Διεθνής Ημέρα της Γαλλοφωνίας

 

0 02 05 e3307eb261a58c5dade8edf74796921756ee0d22679390c28f972ee61f96f3ca 9851d2789b02b44e

Η Διεθνής Ημέρα της Γαλλοφωνίας γιορτάζεται στις 20 Μαρτίου και είναι μια ημέρα αφιερωμένη στη γαλλική γλώσσα, σε όλους τους γαλλόφωνους του κόσμου, σε όσους αγαπούν και μαθαίνουν τα γαλλικά.

Η γαλλική γλώσσα εκτός από κώδικας επικοινωνίας είναι φορέας πολιτισμού και στοχεύει στην προώθηση της γλωσσικής πολυμορφίας της ειρήνης, της ελευθερίας, της δημοκρατίας, της αλληλεγγύης, της διαφορετικότητας και των ανθρωπίνων δικαιωμάτων.

Στο πλαίσιο του εορτασμού της ημέρας Γαλλοφωνίας οι μαθητές των Ε και ΣΤ τάξεων του σχολείου μας τίμησαν την ημέρα αυτή, ανακαλύπτοντας γαλλικές λέξεις οι οποίες έχουν τις ρίζες τους στην ελληνική γλώσσα.

Ασχολήθηκαν επίσης με εικαστικές δημιουργίες ζωγραφίζοντας αποσπάσματα του πιο αγαπημένου έργου της γαλλικής λογοτεχνίας ” Ο Μικρός Πρίγκιπας” του Antoine de Saint – Exypery.

η εκπ/κός Γαλλικής Γλώσσας: Οικονόμου Σοφία

0 02 05 1c7c461faeaaffd2639550b8ccc43b0583d5d6d95373e1e5fc7ca646112c6393 8f370878a3893bd5 0 02 05 873efad4763b512ab9f10353e905f95ccb44acec5e06b452d7fe46fa1fce8791 d02053331a560f9a

0 02 05 3170d434eb810f5df493e14fedae5adb94f64cbe3e98569e6a675530d56a79fe 3683897692ed35fd

Jour des crêpes (Μέρα της κρέπας)

 

0 02 05 fc012a367b64b3ca71379868d288e9d98ac477649561cbe8b32535ad83f92ea1 c0a8530883f0905b

Κάθε χρόνο γιορτάζεται στη Γαλλία η μέρα της κρέπας! Σύμφωνα με τη γαλλική παράδοση οι κρέπες που φτιάχνονται αυτήν την ημέρα φέρνουν ευτυχία, καθώς αν δεν τηρηθεί το συγκεκριμένο έθιμο, η σοδειά του σιταριού όλης της χρονιάς θα καταστραφεί! Κάθε γαλλική οικογένεια λοιπόν αναβιώνει το συγκεκριμένο έθιμο με μεγάλη χαρά!

Η ημέρα της κρέπας στο σχολείο μας αναβίωσε από την Στ τάξη, στο μάθημα της γαλλικής γλώσσας . Τα παιδιά  γνώρισαν τη γαλλική παράδοση της ” La Chanteleur”, (Η Υπαπαντή του Χριστού στη Γαλλία ονομαζεται “La Chanteleur” και γιορτάζεται στις 2 Φεβρουαρίου με ξεχωριστό τρόπο).

Ετοιμάστηκαν νόστιμες κρέπες με τη βοήθεια των γονιών και των μαθητών/τριων, οι οποίες καταναλώθηκαν με μεγάλη όρεξη από μαθητές και  εκπαιδευτικούς.

Να ευχηθούμε λοιπόν και του χρόνου με υγεία!

η  εκπ/κός Γαλλικών: Οικονόμου Σοφία

1 1 0 02 05 230bfd1ef92a6dea14b8f1c8cbaf1043d8349826fc02e1ae0339750fb14b510b 87466e3082979135

0 02 05 1bad095bd37aee36e2dd48d82cc2505f0f72b713ff5f73291e7bd5490e89f031 f1116dccb8e0ab56 0 02 05 2124d49fe75267d811b79839b262c90bcd85e78599d1587faa641cdfca2ed234 ce13d33151f77b51

ΕΥΡΩΠΑ’Ι’ΚΗ ΜΕΡΑ ΓΛΩΣΣΩΝ

 

Ευρωπαϊκή Ημέρα των Γλωσσών - Ευρωπαϊκή Ένωση

Με αφορμή την Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών( 26 Σεπτεμβρίου) και στα πλαίσια του μαθήματος της γαλλικής γλώσσας, οι μαθητές της ΣΤ ταξης του σχολείου μας γιόρτασαν την ημέρα αυτή με ζωγραφιές και όμορφα κολλάζ. Η εκμάθηση ξένων γλωσσών και η προώθηση της πολυγλωσσίας οδηγούν στην διαπολιτισμική κατανόηση, ανοίγουν πόρτες σε νέες φιλίες και προάγουν την ειρήνη ανάμεσα στους λαούς του κόσμου!

Η εκπ/κός: Οικονόμου Σοφία – Γαλλικών

0 02 05 f8b789a748218e0cdfe0c6346a58fb8568fa0230d987fb1bbafd0be1695c6554 5f85d1f4a96b2563 0 02 05 4770a49e6c248ec1d9ff87a35b13ca70c188bf9d5298ab3631975975dee6329f 8f545065a26f5eda                                                0 02 05 06fe60234174e40336c3147466fa52843ebe9d7c124166658378a41bc053d04a fd3092cf66ec0296 0 02 05 737c28660feaf8e08f4c82732f2c2ba99de45d4fad12065499e6f41e9a822d03 a572d5b21a9b5c59

0 02 05 ae1eed9145be22c69d65f346c7af4ec3c24aa31771457d399017b90290296576 5c4b53f26889e10f   0 02 05 a12eb4374c82815c8a305d050cec8437e396853561def15dfa28f907bc429115 bcb11bdee9e17fc8

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΑ ΗΜΕΡΑ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ

 

 

0 02 04 50827621a513bbe32cda4d1bd712031f834a15d31e5a5039370ae83a5f1d8697 b8f371c5cf2e097d

Με αφορμή την Πανελλήνια Ημέρα Σχολικού Αθλητισμου και στα πλαίσια του μαθήματος της γαλλικής γλώσσας, οι μαθητές της ΣΤ ταξης του σχολείου μας γιόρτασαν την ημέρα αυτή μαθαίνοντας τα αθλήματα στα γαλλικά και ζωγραφίζοντας τα με πολύχρωμα χρωματα!

Η εκπ/κός :Οικονόμου Σοφία-Γαλλικών

0 02 04 f4ed1d199716c62f7af237bd2c841c39250044227345adb7256a37d6b3de5ff0 246973cb22962e750 02 04 1faaeff6c71659b928c6fe9e885801480ad5e22aa8f2cf9c2ac837ac90ba5199 ab5c7870ebfa14a

¨ΜΙΑ ΤΑΞΗ, ΔΥΟ ΠΑΡΑΜΥΘΙΑ , ΑΠΕΙΡΗ ΦΑΝΤΑΣΙΑ”

1 2 206x300 2

Στο πλαίσιο του εορτασμού της Παγκόσμιας Ημέρας Γαλλοφωνίας και σε συνδυασμό με την Παγκόσμια Ημέρα Παιδικής Λογοτεχνίας,οι μαθητές της Ε’ Δημοτικού μαζί με την εκπ/κό  των Γαλλικών κ. Σοφία  έδωσαν ένα εναλλακτικό, φωτεινό και ελπιδοφόρο τέλος στον Μικρό Πρίγκιπα του Αντουάν ντε Σαιντ-Εξυπερύ, ενσωματώνοντας το κοριτσάκι με τα σπίρτα από το παραμύθι του Άντερσεν. Είναι πραγματικά συγκινητικό το πώς κατάφεραν να ενώσουν δύο διαφορετικά κλασικά έργα και να δημιουργήσουν μια ιστορία γεμάτη ελπίδα, αγάπη και ανθρωπιά — και μάλιστα δίγλωσση, στα ελληνικά και γαλλικά!

0 02 05 e52ef55e9e3c3cdaf24c7e92e048777faf67e70d6307880b4e92194632c8a081 4ee3e9d1f14a4fda

Το φίδι δεν τσιμπά τον Μικρό Πρίγκιπα, κι εκείνος είναι πολύ λυπημένος γιατί ο αεροπόρος δεν μπορεί να επισκευάσει τη βλάβη.

Ξαφνικά, ο αεροπόρος έχει μια ιδέα! Ζωγραφίζει το κοριτσάκι με τα σπίρτα και… το κοριτσάκι ζωντανεύει στον ουρανό! Του λέει να μη στεναχωριέται, γιατί εκείνη όλο αυτόν τον καιρό ήταν δίπλα στο λουλούδι του και το φρόντιζε! Του μεταφέρει πως το λουλούδι του μιλάει συνέχεια για εκείνον, ότι του λείπει…

 Τέλος, το κοριτσάκι στέλνει το τριαντάφυλλο πίσω στη Γη, και εκείνο ζητά συγγνώμη από τον Μικρό Πρίγκιπα. Τα παιδιά όμως δίνουν και κοινωνικό μήνυμα: Η προπέλα του αεροπλάνου αρχίζει να λειτουργεί και όλοι μαζί –ο Μικρός Πρίγκιπας, το τριαντάφυλλο, η αλεπού και ο αεροπόρος– ταξιδεύουν από χώρα σε χώρα, μιλούν στους ανθρώπους για την ειρήνη, τη φιλία, τη βοήθεια στους συνανθρώπους, μοιράζουν φαγητό, φάρμακα και ελπίδα.

0 02 05 24085d2d18fe3cccf4ebcf42e5889770d9e2e91e237829b6d1f32c2634624f31 2b3327b0fc4cfc93 0 02 05 cb321e174371c51dfc7169df98749a3ac7094ec37680da654640a0b922eeb831 efd40886d7e388d1

0 02 05 1e16398b4553290ede47274c375310c3e04f8878ae09510329b7159b243e7860 806d7a576fc0c47e 0 02 05 7eaece43583f04cfdba67b9a0a97db41cfa1d5c3aaa18ce241437f2c5e15ae97 1b4f84e0cc93e06d

0 02 05 4aff4c4ae4ba899afac4bdb208ec68a1f1b541f7069a0ccb7e9feeb82505d6b7 d0053d4ca1e2cb88

eikona Viber 2025 04 09 22 13 43 826 0 02 05 8ba0c01c588c07d25f9c12a75415d3036d112287e7ecad9cc179b5caee4105e0 c960a72fa743ec26 0 02 05 9e7c652aca56f76d6ec50e39aacd1724bc38e27ad0c5fbc1f13f11e94ad9d319 5d360b9a6f7f2175

ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ ΣΤΟ ΠΑΡΙΣΙ

ΠΑΡΙΣΙ

Στα πλαίσια του μαθήματος της γαλλικής γλώσσας οι μαθητές της Ε και Στ τάξης του σχολείου μας γνώρισαν την χριστουγεννιάτικη παράδοση στη Γαλλία. Μέσα από συζητήσεις, συγκρίσεις με τη δίκη μας παράδοση και παρακολουθώντας σχετικά βίντεο, οι μαθητές διεύρυναν τις γνώσεις τους πάνω στις κουλτούρες των δύο χωρών.
Το βράδυ της παραμονής των Χριστουγέννων στην Γαλλία, τα παιδιά περιμένουν τα δώρα τους από τον Πατέρα των Χριστουγέννων ( Père Noël). Το γιορτινό τραπέζι των Γάλλων αποτελείται από γαλοπούλα γεμιστή με κάστανα, σπεσιαλιτέ “foie gras” και πολλά οστρακοειδή. Δεν λείπει ποτέ το κρασί ή η σαμπάνια και το δείπνο τελειώνει με το παραδοσιακό χριστουγεννιάτικο γλυκό “Bûche de Noël”. Μοιάζει με κέικ σε σχήμα κορμού δέντρου με πλούσια σοκολάτα. Τα τρουφάκια (truffes au chocolat) και τα κάστανα με σιρόπι (marrons glacés) έχουν την τιμητική τους!
Στις 6 Ιανουαρίου κόβουν την δική τους βασιλόπιτα που ονομάζεται “La Galette des rois”. Αποτελείται από φύλλο και κρέμα αμυγδάλου. Ο τυχερός που βρίσκει το φλουρί είναι ο βασιλιάς ή η βασίλισσα.

εικόνα Viber 2025 01 06 20 34 01 510

Οι μαθητές ετοίμασαν επίσης όμορφες κάρτες. Έγραψαν γράμμα στα γαλλικά στον Πατέρα των Χριστουγέννων ζητώντας του δώρα καθώς ήταν όλα ευγενικά παιδιά καθ’όλη τη διάρκεια της χρονιάς!
Καλές γιορτές και καλή χρονιά σε όλους!
Joyeuses Fêtes et bonne année à tous!

0 02 05 4432b6b80608e850be5cb2dcd090fc1d6fe4cdf88214524d8ac76d4b9b377402 e9d432f8483b105a  0 02 05 ecd0bbe40204bf3ddc73fe5e5f116d284fdb8d5f84e38377b5fbfe66c5c04121 a64cdad1c6a54c95

0 02 05 ec37fe2e11ffbe7851a3dc56b756622f6bb2003a4b7b125e43ea73456b6145aa 22960970dd062340 0 02 05 2f7932ba33006051fce0d524e8281d20ef2796b61f47a91be80e5b01cd0f6a6f 1c98d4b7245429d1