"Guten PROJEKT Tag!!!"

Im DaF-Unterricht- Στο μάθημα των Γερμανικών ως Ξένης Γλώσσας

PRÄTERITUM-ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ ΤΟΥ “haben” KAI “sein”

Ιούν 201313

Ένας ακόμη χρόνος στη γερμανική γλώσσα: ο παρατατικός (Präteritum) ο οποίος αντιστοιχεί στον  παρατατικό ή αόριστο  της ελληνικής γλώσσας. Ξεκινάμε με δύο βασικά ρήματα , τον παρατατικό των ανώμαλων ρημάτων  “sein=είμαι”  και του  “haben=έχω”

PRÄTERITUM sein haben

UHRZEITSPIEL: Μαθαίνουμε την ώρα παίζοντας!

Ιούν 20137

Εδώ θα βρείτε ένα διαδικτυακό παιχνίδι για εξάσκηση στην “Ώρα”-  “Uhrzeit” στα γερμανικά.

Παιχνίδι για εξάσκηση της ώρας (Uhrzeitspiel)

(Πηγή: Deutsch Wagen Tour- Goethe Institut).

Για μια μικρή επανάληψη στη θεματική ενότητα “Uhrzeit”  κάντε κλικ εδώ……

 Wie viel Uhr ist es?- Τι ώρα είναι; 

 

KONKRETE & VISUELLE POESIE (TEIL B): ΚΑΛΛΙΓΡΑΦΗΜΑΤΑ ΣΤΗΝ ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ

Μάι 201329

Πάρτε μια καλύτερη γεύση  γλωσσικής δημιουργικότητας των μαθητών στο μάθημα της ξένης γλώσσας με τη μέθοδο “Σχηματικής & Οπτικής Ποίησης”.

[slideboom id=778754&w=425&h=370]

 

 

 

 

VIEL GLÜCK BEI DER PRÜFUNG! ΚΑΛΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΣΤΙΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ!

Μάι 201316

“Guten Projekt Tag”  wünscht allen Schülerinnen & Schülern einen guten Prüfungsablauf ,  viel Glück & Erfolg bei der Prüfung!

 

PROJEKTVORSCHLAG: ALLES LIEBE ZUM MUTTERTAG!

Μάι 201311

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ ΓΙΑ ΤΗ ΓΙΟΡΤΗ ΤΗΣ ΜΗΤΕΡΑΣ! (συνοδευτικό υλικό για  υλοποίηση project στην ξένη γλώσσα).

PROJEKTVORSCHLAG

1. Nach Informationen zum Thema “Muttertag” suchen (Wann und wo wird “Muttertag” gefeiert, woher kommt der Muttertag u.s.w.)

1. Αναζήτηση πληροφοριών στη θεματική ενότητα “Γιορτή της Μητέρας” (Πότε και που γιορτάζεται, πώς προέκυψε η γιορτή αυτή κτλ.)

2.  Geschenkideen  in der Fremdsprache vorschlagen (Wortshatzvermittlung).

2. Καταγραφή προτάσεων δώρων για τη γιορτή της μητέρας στην ξένη γλώσσα (επεξεργασία λεξιλογίου).

“Am Sonntag, 12. Mai 2013 ist Muttertag.Was kann man zum Muttertag schenken?”

3. Muttertagsgeschenk  basteln z.B. Lesezeichen.

3. Xειροποίητες κατασκευές π.χ. σελιδοδείκτες.

” Möchtet ihr ein Muttertagsgechenk selbst basteln? Hier ist eine einfache Geschenkidee….. LESEZEICHEN !

4.  Einsatz von Liedern im DaF-Unterricht zur Bereicherung der thematischen Einheit & zur Lernmotivation der SchülerInnen.

4. Χρήση τραγουδιών στο μάθημα των γερμανικών ως  ξένης γλώσσας για τον εμπλουτισμό της θεματικής ενότητας και για τη δημιουργία κινήτρων μάθησης.

 

ΤΡΑΠΕΖΑ ΘΕΜΑΤΩΝ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΓΙΑ ΤΟ ΕΙΔΙΚΟ ΜΑΘΗΜΑ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ

Μάι 20138

Μια και πλησιάζουν οι πανελλαδικές εξετάσεις  έχετε την δυνατότητα  να ενημερωθείτε στην ιστοσελίδα της Πανελλήνιας Ένωσης  Καθηγητών Γερμανικής Γλώσσας Πανεπιστημιακής Εκπ/σης  για  τα θέματα των εξετάσεων από το 2005  έως το 2012  καθώς και για τις λύσεις των θεμάτων για το ειδικό μάθημα της γερμανικής γλώσσας. Κάντε κλικ στην παρακάτω διεύθυνση…

http://www.deutsch.gr/

PROJEKTARBEIT- MEINE HOBBYS (MINIBOOK)

Μάι 20131

MEINE HOBBYS-PROJEKTARBEIT

Δείτε το στο slideshare.net

 

 

Πρωταπριλιάτικα αστεία AUF DEUTSCH!

Απρ 20131
APRIL IST SOOOO LUSTIG!
Aprilscherz: Es handelt sich um einen Brauch, der  am 1. April  nicht nur in Deutschland sondern auch in anderen Ländern (wie z.B. in Griechenland → “protaprilia” aus den Wörtern   “protos”= der erste und “aprilios”=April) praktiziert wird.
Τypische  Aprilscherze…..
Στα γερμανικά                                               Στα ελληνικά
↓                                                                                 ↓
  • An der Tür hat es geklingelt= Χτύπησε το κουδούνι/η πόρτα
  • An deinem Hemd fehlt ein Knopf=Λείπει ένα κουμπί από το πουκάμισό σου
  • Dein Schnürsenkel ist offen = Το  κορδόνι σου λύθηκε
  • Dir ist da was aus der Tasche gefallen=Σου έπεσε κάτι από την τσάντα

 

Vorsicht: Ein Aprilscherz soll lustig sein, die Menschen zum Lachen bringen und keinen Schaden anrichten.

Προσοχή: Ένα πρωταπριλιάτικο αστείο πρέπει  να κάνει τους άλλους να γελούν και  να μην  βλάπτει κανέναν.

Zum Schluss noch eine Information! Wisst ihr, woher der Monatsname “April” stammt?  Der Monatsname “April”  wurde von lat. “aperio, aperire” = öffnen abgeleitet und steht für die “aufblühenden” Pflanzen im Frühling. Es gibt  auch weitere Quel­len, die den Monats­na­men mit der   grie­chi­schen Göt­tin Aphro­dite (griechisch “Άφρω, Αφροδίτη”) ver­knüp­fen, der der Monat April geweiht war.

Και για το τέλος ακόμη μια πληροφορία: Η ονομασία του μήνα “Απριλίου” προέρχεται από το λατινικό “aperio, aperire”= ανοίγω, διότι την άνοιξη ανοίγουν τα άνθη των λουλουδιών. Υπάρχουν βέβαια και άλλες πηγές σύμφωνα με τις οποίες  η ονομασία του Απριλίου συνδέεται με  το όνομα της θεάς Αφροδίτης (“Άφρω”)  στην οποία ήταν αφιερωμένος ο μήνας αυτός.

Also, viel Spaß am 1. April!

ΣΟΦΟΙ ΑΝΘΡΩΠΟΙ, ΣΟΦΑ ΛΟΓΙΑ: Ν. ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗΣ-ΑΣΚΗΤΙΚΗ

Μαρ 201331

WEISE MENSCHEN, WEISE WORTE: N. KAZANTZAKIS-ASKESE

"Guten PROJEKT Tag" mit Kazantzakis

“Πληροφορίες για τη συγγραφή: Η πρώτη γραφή ξεκίνησε στη Bιέννη το καλοκαίρι του 1922 και τελείωσε στο Bερολίνο περί τις αρχές του 1923. Στη μορφή αυτή δημοσιεύεται στο περ. Αναγέννηση του Δημ. Γληνού….”

“Informationen über das Werk “Askese”: Mit dem Schreiben begann Nikos Kazantzakis  in Wien im Sommer 1922 und endete in Berlin Anfang 1923. In dieser Form wird es in der Zeitschrift Anagennisi von Dim. Glinos veröffentlicht…….”

Περισσότερες πληροφορίες στο :

Mehrere Informationen in:

http://www.kazantzakis-museum.gr/

ΑΛΛΑΓΗ ΩΡΑΣ- ZEITUMSTELLUNG

Μαρ 201331

Zeitumstellung/Uhrumstellung: In der Nacht zum Sonntag  hat  die Sommerzeit begonnen und damit wird die Uhr eine Stunde vorgestellt.Vergesst nicht die Uhr umzustellen!

« Παλιότερα άρθραΠιο πρόσφατα άρθρα »

Ιστορικό

Μάρτιος 2026
Δ Τ Τ Π Π Σ Κ
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
Peri ergon

Μία εκπαιδευτική βόλτα στο διαδίκτυο

Παιδίον Τόπος-http://paidio.blogspot.gr/

Εκπαιδευτικό ιστολόγιο  εφ΄όλης της ύλης

Εκπαιδευτικό ιστολόγιο εφ΄όλης της ύλης

Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας- Griechisches Staatszertifikat

Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας- Griechisches Staatszertifikat

Αγαπητοί επισκέπτες,

καλώς ήρθατε στο blog με τίτλο “Καλή PROJECT Μέρα!” Εδώ μπορείτε να βρείτε  προτάσεις διδασκαλίας  για δημιουργική και παιγνιώδη ενασχόληση με την Γερμανική ως Ξένη Γλώσσα σύμφωνα με τη μέθοδο “Project” καθώς και εκπαιδευτικό υλικό το οποίο μπορεί να χρησιμοποιηθεί συνοδευτικά κατά την εκμάθηση της ξένης γλώσσας .

Liebe Besucher  „ Guten PROJEKT  Tag“ aus Griechenland!

Ich möchte euch  gerne auf meinem Blog unter dem Titel „ Guten PROJEKT  Tag!“ begrüßen.

Es handelt sich um einen  Blog mit  Projektideen und Lehr- bzw. Lernmaterialien  für den DaF-Unterricht, die sich insbesondere für die Arbeit mit Schülern auf den Stufen  A1 und A2 eignen.

Vergesst bitte nicht:

„So viele Sprachen Du sprichst, so oft bist Du Mensch“ (Johann Wolfgang von Goethe)

Meine besten Grüße

PS Herzlichen Dank an meine Schülerinnen und Schüler für ihre wunderschönen Projektarbeiten!



Αλλαγή μεγέθους γραμματοσειράς
Αντίθεση
Μετάβαση σε γραμμή εργαλείων