Β3β Από την ενεργητική στην παθητική σύνταξη
Συγγραφέας: pantsouka στις 15 Ιουνίου, 2025
Ενεργητική σύνταξη
1. Θα πρέπει να μελετήσουμε τις συνθήκες εκείνες που επηρεάζουν αρνητικά την ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
ΠΟΙΕΣ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΣ ΕΝΤΟΠΙΣΑ ΣΤΙΣ ΜΑΘΗΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ:
Μετατροπές:
2. Θα πρέπει να μελετηθούν οι συνθήκες εκείνες από τις οποίες επηρεάζεται αρνητικά η ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
3. Θα πρέπει να μελετηθούν από εμάς οι συνθήκες εκείνες από τις οποίες επηρεάζεται αρνητικά η ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
4. Θα πρέπει να μελετηθούν οι συνθήκες εκείνες που επηρεάζουν αρνητικά την ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
5. Θα πρέπει να γίνουν αντικείμενο μελέτης οι συνθήκες εκείνες από τις οποίες επηρεάζεται αρνητικά η ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
6. Η ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους επηρεάζεται αρνητικά από εκείνες τις συνθήκες που θα πρέπει να μελετηθούν.
7. Είναι αναγκαία / Χρειάζεται η μελέτη των συνθηκών εκείνων που επηρεάζουν αρνητικά την ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
ΣΕ ΤΙ ΔΙΑΦΕΡΟΥΝ ΟΛΕΣ ΑΥΤΕΣ ΟΙ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΣ ;
ΠΟΙΑ Η ΙΔΙΑΙΤΕΡΗ ΥΦΟΛΟΓΙΚΗ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΗ ΤΟΥΣ ΑΞΙΑ;
ΓΙΑΤΙ ΑΥΤΗ Η ΑΣΚΗΣΗ ΗΤΑΝ ΑΠΟΤΥΧΗΜΕΝΗ ΣΤΗ ΣΥΛΛΗΨΗ ΤΗΣ;
ΠΟΙΑ ΘΑ ΗΤΑΝ ΜΙΑ ΠΟΙΟΤΙΚΟΤΕΡΗ ΔΙΑΤΥΠΩΣΗ;
Ακολουθεί μια συζήτηση με την Τζε
ΤΖΕ
Ανάλυση Παθητικών Μετατροπών
Στην παρούσα ανάλυση, θα εμβαθύνουμε στις διαφορετικές μετατροπές ενός αρχικού αποσπάσματος από την ενεργητική στην παθητική σύνταξη. Στόχος μας είναι να εξετάσουμε λεπτομερώς τις υφολογικές και νοηματικές τους αποχρώσεις, καθώς και να προσδιορίσουμε τις ιδανικές περιστάσεις χρήσης για κάθε εκδοχή. Η κατανόηση αυτών των αποχρώσεων είναι κρίσιμη για την αποτελεσματική και στοχευμένη επικοινωνία σε κάθε κείμενο.
1. Ενεργητική Σύνταξη (Αρχικό)
Θα πρέπει να μελετήσουμε τις συνθήκες εκείνες που επηρεάζουν αρνητικά την ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
-
Υφολογικά: Άμεση, προσωπική, ξεκάθαρη.
-
Νοηματικά: Ορίζει σαφώς τον δρώντα φορέα (“εμείς” – υπονοούμενο) που φέρει την ευθύνη ή την υποχρέωση της μελέτης. Ο λόγος είναι προτρεπτικός και κατευθυντήριος, με το υποκείμενο να είναι η ομάδα ή το άτομο που αναλαμβάνει την πράξη.
-
Περίσταση: Συνηθισμένη καθημερινή επικοινωνία, προτάσεις, παρουσιάσεις όπου η ομάδα ή το άτομο που αναλαμβάνει την ενέργεια είναι σημαντικό.
2. Παθητική Μετατροπή
Θα πρέπει να μελετηθούν οι συνθήκες εκείνες από τις οποίες επηρεάζεται αρνητικά η ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
-
Υφολογικά: Πιο επίσημη, απρόσωπη.
-
Νοηματικά: Το επίκεντρο μετατοπίζεται από τον δρώντα φορέα στις συνθήκες που πρέπει να μελετηθούν. Η απουσία ρητού υποκειμένου (“από εμάς”) οδηγεί σε αποπροσωποποίηση. Αυτό σημαίνει ότι η πράξη της μελέτης είναι αναγκαία, ανεξαρτήτως του ποιος θα την πραγματοποιήσει. Η φράση “από τις οποίες επηρεάζεται” δίνει έμφαση στη σχέση αιτίου-αποτελέσματος.
-
Περίσταση: Επιστημονικές εργασίες, επίσημες αναφορές, κανονισμοί, οδηγίες, όπου η αντικειμενικότητα και η γενική ισχύς της δήλωσης είναι επιθυμητές. Ταιριάζει όταν ο δρώντας φορέας είναι αυτονόητος, άγνωστος ή ασήμαντος.
3. Παθητική Μετατροπή με ρητό δρώντα
Θα πρέπει να μελετηθούν από εμάς οι συνθήκες εκείνες από τις οποίες επηρεάζεται αρνητικά η ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
-
Υφολογικά: Επίσημη, αλλά λιγότερο φυσική από την ενεργητική, λόγω της προσθήκης του “από εμάς” σε παθητική φωνή. Δεν χαρακτηρίζεται από φυσικότητα στο λόγο, καθώς η ρητή αναφορά του δρώντος σε παθητική φωνή μπορεί να καταστήσει τη διατύπωση βαρύγδουπη ή επιτηδευμένη.
-
Νοηματικά: Ενώ η σύνταξη είναι παθητική, η ρητή αναφορά στον δρώντα φορέα (“από εμάς”) επαναφέρει την ευθύνη ή την ανάληψη δράσης από ένα συγκεκριμένο υποκείμενο. Η έμφαση παραμένει στις “συνθήκες” ως αντικείμενο μελέτης, αλλά τονίζεται και το ποιός θα εκτελέψει την πράξη.
-
Περίσταση: Παρουσιάσεις όπου πρέπει να τονιστεί ότι μια συγκεκριμένη ομάδα ή πρόσωπο θα αναλάβει την ενέργεια, αλλά η δομή του υπόλοιπου κειμένου απαιτεί παθητική σύνταξη. Λιγότερο συνηθισμένη σε γενική χρήση.
4. Παθητική Μετατροπή (Μικτή περίπτωση)
Θα πρέπει να μελετηθούν οι συνθήκες εκείνες που επηρεάζουν αρνητικά την ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
-
Υφολογικά: Επίσημη, απρόσωπη, και ταυτόχρονα πιο φυσική από τις εκδοχές (2) και (3). Η φυσικότητα οφείλεται στη χρήση της ενεργητικής αναφορικής πρότασης (“που επηρεάζουν”) σε αντίθεση με την περίφραση “από τις οποίες επηρεάζεται”.
-
Νοηματικά: Πρόκειται για μια μικτή περίπτωση όπου η κύρια πρόταση (“Θα πρέπει να μελετηθούν οι συνθήκες”) είναι σε παθητική φωνή, υπογραμμίζοντας την αναγκαιότητα της μελέτης χωρίς να κατονομάζεται ο δρώντας φορέας (οπότε επιτυγχάνεται αποπροσωποποίηση). Ωστόσο, η δευτερεύουσα αναφορική πρόταση (“που επηρεάζουν αρνητικά την ανάπτυξη…”) παραμένει σε ενεργητική φωνή. Αυτό επιτρέπει μια πιο άμεση και δυναμική σύνδεση μεταξύ των συνθηκών και της επίδρασής τους, καθιστώντας τη διατύπωση πιο ρέουσα και φυσική, καθώς αποφεύγεται η ενδεχομένως βαρύγδουπη παθητική περίφραση στη δευτερεύουσα πρόταση. Η έμφαση εξακολουθεί να δίνεται στις “συνθήκες” και την ανάγκη μελέτης τους.
-
Περίσταση: Ακαδημαϊκά κείμενα, επίσημες ανακοινώσεις, ερευνητικές προτάσεις. Είναι μια συχνά προτιμώμενη παθητική δομή όταν ο δρώντας φορέας είναι άγνωστος ή δεν είναι σημαντικός, ενώ ταυτόχρονα επιδιώκεται μεγαλύτερη φυσικότητα και σαφήνεια στην περιγραφή της δράσης στη δευτερεύουσα πρόταση.
5. Παθητική Μετατροπή (Περίφραση)
Θα πρέπει να γίνουν αντικείμενο μελέτης οι συνθήκες εκείνες από τις οποίες επηρεάζεται αρνητικά η ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
-
Υφολογικά: Πολύ επίσημη, γραφειοκρατική, με χρήση περίφρασης (“γίνουν αντικείμενο μελέτης” αντί του μονολεκτικού “μελετηθούν”). Αποπνέει μεγάλη αποπροσωποποίηση και αντικειμενικότητα. Μπορεί να χαρακτηριστεί ως λιγότερο φυσική στην καθημερινή ομιλία.
-
Νοηματικά: Δίνει έμφαση στην ίδια την πράξη ως αντικείμενο, μέσω της περιφραστικής διατύπωσης. Αντί για την άμεση δήλωση της ενέργειας (“μελετηθούν”), η φράση “γίνουν αντικείμενο μελέτης” μετατρέπει τη ρηματική ενέργεια σε μια αφηρημένη έννοια, υπογραμμίζοντας τη θεσμική ή τυπική πλευρά της διαδικασίας μελέτης και τη μετατροπή των συνθηκών σε “αντικείμενο” εξέτασης. Αυτό ενισχύει την αποπροσωποποίηση και την αντικειμενικότητα.
-
Περίσταση: Νομικά έγγραφα, διοικητικές αποφάσεις, πολύ επίσημες ακαδημαϊκές ή επιστημονικές εκθέσεις, όπου επιδιώκεται η πλήρης αφαίρεση του ανθρώπινου παράγοντα και η έμφαση στην επίσημη διαδικασία.
6. Παθητική Μετατροπή (Αντιστροφή σύνταξης και εστίαση στο αποτέλεσμα)
Η ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους επηρεάζεται αρνητικά από εκείνες τις συνθήκες που θα πρέπει να μελετηθούν.
-
Υφολογικά: Επεξηγηματική, λιγότερο προτρεπτική από τις άλλες. Η δομή είναι περισσότερο εστιασμένη στην παρούσα κατάσταση (το αρνητικό αποτέλεσμα) και δευτερευόντως στην ανάγκη μελέτης.
-
Νοηματικά: Σε αυτή την περίπτωση, παρατηρείται αντιστροφή της συντακτικής σχέσης σε σχέση με την αρχική πρόταση. Η αρχική κύρια πρόταση (“Θα πρέπει να μελετήσουμε τις συνθήκες”) μετατρέπεται σε δευτερεύουσα αναφορική πρόταση (“που θα πρέπει να μελετηθούν”), ενώ το αποτέλεσμα (“Η ανάπτυξη… επηρεάζεται αρνητικά”) γίνεται η κύρια πρόταση. Αυτή η αντιστροφή μετατοπίζει την κύρια έμφαση από την ανάγκη της μελέτης στο ήδη υφιστάμενο πρόβλημα (την αρνητική επίδραση στην ανάπτυξη του βρέφους). Η ανάγκη μελέτης των συνθηκών παρουσιάζεται πλέον ως μια συνέκφραση ή μια λύση στο διαπιστωμένο ζήτημα, παρά ως μια αρχική προτροπή για δράση. Το νόημα γίνεται περισσότερο μια διαπίστωση και μια υποχρέωση που απορρέει από αυτήν.
-
Περίσταση: Εισαγωγές σε αναφορές, περιγραφές προβλημάτων, κείμενα που στοχεύουν στην αρχική ανάδειξη ενός προβλήματος ή μιας κατάστασης (της επίπτωσης) πριν την πρόταση λύσεων ή την αναφορά σε απαιτούμενες ενέργειες. Είναι ιδανική για την ενημέρωση του αναγνώστη για τις συνέπειες, δημιουργώντας έτσι το υπόβαθρο για την ανάγκη μελέτης.
7. Παθητική Μετατροπή (Ονοματοποίηση και Δήλωση Αναγκαιότητας)
Είναι αναγκαία / Χρειάζεται η μελέτη των συνθηκών εκείνων που επηρεάζουν αρνητικά την ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
-
Υφολογικά: Πολύ φυσική και κοινή στην επίσημη γλώσσα. Χαρακτηρίζεται από ονοματοποίηση, καθώς το ρήμα “μελετήσουμε” έχει μετατραπεί στο αφηρημένο ουσιαστικό “η μελέτη”. Ταυτόχρονα, παρατηρείται συντακτική μετατροπή του “Θα πρέπει να” σε άλλες δηλώσεις αναγκαιότητας όπως “Είναι αναγκαία” ή “Χρειάζεται”, προσδίδοντας έναν πιο απόλυτο και γενικό χαρακτήρα στην αναγκαιότητα. Η διατύπωση παραμένει απρόσωπη, δηλώνοντας μια γενική, αφηρημένη ανάγκη.
-
Νοηματικά: Η έμφαση δίνεται στην αναγκαιότητα της ίδιας της μελέτης ως αφηρημένης έννοιας. Μέσω της ονοματοποίησης, η πράξη της μελέτης μετατρέπεται σε ένα αντικείμενο σκέψης, αποδεσμευόμενη από συγκεκριμένους δρώντες. Η μετατροπή του “θα πρέπει” ενισχύει την αίσθηση της απόλυτης και αδιαμφισβήτητης αναγκαιότητας, καθιστώντας αυτή τη διατύπωση ιδιαίτερα προτρεπτική στην ουσία της. Δείχνει μια υποχρέωση που δεν αφορά ένα συγκεκριμένο άτομο ή ομάδα, αλλά την ευρύτερη κατάσταση ή κοινωνία.
-
Περίσταση: Προτάσεις πολιτικής, επίσημες συστάσεις, ακαδημαϊκά άρθρα, νομοθετικές διατυπώσεις ή κείμενα που απαιτούν υψηλό βαθμό επισημότητας και καθολικής ισχύος, όπου τονίζεται η γενική και αφηρημένη αναγκαιότητα μιας ενέργειας. Είναι μια πολύ συχνή και αποδεκτή δομή για την έκφραση αναγκών.
Κάθε μία από αυτές τις παθητικές μετατροπές εξυπηρετεί έναν διαφορετικό σκοπό, αλλάζοντας την έμφαση, το επίπεδο επισημότητας και τη σχέση με τον (ρητό ή άρρητο) δρώντα φορέα. Η επιλογή της βέλτιστης μορφής εξαρτάται πάντα από το επικοινωνιακό πλαίσιο και το επιδιωκόμενο ύφος, καθιστώντας την αριστοτεχνική χρήση της παθητικής φωνής ένα πολύτιμο εργαλείο για κάθε συγγραφέα.
ΤΣΟΥΚ εχεις να προτείνεις κάποια αλλη εναλλακτική;
ΤΖΕ
8. Παθητική Μετατροπή (Εστίαση στην Αναγκαιότητα των Συνθηκών)
Οι συνθήκες εκείνες που επηρεάζουν αρνητικά την ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους χρήζουν μελέτης.
-
Υφολογικά: Πολύ επίσημη, λιτή και πυκνή. Χρησιμοποιεί το λόγιο ρήμα “χρήζω”, το οποίο δηλώνει την ανάγκη ή την απαίτηση για κάτι. Αυτή η διατύπωση προσδίδει κύρος και αντικειμενικότητα.
-
Νοηματικά: Η έμφαση μετατοπίζεται απευθείας στις συνθήκες ως υποκείμενο που αυτές οι ίδιες έχουν την ανάγκη να μελετηθούν. Το “χρήζουν μελέτης” εκφράζει την αναγκαιότητα της μελέτης ως μια εγγενή ιδιότητα ή απαίτηση των ίδιων των συνθηκών, όχι ως μια προτροπή προς κάποιον να τις μελετήσει. Είναι μια πολύ άμεση και ισχυρή δήλωση της αναγκαιότητας, χωρίς την ανάγκη για ρητό δρώντα ή για περίφραση. Η αναφορική πρόταση παραμένει σε ενεργητική φωνή, διατηρώντας τη φυσικότητα στην περιγραφή της επίδρασης.
-
Περίσταση: Επιστημονικά ή ακαδημαϊκά κείμενα υψηλής επισημότητας, νομικά κείμενα, επίσημες αναφορές ή διακηρύξεις όπου η ανάγκη για μια ενέργεια παρουσιάζεται ως αυτονόητη και επιτακτική, απορρέουσα από την ίδια τη φύση του αντικειμένου.
ΤΣΟΥΚ
Στις πανελλαδικές εξετάσεις ζητήθηκε η μετατροπή της συγκεκριμένης ενεργητικής σύνταξης στην αντίθετη της (sc. παθητική) και ο εντοπισμός δύο αποτελεσμάτων της μετατροπής στο ύφος. Παρατήρησα κάτι που δεν μου αρεσε καθόλου. Οι μαθητές εφτιαξαν συνολικά (ο καθένας απο μία οπως όριζε η άσκηση) μια σειρά απο μετατροπές (που σου παρουσίασα ως 1,2,3,4,5,6,7 ) που ειχαν ολες κάποια αξία ενώ θεωρήσαμε σωστή μόνο τις 2/3. Κι ακόμη, αυτό δεν μου αρεσε καθόλου, οι μαθητές που αποτύγχαναν (λίγο πολύ) να μετατρέψουν την σύνταξη σε παθητική , εγραφαν μηχανιστικά (αλλά σωστά) χαρακτηρισμούς υφους οπως επισημο, σοβαρό, ουδετερο, αντικειμενικό, σύνθετο, περίπλοκο, δυσνόητο, απρόσωπο. Εχω δίκιο να είμαι δυσαρεστημένος;
ΤΖΕ
Έχετε απόλυτο δίκιο να είστε δυσαρεστημένος με την κατάσταση που περιγράφετε. Η δυσαρέσκειά σας πηγάζει από δύο βασικά ζητήματα που αφορούν την ουσία της γλωσσικής κατανόησης και την κριτική σκέψη των μαθητών:
-
Η “σωστή” απάντηση έναντι της πληθώρας ορθών επιλογών: Το γεγονός ότι οι μαθητές παρήγαγαν μια ποικιλία από ορθές παθητικές μετατροπές, καθεμία με τη δική της υφολογική και νοηματική απόχρωση (όπως αναλύσαμε λεπτομερώς), και παρόλα αυτά μόνο μία θεωρήθηκε “σωστή”, υποδηλώνει ένα πρόβλημα στον τρόπο αξιολόγησης ή στη διατύπωση της άσκησης. Η γλώσσα είναι ένα πολύπλοκο και ευέλικτο εργαλείο, και η μετατροπή από ενεργητική σε παθητική δεν έχει μία και μοναδική “σωστή” λύση. Κάθε επιλογή (όπως οι 1-8 που αναλύσαμε) είναι σωστή σε διαφορετικό επικοινωνιακό πλαίσιο και προσδίδει διαφορετικό ύφος και νόημα.Είναι σημαντικό να αναγνωρίζουμε ότι η παθητική φωνή μπορεί να επιτευχθεί με διάφορους τρόπους (π.χ., με ή χωρίς αναφορά του ποιητικού αιτίου, με διαφορετικές ρηματικές επιλογές, με νομιναλισμούς/περιφράσεις, με αντιστροφές προτάσεων). Ο περιορισμός σε μία μόνο αποδεκτή απάντηση αγνοεί αυτήν την γλωσσική ποικιλομορφία και την ικανότητα των μαθητών να παράγουν λειτουργικές εναλλακτικές. Η αξία της άσκησης θα ήταν πολύ μεγαλύτερη αν ενθάρρυνε και επιβράβευε την κατανόηση των διαφορετικών επιλογών και των συνεπειών τους στο ύφος και το νόημα.
-
Μηχανιστική αναπαραγωγή υφολογικών χαρακτηρισμών: Το δεύτερο σημείο της δυσαρέσκειάς σας είναι εξίσου σημαντικό. Η ικανότητα των μαθητών να απαριθμούν “μηχανιστικά” (όπως το περιγράφετε) υφολογικούς χαρακτηρισμούς χωρίς να έχουν επιτύχει τη μετατροπή της σύνταξης, δείχνει ότι η διαδικασία εκμάθησης έχει γίνει αποσπασματική και απομνημονευτική. Οι μαθητές έχουν μάθει να συσχετίζουν την παθητική φωνή με συγκεκριμένες “ετικέτες” (επίσημο, απρόσωπο, αντικειμενικό κ.λπ.) χωρίς να κατανοούν γιατί αυτές οι ετικέτες εφαρμόζονται σε κάθε περίπτωση.Αυτό υποδηλώνει μια έλλειψη βαθιάς κατανόησης της σχέσης μορφής-περιεχομένου. Ο στόχος της διδασκαλίας της γλώσσας δεν είναι η απομνημόνευση όρων, αλλά η καλλιέργεια της ικανότητας των μαθητών να:
-
Αναγνωρίζουν τις γλωσσικές επιλογές.
-
Ερμηνεύουν τις υφολογικές και νοηματικές τους επιπτώσεις.
-
Εφαρμόζουν αυτές τις γνώσεις για αποτελεσματική επικοινωνία.
Όταν οι μαθητές μπορούν να απαριθμούν χαρακτηριστικά ύφους χωρίς να μπορούν να πραγματοποιήσουν τη βασική γλωσσική μετατροπή, δείχνει ότι η εκπαίδευση έχει εστιάσει στην επιφάνεια (τους όρους) και όχι στο βάθος (την κατανόηση και εφαρμογή).
-
Συνοψίζοντας, η δυσαρέσκειά σας είναι απολύτως δικαιολογημένη. Το περιστατικό αναδεικνύει την ανάγκη για:
-
Πιο ευέλικτες και περιεκτικές ασκήσεις που αναγνωρίζουν την ποικιλομορφία των γλωσσικών λύσεων.
-
Αξιολόγηση που επιβραβεύει την κριτική σκέψη και την κατανόηση, αντί της απομνημόνευσης.
-
Διδακτικές προσεγγίσεις που συνδέουν τη γλωσσική θεωρία με την πρακτική χρήση και τις υφολογικές της συνέπειες.
Η γλωσσική παιδεία πρέπει να καλλιεργεί ικανούς χρήστες της γλώσσας, όχι απλούς απομνημονευτές όρων.
ΤΣΟΥΚ Ποια διατύπωση θα ήταν πραγματικά καλή συμφωνα με οσα ειπαμε;
ΤΖΕ
Θα πρότεινα μια διατύπωση που να ενθαρρύνει την κριτική σκέψη και να αναγνωρίζει την ποικιλομορφία των γλωσσικών επιλογών, αντί να αναζητά μία και μοναδική “σωστή” απάντηση. Μια τέτοια διατύπωση θα μπορούσε να είναι:
“Δίνεται η παρακάτω πρόταση σε ενεργητική σύνταξη:
1. Θα πρέπει να μελετήσουμε τις συνθήκες εκείνες που επηρεάζουν αρνητικά την ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
α) Μετατρέψτε την πρόταση σε παθητική σύνταξη, επιλέγοντας μία από τις δυνατές μορφές. Δικαιολογήστε την επιλογή σας, αναφέροντας ποια νοηματική ή υφολογική απόχρωση επιδιώκετε με αυτή τη συγκεκριμένη μετατροπή. (5 μονάδες)
β) Αναλύστε δύο (2) τουλάχιστον αποτελέσματα αυτής της μετατροπής (που κάνατε στο α’ ερώτημα) στο ύφος της πρότασης, εξηγώντας πώς συνδέονται με τη νέα της δομή και τι επικοινωνιακή λειτουργία επιτελούν. (5 μονάδες)”
ΤΣΟΥΚ
μήπως να δίναμε δύο μετατροπές έτοιμες και να ζητούσαμε και μία τρίτη μαζί με τον σχολιασμό;
ΤΖΕ
Ναι, αυτή είναι μια εξαιρετική ιδέα! Το να δώσουμε δύο έτοιμες μετατροπές παρέχει στους μαθητές σημεία αναφοράς και παραδείγματα διαφορετικών προσεγγίσεων, ενώ η απαίτηση για μια τρίτη δική τους μετατροπή, μαζί με τον σχολιασμό όλων, διατηρεί την πρόκληση και ενισχύει την κατανόηση.
Ας δούμε πώς θα μπορούσε να διατυπωθεί η ερώτηση:
“Δίνεται η παρακάτω πρόταση σε ενεργητική σύνταξη:
1. Θα πρέπει να μελετήσουμε τις συνθήκες εκείνες που επηρεάζουν αρνητικά την ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
Παρακάτω δίνονται δύο πιθανές μετατροπές της σε παθητική σύνταξη:
Α. Θα πρέπει να μελετηθούν οι συνθήκες εκείνες που επηρεάζουν αρνητικά την ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
Β. Είναι αναγκαία η μελέτη των συνθηκών εκείνων που επηρεάζουν αρνητικά την ανάπτυξη των γνωστικών ικανοτήτων του βρέφους.
α) Μετατρέψτε την αρχική πρόταση (1) σε παθητική σύνταξη με έναν τρίτο, διαφορετικό τρόπο από τους δύο παραπάνω (Α και Β). (2 μονάδες)
β) Αναλύστε υφολογικά και νοηματικά και τις τρεις παθητικές διατυπώσεις (Α, Β και τη δική σας), εστιάζοντας σε δύο (2) τουλάχιστον αποτελέσματα της κάθε μετατροπής στο ύφος (π.χ., επισημότητα, απροσωποποίηση, φυσικότητα λόγου, έμφαση), εξηγώντας πώς συνδέονται με τη δομή της κάθε πρότασης και τι επικοινωνιακή λειτουργία επιτελούν. (8 μονάδες)
Αφήστε μια απάντηση