La semaine de la Francophonie
https://liagallika.blogspot.com/2021/03/la-semaine-de-la-francophonie.html
SALUT FRANCOPHONIE!
https://liagallika.blogspot.com/search/label/francophonie
La semaine de la Francophonie
https://liagallika.blogspot.com/2021/03/la-semaine-de-la-francophonie.html
SALUT FRANCOPHONIE!
https://liagallika.blogspot.com/search/label/francophonie
“Lundi pur” début du Grand carême orthodoxe
Le lundi Pur, on n’ a pas cours. C’ est un jour férié. C’ est l’ équivalent du Mardi Gras. C’ est la fin du Carnaval et le début de la période de jeûne .
On fait voler des cerfs-volants .
“Lundi pur” début du Grand carême orthodoxe
Le Lundi Pur Le lundi Pur, on n’ a pas cours. C’ est un jour férié. C’ est l’ équivalent du Mardi Gras. C’ est la fin du Carnaval et le début de la période de jeûne .
On mange des haricots secs à la sauce tomate
…des salades
…des crustacés
…et comme dessert du « halva ».
http://unblogplusieurscopains.blogspot.gr/
Le lundi pur, appelé aussi “Kathara deftera”, est le début du grand carême orthodoxe. Le lundi pur marque la préparation à une période de jeûne qui durera 40 jours et se prolongera le temps de la Semaine sainte. On ne fête pas le mercredi des cendres dans l’orthodoxie souligne le délégué régional à l’œcuménisme de l’Assemblée des évêques orthodoxes. Chez nous, l’entrée en Carême se fait de manière très progressive. »
L’ appellation de lundi pur remonte à l’époque où les cuisinières nettoyaient tous les ustensiles pour les préparatifs du repas du lundi pur. A la date du lundi pur les femmes lavaient les maisons pour les purifier de toute souillure, et dans les villages, les églises et les habitations étaient repeintes à la chaux. Les orthodoxes font la purification de leur corps, de leur esprit et la purification de leur habitation, après avoir festoyé pendant toute la période du carnaval, afin de se préparer à accueillir la résurrection du Christ.
La date du lundi pur est l’occasion d’un déjeuner composé de plats traditionnels excluant toute viande. Partout dans le pays, sont organisés des banquets et des pique-niques, au cours desquels on déguste le laghana, sorte de pain traditionnel sans levain. Parents et enfants font voler des cerfs-volants multicolores. Le lundi pur est un jour férié en Grèce.
La date du lundi pur est en fonction de la date de la Pâque orthodoxe La date du lundi pur est pratiquement 49 jours avant la Pâque orthodoxe puisque les 40 jours se termine le vendredi avant la fête orthodoxe des Rameaux. La date du lundi pur marque la fin du carnaval et le début du grand carême.
http://www.ajcf-lyon.org/spip.php?article444
Ce qu’il faut bien comprendre c’est que la Sarakostí (Σαρακοστή), (le jeûne de quarante jours avant Pâques) n’est pas simplement une interdiction de manger certains aliments. Pendant, cette période qui correspond selon certains à la Passion du Christ et selon d’autres aux quarante jours de jeûne du Christ dans le désert, aucun mariage religieux, baptême ou fête ne peuvent avoir lieu, selon l’Église orthodoxe. Les gens prient et jeunent. C’est une période de purification aussi bien physique que mentale, pour les pratiquants.
Le Carême ou Sarakosti commence par le Kathari Deftera (Καθαρή Δευτέρα – « Lundi Pur »). Ce jour-là, férié en Grèce, il est de coutume que les familles sortent pique-niquer et fassent voler des cerfs-volants. Le menu comporte des fruits de mer, ni poisson, ni viande, pour les plus stricts l’huile et le vin sont à exclure aussi. Les laghanès (λαγάνες) sont des pains spéciaux que l’on ne trouve que ces jours là, et qui avec des olives, de la pieuvre, des calamars (non frits) et du tarama (pâte d’œufs de morue), constituent la base du repas.
Suivent ensuite les autres jours de la Sarakosti où la consommation des aliments suivants est normalement interdite pour les pratiquants : viande, œufs, lait, produits laitiers, produits d’origine animale, poissons (sauf fruits de mer), huile (sauf olives) et vin.
Καλωσήρθατε στο Blogs.sch.gr. Αυτό είναι το πρώτο σας άρθρο. Αλλάξτε το ή διαγράψτε το και αρχίστε το “Ιστολογείν”!
Μόλις έσκασε μύτη το έβδομο, σε σειρά, ιστολόγιό μου, ένεκα των διαρκών αλλαγών που συµβαίνουν στις γνώσεις, στις µεθόδους, στην τεχνολογία…
Το ιστολόγιο προϋπήρχε από τον Απρίλιο του 2017, το «ανακάλυψα» το Φεβρουάριο του 2018, στα πλαίσια του Προγράμματος:
«Επιμόρφωση Εκπαιδευτικών για την Αξιοποίηση και Εφαρμογή των Ψηφιακών Τεχνολογιών στην Διδακτική Πράξη (Επιμόρφωση Β’ επιπέδου Τ.Π.Ε.)»
1) ΓΑΛΛΙΚΑ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΜΑΣ τεσσάρων χρόνων 2014
Ανάγκη προώθησης της γαλλικής γλώσσας με διαφορετικό τρόπο, ευχάριστο και μαγικό, δημιουργία αύρας με ερεθίσματα και κίνητρα μάθησης,μεταλαμπάδευση γνώσεων, επικοινωνία με όλα τα μικρά μου και τους γονείς τους, αναπτύσσοντας διαφορετικές δεξιότητες, άπειρες ιδέες πραγματοποιήσιμες, ευελιξία και το κυριότερο, κατανόηση ότι, μπορούμε να μαθαίνουμε και με διαφορετικό τρόπο, ήταν κάποιοι από τους στόχους μου!!!
Ακολούθησαν τα επόμενα ιστολόγιά μου, με την επιστροφή μου στη Δευτεροβάθμια εκπ/ση
2) γαλλικά 1ης Γυμνασίου δύο χρόνων 2016, ακολουθεί την ύλη της πρώτης τάξης Γυμνασίου
3) histoire / ιστορία Για μένα… δύο χρόνων 2016, ακολουθεί την ιστορία μου, σύμφωνα με τις τοποθετήσεις μου
4) γαλλικά 2ας Γυμνασίου πρόσφατο ιστολόγιο 2018, ακολουθεί την ύλη της δευτέρας τάξης Γυμνασίου
5) À table ! πρόσφατο ιστολόγιο 2018, συνταγές, μαγειρική και ό,τι προκύψει …
6) γαλλικά 3ης Γυμνασίου ανάγκη δημιουργίας ιστολογίου
για Επιμόρφωση Β1 – Επιμόρφωση Β’ Επιπέδου
12/ 2017 – 3/2018