siliaz's blog

Ένα ψηφιακό ημερολόγιο για την Αντιγόνη

Αρχεία για 10 Απριλίου, 2011

Μετάφραση Αντιγόνης

Απρ 201110

ΠΥΛΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Στην Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα μπορούμε να βρούμε μετάφραση για το κείμενο της Αντιγόνης

«εμού δε ζώντος ούκ άρξει γυνή»

Απρ 201110

Μέσα από την τραγωδία ¨Αντιγόνη¨ του Σοφοκλή προβάλλονται πολλές απόψεις του συγγραφέα που απασχολούσαν τους ανθρώπους εκείνης της εποχής , οι οποίες βέβαια εξακολουθούν να απασχολούν ακόμη και σήμερα όλους τους σκεπτόμενους ανθρώπους . Κάποιες από αυτές είναι σχετικές με το πεπρωμένο , με τη φιλία, την αδερφική αγάπη  και γενικά τους συγγενικούς δεσμούς ,αλλά […]

ἄναξ, βροτοῖσιν οὐδέν ἔστ᾽ ἀπώμοτον. ψεύδει γὰρ ἡ ᾽πίνοια τὴν γνώμην

Απρ 201110

Μετάφραση: Δεν πρέπει πια κανείς να παίρνει όρκο Συγχρονία: Την φράση αυτή είπε ο φύλακας στον Κρέοντα, διότι είχε ορκιστεί ότι δεν θα ξανά επιστρέψει μετά από τα σκληρά λόγια όπου με τόση άνεση ο Κρέοντας τον “έλουζε”. Ο λόγος για τον οποίο ο φύλακας γύρισε ήταν για να παραδώσει την Αντιγόνη στον τυρρανικό βασιλιά […]

Kατηγορίες

Είναι σήμερα

Απρίλιος 2011
Δ Τ Τ Π Π Σ Κ
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

Μια «άλλη» συνάντηση των μαθητών και των μαθητριών των τμημάτων Β3 και Β4 του 1ου ΓΕΛ Σερρών με την Αντιγόνη του Σοφοκλή.
Μέσα από τις σελίδες ενός ψηφιακού ημερολογίου συνομιλούμε με το κείμενο και την ηρωίδα και πειραματιζόμαστε σε νέες διαδρομές ανακάλυψης και μύησης στο μάθημα της Αρχαίας ελληνικής Τραγωδίας.
Οι μαθητές και οι μαθήτριες ελεύθερα επιλέγουν και σχολιάζουν την αγαπημένη τους φράση από την τραγωδία συνθέτοντας με το λόγο και την εικόνα τη δική τους σελίδα για την Αντιγόνη.

Σύλια Ζέττα

Φιλόλογος 1ου ΓΕΛ Σερρών



Αλλαγή μεγέθους γραμματοσειράς
Αντίθεση
Μετάβαση σε γραμμή εργαλείων