41ο Δημοτικό Σχολείο Περιστερίου: Η συνέχεια της αλληλογραφίας μας μέσω του προγράμματος e–twinning
Αρκετά παιδιά από την Ολλανδία απάντησαν στα γράμματα, που στάλθηκαν από τα παιδιά του σχολείου μας. Τα παιδιά από την Ολλανδία στέλνουν τους χαιρετισμούς τους και μιλούν για τους εαυτούς τους. Δίνουν τα ονόματά τους και την ηλικία τους και περιγράφουν τα χόμπι τους και τις ενασχολήσεις του ελεύθερου χρόνου τους. Κάποια γράμματα είναι δίγλωσσα, στα αγγλικά και τα ολλανδικά, το οποίο αποτελεί έξοχο τρόπο να δούμε το πώς μοιάζει η γλώσσα τους. Τα παιδιά κλείνουν εκφράζοντας την επιθυμία τους για συνέχιση της αλληλογραφίας.
41st Primary School of Peristeri: The sequel to our e-twinning correspondence
Several children from Netherlands have replied to the letters sent by the children of our school. The Dutch children send their greeting and talk about themselves. They give their names and ages and describe their hobbies and leisure pursuits. A lot of their spare-time activities are very interesting. A couple of letters are bilingual, in English and Dutch, which is an excellent way to show us what their language looks like. The children close by expressing their wish to continue the correspondence.
Die Schüler aus Holland haben uns zurückgeschrieben. Sie grüßen uns und schreiben über sich selbst. Sie stellen sich vor und beschreiben ihre Freizeitaktivitäten und Hobbys. Manche Briefe sind zweisprachig, so dass die griechische Schüler feststellen können, wie die Holländische Sprache aussieht und die Ähnlichkeiten mit der Deutschen Sprache. Die Kinder möchten mit großer Freunde den Briefkontakt weiterführen.



























Πρόσφατα σχόλια !