Α΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ-ΔΙΑΦΟΡΑ
“GUTEN PROJEKT TAG” SPIELT MIT ZAHLEN: ΑΣ ΠΑΙΞΟΥΜΕ ΜΕ ΑΡΙΘΜΟΥΣ
Αφού μάθαμε τους αριθμούς, ας κάνουμε εξάσκηση παίζοντας!
Es wird reihum gezählt. Dabei darf eine vorher festgelegte Zahl, z.B. die 5, nicht gesagt werden.
Sie wird durch ein bestimmtes Wort, z.B. “Ruhe” ersetzt.
Zum Beispiel: 1, 2 , 3,4,Ruhe, 6, …. 14, Ruhe, 16…
Οι μαθητές μετρούν με τη σειρά ξεκινώντας από το 1, αλλά δεν πρέπει να πουν τον αριθμό που έχει οριστεί στην αρχή του παιχνιδιού ως απαγορευμένος. Στη θέση του αριθμού αυτού πρέπει να αναφέρουν μία λέξη π.χ. Ruhe.
Για παράδειγμα:
Ganz einfach!Fertig? Los!
DIE ZAHLEN 0-99:ΟΙ ΑΡΙΘΜΟΙ 0-99!
Στην καθημερινή μας ζωή συναντούμε διαρκώς αριθμούς (και όχι μόνο για μαθηματικές πράξεις): στην ώρα, στις ημερομηνίες & χρονολογίες, για να κατανοήσουμε ή να αναφέρουμε την τιμή ενός προϊόντος, για να δώσουμε προσωπικές πληροφορίες και χαρακτηριστικά (ηλικία, ύψος, τηλέφωνο, διεύθυνση)κ.α.
Δείτε παρακάτω, τι ισχύει για τους αριθμούς στα γερμανικά.
Και για το τέλος ένα ποιηματάκι που μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε για τους μικρότερους κυρίως μαθητές…
ΥΓ. Δείτε στην κατηγορία “Mein DaF-Album:Projektvorschläge (Mit Wäscheklammern basteln)” μια πρόταση για κατασκευές με μανταλάκια και αριθμούς!
MEIN LIEBLINGSHOBBY:ΤΟ ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ ΜΟΥ ΧΟΜΠΙ
Ας εξασκηθούμε στη θεματική ενότητα „Freizeit & Hobbys“ του Lek. 3, Deutsch Ein Hit 1, κάπως διαφορετικά…
Παρουσιάζουμε το αγαπημένο μας χόμπι ή οποιαδήποτε άλλη αγαπημένη δραστηριότητα κατά τον ελεύθερο χρόνο σε μορφή συνέντευξης (Προσοχή στις ερωτήσεις W-Fragen και Ja/Nein Fragen) . Και για εσάς που τα καταφέρνετε λίγο καλύτερα στη ζωγραφική μπορείτε να συνοδέψετε το κείμενο με τα γνωστά υλικά: φαντασία, χρώμα, εικόνες!
Για παράδειγμα……
IN DER KLASSE:Jetzt verstehe ich meine Deutschlehrerin!
Ας δούμε τις σημαντικότερες εκφράσεις που χρησιμοποιούμε καθημερινά κατά τη διάρκεια του μαθήματος των γερμανικών…
Προσεχώς η συνέχεια…..
DAS VERB “SEIN”- ΤΟ ΡΗΜΑ “ΕΙΜΑΙ”
Ιδιαίτερη προσοχή, όσον αφορά το ρήμα “sein” (είμαι), στα εξής…
Einige Beispiele….
– Wer bist du? – Ich bin Paul.
-Wie alt ist deine Schwester? – Sie ist 12 Jahre alt.
– Wo sind deine Freunde? – Sie sind auf dem Schulhof.
Επίσης:
Το ρήμα “sein” χρησιμοποιείται σε συγκεκριμένες κατηγορίες ρημάτων για το σχηματισμό του παρακειμένου (Perfekt).
WELCHER TAG IST HEUTE?WOCHENTAGE
Οι ημέρες της εβδομάδας στα γερμανικά…
der Montag
der Dienstag
der Mittwoch
der Donnerstag
der Freitag
der Samstag
der Sonntag
Όλες οι ημέρες της εβδομάδας έχουν άρθρο „der“ ; Αυτό συμβαίνει γιατί το 2ο συνθετικό τους είναι „der Tag“= η ημέρα
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Wann?= πότε; Am Mittwoch
am + ημέρες της εβδομάδας
Fragen zum Üben..
Welcher Tag ist heute?
Heute ist…..
Welcher Tag ist morgen?
Morgen ist…..
Welcher Tag war gestern?
Gestern war……
Welcher Tag ist übermorgen? …………………………….
Welcher Tag war vorgestern?……………………………
Και για το τέλος μία σπαζοκεφαλιά….
Welcher Tag war gestern, wenn morgen drei Tage nach Freitag ist?
Ποια μέρα ήταν χθες, αν αύριο θα είναι τρεις μέρες μετά την Παρασκευή;
Antwort: Samstag. 3 Tage nach Freitag wäre Montag. Und wenn morgen 3 Tage nach Freitag sein soll (also Montag), dann ist heute Sonntag und gestern Samstag.
Απάντηση: Σάββατο.
DAS VERB “HABEN” IM PRÄSENS- ΤΟ ΡΗΜΑ “ΕΧΩ” ΣΤΟΝ ΕΝΕΣΤΩΤΑ
Ένα από τα πιο βασικά ρήματα σε μία γλώσσα είναι το ρήμα “haben” – “έχω” το οποίο όμως είναι λίγο “ανυπάκουο” στα Γερμανικά γιατί δεν ακολουθεί τις καταλήξεις των ομαλών ρημάτων (κάντε κλικ στο “Meine bunte Grammatk: Das Verb im Präsens”) αλλά έχει δικό του τρόπο κλίσης……
BEISPIELE-ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ
-Ich habe einen Bruder. (Εγώ έχω έναν αδερφό)
– Hast du Geschwister? (Έχεις εσύ αδέρφια;)
– Maria hat keine Geschwister. (Η Μαρία δεν έχει αδέρφια)
– Wir haben jetzt Deutsch. (Εμείς έχουμε τώρα Γερμανικά)
– Was habt ihr am Montag? (Τι έχετε εσείς την Δευτέρα;)
– Herr Müller, haben Sie einen Bleistift? (Κύριε Müller, έχετε ένα μολύβι;)
Προσέξτε! haben + Αιτιατική (όπως και στα Ελληνικά)
ΠΡΟΣΟΧΗ! Το ρήμα “haben” χρησιμοποιείται και ως βοηθητικό ρήμα για να σχηματίσουμε τον παρακείμενο (Perfekt).
EIN BLUMENSTRAUSS IN UNSERER KLASSE (ΜΙΑ ΑΝΘΟΔΕΣΜΗ ΣΤΗΝ ΤΑΞΗ ΜΑΣ)
Ας συστηθούμε στα Γερμανικά με πολύ απλές εκφράσεις που έχουμε μάθει, ολοκληρώνοντας το κεφάλαιο 2 του βιβλίου. Κάπως “ευωδιαστά” αυτή τη φορά. Τι σημαίνει συτό; Ζωγραφίζουμε το αγαπημένο μας λουλούδι και σε κάθε πέταλο δίνουμε μία από τις παρακάτω πληροφορίες για τον εαυτό μας.
Ich heiße/Mein Name ist ……..
Ich komme aus…..
Ich wohne in ……..
Ich bin ………….. Jahre alt.
Ich habe ……….. Geschwister.
Meine Mutter/Mein Vater/Mein Bruder/Meine Schwester heißt………
…….. ή ό,τι άλλο θέλετε (αντίστοιχη εργασία μπορεί να γίνει και σε επόμενα κεφάλαια μια και θα έχετε εμπλουτίσει περισσότερο το λεξιλόγιό σας).
Ένας πολύ όμορφος τρόπος για να φτιάξουμε την “ανθοδέσμη της τάξης μας”.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το συγκεκριμένο project αποτελεί προσαρμοσμένη στο μάθημα των Γερμανικών ως Ξένης Γλώσσας εκδοχή της διδακτικής πρότασης “Το άνοιγμα του σχολείου στην πολυγλωσσία και τον πολυπολιτισμό: Περίπτωση διαθεματικής προσέγγισης”, Ευαγγελία Καγκά.
MEIN-MEINE/DEIN-DEINE: POSSESSIVPRONOMEN
Οι κτητικές αντωνυμίες (mein-dein).
Αν και οι κτητικές αντωνυμίες στα Γερμανικά είναι ένα γραμματικό φαινόμενο που θέλει λίγο προσοχή, αν τις μαθαίνει κανείς σιγά-σιγά, δεν θα υπάρξει κανένα πρόβλημα.
Όταν, λοιπόν, ο κτήτορας είμαι ΕΓΩ, χρησιμοποιείται η αντωνυμία mein (δικό μου).
Όταν ο κτήτορας είσαι ΕΣΥ, χρησιμοποιείται η αντωνυμία dein (δικό σου).
z.B. Wie ist dein Name?= Πώς είναι το δικό σου όνομα;
Mein Name ist Paul.= Το δικό μου όνομα είναι Paul.
‘Οταν το ουσιαστικό που ακολουθεί είναι θηλυκού γένους ή πληθυντικού αριθμού, προστίθεται ένα -e στην κτητική αντωνυμία.
Mein Vater heißt Peter, meine Mutter heißt Christine und meine Geschwister heißen Carmen und Stefan.
Βάζουμε στους κανόνες λίγο χρώμα και FERTIG!!!
Δείτε συμπληρωματικά….
Possessivpronomen im Nominativ
- DIDAKTIK – ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ
- FESTE & WELTTAGE-ΓΙΟΡΤΕΣ
- MEIN DAF-ALBUM: PROJEKTMATERIALIEN- ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΠΡΟΤΖΕΚΤ
- MEINE BUNTE GRAMMATIK- ΔΩΣΤΕ ΧΡΩΜΑ ΣΤΗΝ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΣΑΣ
- PRÜFUNGEN-ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ
- SPIELECKE- ΠΑΙΧΝΙΔΟΓΩΝΙΑ
- WEISE MENSCHEN-WEISE WORTE (ΣΟΦΟΙ ΑΝΘΡΩΠΟΙ-ΣΟΦΑ ΛΟΓΙΑ)
- WITZE IM DAF-UNTERRICHT(Ανέκδοτα στο μάθημα των Γερμανικών)
- Α΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ-ΔΙΑΦΟΡΑ
- Β΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ-ΔΙΑΦΟΡΑ
- Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ-ΔΙΑΦΟΡΑ
- ΠεριΕργων… ΔΙΑΦΟΡΑ-ALLGEMEINES
Αγαπητοί επισκέπτες,
καλώς ήρθατε στο blog με τίτλο “Καλή PROJECT Μέρα!” Εδώ μπορείτε να βρείτε προτάσεις διδασκαλίας για δημιουργική και παιγνιώδη ενασχόληση με την Γερμανική ως Ξένη Γλώσσα σύμφωνα με τη μέθοδο “Project” καθώς και εκπαιδευτικό υλικό το οποίο μπορεί να χρησιμοποιηθεί συνοδευτικά κατά την εκμάθηση της ξένης γλώσσας .
Liebe Besucher „ Guten PROJEKT Tag“ aus Griechenland!
Ich möchte euch gerne auf meinem Blog unter dem Titel „ Guten PROJEKT Tag!“ begrüßen.
Es handelt sich um einen Blog mit Projektideen und Lehr- bzw. Lernmaterialien für den DaF-Unterricht, die sich insbesondere für die Arbeit mit Schülern auf den Stufen A1 und A2 eignen.
Vergesst bitte nicht:
„So viele Sprachen Du sprichst, so oft bist Du Mensch“ (Johann Wolfgang von Goethe)
Meine besten Grüße
PS Herzlichen Dank an meine Schülerinnen und Schüler für ihre wunderschönen Projektarbeiten!
Πρόσφατα σχόλια