d20_cover-thumb-medium

Παραδοσιακά και άλλα με θέμα την αγάπη και το Πάσχα.

Στο σημερινό μάθημα θα δούμε μερικά τραγούδια από την Κρήτη. Η παραδοσιακή μουσική είναι ιδιαίτερη όμως πολύ απλή στη μορφή της.

1.Στη ρίζα της τριανταφυλλιάς.

Στη ρίζα της τριανταφυλλιάς

θα χτίσω μοναστήρι

[να βάλω χίλιες καλογριές

διακόσιους καλογέρους.] (2)

Και ‘γω θα γίνω ηγούμενος

μέσα στο μοναστήρι

[και ‘γω θα γίνω ηγούμενος

να τις αντιδωρίζω.] (2)

Ν’ αντιδωρίζω τσ’ όμορφες

κι ούλες τις μαυρομμάτες

[π’ ώχουν το χείλι κόκκινο

το φρύδι σαν γαϊτάνι.] (2)

 

 

2. Εφτά βδομάδες έκανα.

(Συρτός Μικράς Ασίας, Μελί Ερυθραίας)

Εφτά βδομά- ν-εφτά βδομάδες έκανα

εφτά βδομάδες έκανα πουλί μ’ να σου μιλήσω

γιατ’ ήτανε- γιατ’ ήτανε Σαρακοστή

γιατ’ ήτανε Σαρακοστή, να μη σε κριματίσω.

 

Τα ματάκια σου θυμούμαι
κι όλη νύχτα δεν κοιμούμαι.

 

Όμορφη που ‘ν- όμορφη που ‘ναι η λαμπρή

Όμορφη που ‘ναι η λαμπρή, κι όμορφα που γλεντούνε

σαν έρχεται σαν έρχεται το νιότριτο,

σαν έρχεται το νιότριτο, ίδι’ αετοί πετούνε.

Έλα νά ’σαι, νά ’μαι, νά ’σαι
να σου στρώνω να κοιμάσαι.

 

Πουλί μου, την, πουλί μου την Πρωτομαγιά

Πουλί μου την Πρωτομαγιά να βγεις να σιργιανίσεις,

κόψε και ρό-, κόψε και ρόδα του Μαγιού,

κόψε και ρόδα του Μαγιού να ροδοκοκκινίσεις.

 

Νά ’μουνα στη γη καρφίτσα
και στο μάγουλό σου ελίτσα.
Νά ’μουνα στη γη χαλίκι
και στ’ αυτί σου σκουλαρίκι.

 

  1. Νιότριτο: η Τρίτη του Πάσχα.

 

3. Όλοι πάνε στην εκκλησιά

(Λατρευτικό του Πάσχα- Εύβοια, Στερεά Ελλάδα)

 

Όλοι πάνε, για το Χριστό, όλοι πάνε στην εκκλησιά

για το Χριστόν Ανέστη και στον καλό το Λόγο.

Και μένα στέ-,για το Χριστό, και μένα στέλνουν στο γιαλό

καράβια να φυλάξω, για το Χριστόν Ανέστη.

Βλέπω καρά-, για το Χριστό, βλέπω καράβια νά ’ρχονται,

βαρκούλες ν’ αρμενίζουν, για το Χριστόν Ανέστη.

<>

Το μαντιλά-, για το Χριστό, το μαντιλάκι μ’ έβγαλα

και διανεμό τους κάνω, για τον Χριστόν Ανέστη.

Καράβια μου ρα-, για το Χριστό, καράβια μου ‘ράχτε κι ως εδώ,

κάτι θα σας ρωτήσω, για το Χριστόν ανέστη.

Αυτόν τον νιο, για το Χριστό, αυτόν τον νιο που πιάσατε

να μη τον τυραννάτε, για το Χριστόν ανέστη.

<>

Κι αν είναι για, για το Χριστό, κι αν είναι για ξαγόρασμα

θέλω ν-τον ξαγοράσω, για το Χριστόν ανέστη.

Χίλια φλωριά, για το Χριστό, χίλια φλωριά ’ν’ τα χέρια του

χίλια φλωριά ’ν’ τα πόδια, για το Χριστόν ανέστη.

το λυγερό, για το Χριστό, το λυγερό του το κορμί,

ξαγορασμό δεν έχει, για το Χριστόν ανέστη.

 

Ακούμε το τραγούδι από τη Δόμνα Σαμίου και τη Χορωδία του Καλλιτεχνικού Συλλόγου Δημοτικής Μουσικής “Δόμνα Σαμίου”.

 

 

4. An easter Hallelujah.

(Leonard Cohen- Kelley Mooney)- 2010

 

A crown of thorns placed on His head
He knew that He would soon be dead
He said, “Did you forget me, Father did you?”
They nailed Him to a wooden cross
Soon all the world would feel the loss
Of Christ the King before His Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

He hung His head and prepared to die
Then lifted His face up to the sky
Said, “I am coming home now Father, to you”
A reed which held His final sip
Was gently lifted to his lips
He drank His last and gave His soul to glory

 

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

The soldier who had used his sword
To pierce the body of our Lord
Said, “Truly, this was Jesus Christ our Savior”
He looked with fear upon his sword
Then turned to face his Christ and Lord
Fell to his knees crying Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Took from his head the thorny crown
And wrapped him in a linen gown
Then laid him down to rest inside the tomb
The holes in his hands, his feet and side
Now in our hearts we know he died
To save us from ourselves, oh Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Three days went by, again they came
To move the stone, to bless the slain
With oil and spice anointing Hallelujah
But as they went to move the stone
They saw that they were not alone
For Jesus Christ has risen, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

 

Ακούστε το τραγούδι όπως ερμηνεύεται από δύο αδερφές, την Cassandra Star – Callahan Star

Για την ηχογράφησή σας:

 

 

 

ΤΑ ΚΑΛΑΝΤΑ ΤΟΥ ΛΑΖΑΡΟΥ (ΚΑΛΥΜΝΟΣ)

(Αν είναι με το θέλημα και με τον ορισμό σας
Λαζάρου την Ανάσταση να πω στ’ αρχοντικό σας)

 (Εβγάτε σας παρακαλούμε, για να σας διηγηθούμε,
για να μάθετε τι εγίνει, σήμερα στην Παλαιστίνη.)

*

Εις την πόλη Βηθανία, Μάρθα κλαίει και Μαρία,
Λάζαρο τον αδερφό τους, τον γλυκύ και καρδιακό τους.

*

Τον μοιρολογούν και κλαίνε, τον μοιρολογούν και λένε,
τρεις ημέρες τον θρηνούσαν, και τον εμοιρολογούσαν.

*

Την ημέρα την τετάρτη, κίνησε ο Χριστός για να ’ρθει,
και εβγήκε η Μαρία, έξω από την Βηθανία.

*

Και εμπρός Του γόνυ κλίνει, και τούς πόδας Του φιλήνει,
αν εδώ ήσουν Χριστέ μου, δεν θ’ απέθνησκε ο αδελφός μου.

(Μα και τώρα εγώ πιστεύω, και καλότατα ηξεύρω,
ότι δύνασ’ αν θελήσεις, και νεκρούς να αναστήσεις!)

Χαίρε πίστευε Μαρία, άγωμεν εις τα μνημεία,
τότε ο Χριστός δακρύζει, και τον Άδη φοβερίζει.

*

Άδη Τάρταρε και Χάρο, Λάζαρο θε να σου πάρω,
δεύρο έξω Λάζαρε μου, φίλε και αγαπητέ μου.

*

Παρευθύς από τον Άδη, ως εξαίσιο σημάδι,
Λάζαρος απελυτρώθη, ανεστήθη κι εσηκώθη.

*

(Και ευθύς απολυτρώθη, ανεστήθη και εσηκώθη,
Λάζαρος σαβανωμένος, και με το κερί ζωσμένος.

Τότε η Μάρθα κι η Μαρία, τότε όλη η Βηθανία,
Δόξα τω Θεώ φωνάζουν,  και τον Λάζαρο ξετάζουν.)

*

Λάζαρε πες μας τι είδες, εις τον Άδη που επήγες,
είδα φόβους είδα τρόμους, είδα βάσανα και πόνους.

*

(Δώστε μου λίγο νεράκι, να ξεπλύνω το φαρμάκι,
της καρδιάς μου των χειλέων, και μη με ρωτάτε πλέον.)

 

Η χαρακτηριστική εικόνα του μαθήματος είναι το εξώφυλλο δίσκου “Τα πασχαλιάτικα” της Δόμνας Σαμίου (1998).

Αλλαγή μεγέθους γραμματοσειράς
Αντίθεση
Μετάβαση σε γραμμή εργαλείων