Επιμένω σ’ έναν άλλο κόσμο.

Άρθρα με ετικέτα ‘Καναδάς’

Δεν επιτρέπεται σχολιασμός στο Learn English with Canadian Snacks

The snacks presented by Bob the Canadian are not healthy. 🍫🍩🍪 Βασίλης και Κωνσταντίνος Ζ. Sounds like Bob needs a lesson in healthy snacking! Maybe some celery sticks with a side of poutine?  

Δεν επιτρέπεται σχολιασμός στο How to Describe Odd & Unusual Things in English

Ναυσικά One sunny afternoon, Nausicaa and Philip decided to have a picnic in the whimsical Meadow of Mystery. As they strolled through the meadow, they noticed the most bizarre things. A blue squirrel was juggling acorns while wearing tiny sunglasses. “That’s the oddest thing I’ve ever seen!” laughed Nausicaa. Just a few steps further, they… (συνέχεια…)

Δεν επιτρέπεται σχολιασμός στο My Daily Routine Acted Out

Γεωργία [Scene: Bob the Canadian is in his kitchen, setting up his camera for a daily routine video.] Bob: “Good morning, everyone! It’s Bob the Canadian here, ready to share my super exciting daily routine. Let’s get started!” [He pours cereal into a bowl and accidentally grabs maple syrup instead of milk.] Bob: “Wait a second… this… (συνέχεια…)

Δεν επιτρέπεται σχολιασμός στο How to Describe an Activity in the Past, Present, and Future in English

https://www.youtube.com/watch?v=jn-S81Gme-A Κωνσταντίνος Κ. I once had two star students, Alex Perfectionist and Charlie Goodenough. They were practising describing activities in the past, present, and future. Alex confidently said, “Yesterday, I studied English. Today, I am studying English. Tomorrow, I am going to study English!” Charlie, who was more laid-back, said, “Yesterday, I read an English… (συνέχεια…)

Δεν επιτρέπεται σχολιασμός στο Mark Strand

Mark Strand (1934-2014) was a Canadian-born American poet, essayist and translator from Summerside, Prince Edward Island. He was a professor of English and Comparative Literature at Columbia University from 2005 until his death in 2014. Η μετάφραση που έκανα σε αυτό το ποίημα αποτελεί ταυτόχρονα και μία αυθαίρετη ερμηνεία, καθώς δεν είναι σαφές εάν μιλάει… (συνέχεια…)

Adam Wolfond is a non-speaking autistic artist, poet, and university lecturer. Poetry is part of his body. “It is nature to me,” he says through a speech-generating device, an iPad text-to-speech application. “I think that non-speakers like me dance with language.” His work has been featured in multimedia exhibitions, documentary films, academic journals, and philosophical… (συνέχεια…)

Kalli Dakos (b. 1950) is a Canadian children’s poet and teacher from Ottawa, Ontario.   A Teacher’s Lament Don’t tell me the cat ate your math sheet, And your spelling words went down the drain, And you couldn’t decipher your homework, Because it was soaked in the rain. Don’t tell me you slaved for hours… (συνέχεια…)

Jewish poet Abraham Moses Klein (1909-1972) was born in Ratne, Ukraine. When he was still a baby, his family immigrated to Montreal, Quebec.   Tremblement du cœur Footsteps are bringing beauty hither. She Opens the door. Why do you start, Why do you leap the stairs Ahead of me, my heart?   (Τρέμουλο της καρδιάς)… (συνέχεια…)

to punch, to flick, to wink… Learn 60 English action verbs in under 10 minutes. Acted out for easy memorization!

Today Today I will not live up to my potential. Today I will not relate well to my peer group. Today I will not contribute in class. I will not volunteer one thing. Today I will not strive to do better. Today I will not achieve or adjust or grow enriched or involved. I will… (συνέχεια…)

We Astronomers We astronomers are nomads, Merchants, circus people, All the earth our tent. We are industrious. We breed enthusiasms, Honour our responsibility to awe. But the universe has moved a long way off. Sometimes, I confess, Starlight seems too sharp, And like the moon I bend my face to the ground, To the small… (συνέχεια…)