | fu-ero | |||
| fu-eris | ||||
| fu-erit | ||||
| fu-erimus | ||||
| fu-eritis | ||||
| fu-erint |
|
| Το ανώμαλο ρήμα possum, potui, posse =μπορώ |
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | possum (<pot+sum) | possim (<pot+sim) | ΕΝΕΣΤ : posse (<pot+esse) |
| potes | possis | ΜΕΛ : – | |
| potest | possit | ΠΡΚ : potuisse | |
| possumus (<pot+sumus) | possimus | ||
| potestis | possitis | ||
| possunt (<pot+sunt) | possint | ||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | poteram | possem | ΜΕΤΟΧΗ |
| poteras | posses | ΕΝΕΣΤ : potens | |
| poterat | posset | ΜΕΛ : – | |
| poteramus | possemus | ||
| poteratis | possetis | ||
| poterant | possent | ||
| ΜΕΛΛΩΝ | potero | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | |
| poteris | – | ||
| poterit | – | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
| poterimus | – | ||
| poteritis | |||
| poterunt | |||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | potu-i | potu-erim | |
| potu-isti | potu-eris | ||
| potu-it | potu-erit | ||
| potu-imus | potu-erimus | ||
| potu-istis | potu-eritis | ||
| potu-erunt ή-ere | potu-erint | ||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | potu-eram | potu-issem | |
| potu-eras | potu-isses | ||
| potu-erat | potu-isset | ||
| potu-eramus | potu-issemus | ||
| potu-eratis | potu-issetis | ||
| potu-erant | potu-issent | ||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | potu-ero | ||
| potu-eris | |||
| potu-erit | |||
| potu-erimus | |||
| potu-eritis | |||
| potu-erint |
|
Το ανώμαλο ρήμα eo, ivi (ii), itum, ire =βαίνω, πηγαίνω
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | eo | eam | – | ΕΝΕΣΤ : ire |
| is | eas | i | ΜΕΛ : iturum, -am, -um esse | |
| it | eat | – | ituros, -as, -a esse | |
| imus | eamus | – | ΠΡΚ : (ivisse-iise-) isse | |
| itis | eatis | ite | ||
| eunt | eant | – | ||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | ibam | irem | ΜΕΤΟΧΗ | |
| ibas | ires | ΕΝΕΣΤ : iens, γεν. euntis | ||
| ibat | iret | ΜΕΛ : iturus, -a, -um | ||
| ibamus | iremus | |||
| ibatis | iretis | |||
| ibant | irent | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | i-bo | iturus,-a,-um sim | – | ΓΕΡΟΥΝΔΙO |
| i-bis | iturus,-a,-um sis | ito | ΓΕΝ : eundi | |
| i-bit | iturus,-a,-um sit | ito | ΔΟΤ : eundo | |
| i-bimus | ituri,-ae,-a simus | – | ΑΙΤ : eundum | |
| i-bitis | ituri,-ae,-a sitis | itote | ΑΦ : eundo | |
| i-bunt | ituri,-ae,-a sint | eunto | ||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | ivi και ii | (iverim-) ierim | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
| (ivisti-iisti-) isti | (iveris -) ieris | ΑΙΤ : itum | ||
| (ivit-) iit | (iverit-) ierit | ΑΦ : itu | ||
| (ivimus-) iimus | (iverimus-) ierimus | |||
| (ivistis-iistis-) istis | (iveritis -) ieritis | |||
| (iverunt-) ierunt (-ere) | (iverint-) ierint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ | (iveram -) ieram | (ivissem – iissem -) issem | ||
| (iveras –) ieras | (ivisses – iisses -) isses | |||
| (iverat –) ierat | (ivisset – iisset -) isset | |||
| (iveramus -) ieramus | (ivissemus – issemus-) issemus | |||
| (iveratis -) ieratis | (ivissetis – iissetis -) issetis | |||
| (iverant -) ierant | (ivissent – iissent -) issent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | (ivero –) iero | |||
| (iveris –) ieris | ||||
| (iverit –) ierit | ||||
| (iverimus-) ierimus | ||||
| (iveritis-) ieritis | ||||
| (iverint-) ierint |
|
| adeor, aditus sum, adiri =προσεγγίζομαι, πλησιάζομαι |
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | adeor | adear | – | ΕΝΕΣΤ : adiri |
| adiris | adearis | adire | ΜΕΛ : aditum iri | |
| aditur | adeatur | – | ΠΡΚ : aditum,-am,-um esse | |
| adimur | adeamur | – | aditos,-as,-a esse | |
| adimini | adeamini | adimini | Σ.ΜΕΛ : aditum,-am,-um fore | |
| adeuntur | adeantur | – | aditos,-as,-a fore | |
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | adibar | adirer | ΜΕΤΟΧΗ | |
| adibaris | adireris | ΠΡΚ : aditus, -a, -um | ||
| adibatur | adiretur | ΓΕΡΟΥΝΔΙAKO | ||
| adibamur | adiremur | adeundus, -a, -um | ||
| adibamini | adiremini | |||
| adibantur | adirentur | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | adi-bor | – | ||
| adi-beris | aditor | |||
| adi-bitur | aditor | |||
| adi-bitur | – | |||
| adi-bimini | (adimini) | |||
| adi-buntur | adeuntor | |||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | aditus,-a,-um sum | aditus,-a,-um sim | ||
| aditus,-a,-um es | aditus,-a,-um sis | |||
| aditus,-a,-um est | aditus,-a,-um sit | |||
| aditi,-ae,-a sumus | aditi,-ae,-a simus | |||
| aditi,-ae,-a estis | aditi,-ae,-a sitis | |||
| aditi,-ae,-a sunt | aditi,-ae,-a sint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | aditus,-a,-um eram | aditus,-a,-um essem | ||
| aditus,-a,-um eras | aditus,-a,-um esses | |||
| aditus,-a,-um erat | aditus,-a,-um esset | |||
| aditi,-ae,-a eramus | aditi,-ae,-a essemus | |||
| aditi,-ae,-a eratis | aditi,-ae,-a essetis | |||
| aditi,-ae,-a erant | aditi,-ae,-a essent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | aditus,-a,-um ero | |||
| aditus,-a,-um eris | ||||
| aditus,-a,-um erit | ||||
| aditi,-ae,-a erimus | ||||
| aditi,-ae,-a eritis | ||||
| aditi,-ae,-a erunt |
| itur, itum est, iri (απρ.)=γίνεται πορεία | ΤΑ ΣΥΝΘΕΤΑ ΤΟΥ eo ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ
|
|
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | |
| itur | eatur | |
| ibatur | iretur | |
| ibitur | ||
| itum est | itum sit | |
| itum erat | itum esset | |
| itum erit | ||
| ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | METOXH | |
| ΕΝΕΣΤ : iri | ΠΡΚ : itum | |
| ΠΡΚ : itum esse | ||
| Σ. ΜΕΛ : itum fore | ||
| Το ανώμαλο ρήμα fer–o, tul–i, lat–um, fer–re =φέρω |
| ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ | ||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | fer-o | fer-am | ΕΝΕΣΤ : fer-re | |
| fer-s | fer-as | fer | ΜΕΛ : laturum,-am,-um esse | |
| fer-t | fer-at | laturos,-as,-a esse | ||
| fer-i-mus | fer-amus | ΠΡΚ : tul-isse | ||
| fer-tis | fer-atis | fer-te | ||
| fer-u-nt | fer-ant | |||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | fer-e-bam | ferre-m | ΜΕΤΟΧΗ | |
| fer-e-bas | ferre-s | ΕΝΕΣΤ : fer-e-ns | ||
| fer-e-bat | ferre-t | ΜΕΛ : lat-urus, -a, -um | ||
| fer-e-bamus | ferre-mus | |||
| fer-e-batis | ferre-tis | |||
| fer-e-bant | ferre-nt | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | fer-am | laturus -a,-um sim | ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ | |
| fer-es | laturus -a,-um sis | fer-to | ΓΕΝ : fer-e-ndi | |
| fer-et | laturus -a,-um sit | fer-to | ΔΟΤ : fer-e-ndo | |
| fer-emus | laturi,-ae,-a simus | ΑΙΤ : fer-e-ndum | ||
| fer-etis | laturi,-ae,-a sitis | fer-tote | ΑΦ : fer-e-ndo | |
| fer-ent | laturi,-ae,-a sint | fer-unto | ||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | tul-i | tul-erim | ΣΟΥΠΙΝΟ | |
| tul-isti | tul-eris | ΑΙΤ : lat-um | ||
| tul-it | tul-erit | ΑΦ : lat-u | ||
| tul-imus | tul-erimus | |||
| tul-istis | tul-eritis | |||
| tul-erunt /tul-ere | tul-erint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | tul-eram | tul-issem | ||
| tul-eras | tul-isses | |||
| tul-erat | tul-isset | |||
| tul-eramus | tul-issemus | |||
| tul-eratis | tul-issetis | |||
| tul-erant | tul-issent | |||
| ΣΥΝΤ.ΜΕΛΛΩΝ | tul-ero | |||
| tul-eris | ||||
| tul-erit | ||||
| tul-erimus | ||||
| tul-eritis | ||||
| tul-erint | ||||
|
| ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ | ||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | fer-or | fer-ar | – | ΕΝΕΣΤ : fer-ri |
| fer-ris | fer-aris | ferre | ΜΕΛ : latum iri | |
| fer-tur | fer-atur | – | ΠΡΚ : latum,-am,-um esse | |
| fer-i-mur | fer-amur | – | latos,-as,-a esse | |
| fer-i-mini | fer-amini | fer-i-mini | Σ. ΜΕΛ : latum,-am,-um fore | |
| fer-u-ntur | fer-antur | – | latos,-as,-a fore | |
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | fer-e-bar | ferre-r | ΜΕΤΟΧΗ | |
| fer-e-baris | ferre-ris | ΠΡΚ : latus, -a, -um | ||
| fer-e-batur | ferre-tur | |||
| fer-e-bamur | ferre-mur | ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ | ||
| fer-e-bamini | ferre-mini | ferendus, -a, um | ||
| fer-e-bantur | ferre-ntur | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | fer-ar | – | ||
| fer-eris* | fer-tor | |||
| fer-etur | fer-tor | |||
| fer-emur | – | |||
| fer-emini | (fer-i-mini) | |||
| fer-entur | fer-u-ntor | |||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | latus,-a,-um sum | latus, -a, -um sim | ||
| latus,-a,-um es | latus,-a,-um sis | |||
| latus,-a,-um est | latus,-a,-um sit | |||
| lati,-ae,-a sumus | lati,-ae,-a simus | |||
| lati,-ae,-a estis | lati,-ae,-a sitis | |||
| lati,-ae,-a sunt | lati,-ae,-a sint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | latus,-a,-um eram | latus,-a,-um essem | ||
| latus,-a,-um eras | latus,-a,-um esses | |||
| latus,-a,-um erat | latus,-a,-um esset | |||
| lati,-ae,-a eramus | lati,-ae,-a essemus | |||
| lati,-ae,-a eratis | lati,-ae,-a essetis | |||
| lati,-ae,-a erant | lati,-ae,-a essent | |||
| ΣΥΝΤ.ΜΕΛΛΩΝ | latus, -a, -um ero | |||
| latus,-a,-um eris | ||||
| latus,-a,-um erit | ||||
| lati,-ae,-a erimus | ||||
| lati,-ae,-a eritis | ||||
| lati,-ae,-a erunt | ||||
|
Το ανώμαλο ρήμα fio, factus sum, fieri=γίνομαι
|
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | fi-o | fi-am | – | ΕΝΕΣΤ : fieri |
| fi-s | fi-as | fi | ΜΕΛ : factum iri | |
| fi-t | fi-at | – | ΠΡΚ : factum,-am,-um esse | |
| fi-mus | fi-amus | – | factos,-as,-a esse | |
| fi-tis | fi-atis | fite | Σ.ΜΕΛ : factum,-am,-um fore | |
| fi-u-nt | fi-ant | – | factos,-as,-a fore | |
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | fi-e-bam | fiere-m | ΜΕΤΟΧΗ | |
| fi-e-bas | fiere-s | factus, -a, -um | ||
| fi-e-bat | fiere-t | |||
| fi-e-bamus | fiere-mus | ΓΕΡΟΥΝΔΙAKO | ||
| fi-e-batis | fiere-tis | faciendus, -a, -um | ||
| fi-e-bant | fiere-nt | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | fi-am | – | ||
| fi-es | fi-to | |||
| fi-et | fi-to | |||
| fi-emus | – | |||
| fi-etis | fi-tote | |||
| fi-ent | (fi-unto) | |||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ | factus,-a,-um sum | factus,-a,-um sim | ||
| factus,-a,-um es | factus,-a,-um sis | |||
| factus,-a,-um est | factus,-a,-um sit | |||
| facti,-ae,-a sumus | facti,-ae,-a simus | |||
| facti,-ae,-a estis | facti,-ae,-a sitis | |||
| facti,-ae,-a sunt | facti,-ae,-a sint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ | factus, -a, -um eram | factus, -a, -um essem | ||
| factus,-a,-um eras | factus,-a,-um esses | |||
| factus,-a,-um erat | factus,-a,-um esset | |||
| facti,-ae,-a eramus | facti,-ae,-a essemus | |||
| facti,-ae,-a eratis | facti,-ae,-a essetis | |||
| facti,-ae,-a erant | facti,-ae,-a essent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛΛΩΝ | factus,-a,-um ero | |||
| factus,-a,-um eris | ||||
| factus,-a,-um erit | ||||
| facti,-ae,-a erimus | ||||
| facti,-ae,-a eritis | ||||
| facti,-ae,-a erunt |
| volo, volui, velle=θέλω | nolo, nolui, nolle=δεν θέλω |
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ||
| ΕΝΕΣΤΩΣ | volo | velim | nolo | nolim | – | |
| vis | velis | non vis | nolis | nol-i | ||
| vult | velit | non vult | nolit | – | ||
| volumus | velimus | nolumus | nolimus | – | ||
| vultis | velitis | non vultis | nolitis | nol-ite | ||
| volunt | velint | nolunt | nolint | – | ||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | volebam | vellem | nolebam | nollem | ||
| volebas | velles | nolebas | nolles | |||
| volebat | vellet | nolebat | nollet | |||
| volebamus | vellemus | nolebamus | nollemus | |||
| volebatis | velletis | nolebatis | nolletis | |||
| volebant | vellent | nolebant | nollent | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | volam | nolam | – | |||
| voles | noles | nol-ito | ||||
| volet | nolet | nol-ito | ||||
| volemus | nolemus | – | ||||
| voletis | noletis | nol-itote | ||||
| volent | nolent | nol-unto | ||||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | volu-i | volu-erim | nolu-i | nolu-erim | ||
| volu-isti | volu-eris | nolu-isti | nolu-eris | |||
| volu-it | volu-erit | nolu-it | nolu-erit | |||
| volu-imus | volu-erimus | nolu-imus | nolu-erimus | |||
| volu-istis | volu-eritis | nolu-istis | nolu-eritis | |||
| volu-erunt/ere | volu-erint | nolu-erunt/ere | nolu-erint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | volu-eram | volu-issem | nolu-eram | nolu-issem | ||
| volu-eras | volu-isses | nolu-eras | nolu-isses | |||
| volu-erat | volu-isset | nolu-erat | nolu-isset | |||
| volu-eramus | volu-issemus | nolu-eramus | nolu-issemus | |||
| volu-eratis | volu-issetis | nolu-eratis | nolu-issetis | |||
| volu-erant | volu-issent | nolu-erant | nolu-issent | |||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | volu-ero | nolu-ero | ||||
| volu-eris | nolu-eris | |||||
| volu-erit | nolu-erit | |||||
| volu-erimus | nolu-erimus | |||||
| volu-eritis | nolu-eritis | |||||
| volu-erint | nolu-erint | |||||
| ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |||||
| ΕΝΕΣΤ : velle | ΕΝΕΣΤ : nolle | |||||
| ΠΡΚ : voluisse | ΠΡΚ : noluisse | |||||
| ΜΕΤΟΧΗ | ΜΕΤΟΧΗ | |||||
| ΕΝΕΣΤ : volens | ΕΝΕΣΤ : nolens | |||||
| malo, malui, malle=προτιμώ |
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | malo | malim | ΕΝΕΣΤ : malle |
| mavis | malis | ΠΡΚ : maluisse | |
| mavult | malit | ||
| malumus | malimus | ΜΕΤΟΧΗ | |
| mavultis | malitis | – | |
| malunt | malint | ||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | malebam | mallem | |
| malebas | malles | ||
| malebat | mallet | ||
| malebamus | mallemus | ||
| malebatis | malletis | ||
| malebant | mallent | ||
| ΜΕΛΛΩΝ | malam | ||
| males | |||
| malet | |||
| malemus | |||
| maletis | |||
| malent | |||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | malu-i | malu-erim | |
| malu-isti | malu-eris | ||
| malu-it | malu-erit | ||
| malu-imus | malu-erimus | ||
| malu-istis | malu-eritis | ||
| malu-erunt/ere | malu-erint | ||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | malu-eram | malu-issem | |
| malu-eras | malu-isses | ||
| malu-erat | malu-isset | ||
| malu-eramus | malu-issemus | ||
| malu-eratis | malu-issetis | ||
| malu-erant | malu-issent | ||
| ΣΥΝΤ. ΜΕΛ. | malu-ero | ||
| malu-eris | |||
| malu-erit | |||
| malu-erimus | |||
| malu-eritis | |||
| malu-erint |
|
| Το ελλειπτικό ρήμα coepi, coepisse=αρχίζω |
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡ. | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | incipi-o | incipi-am | – | ΕΝΕΣΤ : incip-ere |
| incipi-s | incipi-as | incipe | ΜΕΛ : coepturum, -am, um esse | |
| incipi-t | incipi-at | – | coepturos,-as,-a esse | |
| incipi-mus | incipi-amus | – | ΠΡΚ : coep-isse | |
| incipi-tis | incipi-atis | incipite | ||
| incipi-u-nt | incipi-ant | – | ||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | incipi-e-bam | incipere-m | ΜΕΤΟΧΗ | |
| incipi-e-bas | incipere-s | ΕΝΕΣΤ : incipi-ens | ||
| incipi-e-bat | incipere-t | ΜΕΛ : coepturus, -a, -um | ||
| incipi-e-bamus | incipere-mus | ΠΡΚ.: coeptus, -a, -um | ||
| incipi-e-batis | incipere-tis | |||
| incipi-e-bant | incipere-nt | |||
| ΜΕΛΛΩΝ | incipi-am | incepturus,a,um sim | – | ΣΟΥΠΙΝΟ |
| incipi-es | incepturus,a,um sis | incipito | ΑΙΤ : coeptum | |
| incipi-et | incepturus,a,um sit | incipito | ΑΦ : coeptu | |
| incipi-emus | incepturi ae, a simus | – | ||
| incipi-etis | incepturi ae, a sitis | incipitote | ||
| incipi-ent | incepturi ae, a sint | incipiunto | ||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | coep-i | coep-erim | ||
| coep-isti | coep-eris | |||
| coep-it | coep-erit | |||
| coep-imus | coep-erimus | |||
| coep-istis | coep-eritis | |||
| coep-erunt /-ere | coep-erint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | coep-eram | coep-issem | ||
| coep-eras | coep-isses | |||
| coep-erat | coep-isset | |||
| coep-eramus | coep-issemus | |||
| coep-eratis | coep-issetis | |||
| coep-erant | coep-issent | |||
| ΣΥΝΤ.ΜΕΛ. | coep-ero | |||
| coep-eris | ||||
| coep-erit | ||||
| coep-erimus | ||||
| coep-eritis | ||||
| coep-erint |
|
| Το ελλειπτικό ρήμα memini, meminisse=θυμάμαι |
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ | |
| ΕΝΕΣΤΩΣ | ||||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | ||||
| ΜΕΛΛΩΝ | – | |||
| memento | ||||
| – | ||||
| – | ||||
| mementote | ||||
| – | ||||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | memin-i | memin-erim | memin-isse | |
| memin-isti | memin-eris | |||
| memin-it | memin-erit | |||
| memin-imus | memin-erimus | |||
| memin-istis | memin-eritis | |||
| memin-erunt /-ere | memin-erint | |||
| ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛ. | memin-eram | memin-issem | ||
| memin-eras | memin-isses | |||
| memin-erat | memin-isset | |||
| memin-eramus | memin-issemus | |||
| memin-eratis | memin-issetis | |||
| memin-erant | memin-issent | |||
| ΣΥΝΤ.ΜΕΛ. | memin-ero | |||
| memin-eris | ||||
| memin-erit | ||||
| memin-erimus | ||||
| memin-eritis | ||||
| memin-erint |
| Τα ελλειπτικά ρήματα inquam, aio, ave, quaeso |
|
| inquam=λέγω, φημί | aio=λέγω | ||||
| ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ΟΡΙΣΤΙΚΗ | ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ | ||
| ΕΝΕΣΤΩΣ | inquam | – | aio | – | |
| inquis | inque | ais | ai | ||
| inquit | – | ait | – | ||
| (inquimus) | – | – | – | ||
| (inquitis) | – | – | – | ||
| inquiunt | – | aiunt | – | ||
| ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ | – | ΜΕΤΟΧΗ | aiebam | ΜΕΤΟΧΗ | |
| – | ΕΝΕΣΤ : inquiens | aiebas | ΕΝΕΣΤ : aiens | ||
| inqui-e-bat | aiebat | ||||
| – | aiebamus | ||||
| – | aiebatis | ||||
| – | aiebant | ||||
| ΜΕΛΛΩΝ | – | ||||
| inqui-es | |||||
| inqui-et | |||||
| – | |||||
| – | |||||
| – | |||||
| ΠΑΡΑΚΕΙΜ. | (inquii) | – | |||
| inquisti | – | ||||
| inquit | ait | ||||
| (inquimus) | – | ||||
| – | – | ||||
| – | – | ||||
| ave=χαίρε | quaeso=παρακαλώ | |
| ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ ΕΝΕΣΤΩΤΑ | ΟΡΙΣΤΙΚΗ ΕΝΕΣΤΩΤΑ | |
| – | quaeso | |
| ave (ή have) | – | |
| – | – | |
| avete (ή havete) | quaesumus | |
| – | – | |
| – | – | |
| ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ ΜΕΛΛΟΝΤΑ | ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ ΕΝΕΣΤΩΤΑ | |
| – | quaesere | |
| aveto (ή haveto) | ||
| – | ||
| – | ||
| – | ||
| – | ||
| ΑΠΑΡΕΜΦΑΤΟ ΕΝΕΣΤΩΤΑ | ||
| avere (ή havere) | ||
ΙΔΙΟΜΟΡΦΟΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ΔΙΑΦΟΡΩΝ ΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΤΥΠΩΝ
ΙΔΙΟΜΟΡΦΟΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΜΕΤΟΧΗΣ ΜΕΛΛΟΝΤΑ
1. Τα παρακάτω ρήματα σχηματίζουν μετοχή μέλλοντα, αν και δεν έχουν σουπίνο :
- insto, insiti, – , instare 1 (= πιέζω) : μτχ. μελ : instaturus
- valeo, valui, – , valere 2 (= υγιαίνω) : μτχ. μελ : valiturus
- disco, didici, – , discere 3 (= μαθαίνω κάτι) : μτχ. μελ. disciturus
2. Τα παρακάτω ρήματα σχηματίζουν ανώμαλα τη μετοχή μέλλοντα :
- morior, mortuus sum, mortuum, mori (αποθ.) 3 (= πεθαίνω): μτχ. μελ : moriturus (αντί mortuurus)
- nascor, natus sum, natum, nasci (αποθ.) 3 (= γεννιέμαι): μτχ. μελ : nasciturus (αντί naturus)
- orior, ortus sum, ortum, oriri (αποθ.) 4 (=ανατέλλω): μτχ. μελ : oriturus (αντί oriturus)
- pario, peperi, partum, parere 3 (=γεννώ): μτχ. μελ : pariturus (αντί parturus)
- reseco, resecui, resectum, resecare 1 (= κόβω): μτχ. μελ : resecaturus (αντί resecturus)
- ruo, rui, rutum, ruere (= ορμώ): μτχ. μελ : ruiturus (αντί ruturus)
ΙΔΙΟΜΟΡΦΟΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΟΥ ΕΝΕΣΤΩΤΑ
1.Τα παρακάτω ρήματα σχηματίζουν το β΄ ενικό της προστακτικής του ενεργητικού ενεστώτα χωρίς την κατάληξη –e.
- dico, dixi, dictum, dicere 3 (= λέω) : dic (αντί dice)
- duco, duxi, ductum, ducere 3 (= οδηγώ) : duc (αντί duce)
- fero, tuli, latum, ferre (= φέρω) : fer (αντί fere)
- facio, feci, factum, facere 3*15 (= κάνω) : fac (αντί face)
Το ίδιο και τα σύνθετα των τριών πρώτων :
- edico, edixi, edictum, edicere 3 (= διατάζω) : edic (αντί edice)
- deduco, deduxi, deductum, deducere 3 (= οδηγώ) : deduc (αντί deduce)
- defero, detuli, delatum, deferre (= μεταφέρω) : defer (αντί defere)
Τα σύνθετα όμως του facio σχηματίζουν τον τύπο κανονικά :
- interficio, interfeci, interfectum, interficere 3*15 (= σκοτώνω) : interfice
2. Η προστακτική ενεστώτα του ρ. scio 4 (=γνωρίζω) σχηματίζεται σύμφωνα με την προστακτική μέλλοντα :
–
scito (αντί sci)
–
–
scitote (αντί scite)
–
ΠΡΩΤΗ ΚΛΙΣΗ
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||
| ΟΝ | -a | terr-a (γη) |
| ΓΕΝ | -ae | terr-ae |
| ΔΟΤ | -ae | terr-ae |
| ΑΙΤ | -am | terr-am |
| ΚΛΗΤ | -a | terr-a |
| ΑΦ | -a | terr-a |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||
| ΟΝ | -ae | terr-ae |
| ΓΕΝ | -arum | terr-arum |
| ΔΟΤ | -is | terr-is |
| ΑΙΤ | -as | terr-as |
| ΚΛΗΤ | -ae | terr-ae |
| ΑΦ | -is | terr-is |
| ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ
|
|||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
| ΟΝ | de-a (θεά) | fili-a (κόρη) | famili-a (οικογένεια) |
| ΓΕΝ | de-ae | fili-ae | famili-ae / famili-as |
| ΔΟΤ | de-ae | fili-ae | famili-ae |
| ΑΙΤ | de-am | fili-am | famili-am |
| ΚΛΗΤ | de-a | fili-a | famili-a |
| ΑΦ | de-a | fili-a | famili-a |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
| ΟΝ | de-ae | fili-ae | famili-ae |
| ΓΕΝ | de-arum | fili-arum | famili-arum |
| ΔΟΤ | de-is / de-abus | fili-is / fili-abus | famili-is |
| ΑΙΤ | de-as | fili-as | famili-as |
| ΚΛΗΤ | de-ae | fili-ae | famili-ae |
| ΑΦ | de-is / de-abus | fili-is / fili-abus | famili-is |
ΔΕΥΤΕΡΗ ΚΛΙΣΗ
ΑΡΣ -ΘΗΛ |
ΑΡΣ | ΟΥΔ | ||||||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
| ΟΝ | -us | domin-us (κύριος) | er- | puer (παιδί) | ager (αγρός) | -um | don-um (δώρο) | |
| ΓΕΝ | -i | domin-i | (e)r-i | puer-i | agr-i | -i | don-i | |
| ΔΟΤ | -o | domin-o | (e)r-o | puer-o | agr-o | -o | don-o | |
| ΑΙΤ | -um | domin-um | (e)r-um | puer-um | agr-um | -um | don-um | |
| ΚΛΗΤ | -e | domin-e | er- | puer | ager | -um | don-um | |
| ΑΦ | -o | domin-o | (e)r-o | puer-o | agr-o | -o | don-o | |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
| ΟΝ | -i | domin-i | (e)r-i | puer-i | agr-i | -a | don-a | |
| ΓΕΝ | -orum | domin-orum | (e)r-orum | puer-orum | agr-orum | -orum | don-orum | |
| ΔΟΤ | -is | domin-is | (e)r-is | puer-is | agr-is | -is | don-is | |
| ΑΙΤ | -os | domin-os | (e)r-os | puer-os | agr-os | -a | don-a | |
| ΚΛΗΤ | -i | domin-i | (e)r-i | puer-i | agr-i | -a | don-a | |
| ΑΦ | -is | domin-is | (e)r-is | puer-is | agr-is | -is | don-is | |
| ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ
|
|||||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
| ΟΝ | de-us (θεός) | soci-us (σύντροφος) | fili-us (γιός) | Vergili-us | offici-um (αξίωμα) |
| ΓΕΝ | de-i | soci-i / soc-i | fili-i / fil-i | Vergili-i / Vergili | offici-i / offici |
| ΔΟΤ | de-o | soci-o | fili-o | Vergili-o | offici-o |
| ΑΙΤ | de-um | soci-um | fili-um | Vergili-um | offici-um |
| ΚΛΗΤ | de-us / dive | soci-e | fili-e / fil-i | Vergili | offici-um |
| ΑΦ | de-o | soci-o | fili-o | Vergili-o | offici-o |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
| ΟΝ | de-i / di-i / di | soci-i | fili-i | offici-a | |
| ΓΕΝ | de-orum / de-um | soci-orum | fili-orum | offici-orum | |
| ΔΟΤ | de-is / di-is / dis | soci-is | fili-is | offici-is | |
| ΑΙΤ | de-os | soci-os | fili-os | offici-a | |
| ΚΛΗΤ | de-i / di-i / di | soci-i | fili-i | offici-a | |
| ΑΦ | de-is / di-is / dis | soci-is | fili-is | offici-is | |
ΤΡΙΤΗ ΚΛΙΣΗ
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ 1 : Συμφωνόληκτα (ανισοσύλλαβα) και των τριών γενών που το θέμα τους λήγει σε ένα σύμφωνο
| ΑΡΣ+ΘΗΛ | ΟΥΔ | |||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||
| ΟΝ | -s ή – | rex (<reg-s) (βασιλιάς) | – | nomen (όνομα) |
| ΓΕΝ | -is | reg-is | -is | nomin-is |
| ΔΟΤ | -i | reg-i | -i | nomin-i |
| ΑΙΤ | -em | reg-em | – | nomen |
| ΚΛΗΤ | -s ή – | rex | – | nomen |
| ΑΦ | -e | reg-e | -e | nomin-e |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||
| ΟΝ | -es | reg-es | -a | nomin-a |
| ΓΕΝ | -um | reg-um | -um | nomin-um |
| ΔΟΤ | -ibus | reg-ibus | -ibus | nomin-ibus |
| ΑΙΤ | -es | reg-es | -a | nomin-a |
| ΚΛΗΤ | -es | reg-es | -a | nomin-a |
| ΑΦ | -ibus | reg-ibus | -ibus | nomin-ibus |
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ 2 : α) Φωνηεντόληκτα (ισοσύλλαβα) αρσενικά και θηλυκά
β) Συμφωνόληκτα (ανισοσύλλαβα) και των τριών γενών που το θέμα τους λήγει σε δύο ή
περισσότερα σύμφωνα
| ΑΡΣ+ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
| ΟΝ | -s ή – | mon-s (<mont-s) (βουνό) | fini-s (τέλος) | – | |
| ΓΕΝ | -is | mont-is | fin-is | -is | |
| ΔΟΤ | -i | mont-i | fin-i | -i | |
| ΑΙΤ | -em | mont-em | fin-em | – | |
| ΚΛΗΤ | -s ή – | mon-s | fin-is | – | |
| ΑΦ | -e | mont-e | fin-e | -e | |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
| ΟΝ | -es | mont-es | fin-es | -a | |
| ΓΕΝ | -ium | mont-ium | fin-ium | -ium | |
| ΔΟΤ | -ibus | mont-ibus | fin-ibus | -ibus | |
| ΑΙΤ | -es και -is | mont-es και -montis | fin-es και fin-is | -a | |
| ΚΛΗΤ | -es | mont-es | fin-es | -a | |
| ΑΦ | -ibus | mont-ibus | fin-ibus | -ibus | |
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ 3 : ουδέτερα που λήγουν σε -al (-alis), -ar (-aris), -e (-is)
| ΟΥΔ | ||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||
| ΟΝ | – | animal (ζώο) |
| ΓΕΝ | -is | animal-is |
| ΔΟΤ | -i | animal-i |
| ΑΙΤ | – | animal |
| ΚΛΗΤ | – | animal |
| ΑΦ | -i | animal-i |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||
| ΟΝ | -ia | animal-ia |
| ΓΕΝ | -ium | animal-ium |
| ΔΟΤ | -ibus | animal-ibus |
| ΑΙΤ | -ia | animal-ia |
| ΚΛΗΤ | -ia | animal-ia |
| ΑΦ | -ibus | animal-ibus |
| ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ ΤΡΙΤΗΣ ΚΛΙΣΗΣ | |||
| α) Γενική πληθυντικού
-um (αντί -ium) |
1 | pater, patris (ΑΡΣ)= πατέρας | patrum |
| 2 | mater, matris (ΘΗΛ)= μητέρα | matrum | |
| 3 | frater, fratris (ΑΡΣ)= αδελφός | fratrum | |
| 4 | canis, canis = σκύλος | canum | |
| 5 | iuvenis,iuvenis (ΑΡΣ) =νέος | iuvenum | |
| 6 | suboles, subolis (ΑΡΣ)= απόγονοι | subolum | |
| 7 | senex, senis (ΑΡΣ)= γέροντας | senum | |
| 8 | sedes, sedis (ΘΗΛ)= κάθισμα | sedum (ενίοτε sedium) | |
| β) Γενική πληθυντικού
-ium (αντί -um) |
1 | dos, dotis (ΘΗΛ) =προίκα | dotium |
| 2 | Samnis, Samnitis (ΑΡΣ)= Σαμνίτης | Samnitium | |
| 3 | penates (ΑΡΣ)= πατρογονικοί θεοί | penatium | |
| γ) Γενική πληθυντικού
-ium και -um |
1 | laus, laudis (ΘΗΛ)= έπαινος | laud(i)um |
| 2 | virtus, virtutis (ΘΗΛ)= αρετή | virtut(i)um | |
| 3 | mensis, mensis (ΑΡΣ)= μήνας | mens(i)um | |
| 4 | caedes, caedis (ΘΗΛ)= σφαγή | caed(i)um | |
| 5 | clades, cladis (ΘΗΛ)= καταστροφή | clad(i)um | |
| 6 | aetas, aetatis (ΘΗΛ)= ηλικία | aetat(i)um | |
| 7 | aequitas, aequitatis (ΘΗΛ)= ισότητα | aequitat(i)um | |
| 8 | civitas, civitatis (ΘΗΛ)= πολιτεία | civitat(i)um | |
| 9 | dignitas, dignitatis (ΘΗΛ)= κύρος | dignitat(i)um | |
| 10
11 |
honestas, honestatis (ΘΗΛ)=τιμή
frugalitas, frugalitatis (ΘΗΛ) =ολιγάρκεια |
honestat(i)um
frugalitat(i)um |
|
| 12 | vetustas, vetustatis (ΘΗΛ)=αρχαιότητα | vetustat(i)um | |
| 13 | utilitas, utilitatis (ΘΗΛ)= χρησιμότητα | utilitat(i)um | |
| 14 | locuples, locupletis (ΑΡΣ)= πλούσιος | locuplet(i)um | |
| 15 | adulescens, adulescentis (ΑΡΣ)= νεαρός | adulescent(i)um | |
| 16 | ius, iuris (ΟΥΔ)= το δίκαιο | iur(i)um | |
| δ) Αιτιατική ενικού -im (αντί -em) και αφαιρετική ενικού -i (αντί -e) | 1 | turris, turris (ΘΗΛ)= πύργος | turrim, turri |
| 2 | Tiberis, Tiberis (ΑΡΣ)= Τίβερης | Tiberim, Tiberi | |
| 3 | Neapolis, Neapolis (ΘΗΛ)= Νεάπολη | Neapolim, Neapoli | |
| 4 | vis (ΘΗΛ)= η δύναμη | vim, vi | |
| δ) Αφαιρετική ενικού
-i και -e |
1 | rete, retis (ΟΥΔ)= δίχτυ | rete και reti |
| 2 | civis, civis (ΑΡΣ)= πολίτης | cive και civi | |
| 3 | navis, navis (ΘΗΛ)= πλοίο | nave και navi | |
| 4 | avis, avis (ΘΗΛ)= πουλί | ave και avi | |
| 5 | unguis, unguis (ΑΡΣ)= νύχι | ungue και ungui | |
| 6 | locuples, locupletis (ΑΡΣ)= πλούσιος | locuplete και locupleti | |
| 12 | adulescens, adulescentis (ΑΡΣ)= νεαρός | adulescente και -i | |
| ΑΝΩΜΑΛΑ Γ΄ΚΛΙΣΗΣ |
| bos (αρσ. ή θηλ., το βόδι) | caro (θηλ, το κρέας) | senex (αρς, γέροντας) | vis (θηλ, δύναμη) | |||
| ΟΝ | bos | caro | senex | vis | ||
| ΓΕΝ | bov-is | carn-is | sen-is | – | ||
| ΔΟΤ | bov-i | carn-i | sen-i | – | ||
| ΑΙΤ | bov-em | carn-em | sen-em | vim | ||
| ΚΛΗΤ | bos | caro | senex | – | ||
| ΑΦ | bov-e | carn-e | sen-e | vi | ||
| ΟΝ | bov-es | carn-es | sen-es | vires | ||
| ΓΕΝ | bov-um και boum | carn-ium | sen-um | virium | ||
| ΔΟΤ | bobus και bubus | carn-ibus | sen-ibus | viribus | ||
| ΑΙΤ | bov-es | carn-es και carnis | sen-es | vires και viris | ||
| ΚΛΗΤ | bov-es | carn-es | sen-es | vires | ||
| ΑΦ | bobus και bubus | carn-ibus | sen-ibus | viribus | ||
| ΤΕΤΑΡΤΗ ΚΛΙΣΗ | ||||||
| ΑΡΣ+ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ | |||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
| ΟΝ | -us | exercit-us (στρατός) | -u | corn-u (κέρας) | dom-us (οίκος) |
| ΓΕΝ | -us | exercit-us | -us | corn-us | dom-us / domi |
| ΔΟΤ | -ui | exercit-ui | -u | corn-u | dom-ui |
| ΑΙΤ | -um | exercit-um | -u | corn-u | dom-um |
| ΚΛΗΤ | -us | exercit-us | -u | corn-u | dom-us |
| ΑΦ | -u | exercit-u | -u | corn-u | dom-o |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
| ΟΝ | -us | exercit-us | -ua | corn-ua | dom-us |
| ΓΕΝ | -uum | exercit-uum | -uum | corn-uum | dom-uum / domorum |
| ΔΟΤ | -ibus | exercit-ibus | -ibus | corn-ibus | dom-ibus |
| ΑΙΤ | -us | exercit-us | -ua | corn-ua | dom-os |
| ΚΛΗΤ | -us | exercit-us | -ua | corn-ua | dom-us |
| ΑΦ | -ibus | exercit-ibus | -ibus | corn-ibus | dom-ibus |
| ΠΕΜΠΤΗ ΚΛΙΣΗ |
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
| ΟΝ | -es | di-es (ημέρα) | faci-es (πρόσωπο) | fid-es (πίστη) | sp-es (ελπίδα) |
| ΓΕΝ | -ei | di-ei | faci-ei | fid-ei | sp-ei |
| ΔΟΤ | -ei | di-ei | faci-ei | fid-ei | sp-ei |
| ΑΙΤ | -em | di-em | faci-em | fid-em | sp-em |
| ΚΛΗΤ | -es | di-es | faci-es | fid-es | sp-es |
| ΑΦ | -e | di-e | faci-e | fid-e | sp-e |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
| ΟΝ | -es | di-es | faci-es | _ | sp-es / speres |
| ΓΕΝ | -erum | di-erum | _ | _ | _ |
| ΔΟΤ | -ebus | di-ebus | _ | _ | _ |
| ΑΙΤ | -es | di-es | faci-es | _ | sp-es / speres |
| ΚΛΗΤ | -es | di-es | faci-es | _ | sp-es / speres |
| ΑΦ | -ebus | di-ebus | _ | _ | _ |
ΟΝΟΜΑΤΑ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚ
| Α΄ ΚΛΙΣΗ | |||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |
| ΟΝ | Nymph-a / Nymph-e (Νύμφη) | Aene-as (Αινείας) | Pers-a / Pers-es (Πέρσης) |
| ΓΕΝ | Nymph-ae / Nymph-es | Aene-ae | Pers-ae |
| ΔΟΤ | Nymph-ae | Aene-ae | Pers-ae |
| ΑΙΤ | Nymph-am / Nymph-en | Aene-am / Aene-an | Pers-am / Pers-en |
| ΚΛΗΤ | Nymph-a / Nymph-e | Aene-a | Pers-a / Pers-e |
| ΑΦ | Nymph-a / Nymph-e | Aene-a | Pers-a / Pers-e |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||
| ΟΝ | Nymph-ae | Cassiop-e (Κασσιόπη) | |
| ΓΕΝ | Nymph-arum | Cassiop-es | |
| ΔΟΤ | Nymph-is | Cassiop-ae | |
| ΑΙΤ | Nymph-as | Cassiop-en | |
| ΚΛΗΤ | Nymph-ae | Cassiop-e | |
| ΑΦ | Nymph-is | Cassiop-e | |
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||
| ΟΝ | Andromed-a / Andromed-e (Ανδρομέδα) | Anchis-es (Αγχίσης) | |
| ΓΕΝ | Andromed-ae / Andromed-es | Anchis-ae | |
| ΔΟΤ | Andromed-ae | Anchis-ae | |
| ΑΙΤ | Andromed-am/ Andromed-an / Andromed-en | Anchis-am / Anchis-en | |
| ΚΛΗΤ | Andromed-a / Andromed-e | Anchis-a / Anchis-e | |
| ΑΦ | Andromed-a / Andromed-e | Anchis-a | |
| Β΄ ΚΛΙΣΗ | ||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |
| ΟΝ | Perse-us (Περσέας) | Cephe-us (Κηφέας) |
| ΓΕΝ | Perse-i / Perse-os | Cephe-i / Cephe-os |
| ΔΟΤ | Perse-o | Cephe-o |
| ΑΙΤ | Perse-um / Perse-a | Cephe-um / Cephe-a |
| ΚΛΗΤ | Perse-u | Cephe-u |
| ΑΦ | Perse-o | Cephe-o |
| Γ΄ ΚΛΙΣΗ | ||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |
| ΟΝ | Dido (Διδώ) | Geryon / Geryon-es (Γηρυόνης) |
| ΓΕΝ | Didon-is / Did-us | Geryonis / Geryon-ae |
| ΔΟΤ | Didon-i / Did-o | Geryoni / Geryon-ae |
| ΑΙΤ | Didon-em / Did-o | Geryonem / Geryonen |
| ΚΛΗΤ | Dido | Geryon / Geryon-e |
| ΑΦ | Didon-e | Geryone |
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |
| ΟΝ | Hercul-es (Ηρακλής) | Plato / Platon (Πλάτων) |
| ΓΕΝ | Hercul-is / Hercul-i | Platon-is |
| ΔΟΤ | Hercul-i | Platon-i |
| ΑΙΤ | Hercul-em / Hercul-en | Platon-em / Platon-a |
| ΚΛΗΤ | Hercul-e / Hercl-e | Plato / Platon |
| ΑΦ | Hercul-e | Platon-e |
ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ΜΕ ΙΔΙΟΜΟΡΦΙΕΣ
| ΕΛΛΗΝΙΚΑ |
|
| ΕΤΕΡΟΓΕΝΗ (δύο γένη) |
|
| ΕΤΕΡΟΚΛΙΤΑ (δύο ή και τρεις κλίσεις) |
|
| ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟ ΑΡΙΘΜΟ |
|
| ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΕΝΙΚΟ ΑΡΙΘΜΌ |
|
| ΕΧΟΥΝ ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟ ΑΛΛΑ ΜΕ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΗ ΣΗΜΑΣΙΑ (όταν τα κλίνουμε βάζουμε και πληθυντικό, αλλά σημειώνουμε την άλλη σημασία) |
|
| ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΚΑΠΟΙΕΣ ΠΤΩΣΕΙΣ |
|
ΕΠΙΘΕΤΑ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΚΛΙΣΗΣ
| τρικατάληκτα σε –us, -a, -um | |||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | |
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
| ΟΝ | nov-us (νέος) | nov-a | nov-um |
| ΓΕΝ | nov-i | nov-ae | nov-i |
| ΔΟΤ | nov-o | nov-ae | nov-o |
| ΑΙΤ | nov-um | nov-am | nov-um |
| ΚΛΗΤ | nov-e | nov-a | nov-um |
| ΑΦ | nov-o | nov-a | nov-o |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
| ΟΝ | nov-i | nov-ae | nov-a |
| ΓΕΝ | nov-orum | nov-arum | nov-orum |
| ΔΟΤ | nov-is | nov-is | nov-is |
| ΑΙΤ | nov-os | nov-as | nov-a |
| ΚΛΗΤ | nov-i | nov-ae | nov-a |
| ΑΦ | nov-is | nov-is | nov-is |
| τρικατάληκτα σε –er, -era, -erum | συγκοπτόμενα τρικατάληκτα σε -er, -ra, -rum | ||||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | liber (ελεύθερος) | liber-a | liber-um | pulcher (όμορφος) | pulchr-a | pulchr-um | |
| ΓΕΝ | liber-i | liber-ae | liber-i | pulchr-i | pulchr-ae | pulchr-i | |
| ΔΟΤ | liber-o | liber-ae | liber-o | pulchr-o | pulchr-ae | pulchr-o | |
| ΑΙΤ | liber-um | liber-am | liber-um | pulchr-um | pulchr-am | pulchr-um | |
| ΚΛΗΤ | liber | liber-a | liber-um | pulcher | pulchr-a | pulchr-um | |
| ΑΦ | liber-o | liber-a | liber-o | pulchr-o | pulchr-a | pulchr-o | |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | liber-i | liber-ae | liber-a | pulchr-i | pulchr-ae | pulchr-a | |
| ΓΕΝ | liber-orum | liber-arum | liber-orum | pulchr-orum | pulchr-arum | pulchr-orum | |
| ΔΟΤ | liber-is | liber-is | liber-is | pulchr-is | pulchr-is | pulchr-is | |
| ΑΙΤ | liber-os | liber-as | liber-a | pulchr-os | pulchr-as | pulchr-a | |
| ΚΛΗΤ | liber-i | liber-ae | liber-a | pulchr-i | pulchr-ae | pulchr-a | |
| ΑΦ | liber-is | liber-is | liber-is | pulchr-is | pulchr-is | pulchr-is | |
ΕΠΙΘΕΤΑ ΤΡΙΤΗΣ ΚΛΙΣΗΣ
| τρικατάληκτα –er, -eris, -ere | τρικατάληκτα –er, -ris, -re | ||||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | celer (ταχύς) | celer-is | celer-e | alacer (εύθυμος) | alacr-is | alacr-e | |
| ΓΕΝ | celer-is | celer-is | celer-is | alacr-is | alacr-is | alacr-is | |
| ΔΟΤ | celer-i | celer-i | celer-i | alacr-i | alacr-i | alacr-i | |
| ΑΙΤ | celer-em | celer-em | celer-e | alacr-em | alacr-em | alacr-e | |
| ΚΛΗΤ | celer | celer-is | celer-e | alacer | alacr-is | alacr-e | |
| ΑΦ | celer-i | celer-i | celer-i | alacr-i | alacr-i | alacr-i | |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | celer-es | celer-es | celer-ia | alacr-es | alacr-es | alacr-ia | |
| ΓΕΝ | celer-ium, -um* | celer-ium, -um * | celer-ium, -um * | alacr-ium | alacr-ium | alacr-ium | |
| ΔΟΤ | celer-ibus | celer-ibus | celer-ibus | alacr-ibus | alacr-ibus | alacr-ibus | |
| ΑΙΤ | celer-es | celer-es | celer-ia | alacr-es | alacr-es | alacr-ia | |
| ΚΛΗΤ | celer-es | celer-es | celer-ia | alacr-es | alacr-es | alacr-ia | |
| ΑΦ | celer-ibus | celer-ibus | celer-ibus | alacr-ibus | alacr-ibus | alacr-ibus | |
| δικατάληκτα σε
-is, -is, -e |
μονοκατάληκτα σε
-x, -e, -r, -us, -es, -ns, -l, -ps, -rs |
συγκριτικός σε
-ior, -ior, -ius |
||||||
| ΑΡΣ – ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ – ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ – ΘΗΛ | ΟΥΔ | |||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | omn-is (πας) | omn-e | ingens (πελώριος) | ingens | altior (ψηλότερος) | alt-ius | ||
| ΓΕΝ | omn-is | omn-is | ingent-is | ingent-is | altior-is | altior-is | ||
| ΔΟΤ | omn-i | omn-i | ingent-i | ingent-i | altior-i | altior-i | ||
| ΑΙΤ | omn-em | omn-e | ingent-em | ingens | altior-em | alt-ius | ||
| ΚΛΗΤ | omn-is | omn-e | ingens | ingens | altior | alt-ius | ||
| ΑΦ | omn-i | omn-i | ingent-i | ingent-i | altior-e | altior-e | ||
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | omn-es | omn-ia | ingent-es | ingent-ia | altior-es | altior-a | ||
| ΓΕΝ | omn-ium | omn-ium | ingent-ium | ingent-ium | altior-um | altior-um | ||
| ΔΟΤ | omn-ibus | omn-ibus | ingent-ibus | ingent-ibus | altior-ibus | altior-ibus | ||
| ΑΙΤ | omn-es | omn-ia | ingent-es | ingent-ia | altior-es | altior-a | ||
| ΚΛΗΤ | omn-es | omn-ia | ingent-es | ingent-ia | altior-es | altior-a | ||
| ΑΦ | omn-ibus | omn-ibus | ingent-ibus | ingent-ibus | altior-ibus | altior-ibus | ||
|
| ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΩΝ |
| ΟΜΑΛΑ ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ | ||
| ΘΕΤΙΚΟΣ | ΣΥΓΚΡ. : θέμα + –ior, –ior, – ius | ΥΠΕΡΘ. : θέμα+-issimus, a, um |
| clarus, -a, -um (καθαρός) | clar-ior, -ior, -ius | clarissimus, -a, -um |
| amabilis, -is, -e (αγαπητός) | amabil-ior, -ior, -ius | amabilissimus, -a, -um |
| felix (ευτυχής) | felic-ior, -ior, -ius | felicissimus, -a, -um |
| impudens (αναιδής) | impudent-ior, -ior, -ius | impudentissimus, -a, -um |
| Σχηματίζουν τον ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟ σε –rrimus όλα τα επίθετα που λήγουν σε–er και το maturus | ||
| pulcher, -ra, -rum (ωραίοςς) | pulchrior, -ior, -ius | pulcherrimus, -a, -um |
| miser, -era, -erum (άθλιος) | miserior, -ior, -ius | miserrimus, -a, -um |
| celer, celer-is, celer-e (γρήγορος) | celerior, -ior, -ius | celerrimus, -a, -um |
| acer, acris, acre (οξύς) | acrior, -ior, -ius | acerrimus, -a, -um |
| maturus, -a, -um (ώριμος) | maturior, -ior, -ius | maturissimus και maturrimus,-a,-um |
| Σχηματίζουν τον ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟ σε –llimus 6 επίθετα σε –lis
(facilis, difficilis, humilis, gracilis, similis, dissimilis) |
||
| facilis, -is, -e (εύκολος) | facilior, -ior, -ius | facillimus, -a, -um |
| similis, -is, -e (όμοιος) | similior, -ior, -ius | simillimus, -a, -um |
| Σχηματίζουν τον ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟ σε –entior και τον ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟ σε –entissimus
τα επίθετα που λήγουν σε –dicus,-volus,-ficus και το νalidus |
||
| magnificus, -a, -um (μεγαλοπρεπής) | magnificentior, -ior, -ius | magnificentissimus, -a, -um |
| validus, -a, -um (ισχυρός) | validior και valentior, -ior, -ius | validissimus και valentissimus,-a,-um |
| Σχηματίζουν ΠΕΡΙΦΡΑΣΤΙΚΑ ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ
όσα επίθετα έχουν χαρακτήρα φωνήεν εκτός από όσα λήγουν σε –quus |
||
| ΣΥΓΚΡ. : magis + θετικός | ΥΠΕΡΘ. : maxime + θετικός | |
| vacuus, -a, -um (κενός) | magis vacuus | maxime vacuus, -a, -um |
| antiquus, -a, -um (παλαιός) | antiquior, -ior, -ius | antiquissimus, -a, -um |
| ΑΝΩΜΑΛΑ ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ (παραθετικά από άλλα θέματα) | ||
| bonus, -a, -um (καλός) | melior, -ior, -ius | optimus, -a, -um |
| magnus, -a, -um (μεγάλος) | maior, -ior, -ius | maximus, -a, -um |
| parvus, -a, -um (μικρός) | minor, -ior, -ius | minimus, -a, -um |
| multus, -a, -um (πολύς, ενικός) | -, -, plus (μόνο στο ουδέτερο) | plurimus, -a, -um |
| multi,-ae,-a (πολλοί, πληθυντικός) | plures, -es, -a | plurimi,-ae,-a |
| ΔΕΝ ΣΧΗΜΑΤΙΖΟΥΝ ΘΕΤΙΚΟ, γιατί προέρχονται από επιρρήματα | ||
| (intra) (εντός) | interior, -ior, -ius | intimus, -a, -um |
| (prae) (προ, εμπρός) | prior, -ior, -ius | primus, -a, -um |
| (prope) (κοντά) | propior, -ior, -ius | proximus, -a, -um |
| (ultra) (πέρα) | ulterior, -ior, -ius | ultimus, -a, -um |
| ΔΕΝ ΣΧΗΜΑΤΙΖΟΥΝ ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟ και τον αναπληρώνουν από άλλα επίθετα | ||
| novus, -a, -um (νέος) | recentior, -ior,-ius (< recens, πρόσφατος) | novissimus, -a, -um |
| sacer, sacra, sacrum (ιερός) | sanctior, -ior, -ius (< sanctus) | sacerrimus, -a, -um |
| ΔΕΝ ΣΧΗΜΑΤΙΖΟΥΝ ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟ | ||
| alacer, alacris, alacre (εύθυμος) | alacrior, -ior, -ius | – |
| iuvenis (νέος) | iunior | – |
| ingens (πελώριος) | ingentior, -ior, -ius | – |
| senex (γέρων) | senior | – |
| adulescens (νεαρός) | adulescentior | – |
| debilis, -is, -e | debilior, -ior, -ius | – |
| memorabilis, -is, -e (αξιομνημόνευτος) | memorabilior, -ior, -ius | – |
| ΣΧΗΜΑΤΙΖΟΥΝ ΔΙΠΛΟ ΥΠΕΡΘΕΤIΚΟ | ||
| exterus, -a, -um (ο έξω) | exterior, -ior, -ius | extremus και extimus, -a, -um |
| superus , -a, -um (ο κάτω) | superior, -ior, -ius | supremus και summus, -a, -um |
| posterus , -a, -um (ο ύστερος) | posterior, -ior, -ius | postremus και postumus, -a, -um |
|
ΚΛΙΣΗ ΤΟΥ ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟΥ ΒΑΘΜΟΥ ΤΩΝ ΕΠΙΘΕΤΩΝ
| συγκριτικός σε –ior, -ior, -ius | plures και plus | ||||
| ΑΡΣ – ΘΗΛ | ΑΡΣ – ΘΗΛ | ΑΡΣ – ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||
| ΟΝ | altior (ψηλότερος) | alt-ius | – | plus (περισσότερο) | |
| ΓΕΝ | altior-is | altior-is | – | plur-is | |
| ΔΟΤ | altior-i | altior-i | – | plur-i | |
| ΑΙΤ | altior-em | alt-ius | – | plus | |
| ΚΛΗΤ | altior | alt-ius | – | plus | |
| ΑΦ | altior-e | altior-e | – | plur-e | |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||
| ΟΝ | altior-es | altior-a | plur-es (περισσότεροι, ες) | plur-a | |
| ΓΕΝ | altior-um | altior-um | plur–ium | plur-ium | |
| ΔΟΤ | altior-ibus | altior-ibus | plur-ibus | plur-ibus | |
| ΑΙΤ | altior-es | altior-a | plur-es | plur-a | |
| ΚΛΗΤ | altior-es | altior-a | plur-es | plur-a | |
| ΑΦ | altior-ibus | altior-ibus | plur-ibus | plur-ibus | |
ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΤΡΙΩΝ ΒΑΘΜΩΝ ΤΩΝ ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΩΝ
1. Ο σχηματισμός των τριών βαθμών των επιρρημάτων γίνεται ως εξής :
Σχηματισμός επιρρήματος θετικού βαθμού :
- από επίθετo β΄ κλίσης : θέμα επιθέτου + –e
- από επίθετo γ΄ κλίσης : θέμα επιθέτου +-iter
- από επίθετo γ΄ κλίσης σε –ens (-entis), -ans (-antis), -ers (-ertis) : θέμα επιθέτου + –er
Σχηματισμός επιρρήματος συγκριτικού βαθμού :
- θέμα επιθέτου +-ius (=συγκριτικός βαθμός ουδετέρου στην ονομαστική ενικού)
Σχηματισμός επιρρήματος υπερθετικού βαθμού :
- θέμα υπερθετικού βαθμού επιθέτου με κατάληξη –e
2. Υπενθυμίζεται ότι το θέμα του επιθέτου το βρίσκουμε από τη γενική ενικού αφαιρώντας την κατάληξη : clarus, clari θέμα : clar-, pulcher, pulchri θέμα : pulchr-, felix, felicis θέμα : felic-
3. Προσοχή στην παραγωγή επιρρήματος θετικού βαθμού από επίθετo γ΄ κλίσης σε –ens (-entis), –ans (-antis), –ers (-ertis)! Η κατάληξη είναι –er και όχι –iter
4. Ως θετικός βαθμός μερικών επιρρημάτων χρησιμοποιείται η αιτιατική ενικού του ουδέτερο γένους, όπως : facile, multum, paulum
| ΟΜΑΛΟΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ | |||
| ΕΠΙΘΕΤΟ | ΕΠΙΡΡΗΜΑ | ||
| ΘΕΤΙΚΟΣ | ΘΕΤΙΚΟΣ | ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟΣ | ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟΣ |
| clarus (β΄, καθαρός) | clar-e (καθαρά) | clar-ius | clarissim-e |
| miser (β΄, άθλιος) | miser-e (άθλια) | miser-ius | miserrim-e |
| pulcher (β΄, ωραίος) | pulchr-e (ωραία) | pulchr-ius | pulcherrim-e |
| gravis (γ΄, σοβαρός) | grav-iter (σοβαρά) | grav-ius | gravissim-e |
| felix (γ΄, ευτυχής) | felic-iter (ευτυχώς) | felic-ius | felicissim-e |
| celer (γ΄, γρήγορος) | celer-iter (γρήγορα) | celer-ius | celerrim-e |
| prudens (γ΄, συνετός) | prudent-er (συνετά) | prudent-ius | prudentissim-e |
| ΙΔΙΟΜΟΡΦΟΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ | |||
| ΕΠΙΘΕΤΟ | ΕΠΙΡΡΗΜΑ | ||
| ΘΕΤΙΚΟΣ | ΘΕΤΙΚΟΣ | ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟΣ | ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟΣ |
| bonus (καλός) | bene (καλά, εὖ) | melius | optime |
| multus (πολύς) | multum –multo (πολύ) | plus | plurimum |
| facilis (εύκολος) | facile (εύκολα) | facilius | facillime |
| durus (σκληρός) | dure – duriter (σκληρά) | durius | durissime |
| non multum – paulum (λίγο) | minus | minime | |
| (magnus μέγας) | magnopere (μέγα, μάλα) | magis | maxime |
| prope (κοντά) | propius | proxime | |
| supra(επάνω) | superius | summe | |
| ultra (πέρα) | ulterius | ultime | |
| prae (πριν–μπροστά) | prius | primum – primo | |
| post (ύστερα) | posterius | postremo- postumo/ -um | |
| diu (για πολύ χρόνο) | diutius | diutissime | |
| saepe (συχνά) | saepius | saepissime | |
| satis (αρκετά) | satius | – | |
ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ
| ΑΠΟΛΥΤΑ | ΤΑΚΤΙΚΑ | ΔΙΑΝΕΜΗΤΙΚΑ | ΕΠΙΘΕΤΑ | ||
| 1. | I | ūnus, ūna, ūnum | prīmus, πρώτος | singulī, ο καθένας χωριστά | semel, άπαξ |
| 2. | II | duo, duae, duo | secundus | bīnī, ανά δύο | bis |
| 3. | III | trēs, tria | tertius | ternī (trīnī) | ter |
| 4. | IV | quattuor | quārtus | quaternī | quater |
| 5. | V | quīnque | quīntus | quīnī | quīnquiēs |
| 6. | VI | sex | sextus | sēnī | sexiēs |
| 7. | VII | septem | septimus | septēnī | septiēs |
| 8. | VIII | octō | octāvus | octōnī | octiēs |
| 9. | IX | novem | nōnus | novēnī | noviēs |
| 10. | X | decem | decimus | dēnī | deciēs |
| 11. | XI | ūndecim | ūndecimus | ūndēnī | ūndeciēs |
| 12. | XII | duodecim | duodecimus | duodēnī | duodeciēs |
| 13. | XIII | tredecim | tertius decimus | ternī denī | terdeciēs |
| 14. | XIV | quattuordecim | quārtus decimus | quaternī denī | quaterdeciēs |
| 15. | XV | quīndecim | quīntus decimus | quīnī dēnī | quīnquiēs deciēs |
| 16. | XVI | sēdecim, sexdecim | sextus decimus | sēnī dēnī | sexiēs deciēs |
| 17. | XVII | septendecim | septimus decimus | septēnī dēnī | septiēs deciēs |
| 18. | XVIII | duodēvīgintī | duodēvīcēsimus | duodēvīcēnī | octiēs deciēs |
| 19. | XIX | ūndēvīgintī | ūndēvīcēsimus | ūndēvīcēnī | noviēs deciēs |
| 20. | XX | vīgintī | vīcēsimus | vīcēnī | vīciēs |
| 21. | XXI | vīgintī ūnus, ūnus et vīgintī |
vīcēsimus prīmus, ūnus et vīcēsimus |
vīcēnī singulī, singulī et vīcēni |
vīciēs semel |
| 22. | XXII | vīgintī duo, duo et vīgintī |
vīcēsimus secundus, alter et vīcēsimus |
vīcēnī bīnī, bīnī et vīcēnī |
vīciēs bis |
| 30. | XXX | trīgintā | trīcēsimus | trīcēnī | triciēs |
| 40. | XL | quadrāgintā | quadrāgēsimus | quadrāgēnī | quadrāgiēs |
| 50. | L | quīnquāgintā | quīnquāgēsimus | quinquāgēnī | quīnquāgiēs |
| 60. | LX | sexāgintā | sexāgēsimus | sexāgēnī | sexāgiēs |
| 70. | LXX | septuāgintā | septuāgēsimus | septuāgēnī | septuāgiēs |
| 80. | LXXX | octōgintā | octōgēsimus | octōgēnī | octōgiēs |
| 90. | XC | nōnāgintā | nōnāgēsimus | nōnāgēnī | nōnāgiēs |
| 100. | C | centum | centēsimus | centēnī | centiēs |
| 101. | C1 | centum ūnus, centum et ūnus |
centēsimus prīmus, centēsimus et prīmus |
centēnī singulī, centēnī et singulī |
centiēs semel |
| 200. | CC | ducentī, -ae, -a | ducentēsimus | ducēnī | ducentiēs |
| 300. | CCC | trecentī | trecentēsimus | trecēnī | trecentiēs |
| 400. | CD | quadringentī | quadringentēsimus | quadringēnī | quadringentiēs |
| 500. | D | quīngentī | quīngentēsimus | quīngēnī | quīngentiēs |
| 600. | DC | sescentī | sescentēsimus | sescēnī | sescentiēs |
| 700. | DCC | septingentī | septingentēsimus | septingēnī | septingentiēs |
| 800. | DCCC | octingentī | octingentēsimus | octingēnī | octingentiēs |
| 900. | DCCCC | nōngentī | nōngentēsimus | nōngēnī | nōngentiēs |
| 1,000. | M | mīlle | mīllēsimus | singula mīlia | mīliēs |
| 2,000. | MM | duo mīlia | bis mīllēsimus | bīna mīlia | bis mīliēs |
| 100,000. | CCCI ) ) ) | centum mīlia | centiēs mīllēsimus | centēna mīlia | centiēs mīliēs |
| 1,000,000. | CCCCI)) ) ) | deciēs centēna mīlia | deciēs centiēs mīllēsimus | deciēs centēna mīlia | deciēs centiēs mīliēs |
ΚΛΙΣΗ ΤΩΝ ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΩΝ
1. Τα αριθμητικά unus (ένας), duo (δύο), tres (τρεις) mille (χίλια) κλίνονται ως εξής :
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | |||||||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||||||
| ον | unus | una | unum | mille | |||||
| γεν | unius | unius | unius | mille | |||||
| δοτ | uni | uni | uni | mille | |||||
| αιτ | unum | unam | unum | mille | |||||
| κλ | – | – | – | mille | |||||
| αφ | uno | una | uno | mille | |||||
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ -ΘΗΛ | ΟΥΔ | |||||
| ον | uni | unae | una | duo | duae | duo | tres | tria | mil(l)ia |
| γεν | unorum | unarum | unorum | duorum | duarum | duorum | trium | trium | milium |
| δοτ | unis | unis | unis | duobus | duabus | duobus | tribus | tribus | milibus |
| αιτ | unos | unas | una | duos, duo | duas | duo | tres (tris) | tria | milia |
| κλ | – | – | – | – | – | – | – | – | milia |
| αφ | unis | unis | unis | duobus | duabus | duobus | tribus | tribus | milibus |
|
||||
| ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ |
| ego, tu, – (ἐγώ, σύ, -) | egomet, tute, – (ἔγωγε, σύγε, -) | ||||||
| α΄ πρόσωπο | β΄ πρόσωπο | γ΄ πρόσωπο | α΄ πρόσωπο | β΄ πρόσωπο | γ΄ πρόσωπο | ||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | ego | tu | (hic, ille, is) | egomet | tute | (hic, ille, is) | |
| ΓΕΝ | mei | tui | sui | meimet | tuimet | suimet | |
| ΔΟΤ | mihi | tibi | sibi | mihimet | tibimet | sibimet | |
| ΑΙΤ | me | te | se | memet, meme | temet, tete | semet, sese | |
| ΚΛΗΤ | – | – | – | – | – | – | |
| ΑΦ | a me | a te | a se | a memet, a meme | a temet, a tete | a semet, a sese | |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | nos | vos | (hi, illi, ei) | nosmet | vosmet | (hi, illi, ei) | |
| ΓΕΝ | nostri, nostrum | vestri, vestrum | sui | nostri, nostrum | vestri, vestrum | suimet | |
| ΔΟΤ | nobis | vobis | sibi | nobismet | vobismet | sibimet | |
| ΑΙΤ | nos | vos | se | nosmet | vosmet | semet, a sese | |
| ΚΛΗΤ | – | – | – | – | – | – | |
| ΑΦ | a nobis | a vobis | a se | a nobismet | a vobismet | a semet, a sese | |
|
| ΚΤΗΤΙΚΗ ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ |
| για έναν κτήτορα | για πολλούς κτήτορες | ||
| α΄πρόσωπο | meus, mea, meum (=δικός μου, ἐμός) | noster, nostra, nostrum (=δικός μας,ἡμέτερος) | |
| β΄ πρόσωπο | tuus, tua, tuum(δικός σου, σός) | vester, vestra, vestrum (=δικός σας, ὑμέτερος) | |
| γ΄ πρόσωπο | suus, sua, suum(δικός του, ἑός) | suus, sua, suum (=δικός τους, σφέτερος) |
| meus, mea, meum (δικό, -η, ό μου) | noster, nostra, nostrum (δικός,- ή,- ό μας) | ||||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | meus | mea | meum | noster | nostra | nostrum | |
| ΓΕΝ | mei | meae | mei | nostri | nostrae | nostri | |
| ΔΟΤ | meo | meae | meo | nostro | nostrae | nostro | |
| ΑΙΤ | meum | meam | meum | nostrum | nostram | nostrum | |
| ΚΛΗΤ | meus, mi | mea | noster | ||||
| ΑΦ | meo | mea | meum | nostro | nostra | nostro | |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | mei | meae | mea | nostri | nostrae | nostra | |
| ΓΕΝ | meorum | mearum | meorum | nostrorum | nostrarum | nostrorum | |
| ΔΟΤ | meis | meis | meis | nostris | nostris | nostris | |
| ΑΙΤ | meos | meas | mea | nostros | nostras | nostra | |
| ΚΛΗΤ | |||||||
| ΑΦ | meis | meis | meis | nostris | nostris | nostris | |
|
| ΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ |
- hic, haec, hoc (αυτός,-η,-ο)
- ille, illa, illud (εκείνος, –η –ο)
- iste, ista, istud (αυτός,-η,-ο)
- talis, talis, tale (τέτοιος, -α, ο – τριτόκλιτη, δικατάληκτη)
- tantus, tanta, tantum (τόσος, -η, ο- δευτερόκλιτη, τρικατάληκτη)
- tot ( τόσοι,-ες,-α -άκλιτη, μόνο πληθυντικού αριθμού)
- totidem (άλλοι τόσοι,-ες,-α -άκλιτη, μόνο πληθυντικού αριθμού)
| hic, haec, hoc (αυτός, -η, -ο) | ille, illa, illud (εκείνος, –η –ο) | ||||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | hic | haec | hoc | ille | illa | illud | |
| ΓΕΝ | huius | huius | huius | illius | illius | illius | |
| ΔΟΤ | huic | huic | huic | illi | illi | illi | |
| ΑΙΤ | hunc | hanc | hoc | illum | illam | illud | |
| ΚΛΗΤ | |||||||
| ΑΦ | hoc | hac | hoc | illo | illa | illo | |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | hi | hae | haec | illi | illae | illa | |
| ΓΕΝ | horum | harum | horum | illorum | illarum | illorum | |
| ΔΟΤ | his | his | his | illis | illis | illis | |
| ΑΙΤ | hos | has | haec | illos | illas | illa | |
| ΚΛΗΤ | |||||||
| ΑΦ | his | his | his | illis | illis | illis | |
| iste, ista, istud (αυτός, –η, –ο) | talis, talis, tale (τέτοιος, –α, ο) | ||||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | iste | ista | istud | talis | talis | tale | |
| ΓΕΝ | istius | istius | istius | talis | talis | talis | |
| ΔΟΤ | isti | isti | isti | tali | tali | tali | |
| ΑΙΤ | istum | istam | istud | talem | talem | tale | |
| ΚΛΗΤ | |||||||
| ΑΦ | isto | ista | isto | tali | tali | tali | |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | isti | istae | ista | tales | tales | talia | |
| ΓΕΝ | istorum | istarum | istorum | talium | talium | talium | |
| ΔΟΤ | istis | istis | istis | talibus | talibus | talibus | |
| ΑΙΤ | istos | istas | ista | tales | tales | talia | |
| ΚΛΗΤ | |||||||
| ΑΦ | istis | istis | istis | talibus | talibus | talibus | |
| ΟΡΙΣΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ |
- is, ea, id (αυτός, -η, -ο)
- ipse, ipsa, ipsum (ο ίδιος, -α, -ο)
- idem, eadem, idem (ο ίδιος –α, -ο- προήλθε από την is, ea, id με την προσθήκη του άκλιτου προσφύματος -dem. Κλίνεται όπως η is, ea, id. Αν του -dem προηγείται m τρέπεται σε n.)
- alter, altera, alterum (ο άλλος, -η, -ο- , -αντωνυμικό επίθετο)
| is, ea, id (αυτός, -η, -ο) | ipse, ipsa, ipsum (ο ίδιος, -α, -ο) | ||||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | is | ea | id | ipse | ipsa | ipsum | |
| ΓΕΝ | eius | eius | eius | ipsius | ipsius | ipsius | |
| ΔΟΤ | ei | ei | ei | ipsi | ipsi | ipsi | |
| ΑΙΤ | eum | eam | id | ipsum | ipsam | ipsum | |
| ΚΛΗΤ | |||||||
| ΑΦ | eo | ea | eo | ipso | ipsa | ipso | |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | ei-ii-i | eae | ea | ipsi | ipsae | ipsa | |
| ΓΕΝ | eorum | earum | eorum | ipsorum | ipsarum | ipsorum | |
| ΔΟΤ | eis-iis-is | eis-iis-is | eis-iis-is | ipsis | ipsis | ipsis | |
| ΑΙΤ | eos | eas | ea | ipsos | ipsas | ipsa | |
| ΚΛΗΤ | |||||||
| ΑΦ | eis-iis-is | eis-iis-is | eis-iis-is | ipsis | ipsis | ipsis | |
| idem, eadem, idem (ο ίδιος –α, –ο) | alter, altera, alterum (ο άλλος, –η, –ο) | |||||||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | |||||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||||||
| ΟΝ | idem | eadem | idem | alter | altera | alterum | ||||
| ΓΕΝ | eiusdem | eiusdem | eiusdem | alterius | alterius | alterius | ||||
| ΔΟΤ | eidem | eidem | eidem | alteri | alteri | alteri | ||||
| ΑΙΤ | eundem | eandem | idem | alterum | alteram | alterum | ||||
| ΚΛΗΤ | ||||||||||
| ΑΦ | eodem | eadem | eodem | altero | altera | altero | ||||
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||||||
| ΟΝ
|
eidem-iidem-idem | eaedem | eadem | alteri
|
alterae
|
altera
|
||||
| ΓΕΝ | eorundem | earundem | eorundem | alterorum | alterarum | alterorum | ||||
| ΔΟΤ
|
eisdem-iisdem-isdem | eisdem-iisdem-isdem | eisdem-iisdem-isdem | alteris
|
alteris
|
alteris
|
||||
| ΑΙΤ | eosdem | easdem | eadem | alteros | alteras | altera | ||||
| ΚΛΗΤ | ||||||||||
| ΑΦ
|
eisdem-iisdem-isdem | eisdem-iisdem-isdem | eisdem-iisdem-isdem | alteris
|
alteris
|
alteris
|
||||
ΑΝΑΦΟΡΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ
- qui, quae, quod (ο οποίος,-α,-ο)
- qualis, qualis, quale (τέτοιος,-α,-ο που – τριτόκλιτη, δικατάληκτη)
- quantus, –a, –um (όσος,-η,-ο- δευτερόκλιτη, τρικατάληκτη )
- uter, utra, utrum (όποιος-α,-ο από τους δυο-αντωνυμικό επίθετο-)
- quot (όσοι, ες, α – άκλιτη, πληθυντικού αριθμού μόνο)
Όλες οι αναφορικές αντωνυμίες γίνονται αοριστολογικές όταν προσλαμβάνουν το –cumque (-δήποτε), που κατά την κλίση μένει αμετάβλητο :
- quicumque, quaecumque, quodcumque (οποιοσδήποτε)
- qualiscumque, qualiscumque, qualecumque (οιοσδήποτε)
- quantuscumque, quantacumque, quantumcumque (οσοσδήποτε)
- utercumque, utracumque, utrumcumque (οποιοσδήποτε από τους δυο)
- quotcumque (οσοιδήποτε)
| qui, quae, quod (ο οποίος) | quicumque, quaecumque, quodcumque (οποιοσδήποτε) | ||||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | qui | quae | quod | quicumque | quaecumque | quodcumque | |
| ΓΕΝ | cuius | cuius | cuius | cuiuscumque | cuiuscumque | cuiuscumque | |
| ΔΟΤ | cui | cui | cui | cuicumque | cuicumque | cuicumque | |
| ΑΙΤ | quem | quam | quod | quemcumque | quamcumque | quodcumque | |
| ΚΛΗΤ | |||||||
| ΑΦ | quo | qua | quo | quocumque | quacumque | quocumque | |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | qui | quae | quae | quicumque | quaecumque | quaecumque | |
| ΓΕΝ | quorum | quarum | quorum | quorumcumque | quarumcumque | quorumcumque | |
| ΔΟΤ | quibus | quibus | quibus | quibuscumque | quibuscumque | quibuscumque | |
| ΑΙΤ | quos | quas | quae | quoscumque | quascumque | quaecumque | |
| ΚΛΗΤ | |||||||
| ΑΦ | quibus | quibus | quibus | quibuscumque | quibuscumque | quibuscumque | |
| qualis, qualis, quale (τέτοιος που) | uter, utra, utrum (όποιος από τους δυο) | ||||||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
| ΟΝ | qualis | qualis | quale | uter | utra | utrum | |||
| ΓΕΝ | qualis | qualis | qualis | utrius | utrius | utrius | |||
| ΔΟΤ | quali | quali | quali | utri | utri | utri | |||
| ΑΙΤ | qualem | qualem | quale | utrum | utram | utrum | |||
| ΚΛΗΤ | |||||||||
| ΑΦ | quali | quali | quali | utro | utra | utro | |||
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
| ΟΝ | quales | quales | qualia | utri | utrae | utra | |||
| ΓΕΝ | qualium | qualium | qualium | utrorum | utrarum | utrorum | |||
| ΔΟΤ | qualibus | qualibus | qualibus | utris | utris | utris | |||
| ΑΙΤ | quales | quales | qualia | utros | utras | utra | |||
| ΚΛΗΤ | |||||||||
| ΑΦ | qualibus | qualibus | qualibus | utris | utris | utris | |||
ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ
- quis, quis, quid, (ποιος, -α,-ο; τις; –ουσιαστική)
- qui, quae, quod (ποιος, -α, -ο ; τις; –επιθετική, κλίνεται όπως η αναφορική)
- uter, utra, utrum (ποιος από τους δυο ; πότερος; – κλίνεται όπως η αναφορική--αντωνυμικό επίθετο–)
- qualis, qualis, quale (τι λογής; ποῖος; -τριτόκλιτη, δικατάληκτη)
- quantus, –a, –um (πόσος, -η, -ο ; -δευτερόκλιτη, τρικατάληκτη)
| quis quis quid (ποιος, –α,-ο; τις😉 | ||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||
| ΟΝ | quis | quis | quid | |
| ΓΕΝ | cuius | cuius | cuius | |
| ΔΟΤ | cui | cui | cui | |
| ΑΙΤ | quem | quem | quid | |
| ΚΛΗΤ | ||||
| ΑΦ | quo | quo | quo | |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||
| ΟΝ | qui | quae | quae | |
| ΓΕΝ | quorum | quarum | quorum | |
| ΔΟΤ | quibus | quibus | quibus | |
| ΑΙΤ | quos | quas | quae | |
| ΚΛΗΤ | ||||
| ΑΦ | quibus | quibus | quibus | |
ΑΟΡΙΣΤΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ
- quis, quae ή qua, quid (ένας, κάποιος-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
- qui, quae ή qua, quod (κάποιος-ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
- aliquis, aliqua ή aliquae, aliquid (κάποιος-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
- aliqui, aliqua, aliquod (κάποιος–ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
- quidam, quaedam, quiddam (κάποιος-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
- quidam, quaedam, quoddam (κάποιος–ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ))
- unusquisque, unaquaeque, unumquidque (καθένας χωριστά-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
- unusquique, unaquaeque, unumquοdque (καθένας χωριστά–ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
- nemo (κανένας-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ αρσενικού γένους, παράγεται από το ne+homo)
10. nullus, –a, –um (κανένας– ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ-αντωνυμικό επίθετο)
11. nihil (τίποτε-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ, πρόκειται για ουδέτερο ουσιαστικό ενικού αριθμού)
12. ullus, ulla, ullum (κάποιος- ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ -αντωνυμικό επίθετο– κλίνεται όπως η nullus)
13. alter, altera, alterum (ο άλλος -αντωνυμικό επίθετο)
14. neuter, neutra, neutrum (κανείς απ’τους δυο-αντωνυμικό επίθετο)
15. alius, alia, aliud (άλλος-αντωνυμικό επίθετο)
16. aliquot (μερικοί, ες, α – άκλιτη, πληθυντικού αριθμού μόνο)
17. ambo, ambae, ambo (και οι δύο, αμφότεροι-κλίνεται όπως το αριθμητικό duo, duae, duo)
18. quispiam, (quaepiam), quidpiam (κάποιος-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
19. quispiam, quaepiam, quodpiam, (κάποιος -ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
20. quisquam, quisquam, quidquam ή quicquam (κάποιος -ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
21. quisquam, quaepiam, quodquam(κάποιος -ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
22. quisque, (quaeque), quidque (κάποιος, καθένας -ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
23. quisque, quaeque, quodque (κάποιος, καθένας -ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
24. quīvīs, quaevīs, quidvīs (οποιοσδήποτε, όποιος θέλεις-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
25. quīvis, quaevīs, quodvis (οποιοσδήποτε, όποιος θέλεις -ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
26. quīlibet, quaelibet, quidlibet (οποιοσδήποτε -ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ)
- quilibet, quaelibet, quodlibet (οποιοσδήποτε – ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ)
| ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ | ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ | ||||||||
| quis, quae ή qua, quid (ένας, κάποιος) | qui, quae ή qua, quod (κάποιος) | ||||||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
| ΟΝ | quis | qua ή quae | quid | qui | qua ή quae | quod | |||
| ΓΕΝ | cuius | cuius | cuius | cuius | cuius | cuius | |||
| ΔΟΤ | cui | cui | cui | cui | cui | cui | |||
| ΑΙΤ | quem | quam | quid | quem | quam | quod | |||
| ΚΛΗΤ | |||||||||
| ΑΦ | quo | qua | quo | quo | qua | quo | |||
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
| ΟΝ | qui | quae | qua (quae) | qui | quae | qua (quae) | |||
| ΓΕΝ | quorum | quarum | quorum | quorum | quarum | quorum | |||
| ΔΟΤ | quibus | quibus | quibus | quibus | quibus | quibus | |||
| ΑΙΤ | quos | quas | qua (quae) | quos | quas | qua (quae) | |||
| ΚΛΗΤ | |||||||||
| ΑΦ | quibus | quibus | quibus | quibus | quibus | quibus | |||
| ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ | ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ | ||||||||
| aliquis, aliqua ή aliquae, aliquid (κάποιος) | aliqui, aliqua, aliquod (κάποιος) | ||||||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
| ΟΝ | aliquis | aliqua ή aliquae | aliquid | aliqui | aliqua | aliquod | |||
| ΓΕΝ | alicuius | alicuius | alicuius rei | alicuius | alicuius | alicuius | |||
| ΔΟΤ | alicui | alicui | alicui rei | alicui | alicui | alicui | |||
| ΑΙΤ | aliquem | aliquam | aliquid | aliquem | aliquam | aliquod | |||
| ΚΛΗΤ | |||||||||
| ΑΦ | aliquo | aliqua | aliqua re | aliquo | aliqua | aliquo | |||
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
| ΟΝ | aliqui | aliquae | aliqua | aliqui | aliquae | aliqua | |||
| ΓΕΝ | aliquorum | aliquarum | aliquarum rerum | aliquorum | aliquarum | aliquorum | |||
| ΔΟΤ | aliquibus | aliquibus | aliquibus rebus | aliquibus | aliquibus | aliquibus | |||
| ΑΙΤ | aliquos | aliquas | aliqua | aliquos | aliquas | aliqua | |||
| ΚΛΗΤ | |||||||||
| ΑΦ | aliquibus | aliquibus | aliquibus rebus | aliquibus | aliquibus | aliquibus | |||
| ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ | ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ | ||||||||
| quidam, quaedam, quiddam (κάποιος) | quidam, quaedam, quoddam (κάποιος) | ||||||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
| ΟΝ | quidam | quaedam | quiddam | quidam | quaedam | quoddam | |||
| ΓΕΝ | cuiusdam | cuiusdam | cuiusdam rei | cuiusdam | cuiusdam | cuiusdam | |||
| ΔΟΤ | cuidam | cuidam | cuidam rei | cuidam | cuidam | cuidam | |||
| ΑΙΤ | quendam | quandam | quiddam | quendam | quandam | quoddam | |||
| ΚΛΗΤ | |||||||||
| ΑΦ | quodam | quadam | quadam re | quodam | quadam | quodam | |||
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||||
| ΟΝ | quidam | quaedam | quaedam | quidam | quaedam | quaedam | |||
| ΓΕΝ | quorundam | quorundam | quarundam rerum | quorundam | quorundam | quorundam | |||
| ΔΟΤ | quibusdam | quibusdam | quibusdam rebus | quibusdam | quibusdam | quibusdam | |||
| ΑΙΤ | quosdam | quasdam | quaedam | quosdam | quasdam | quaedam | |||
| ΚΛΗΤ | |||||||||
| ΑΦ | quibusdam | quibusdam | quibusdam rebus | quibusdam | quibusdam | quibusdam | |||
| ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ | |||
| unusquisque, unaquaeque, unumquidque (καθένας χωριστά) | |||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | |
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
| ΟΝ | unusquisque | unaquaeque | unumquidque |
| ΓΕΝ | uniuscuiusque | uniuscuiusque | uniuscuiusque |
| ΔΟΤ | unicuique | unicuique | unicuique |
| ΑΙΤ | unumquemque | unumquamque | unumquidque |
| ΚΛΗΤ | |||
| ΑΦ | unoquoque | unaquaque | unoquoque |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
| ΟΝ | uniquique | unaequaeque | unaquaque |
| ΓΕΝ | unorumquorumque | unarumquarumque | unorumquorumque |
| ΔΟΤ | unisquibusque | unisquibusque | unisquibusque |
| ΑΙΤ | unosquosque | unasquasque | unaquaque |
| ΚΛΗΤ | |||
| ΑΦ | unisquibusque | unisquibusque | unisquibusque |
| ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ | |||||
| unusquique, unaquaeque, unumquοdque (καθένας χωριστά) | |||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | |||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
| ΟΝ | unusquique | unaquaeque | unumquοdque | ||
| ΓΕΝ | uniuscuiusque | uniuscuiusque | uniuscuiusque | ||
| ΔΟΤ | unicuique | unicuique | unicuique | ||
| ΑΙΤ | unumquemque | unumquamque | unumquidque | ||
| ΚΛΗΤ | |||||
| ΑΦ | unoquoque | unaquaque | unoquoque | ||
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||||
| ΟΝ | uniquique | unaequaeque | unaquaque | ||
| ΓΕΝ | unorumquorumque | unarumquarumque | unorumquorumque | ||
| ΔΟΤ | unisquibusque | unisquibusque | unisquibusque | ||
| ΑΙΤ | unosquosque | unasquasque | unaquaque | ||
| ΚΛΗΤ | |||||
| ΑΦ | unisquibusque | unisquibusque | unisquibusque | ||
| ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ | ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ (αντωνυμικό επίθετο) | ||||||
| nemo (κανένας) | nullus, –a, –um (κανένας) | ||||||
| ΑΡΣ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | nemo | nullus | nulla | nullum | |||
| ΓΕΝ | nullius | nullius | nullius | nullius | |||
| ΔΟΤ | nemini | nulli | nulli | nulli | |||
| ΑΙΤ | neminem | nullum | nullam | nullum | |||
| ΚΛΗΤ | |||||||
| ΑΦ | nullo | nullo | nulla | nullo | |||
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | nulli | nulli | nullae | nulla | |||
| ΓΕΝ | nullorum | nullorum | nullarum | nullorum | |||
| ΔΟΤ | nullis | nullis | nullis | nullis | |||
| ΑΙΤ | nullos | nullos | nullas | nulla | |||
| ΚΛΗΤ | |||||||
| ΑΦ | nullis | nullis | nullis | nullis | |||
| ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΗ | |
| nihil (τίποτε) | |
| ΟΥΔ | |
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |
| ΟΝ | nihil |
| ΓΕΝ | nullius rei |
| ΔΟΤ | nulli rei |
| ΑΙΤ | nihil |
| ΚΛΗΤ | |
| ΑΦ | nulla re |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |
| ΟΝ | nullae res |
| ΓΕΝ | nullarum rerum |
| ΔΟΤ | nullis rebus |
| ΑΙΤ | nullas res |
| ΚΛΗΤ | |
| ΑΦ | nullis rebus |
| alius, alia, aliud (άλλος)
(αντωνυμικό επίθετο) |
neuter, neutra, neutrum (κανείς απ‘τους δυο)
(αντωνυμικό επίθετο) |
||||||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | ||
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | alius | alia | aliud | neuter | neutra | neutrum | |
| ΓΕΝ | alius | alius | alius | neutrius | neutrius | neutrius | |
| ΔΟΤ | alii | alii | alii | neutri | neutri | neutri | |
| ΑΙΤ | alium | aliam | aliud | neutrum | neutram | neutrum | |
| ΚΛΗΤ | |||||||
| ΑΦ | alio | alia | alio | neutro | neutra | neutro | |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | ||||||
| ΟΝ | alii | aliae | alia | neutri | neutrae | neutra | |
| ΓΕΝ | aliorum | aliarum | aliorum | neutrorum | neutrarum | neutrorum | |
| ΔΟΤ | aliis | aliis | aliis | neutris | neutris | neutris | |
| ΑΙΤ | alios | alias | alia | neutros | neutras | neutra | |
| ΚΛΗΤ | |||||||
| ΑΦ | aliis | aliis | aliis | neutris | neutris | neutris | |
| alter, altera, alterum (ο άλλος)
(αντωνυμικό επίθετο) |
|||
| ΑΡΣ | ΘΗΛ | ΟΥΔ | |
| ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
| ΟΝ | alter | altera | alterum |
| ΓΕΝ | alterius | alterius | alterius |
| ΔΟΤ | alteri | alteri | alteri |
| ΑΙΤ | alterum | alteram | alterum |
| ΚΛΗΤ | |||
| ΑΦ | altero | altera | altero |
| ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | |||
| ΟΝ | alteri | alterae | altera |
| ΓΕΝ | alterorum | alterarum | alterorum |
| ΔΟΤ | alteris | alteris | alteris |
| ΑΙΤ | alteros | alteras | altera |
| ΚΛΗΤ | |||
| ΑΦ | alteris | alteris | alteris |
ΑΝΤΩΝΥΜΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΑ
Τα αντωνυμικά επίθετα κλίνονται όπως οι αντωνυμίες, δηλαδή σχηματίζουν : γενική ενικού σε –ius και δοτική ενικού σε –i. Η σχολική γραμματική κατατάσσει τα περισσότερα από αυτά στις αντωνυμίες.
- unus, una, unum (ένας-αριθμητικό, βλ. πιο πάνω.)
- ullus, ulla, ullum (κάποιος-αόριστη επιθετική αντωνυμία- κλίνεται όπως το nullus)
- nullus, nulla, nullum (κανένας-αόριστη επιθετική αντωνυμία, βλ. πιο πάνω.)
- solus, sola, solum (μόνος- αντωνυμικό επίθετο- κλίνεται όπως το nullus)
- totus, tota, totum (όλος- αντωνυμικό επίθετο -κλίνεται όπως το nullus)
- alius, alia, aliud (άλλος – αόριστη αντωνυμία, βλ. πιο πάνω.)
- alter, altera, alterum (ο άλλος – αόριστη αντωνυμία ή και οριστική αντωνυμία, βλ. πιο πάνω)
- uter, utra, utrum (ποιος από τους δυο; ερωτηματική αντωνυμία /όποιος από τους δυο: αναφορική αντωνυμία) και uterque, utraque, utrumque (ο καθένας από τους δυο : αόριστη αντωνυμία, βλ. πιο πάνω)
- neuter, neutra, neutrum (κανένας από τους δυο –αόριστη αντωνυμία, βλ. πιο πάνω)
| ΑΛΦΑΒΗΤΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΡΧΙΚΩΝ ΧΡΟΝΩΝ ΡΗΜΑΤΩΝ |
| ΑΝΩΜΑΛΑ ΡΗΜΑΤΑ |
|
| 2.absum, afui, – , abesse =είμαι μακριά, απουσιάζω, (ad+sum) |
| 3. adsum – adfui (affui) – adesse = παρευρίσκομαι, έρχομαι (ab+sum) |
| 4.interest – interfuit – interesse (απρόσωπο) = ενδιαφέρει (inter+est) |
| 5.praesum – praefui-praeesse = προΐσταμαι, έχω την αρχηγία (prae+sum) |
|
| 8.affero (adfero)-attuli–allatum–afferre =φέρνω, προσφέρω (ad+fero) |
| 9. defero – detuli – delatum – deferre= μεταφέρω (de+fero) |
|
| 11. eo, ii (ivi), itum, ire =πηγαίνω |
|
| 17. fio- factus sum – fieri = γίνομαι |
| 18. nolo, nolui, – , nolle=δεν θέλω |
| 19. volo, volui, -, velle =θέλω, |
| 20. malo – malui – malle = προτιμώ |
| 21. aiο (ελλειπτικό) =λέω |
| 22. aveo(ελλειπτικό)=χαιρετώ |
| 23. coepi – coepisse (ελλειπτικό) = αρχίζω |
| 24. memini – meminisse (ελλειπτικό) = θυμάμαι |
| 25. inquam (ελλειπτικό)= λέγω |
| 26. quaeso (ελλειπτικό)=παρακαλώ |
| ΡΗΜΑΤΑ ΤΩΝ 4 ΣΥΖΥΓΙΩΝ | |
| 27. abicio – abieci – abiectum – abicere 3-15= πετάω κάτι, καταθέτω (τα όπλα) (ab+iacio) | -iacio, 3-15 |
| 28. abstineo – abstinui – abstentum – abstinere 2= απέχω από | -teneo |
| 29. accedo – accessi – accessum – accedere 3= συνοδεύω | -cedo |
| 30. accipio, accepi, acceptum, -ere 3-15 =παίρνω, δέχομαι, μαθαίνω (ad+capio) | -capio, 3-15 |
| 31. adhaeresco – adhaesi – adhaesum – adhaerescere 3= προσκολλιέμαι | |
| 32. adhortor-adhortatus sum – adhortatum-adhortari (αποθετικό) 1= προτρέπω | αποθετικό |
| 33. adligo- adligavi- adligatum- adligare 1= δένω | |
| 34. administro, administravi, administratum, administrare 1= διαχειρίζομαι | |
| 35. admiror, admiratus sum, admiratum, admirari (αποθετικό) 1= θαυμάζω | αποθετικό |
| 36. admitto – admisi – admissum – admittere 3= αφήνω κάποιον να περάσει, δέχομαι | |
| 37. aegroto, aegrotavi, aegrotatum, aegrotare 1=ασθενώ, | |
| 38. afficio (adficio) – affeci (adfeci) – affectum (adfectum) – afficere (adficere) = περιβάλλω (dolore adficior=περιβάλλομαι με οργή, οργίζομαι) | -facio, 3-15 |
| 39. ago – egi – actum – agere 3= οδηγώ (άγω), κάνω, | |
| 40. alo – alui – alitum (altum) – alere 3= εκτρέφω | |
| 41. amo, amavi, amatum, amare 1=αγαπώ | |
| 42. animadverto – animadverti – animadversum – animadvertere 3= παρατηρώ (animadverto in aliquem=τιμωρώ κάποιον) | -verto |
| 43. antecello – – – – – antecellere 3= ξεπερνώ κάποιον σε κάτι | |
| 44. antepono – anteposui – antepositum – anteponere 3= προκρίνω, βάζω κάτι πάνω από κάτι άλλο | -pono |
| 45. appendo, appendi, appensum, -ere 3=ζυγίζω, | -pendo |
| 46. appropinquo, appropinquavi, appropinquatum, appropinquare 1= πλησιάζω | |
| 47. ascendo – ascendi – ascensum – ascendere 3= ανεβαίνω , | |
| 48. assideo – assedi – assessum – assidere 2= κάθομαι(δίπλα σε) | -sedeo |
| 49. audeo – ausus sum – ausum – audere (ημιαποθετικό) 2= τολμώ | ημιαποθετικό |
| 50. audio – audivi – auditum – audire 4= ακούω | |
| 51. cado – cecidi – casum – cadere 3= πέφτω | |
| 52. capio, cepi, captum, capere 3-15=πιάνω, συλλαμβάνω | 3-15 |
| 53. caveo-cavi-cautum-ere 2=προσέχω, φυλάγομαι, | |
| 54. cedo – cessi – cessum – cedere 3= παραχωρώ | |
| 55. ceno, cenavi, cenatum, cenare 1= δειπνώ, γευματίζω | |
| 56. censeo – censui – censum – censere 2= πιστεύω, νομίζω | |
| 57. cerno – crevi – cretum – cernere 3= (δια)κρίνω (παθητική φωνή : ΠΡΚ: conspectus sum ΥΠ: conspectus eram Σ.Μ: conspectus ero από το ρ. conspicio) | |
| 58. circumsedeo – circumsedi – circumsessum – circumsedere 2= περικυκλώνω | -sedeo |
| 59. clamo, clamavi, clamatum, clamare 1= φωνάζω | |
| 60. cogito, cogitavi, cogitatum, cogitare 1= σκέπτομαι | |
| 61. cognosco – cognovi – cognitum – cognoscere 3= γνωρίζω | -gnosco |
| 62. cogo – coegi – coactum – cogere 3= συγκαλώ, εξαναγκάζω (cum+ago) | -ago |
| 63. cohibeo – cohibui – cohibitum – cohibere 2= συγκρατώ, εμποδίζω , | -habeo |
| 64. colo – colui – cultum – colere 3= καλλιεργώ, λατρεύω, κατοικώ | |
| 65. comprehendo, -ndi, -nsum, -ere 3=συλλαμβάνω | -hendo |
| 66. conduco – conduxi – conductum – conducere 3 = νοικιάζω (con+duco) | -duco |
| 67. confido – confisus sum – confisum – confidere (ημιαποθετικό) 3= έχω εμπιστοσύνη | |
| 68. confirmo, confirmavi, confirmatum, confirmare 1= επιβεβαιώνω | |
| 69. conformo, conformavi, conformatum, conformare 1= διαπλάθω, διαμορφώνω | |
| 70. congredior-congressus sum-congressum-congredi 3-15 (αποθετικό) = συγκρούομαι, μονομαχώ (con+gradior) | αποθετικό, -gradior, 3-15 |
| 71. congruo – congrui – – – congruere 3= συμφωνώ | |
| 72. conloco, conlocavi, conlocatum, conlocare 1= εγκαθιστώ | |
| 73. conloquor – conlocutus sum – conlocutum – conloqui ( αποθετικό) 3= συνομιλώ | αποθετικό, -loquor |
| 74. conscribo – conscripsi – conscriptum – conscribere 3= γράφω | -scribo |
| 75. consecro, consecravi, consecratum, consecrare 1= αφιερώνω, προσφέρω | |
| 76. consequor – consecutus sum – consecutum – consequi (αποθετικό) 3= ακολουθώ, πετυχαίνω | αποθετικό, -sequor |
| 77. conservo, conservavi, conservatum, conservare 1= σώζω | |
| 78. conspicio – conspexi – conspectum – conspicere 3-15= βλέπω (con+specio) | -specio, 3-15 |
| 79. constituo – constitui – constitutum – constituere 3= αναδιοργανώνω, αποφασίζω | -stituo |
| 80. consulo – consului – consultum – consulere 3= φροντίζω | |
| 81. contemno – contempsi – contemptum – contemnere 3= περιφρονώ | |
| 82. corrumpo – corrupi – corruptum – corrumpere 3 = διαφθείρω | -rumpo |
| 83. credo – credidi – creditum – credere 3= πιστεύω | -do |
| 84. cupio – cupivi (cupii) – cupitum – cupere 3-15 = επιθυμώ | 3-15 |
| 85. curo- curavi- curatum- curare 1=φροντίζω | |
| 86. debeo – debui – debitum – debere 2= οφείλω, πρέπει | |
| 87. decerpo-decerpsi-decerptum-ere 3 =κόβω, | |
| 88. decet – decuit – decere (απρόσωπο) 2= αρμόζει | |
| 89. deduco, deduxi, deductum, -ere 3=οδηγώ προς, φέρνω (πρ.Εν. deduc) (de+duco) | -duco |
| 90. deleo, delevi, deletum, -ere 2 = καταστρέφω, | |
| 91. deponο-deposui-depositum-ere 3=αποβάλλω, | -pono |
| 92. deporto, deportavi, deportatum, deportare 1= παίρνω μαζί μου | |
| 93. deprehendo – deprehendi – deprehensum – deprehendere 3= συλλαμβάνω, ανακαλύπτω | -hendo |
| 94. desiderο, desideravi, desideratum, desiderare 1=επιθυμώ | |
| 95. desisto – destiti – – – desistere 3= σταματώ | -sto |
| 96. deterreo – deterrui – deterritum – deterrere 2= αποθαρρύνω | |
| 97. deverto – deverti – deversum – devertere ή devertor – deverti – deversum – deverti 3 (ημιαποθετικό) =καταλύω, διαμένω | ημιαποθετικό, –verto |
| 98. dico–dixi–dictum–ere 3 (πρ.Εν. dic) =λέω, | |
| 99. diligo – dilexi – dilectum – diligere 3= αγαπώ | -lego (-lexi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-dico |
|
αποθετικό, -gradior, 3-15 |
|
αποθετικό |
|
-mitto |
|
|
|
-verto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
|
|
3-15 |
|
αποθετικό |
|
αποθετικό |
|
3-15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
-pendo |
|
|
|
|
|
-pono |
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό, -gradior, 3-15 |
|
|
|
-stituo |
|
-sto |
|
-lego (-lexi) |
|
-tendo |
|
-capio |
|
-facio |
|
-emo |
|
-rogo |
|
-venio |
|
|
|
-mitto |
|
-rumpo |
|
αποθετικό |
|
|
|
–venio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
αποθετικό |
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
αποθετικό, 3-15 |
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
-scio |
|
|
|
|
|
-iacio |
|
|
|
-sequor, αποθετικό |
|
|
|
|
|
-curro |
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
αποθετικό |
|
-tendo |
|
|
|
|
|
3-15 |
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
-do |
|
|
|
-lego (-legi) |
|
-moveo |
|
-sedeo |
|
|
|
-teneo |
|
-venio |
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
-habeo |
|
-capio, 3-15 |
|
-dico (αλλά α΄) |
|
-rapio |
|
|
|
-pono |
|
-rumpo |
|
-video |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-cedo |
|
-capio, 3-15 |
|
-do |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό, ημιαποθετικό |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
ημιαποθετικό |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-venio |
|
-curro |
|
|
|
-capio, 3-15 |
|
-specio, 3-15 |
|
|
|
|
|
|
|
-do |
|
|
|
|
|
αποθετικό |
|
αποθετικό |
|
αποθετικό |
|
|
|
αποθετικό |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Πηγή : http://rhopath.wordpress.com/









Σχόλια Αναγνωστών-Επισκεπτών