| Μετάφραση § 20 – 24 | ||
| Οἱ δ’ Ἀθηναῖοι | Οι Αθηναίοι εξάλλου, | |
| πλέοντες κατὰ πόδας | πλέοντας από κοντά | |
| ὡρμίσαντο ἐν Ἐλαιοῦντι | αγκυροβόλησαν στον Ελαιούντα | |
| τῆς Χερρονήσου | της Χερσονήσου | |
| ναυσίν ὀγδοήκοντα καὶ ἑκατόν. | με εκατόν ογδόντα πλοία. | |
| Ἐνταῦθα δὴ | Εκεί, λοιπόν, | |
| αὐτοῖς ἀριστοποιουμένοις | ενώ γευμάτιζαν, | |
| ἀγγέλλεται τὰ περὶ Λάμψακον, | τους ήρθε αγγελία για όσα έγιναν στη Λάμψακο | |
| καὶ εὐθὺς ἀνήχθησαν εἰς Σηστόν. | και αμέσως βγήκαν στο πέλαγος με κατεύθυνση τη Σηστό | |
| ἐκεῖθεν δ’ ευθὺς ἐπισιτισάμενοι | από εκεί, αφού εφοδιάστηκαν αμέσως, | |
| ἔπλευσαν εἰς Αἰγὸς ποταμούς | έπλευσαν στους Αιγός Ποταμούς, | |
| ἀντίον τῆς Λαμψάκου· | απέναντι από τη Λάμψακο· | |
| διεῖχε δἐ ὁ Ἑλλήσποντος ταύτῃ | ο Ελλήσποντος είχε πλάτος σ’ αυτό το μέρος | |
| ὡς πεντεκαίδεκα σταδίους. | περίπου δεκαπέντε στάδια. | |
| Ἐνταῦθα δὴ ἐδειπνοποιοῦντο. | Εκεί, λοιπόν, δειπνούσαν. | |
| Λύσανδρος δὲ τῇ ἐπιούσῃ νυκτί, | Ο Λύσανδρος, λοιπόν, την επόμενη νύκτα, | |
| ἐπεὶ ὄρθρος ἦν, | καθώς ξημέρωνε, | |
| ἐσήμανεν | έδωσε σήμα (στους στρατιώτες) | |
| εἰσβαίνειν εἰς τὰς ναὺς | να μπουν στα πλοία | |
| ἀριστοποιησαμένους, | αφού γευματίσουν, | |
| παρασκευασάμενος δὲ πάντα | και όταν προετοιμασε τα πάντα | |
| ὡς εἰς ναυμαχίαν | σαν να επρόκειτο να ναυμαχήσει | |
| καὶ παραβάλλων τὰ παραβλήματα, | και αφού έβαλε στα πλευρά των πλοίων τα παραπετάσματα | |
| προεὶπεν | προειδοποίησε | |
| ὡς μηδείς κινήσοιτο ἐκ τῆς τάξεως | να μη κινηθεί κανείς από την παράταξη (των πλοιων) | |
| μηδὲ ἀνάξοιτο. | ούτε να εξέλθει στο πέλαγος. | |
| Οἱ δὲ Ἀθηναῖοι | Οι Αθηναίοι από την άλλη μεριά, | |
| ἅμα τῷ ἡλίῳ ἀνίσχοντι | με την ανατολή του ήλιου | |
| παρετάξαντο ἐπί τῷ λιμένι | παρατάχθηκαν στην άκρη του λιμανιού | |
| ἐν μετώπῳ | κατά μέτωπο | |
| ὡς εἰς ναυμαχίαν. | για ναυμαχία. | |
| Ἐπεὶ δὲ Λύσανδρος | Επειδή, όμως, ο Λύσανδρος | |
| οὐκ ἀντανήγαγε, | δεν έπλευσε εναντίον τους | |
| καὶ ἦν ὀψὲ τῆς ἡμέρας, | και ήταν περασμένη η ώρα | |
| ἀπέπλευσαν πάλιν | έπλευσαν πάλι πίσω | |
| εἰς τοὺς Αἰγός ποταμούς. | στους Αιγός Ποταμούς. | |
| Λύσανδρος δὲ ἐκέλευσε | Ο Λύσανδρος τότε διέταξε | |
| τὰς ταχίστας τῶν νεῶν | τα ταχύτερα από τα πλοία του | |
| ἕπεσθαι τοῖς Ἀθηναῖοις, | να ακολουθήσουν τους Αθηναίους | |
| ἐπειδὰν δὲ ἐκβῶσι, | και όταν αυτοί βγουν στη στεριά, | |
| κατιδόντας ὅ τι ποιοῦσιν | αφού παρακολουθήσουν τι κάνουν, | |
| ἀποπλεῖν καὶ ἐξαγγεῖλαι αὐτῷ. | να επιστρέψουν και να τον πληροφορήσουν. | |
| Καὶ οὐκ ἐξεβίβασεν ἐκ τῶν νεῶν | Και δεν επέτρεψε τον αποβιβασμό από τα πλοία | |
| πρότερον πρὶν αὗτοι ἦκον. | πριν αυτά φτάσουν. | |
| Ἐποίει δὲ ταῦτα τέτταρας ἡμέρας, | Και αυτά τα έκανε επί τέσσερες ημέρες | |
| καὶ οἱ Ἀθηναῖοι ἐπανήγοντο. | και οι Αθηναίοι έπλεαν πάλι εναντίον του. | |
Αυτή η εργασία έχει άδεια χρήσης Creative Commons -Αναφορά Δημιουργού – Μη Εμπορική Χρήση – Παρόμοια Διανομή4.0.