Συμμετοχή του σχολείου μας στις δράσεις του Ant1 Europe για την 25η Μαρτίου
Το σχολείο μας συμμετείχε και φέτος στο εορταστικό πρόγραμμα του τηλεοπτικού σταθμού Ant1 Europe για την επέτειο της 25ης μαρτίου με την ερμηνεία του αποσπάσματος “Άκρα του τάφου σιωπή” από το ποιημα του Διονύσιου Σολωμού “Ελεύθεροι Πολιορκημένοι” σε μουσική Γιάννη Μαρκόπουλου.
Οι μαθητές και οι μαθήτριες των Δ΄, Ε΄και Στ΄ τάξεων τραγούδησαν και έπαιξαν μεταλλόφωνο και φλογέρα με τη μουσική καθοδήγηση της καθηγήτριας μουσικής του σχολείου μας Αλεξάνδρας Βέρρα.
Οι υπεύθυνοι του τηλεοπτικού σταθμού σχολίασαν για τη συμμετοχή μας:
“Οι μαθητές σας ανέδειξαν το ελληνικό πνεύμα και γιόρτασαν την Εθνική Επέτειο όλων των Ελλήνων με ξεχωριστό και μοναδικό τρόπο. Η συμμετοχή του σχολείου σας στην ενέργεια μας αυτή ήταν πολύτιμη και ιδιαίτερα τιμητική!”
Συγχαρητήρια στα παιδιά που συμμετείχαν και στους εκπαιδευτικούς που τα εμψύχωσαν!
Unsere Schule nahm auch in diesem Jahr am Festprogramm des Fernsehsenders Ant1 Europe zum Nationalfeiertag des 25. März teil, mit der Darbietung des Auszugs „Άκρα του τάφου σιωπή“ aus dem Gedicht „Die Freibelagerten“ von Dionysios Solomos, in der Vertonung von Giannis Markopoulos.
Die Schülerinnen und Schüler der 4., 5. und 6. Klasse sangen und begleiteten das Stück auf Metallophon und Blockflöte unter der musikalischen Anleitung unserer Musiklehrerin Alexandra Verra.
Die Verantwortlichen des Fernsehsenders kommentierten unseren Beitrag wie folgt:
„Ihre Schülerinnen und Schüler haben den griechischen Geist hervorgehoben und den Nationalfeiertag aller Griechen auf eine besondere und einzigartige Weise gefeiert. Die Teilnahme Ihrer Schule an unserer Initiative war wertvoll und für uns eine große Ehre!“
Herzlichen Glückwunsch an die Kinder, die teilgenommen haben, und an die Lehrkräfte, die sie unterstützt und ermutigt haben!
Παρακολουθήστε τη συμμετοχή μας στον Ant1 Europe εδώ:
Sehen Sie unseren Beitrag bei Ant1 Europe hier:
και ολόκληρο το τραγούδι όπως το ερμήνευσαν οι μαθητές και οι μαθήτριες εδώ:
Und das vollständige Lied, wie es von den Schülerinnen und Schülern interpretiert wurde, hier:



