Βιβλία
-Παρακαλώ, δώστε μου ένα βιβλίο να διαβάζει το παιδί μου στο κρεβάτι για να κοιμάται! είπα στον βιβλιοπώλη.
-Τα βιβλία είναι για να κρατούν ξύπνια τα παιδιά! αποκρίθηκε εκείνος.
Σκέφτηκα πως έχει δίκιο. Μπήκα στο διπλανό μαγαζί και αγόρασα μια κουδουνίστρα.
Books
“Books are meant to keep children awake!” he replied.
I thought he was right so I went into the shop next door and bought a rattle.
****
Αστοχία
Άκουσα στις ειδήσεις πως μια ομάδα ερευνητών ανακάλυψε τον λόγο που χασμουριόμαστε –παράξενοι άνθρωποι οι επιστήμονες, μελετούν ό,τι φανταστείς, μέχρι και το πεπτικό σύστημα της ακρίδας! Κατέληξαν λοιπόν στο συμπέρασμα πως με το χασμουρητό εισπνέουμε άφθονο αέρα, οξυγονώνουμε τον εγκέφαλό μας και αποδιώχνουμε τη νύστα.
Αν οι ερευνητές αυτοί έχουν δίκιο, το δικό μου χασμουρητό αστοχεί οικτρά. Λίγη ώρα μετά που με επισκέπτεται, με παραδίνει ηττημένο ή κατά μια άλλη εκδοχή– νικητή στην αγκαλιά του Μορφέα.
Failure
I heard on the news that a group of researchers discovered why we yawn -strange people, these scientists studying anything imaginable, even the digestive system of a grasshopper! They concluded that when we yawn, we inhale a great deal of air, we oxygenate our brain and drive away sleepiness.
If these researchers are right, then my own yawn fails miserably. A short while after it visits me, I find myself surrendered -defeated, or perhaps, depending on how you see it, victorious- in the arms of Morpheus.
****
Αυτοσκότεινη
-Η Μέρα δεν είναι αυτόφωτη, αφού ένας αλλότριος ήλιος τη φωτίζει. Μόνο εγώ είμαι
αυτοσκότεινη. Δικό μου είναι το σκοτάδι, δε μου χαρίστηκε από μακρινούς αστέρες! καυχήθηκε η Νύχτα με αυταρέσκεια.
Dark in my own right
The Day isn’t self-luminous, for a foreign sun gives it light. Only I am dark in my own right. The darkness is mine. It was not bestowed upon me by distant stars! boasted the Night with self satisfaction.

Αφήστε μια απάντηση