Ο παιδοψυχολόγος Βιζυηνός

Η ζωή και το έργο του Γεωργίου Βιζυηνού δεν είναι άγνωστα. Τα διηγήματά του, όπως «Το αμάρτημα της μητρός μου» (1883), «Ποίος ήτον ο φονεύς του αδελφού μου» (1883) και «Το μόνον της ζωής του ταξείδιον» (1884), διαβάζονται αδιαλείπτως επί σχεδόν ενάμιση αιώνα, ανεβαίνουν στο θέατρο, ενώ η ζωή και το τραγικό τέλος του έχουν εμπνεύσει ταινίες και τηλεοπτικές σειρές.

Αυτός που δεν είναι ευρέως γνωστός είναι ο επιστήμονας Βιζυηνός, ο οποίος σπούδασε στη Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών (1874-1875) και συνέχισε με σπουδές στη Γερμανία, στο Γκέτινγκεν, στη Λειψία και στο Βερολίνο. Το 1881 υπέβαλε στο Πανεπιστήμιο του Γκέτινγκεν, στα γερμανικά, διδακτορική διατριβή με θέμα την ψυχολογική και παιδαγωγική σημασία του παιχνιδιού, η οποία παρέμενε ανέκδοτη ως σήμερα στα ελληνικά.

Ο Αλέξανδρος Σιδεράς και η Παρασκευή Σιδερά – Λύτρα, καθηγητές Ελληνικής Φιλολογίας στο Πανεπιστήμιο του Γκέτινγκεν, ανέσυραν την ξεχασμένη διατριβή του Βιζυηνού από τις γερμανικές βιβλιοθήκες και την εκδίδουν σε ελληνική μετάφραση, σε τόμο που κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις των Αδελφών Κυριακίδη. Ενδιαφέρον είναι ότι τα δεκατρία αντίτυπα της διατριβής που εντόπισαν και μελέτησαν βρέθηκαν σε γερμανικές βιβλιοθήκες και κανένα σε ελληνικές…

Διαβάστε περισσότερα στο ΒΗΜΑ ΤΗΣ ΚΥΡΙΑΚΗΣ

Φωτογραφία 1948

Κική Δημουλά σήμερα. Παρήγορο να διαπιστώνεις ότι η ποίηση μαγεύει ακόμα τα παιδιά. Ο δάσκαλος, βεβαίως – βεβαίως, το βιολί του. “Φωτογραφία 1948“. “Παράλληλο κείμενο” στο “Κονιάκ Μηδέν Αστέρων”.  Χαρείτε το

  • Το ποίημα από τη συλλογή Το λίγο του κόσμου (1971). Ακούγεται η Προσωπογραφία της μητέρας μου από το δίσκο του Μάνου Χατζιδάκι Το χαμόγελο της Τζοκόντα (1964).

Αναζήτηση βίντεο με αναγνώριση φωνής

Στο διαδίκτυο κυκλοφορούν πολλά αρχεία με βιντεοσκοπημένες συζητήσεις, διαλέξεις και μαθήματα. Εξαιρετικό περιεχόμενο είναι συχνά διαθέσιμο μερικά μόνον κλικ μακριά μας. Και δεν είναι μόνον υλικό που, με τον έναν ή τον άλλο τρόπο, έχει υποκλαπεί αλλά και υλικό που διαθέτουν Πανεπιστήμια, εκπαιδευτικοί οργανισμοί αλλά και οι ίδιοι οι επιστήμονες που κοινοποιούν μ’ αυτό τον τρόπο τη δουλειά τους.

Το βασικό μειονέκτημα της αναζήτησης σε βιβλιοθήκες που περιέχουν αρχεία βίντεο είναι ότι γίνεται είτε με το όνομα του αρχείου είτε με τα μεταδεδομένα που προσθέτει ο δημιουργός του. Το πρόβλημα είναι όμως, ότι αυτά τα κριτήρια εύρεσης δεν αντιστοιχούν πάντα ή απολύτως με το περιεχόμενο. Μου έχει συμβεί να έχω βρει βίντεο διάλεξης διάρκειας περίπου μιας ώρας, να έχω ιδροκοπήσει προσπαθώντας να καταλάβω τι λέει ένας προφέσορας με προφορά του αμερικάνικου νότου για να ανακαλύψω στο τέλος ότι αυτό που με ενδιέφερε (και αναφερόταν στα μεταδεδομένα του αρχείου) ήταν μια ασήμαντη αναφορά διάρκειας λίγων μόνο δευτερολέπτων.

Απάντηση στο πρόβλημα δίνει η Google που χρησιμοποιεί τεχνολογία αναγνώρισης φωνής (voice recognition ή speech to text) ώστε να καταγράψει το κείμενο του κάθε βίντεο, δημιουργώντας έτσι τον κατάλογο λέξεων που διευκολύνουν την «φωνητική» αναζήτηση. Μ’ άλλα λόγια κάθε βίντεο “απομαγνητοφωνείται” ώστε να διευκολυνθεί η διαδικασία αναζήτησης. Διάβαστε περισσότερα “Αναζήτηση βίντεο με αναγνώριση φωνής”

Οι νεοελληνικές σπουδές ανά τον κόσμο

 Το πρώτο Παγκόσμιο Συνέδριο Νεοελληνικών Σπουδών πραγματοποιήθηκε με μεγάλη επιτυχία από τις 3 έως τις 5 Ιουλίου. Νεοελληνιστές από όλη την υδρόγειο συγκεντρώθηκαν στην Αθήνα προκειμένου να ανταλλάξουν τις εμπειρίες τους και να καταθέσουν τον προβληματισμό τους για ποικίλα ζητήματα τα οποία αντιμετωπίζουν στη δουλειά τους.

Το ένθετο της Ελευθεροτυπίας “Βιβλιοθήκη” δημοσιεύει ένα μικρό αλλά ενδιαφέρον αφιέρωμα για τις εργασίες του συνεδρίου και τις απόψεις που κατατέθηκαν. Όπως επισημαίνει στο κείμενό του ο Β. Χατζηβασιλείου, “…σε μια περίοδο κατά την οποία η παγκοσμιοποίηση αυξάνει θεαματικά τους ρυθμούς της, είναι αδύνατον να μη μας απασχολήσει η τύχη της νεοελληνικής λογοτεχνίας διεθνώς, όπως και οι τρόποι μέσω των οποίων μπορεί, όχι απλώς να επιζήσει, αλλά και, πιθανόν, να αποκτήσει μια καινούρια πολυεπίπεδη δυναμική.”

Γράφουν:

Βαγγέλης Χατζηβασιλείου: Η διδασκαλία της ελληνικής λογοτεχνίας στο εξωτερικό

Βασίλης Λαμπρόπουλος: Η δυναμική των Νεοελληνικών Σπουδών στην Αμερική