Η Χριστουγεννιάτικη γιορτή του σχολείου μας
Στις 22 Δεκεμβρίου 2023 και μετά τη λήξη των μαθημάτων οι μαθητές και οι μαθήτριες του σχολείου μας διοργάνωσαν μία όμορφη Χριστουγεννιάτικη γιορτή λίγες ώρες πριν ξεκινήσουν οι διακοπές! Όλοι και όλες, μαθητές, μαθήτριες και εκπαιδευτικοί είχαμε την ευκαιρία να γευτούμε χειροποίητα εδέσματα από τις χώρες καταγωγής του μαθητικού δυναμικού, να ανταλλάξουμε ευχές, να ακούσουμε παραδοσιακή μουσική και να περάσουμε ευχάριστα.
Ευχόμαστε υγεία, αγάπη και πρόοδο σε όλα τα παιδιά!
Χρόνια Πολλά!
Ευτυχισμένο το 2024!
Παρουσίαση στο πλαίσιο σχεδίου δράσης: Το Αειφόρο Σχολείο
Στο πλαίσιο του σχεδίου δράσης του σχολείου μας σχετικά με τη δημιουργία διδακτικού υλικού, η κυρία Δάμτση παρουσίασε την έννοια του Αειφόρου Σχολείου. Η παραγωγή και δημιουργία διδακτικού υλικού συνδέθηκε με τη διοργάνωση δράσεων, εκδηλώσεων και προγραμμάτων με την προοπτική της δημιουργίας ενός αειφόρου σχολείου, το οποίο διακρίνεται από συμπερίληψη, δημιουργικότητα και κριτική ικανότητα από πλευράς των μαθητών και των μαθητριών. Επιπλέον, αξίζει να σημειωθεί η σύνδεση της έννοιας του αειφόρου σχολείου με τους δεκαεπτά στόχους βιώσιμης ανάπτυξης που δεν αφορούν μόνο τη σχολική κοινότητα αλλά και το σύνολο της κοινωνίας.
Δείτε την παρουσίαση.
Participation of Senior High School(General Lyceum) of Intercultural Education of Eastern Thessaloniki in the national programme “Schools for all”
During the school year 2022-2023, Senior High School (General Lyceum) of Intercultural Education of Eastern Thessaloniki participated in the national programme “Schools for all – Inclusion of refugee children in Greek Schools”, which aims at strengthening school democratic culture, inclusion in the school and educational environment and training in issues related to human rights.
The implementing body of the project is the European Wergeland Centre (EWC). The project is under the auspices of the Ministry of Education and Religious Affairs, with the support of the Institute of Educational Policy (IEP).
At national level, the programme supports schools through a team of trainers, who collaborate with experienced trainers, a central programme management team, as well as the external evaluator of the programme.
The programme was implemented at our school from November 2022 to May 2023. More information can be found on the official website of the programme:
Programme implementation timeline
November 2022
Mrs Michaloglou Thekla, trainer of the programme, visits our school and informs the Teaching Staff and the Headmaster of the school Mr Karaberis Christos about the aim of the programme as well as the possibility of its implementation at our school.
December 2022
Our school takes over the programme and the pedagogical group/team consisting of the following members is introduced: 1) Christos Karaberis, School Headmaster2) Damtsi Efthymia, English language teacher 3) Kyriazi Maria, Philologist 4) Hovardas Panagiotis, Reception Class Philologist , who is then replaced by Polyxeni Strati, Theologian 5) Rajab Alexandros, head of the Upper Town Refugee Structure 6) Papamanou Theodora, Refugee Education Coordinator 7) Plechak-Mohylna Nikalieta, 1st class Senior High School student 8) Gazawi Mohamed, 1st class Senior High School student and 9) Sejatllari Mateo, 2nd class Senior High School student.
January 2023
20-21/01/2023: The school participates in the Schools for All Academy at 9th Junior High School(Gymnasium) of Kalamaria. There also participate 30th Junior High School(Gymnasium) of Thessaloniki , EPA.L Vasilikon (Vocational Senior High School of Vasilika), Senior High School(General Lyceum) of Thermaikos and 9th Junior High School(Gymnasium) of Kalamaria. Our school is represented by the pedagogical team.
The participants have the opportunity to attend presentations, participate in experiential activities and work collaboratively in teams, creating draft activities which they present in the plenary session.
At the same time, TheA Hub (Hub A’ Thessaloniki) is created, in which the aforementioned schools participate.
30/01/2023: On the premises of Senior High School(General Lyceum) of Intercultural Education of Eastern Thessaloniki , training is carried out on the basic principles of the project with the aim of deepening the values and principles that contribute to the cultivation of a democratic and inclusive school environment. Senior High School(General Lyceum) of Intercultural Education of Eastern Thessaloniki, 30th Junior High School(Gymnasium) of Thessaloniki and 9th Junior High School( Gymnasium) of Kalamaria participate. In a particularly creative atmosphere, the members of the pedagogical groups/teams together with the trainers Mrs Panagiotidou Anna-Maria and Mrs Michaloglou Thekla(programme trainer for our school) participate in activities that strengthen the democratic spirit and the bonds of friendship between them. The “temple” with the values of the democratic school is created, which is then posted in the corner of the programme created in the school building.
In addition, each pedagogical group/team decides on the action plan of its school and plans the implementation steps.
February 2023
Early February: The activity planning form is drawn up and it is decided that the school timetable of all the school classes will be translated. The Teaching Staff and the Fifteen-Member Student Council are informed and the first activity, that of recording the native languages spoken at our school, begins.
13-20/02
The mother tongues/native languages of the male and female students per class are listed in a chart and are grouped on the basis of the class where they were traced. A team of translators is formed and the school prepares for the celebration of Mother Tongue Day (21/02).
21/02: Mother Tongue Day celebration, during which the mother tongues of the school are recorded on cards and posted in the programme corner.
22-28/02: The School Timetable of all the school classes is translated into the native languages of the male and female students of the school.
March 2023
The School Timetable is translated
- Α1 class in Georgian and North Macedonian(Slavomacedonian)
- Α2 class in Farsi, Arabic, Ukrainian and Georgian
- Β1 class in Albanian
- C1 class in Turkish and Polish
Creative writing-Answering the questions “Who am I?”, “Where am I?”, “What am I dreaming about?”
This is the title of the final joint action of all the schools of TheA Hub(A’ Thessaloniki) (Network of schools of eastern Thessaloniki). The preparation and creation of the creative writing projects are undertaken as follows: Mrs Kyriazi supervises A1 and A2 classes, Mrs Strati supervises B1 class and Mrs Damtsi supervises C1 class.
07/03
Educational visit to Telloglio Arts Foundation of Aristotle University of Thessaloniki.
A1 and A2 classes pay a teaching/educational visit to Telloglio Arts Foundation to the exhibition “Uprooting 1922-2022. Testimonies through Art”. The students of the two classes are guided through the exhibition and then express themselves artistically based on the exhibits and some worksheets. At the same time, there are discussions concerning the students’ expectations of the exhibition. The teaching/educational visit is planned by Ms Kyriazi and Ms Damtsi. This particular teaching/ educational visit works as support in terms of preparation for the final presentation of the creative writing projects.
More about the visit here
29/03:At the office of the school headmaster, Mr Karaberis, the following members of the pedagogical group/team meet and take part in the creative writing activity: Karaberis Christos, Damtsi Efthymia, Kyriazi Maria, Rajab Alexandros and Mateo Sejatllari.
March and April 2023
The School Timetable is translated
- A1 in Russian and Albanian
- Β1 in Arabic
- C1 in Georgian
When the translations are completed, each child is given the school timetable in their native language. All school timetables are posted in the programme corner and in the classrooms.
Creative writing-Answering the questions “Who am I?”, “Where am I?”, “What am I dreaming about?”
The preparation and creation of creative writing projects are continued and are almost completed. Ms Kyriazi supervises A1 and A2 classes, Ms Strati B1 class and Ms Damtsi C1 class.
May 2023
Creative writing-Answering the questions “Who am I?”, “Where am I?”, “What am I dreaming about?”
The preparation and creation of creative writing projects are continued and completed. Mrs Kyriazi completes work with A1 and A2 classes, Mrs Strati with B1 class and Mrs Damtsi with C1 class.
02-05/05: The preparation and creation of the creative writing projects are completed and the pedagogical group/team prepares for the final festive event of the programme.
Ms Strati Polyxeni undertakes the preparation of the school presentation video, which is going to be shown in the central event.
https://drive.google.com/file/d/1FgfqU4aQ6PhKITng2QkbaqY8nOIe2rUd/view?usp=drivesdk
It is decided that in the central event a poem written by Ms Strati and translated in English by Ms Damtsi is going to be presented. Ms Strati recites the Greek text and student Plechak-Mohylna Nikalieta recites the English text.
08/05: The school participates in the final celebratory cooperation/joint event of the schools belonging to TheA Hub at Kappa Theatre in Perea. The theme of the celebratory event was the following: “Who am I?”, “Where am I?”, “What am I dreaming about?” Apart from Senior High School(General Lyceum) of Intercultural Education of Eastern Thessaloniki, there also participate 9th Junior High School(Gymnasium) of Kalamaria, 30th Junior High School(Gymnasium) of Thessaloniki, EPA.L Vasilikon (Vocational Senior High School of Vasilika) and Senior High School(General Lyceum) of Thermaikos .
Before the main event of the programme, the students participate in group activities in the forecourt and beach area and then visit the school exhibition in the foyer of the theatre, where works in various forms (texts, painting, constructions) are exhibited, works which capture the thoughts and the answers of the students to the questions of the title of the event. The students choose the exhibits they like and participate in the interactive activity ”Photo & Send”, where they vote for the exhibit they liked and which they would like to have in their classroom.
The event continues in the central hall of the theatre with video presentations from all schools, theatrical events, recitation of poems and music in Greek, Arabic and Farsi in a particularly participatory, beautiful and moving atmosphere, which lets the public reflect and envision an inclusive and democratic school.
Ms Strati Polyxeni, teacher, writes the text ”I am dreaming…” and Plechak-Mohylna Nikalieta, student, recites:
More about the event here
09-12/05 and 15-16/05: The school prepares for the presentation of all the activities of the programme before the Teaching Staff and the students.
17/05: All the students’ creations are presented at the school on the 17th of May in a short festive celebration, in which the Refugee Education Coordinator as well as the people in charge of the unaccompanied minors’ structure are present.
June 2023
– The students receive the presents of the programme: A fabric bag, a notebook and a pen.
– Students Arash Amiri, Plechak-Mohylna Nikalieta and Gogiashvili Karolina are rewarded for their works, which become posters in order to decorate our school as well as other schools in Greece. Congratulations!
Congratulations to the students Sejatllari Mateo, Gazawi Mohamed and Plechak-Mohylna Nikalieta for their remarkable and successful participation in the programme. Thank you!
We thank all the students of the school for their contribution to the programme.
Warm thanks to the ”Schools for all” trainer for our school Ms Michaloglou Thekla for her training and guiding work, Ms Papamanou Theodora, Refugee Education Coordinator and member of the pedagogical group/team, for the support, as well as Ms Panagiotidou Anna-Maria, the other trainer of the programme.
We thank the Headmaster of the school Mr Karaberis Christos for the support of the programme and his participation in the pedagogical group/team, as well as the rest of the pedagogical group/team members Ms Damtsi Efthymia, Ms Kyriazi Maria, Ms Strati Polyxeni and Mr Rajab Alexandros and Mr Chovardas Panagiotis for their participation and contribution to the programme being carried out. We thank the Teaching Staff for any contribution to the programme.
Finally, we would like to thank the group programme implementation members Mr Koukounaras Liagkis Marios and Ms Potamousi Iro, Aroni Gely and Mr Vallianatos Aggelos for their animating and coordinating work, Ms Katsamori Dora and Ms Anesti Daphne for their coordinating and training work as well as the Wergeland group that gave us the opportunity to participate in the programme ”Schools for all”.
Happy summer!
Συμμετοχή του Γενικού Λυκείου Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης Ανατολικής Θεσσαλονίκης στο Εθνικό Πρόγραμμα ”Schools for all”
Το σχολικό έτος 2022-2023 το Γενικό Λύκειο Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης Ανατολικής Θεσσαλονίκης συμμετείχε στο εθνικό πρόγραμμα ‘’Schools for all-Σχολεία για όλους – Συμπερίληψη των παιδιών προσφύγων στα Ελληνικά Σχολεία’’, το οποίο έχει ως στόχο την ενίσχυση του σχολικού δημοκρατικού πολιτισμού, τη συμπερίληψη στο σχολικό και εκπαιδευτικό περιβάλλον και την επιμόρφωση σε θέματα που αφορούν στα ανθρώπινα δικαιώματα.
Φορέας υλοποίησης του έργου είναι το Ευρωπαϊκό Κέντρο Wergeland (EWC). Το έργο τελεί υπό την αιγίδα του Υπουργείου Παιδείας και Θρησκευμάτων, με την υποστήριξη του Ινστιτούτου Εκπαιδευτικής Πολιτικής (ΙΕΠ).
Σε εθνικό επίπεδο το πρόγραμμα στηρίζει τα σχολεία μέσω μίας ομάδας επιμορφωτών και επιμορφωτριών, οι οποίοι και οι οποίες συνεργάζονται με έμπειρους εκπαιδευτές και έμπειρες εκπαιδεύτριες, μία κεντρική ομάδα διαχείρισης του προγράμματος, καθώς και τον εξωτερικό αξιολογητή του προγράμματος.
Το πρόγραμμα υλοποιήθηκε στο σχολείο μας από το Νοέμβριο του 2022 ως το Μάιο του 2023.
Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στην επίσημη ιστοσελίδα του προγράμματος:
Χρονολόγιο υλοποίησης του προγράμματος
Νοέμβριος 2022
Επισκέπτεται το σχολείο μας η κυρία Μιχάλογλου Θέκλα, επιμορφώτρια του προγράμματος, και ενημερώνει το Σύλλογο Διδασκόντων και το διευθυντή του σχολείου κύριο Καραμπέρη Χρήστο για το στόχο του προγράμματος καθώς και τη δυνατότητα υλοποίησής του στο σχολείο μας.
Δεκέμβριος 2022
Το σχολείο μας αναλαμβάνει το πρόγραμμα και συστήνεται η παιδαγωγική ομάδα με τα εξής μέλη: 1) Καραμπέρης Χρήστος, διευθυντής του σχολείου 2) Δάμτση Ευθυμία, εκπαιδευτικός Αγγλικής γλώσσας 3) Κυριαζή Μαρία, Φιλόλογος 4) Χοβαρδάς Παναγιώτης, Φιλόλογος της Τάξης Υποδοχής, ο οποίος στη συνέχεια αντικαθίσταται από την Πολυξένη Στρατή, Θεολόγο 5) Ρατζάμπ Αλέξανδρος, υπεύθυνος της Δομής Προσφύγων Άνω Πόλης 6) Παπαμάνου Θεοδώρα, Συντονίστρια Εκπαίδευσης Προσφύγων 7) Πλέτσακ-Μογίλνα Νικαλέιτα, μαθήτρια της Α’ Λυκείου 8) Γκαζάουι Μοχάμεντ, μαθητής της Α’ Λυκείου και 9) Σεγιατλλάρι Ματέο, μαθητής της Β’ Λυκείου.
Ιανουάριος 2023
20-21/01/2023: Το σχολείο συμμετέχει στην Ακαδημία Schools for All στο 9ο Γυμνάσιο Καλαμαριάς. Συμμετέχουν, επίσης, το 30ο Γυμνάσιο Θεσσαλονίκης, το ΕΠΑ.Λ. Βασιλικών, το Γενικό Λύκειο Θερμαϊκού και το 9ο Γυμνάσιο Καλαμαριάς. Το σχολείο μας αντιπροσωπεύεται από την παιδαγωγική ομάδα.
Τα άτομα που συμμετέχουν έχουν την ευκαιρία να παρακολουθήσουν εισηγήσεις, να συμμετάσχουν σε βιωματικές δραστηριότητες και να δουλέψουν ομαδοσυνεργατικά, δημιουργώντας προσχέδια δραστηριοτήτων τα οποία παρουσιάζουν στην ολομέλεια.
Παράλληλα, δημιουργείται το TheΑ Hub(Hub Α’ Θεσσαλονίκης), στο οποίο συμμετέχουν τα σχολεία που προαναφέρθηκαν.
30/01/2023: Στους χώρους του Γενικού Λυκείου Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης Ανατολικής Θεσσαλονίκης πραγματοποιείται η επιμόρφωση πάνω στις βασικές αρχές του έργου με στόχο την εμβάθυνση- με τη βοήθεια του προγράμματος- στις αξίες και στις αρχές που συντελούν στην καλλιέργεια ενός δημοκρατικού και συμπεριληπτικού σχολικού περιβάλλοντος. Συμμετέχουν το Γενικό Λύκειο Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης Ανατολικής Θεσσαλονίκης, το 30ο Γυμνάσιο Θεσσαλονίκης και το 9ο Γυμνάσιο Θεσσαλονίκης. Μέσα σε ένα ιδιαίτερα δημιουργικό κλίμα τα μέλη των παιδαγωγικών ομάδων μαζί με τις επιμορφώτριες κυρίες Παναγιωτίδου Μαρία και Μιχάλογλου Θέκλα(επιμορφώτρια του σχολείου μας) συμμετέχουν σε δραστηριότητες που ενισχύουν το δημοκρατικό πνεύμα και τους δεσμούς φιλίας μεταξύ τους. Δημιουργείται ο «ναός» με τις αξίες του δημοκρατικού σχολείου, ο οποίος στη συνέχεια αναρτάται στη γωνιά του προγράμματος που δημιουργείται στο σχολείο.
Επιπλέον, κάθε παιδαγωγική ομάδα αποφασίζει για το σχέδιο δράσης του σχολείου της και σχεδιάζει τα βήματα υλοποίησής του.
Φεβρουάριος 2023
Αρχές Φεβρουαρίου: Συντάσσεται η φόρμα σχεδιασμού δραστηριότητας και αποφασίζεται να μεταφραστεί το ωρολόγιο πρόγραμμα όλων των τμημάτων του σχολείου. Ενημερώνεται ο Σύλλογος Διδασκόντων και το Δεκαπενταμελές Συμβούλιο των μαθητών και ξεκινά η πρώτη δραστηριότητα, αυτή της καταγραφής των μητρικών γλωσσών στο σχολείο μας.
13-20/02
Καταγράφονται σε πίνακα οι μητρικές γλώσσες των μαθητών και των μαθητριών ανά τμήμα και ομαδοποιούνται με βάση τα τμήματα όπου εντοπίστηκαν. Δημιουργείται ομάδα μεταφραστών και το σχολείο προετοιμάζεται για τον εορτασμό της Ημέρας Μητρικής Γλώσσας(21/02).
21/02: Εορτασμός της Ημέρας Μητρικής Γλώσσας , κατά την οποία καταγράφονται οι μητρικές γλώσσες του σχολείου σε καρτέλες και αναρτώνται στη γωνία του προγράμματος.
22-28/02: Το Ωρολόγιο Πρόγραμμα όλων των τμημάτων του σχολείου μεταφράζεται στις μητρικές γλώσσες των μαθητών και των μαθητριών του σχολείου.
Μάρτιος 2023
Μεταφράζεται το Ωρολόγιο Πρόγραμμα
- του τμήματος Α1 στα Γεωργιανά και στα Βορειο-μακεδονικά
- του τμήματος Α2 στα Φαρσί, Αραβικά, Ουκρανικά και Γεωργιανά.
- του τμήματος Β1 στα Αλβανικά.
- του τμήματος Γ1 στα Τουρκικά και στα Πολωνικά.
Δημιουργική γραφή-Απάντηση στα ερωτήματα ”Ποιος είμαι;” ” Που βρίσκομαι;”, ” Τι ονειρεύομαι;”
Αυτός είναι ο τίτλος της τελικής κοινής δράσης όλων των σχολείων του TheA Hub(Δίκτυο σχολείων ανατολικής Θεσσαλονίκης). Την προετοιμασία και τη δημιουργία έργων δημιουργικής γραφής αναλαμβάνουν: Η κυρία Κυριαζή τα τμήματα Α1 και Α2, η κυρία Στρατή το τμήμα Β1 και η κυρία Δάμτση το τμήμα Γ1.
07/03
Διδακτική επίσκεψη στο Τελλόγλειο Ίδρυμα Τεχνών Α.Π.Θ.
Τα τμήματα Α1 και Α2 πραγματοποιούν διδακτική επίσκεψη στο Τελλόγλειο Ίδρυμα Τεχνών στην έκθεση ”Ξεριζωμοί 1922-2022. Μαρτυρίες μέσα από την Τέχνη”. Οι μαθητές και οι μαθήτριες των δύο τμημάτων ξεναγούνται στην έκθεση και στη συνέχεια εκφράζονται καλλιτεχνικά με άξονα τα εκθέματα αλλά και κάποια φύλλα εργασίας. Παράλληλα, προηγούνται συζητήσεις σχετικά με τις προσδοκίες των μαθητών και των μαθητριών από την έκθεση. Τη διδακτική επίσκεψη σχεδιάζουν οι κυρίες Κυριαζή και Δάμτση. Η συγκεκριμένη διδακτική επίσκεψη λειτουργεί υποστηρικτικά ως προς την προετοιμασία για την τελική παρουσίαση των έργων δημιουργικής γραφής.
Περισσότερα για την επίσκεψη εδώ
29/03: Στο γραφείο του διευθυντή του σχολείου, κυρίου Καραμπέρη, συναντώνται και λαμβάνουν μέρος στη δράση δημιουργικής γραφής τα εξής μέλη της παιδαγωγικής ομάδας: Καραμπέρης Χρήστος, Δάμτση Ευθυμία, Κυριαζή Μαρία, Rajab Αλέξανδρος και Ματέο Σεγιατλλάρι.
Μάρτιος-Απρίλιος 2023
Μεταφράζεται το Ωρολόγιο Πρόγραμμα
- του τμήματος Α1 στα Ρωσικά και στα Αλβανικά.
- του τμήματος Β1 στα Αραβικά.
- του τμήματος Γ1 στα Γεωργιανά.
Όταν ολοκληρώνονται οι μεταφράσεις, δίνεται σε κάθε παιδί το πρόγραμμα στη μητρική του γλώσσα. Όλα τα προγράμματα αναρτώνται στη γωνιά του προγράμματος και στις αίθουσες.
Δημιουργική γραφή-Απάντηση στα ερωτήματα ”Ποιος είμαι;” ” Που βρίσκομαι;”, ” Τι ονειρεύομαι;”
Η προετοιμασία και η δημιουργία των έργων δημιουργικής γραφής συνεχίζεται και σχεδόν ολοκληρώνεται. Η κυρία Κυριαζή επιβλέπει τα τμήματα Α1 και Α2, η κυρία Στρατή το τμήμα Β1 και η κυρία Δάμτση το τμήμα Γ1.
Μάιος 2023
Δημιουργική γραφή-Απάντηση στα ερωτήματα ”Ποιος είμαι;” ” Που βρίσκομαι;”, ” Τι ονειρεύομαι;”
Η προετοιμασία και η δημιουργία των έργων δημιουργικής γραφής συνεχίζονται και ολοκληρώνονται. Η κυρία Κυριαζή ολοκληρώνει τη δράση με τα τμήματα Α1 και Α2, η κυρία Στρατή με το Β1 και η κυρία Δάμτση με το Γ1.
02-05/05: Η προετοιμασία και η δημιουργία των έργων δημιουργικής γραφής ολοκληρώνονται και η παιδαγωγική ομάδα προετοιμάζεται για την τελική εορταστική εκδήλωση του προγράμματος.
Η κυρία Στρατή Πολυξένη αναλαμβάνει να ετοιμάσει το video του σχολείου, το οποίο θα προβληθεί στην κεντρική εκδήλωση.
https://drive.google.com/file/d/1FgfqU4aQ6PhKITng2QkbaqY8nOIe2rUd/view?usp=drivesdk
Αποφασίζεται η παρουσίαση στην εκδήλωση ποιήματος που έγραψε η κυρία Στρατή και μεταφράστηκε στα αγγλικά από την κυρία Δάμτση. Το ελληνικό κείμενο απαγγέλλει η κυρία Στρατή και το αγγλικό η μαθήτρια Νικαλέϊτα Μογίλνα-Πλέτσακ.
08/05: Το σχολείο συμμετέχει στην τελική εορταστική εκδήλωση συνεργασίας των σχολείων που ανήκουν στο TheA Hub στο Θέατρο Κάππα στην Περαία. Το θέμα της εορταστικής εκδήλωσης ήταν το εξής; ΄΄Ποιος είμαι, Που βρίσκομαι, Τι ονειρεύομαι!”. Εκτός από το Γενικό Λύκειο Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης Ανατολικής Θεσσαλονίκης συμμετέχουν τα εξής σχολεία: 9ο Γυμνάσιο Καλαμαριάς, 30ο Γυμνάσιο Θεσσαλονίκης, ΕΠΑ.Λ. Βασιλικών και 1ο Γενικό Λύκειο Θερμαϊκού.
Πριν την κύρια εκδήλωση του προγράμματος οι μαθητές και οι μαθήτριες συμμετέχουν σε ομαδικές δραστηριότητες στον προαύλιο και παραλιακό χώρο και στη συνέχεια επισκέπτονται την έκθεση των σχολείων στο φουαγιέ του θεάτρου όπου εκτίθενται έργα σε διάφορες μορφές(κείμενα, ζωγραφική, κατασκευές), τα οποία αποτυπώνουν τις σκέψεις και τις απαντήσεις των μαθητών και των μαθητριών πάνω στα ερωτήματα του τίτλου της εκδήλωσης. Οι μαθητές και οι μαθήτριες επιλέγουν τα εκθέματα που τους αρέσουν και συμμετέχουν στη διαδραστική δράση ‘Photo & Στέλνω’ όπου ψηφίζουν το έκθεμα που τους/τις άρεσε και το οποίο θα ήθελαν να έχουν στην τάξη τους.
Η εκδήλωση συνεχίζεται στην κεντρική αίθουσα του θεάτρου με παρουσιάσεις video από όλα τα σχολεία, θεατρικά δρώμενα, απαγγελία ποιημάτων και μουσική σε ελληνικά, αραβικά και φαρσί μέσα σε ένα ιδιαίτερα συμμετοχικό, όμορφο και συγκινητικό κλίμα, αφήνοντας το κοινό να προβληματιστεί αλλά και να οραματιστεί ένα σχολείο συμπεριληπτικό και δημοκρατικό.
Η εκπαιδευτικός κυρία Στρατή Πολυξένη γράφει το κείμενο ”Ονειρεύομαι…” και η μαθήτρια Πλέτσακ-Μόγιλνα Νικαλέϊτα απαγγέλλει:
Περισσότερα για την εκδήλωση εδώ
09-12/05 και 15-16/05: Το σχολείο προετοιμάζεται για την παρουσίαση του συνόλου των δράσεων του προγράμματος στο Σύλλογο Διδασκόντων και στους μαθητές και τις μαθήτριες..
17/05: Το σύνολο των δημιουργημάτων των παιδιών παρουσιάζεται στο σχολείο σε μια μικρή γιορτή,στην οποία παραβρίσκονται μεταξύ άλλων η ΣΕΠ (Συντονίστρια Εκπαίδευσης Προσφύγων) και οι υπεύθυνοι της Δομής ασυνόδευτων ανηλίκων.
Ιούνιος 2023
-Οι μαθητές και οι μαθήτριες παραλαμβάνουν τα δώρα από το πρόγραμμα: Μία πάνινη τσάντα, ένα σημειωματάριο και ένα στυλό.
-Ο μαθητής Αράς Αμίρι και οι μαθήτριες Πλέτσακ-Μόγιλνα Νικαλέϊτα και Γκογκιασβίλι Καρολίνα βραβεύονται για τα έργα τους, τα οποία γίνονται αφίσες προκειμένου να κοσμήσουν το σχολείο μας αλλά και άλλα σχολεία στην Ελλάδα. Συγχαρητήρια!
Συγχαρητήρια στους μαθητές Σεγιατλλάρι Ματέο και Γκαζάουι Μοχάμεντ και στη μαθήτρια Πλέτσακ-Μογίλνα Νικαλέϊτα για την αξιόλογη και επιτυχημένη συμμετοχή τους στο πρόγραμμα. Σας ευχαριστούμε!
Ευχαριστούμε όλους τους μαθητές και όλες τις μαθήτριες του σχολείου για τη συμβολή τους στο πρόγραμμα.
Θερμές ευχαριστίες στην επιμορφώτρια του σχολείου μας για το πρόγραμμα ”Schools for all” κυρία Μιχάλογλου Θέκλα για το επιμορφωτικό και καθοδηγητικό της έργο, την κυρία Παπαμάνου Θεοδώρα, Συντονίστρια Εκπαίδευσης Προσφύγων και μέλος της παιδαγωγικής ομάδας για την υποστήριξη, καθώς και την κυρία Παναγιωτίδου ‘Αννα-Μαρία, έτερη επιμορφώτρια του προγράμματος.
Ευχαριστούμε το διευθυντή του σχολείου κύριο Καραμπέρη Χρήστο για την υποστήριξη του προγράμματος και τη συμμετοχή του στην παιδαγωγική ομάδα καθώς και τα υπόλοιπα μέλη της παιδαγωγικής ομάδας κυρίες Δάμτση Ευθυμία, Κυριαζή Μαρία, Στρατή Πολυξένη και τους κυρίους Rajab Αλέξανδρο και Χοβαρδά Παναγιώτη για τη συμμετοχή και συμβολή τους στη διενέργεια του προγράμματος. Ευχαριστούμε το Σύλλογο Διδασκόντων για την όποια συμβολή του στο πρόγραμμα.
Τέλος, θα θέλαμε να ευχαριστήσουμε τα μέλη της ομάδας υλοποίησης του έργου κύριο Κουκουνάρα Λιάγκη Μάριο, τις κυρίες Ποταμούση Ηρώ και Αρώνη Γκέλη και τον κύριο Βαλλιανάτο Άγγελο για το εμψυχωτικό και συντονιστικό τους έργο, τις κυρίες Κατσαμώρη Δώρα και Ανέστη Δάφνη,για το συντονιστικό και επιμορφωτικό τους έργο καθώς και την ομάδα του Wergeland που μας έδωσε την ευκαιρία συμμετοχής στο πρόγραμμα ”Schools for all”.
Καλό καλοκαίρι!
ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 7. Τελικές διατάξεις.
- Από την κοινοποίηση αυτού του κανονισμού παύει η ισχύς του από 31.3.1982 προηγούμενου κανονισμού λειτουργίας των μαθητικών κοινοτήτων.
- Ο κανονισμός αυτός εφαρμόζεται υποχρεωτικά από το σχολικό έτος 1986-87 σε όλες τις σχολικές μονάδες της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης, δημόσιες και ιδιωτικές.
- Με τη φροντίδα και την ευθύνη της διεύθυνσης και του συλλόγου των διδασκόντων κάθε σχολείου, ο κανονισμός αυτός διανέμεται σε όλους τους διδάσκοντες, αναρτάται σε εμφανές σημείο κάθε σχολείου, παραδίδεται ένα αντίτυπο στο συμβούλιο κάθε μαθητικής κοινότητας και γίνεται ευρεία ενημέρωση των μαθητών για το περιεχόμενό του.
- Η τήρηση του κανονισμού αποτελεί αντικείμενο καθημερινής προσπάθειας των οργάνων της κοινότητας, βασίζεται όμως κύρια στην υπευθυνότητα των μελών της σχολικής ζωής.
ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ
Άρθρο 6. Δραστηριότητες των μαθητικών κοινοτήτων.
1. Οι μαθητικές κοινότητες των διαφόρων τάξεων ή τμημάτων μπορούν, μετά από απόφαση ή των γενικών συνελεύσεων, ή των συμβουλίων τους ή του μαθητικού συμβουλίου του σχολείου να πραγματοποιούν κοινές εκδηλώσεις.
2. Το σχολείο, πέρα από χώρος παιδείας, μπορεί και πρέπει να γίνει χώρος πολιτιστικής δημιουργίας και ανάπτυξης καθώς και καλλιέργειες του αθλητικού πνεύματος και της άθλησης. Οι μαθητικές κοινότητες με δική τους πρωτοβουλία και με τη συνεργασία και την τελική έγκριση της διεύθυνσης και του συλλόγου των καθηγητών του σχολείου, προωθούν πολιτιστικές εκδηλώσεις (επιστημονικές διαλέξεις, συζητήσεις, ποιητικές ή μουσικές βραδιές, συναυλίες, εκθέσεις, θέατρο κ.λ.π.) που αναφέρονται σε κάθε μορφή επιστήμης και τέχνης, όπως επίσης και διοργανώσεις αθλητικών αγώνων. Σε κάθε σχολείο μπορεί να ιδρυθούν όμιλοι ψυχαγωγικού και πολιτιστικού χαρακτήρα, στους οποίους μπορούν να δραστηριοποιούνται οι μαθήτριες και οι μαθητές, από διάφορες τάξεις ή τμήματα, ανάλογα με τα ενδιαφέροντα τους (π.χ. κινηματογραφικός όμιλος, θεατρικός, φωτογραφικός, σκακιστικός, όμιλος φίλων του περιβάλλοντος, λογοτεχνικός, μουσικός, αθλητικός, πρακτικών κατασκευών κ.λ.π.). Οι συνεδριάσεις αυτών των ομίλων πραγματοποιούνται στο σχολείο, σε ώρες εκτός των διδακτικών, ικανοποιούν τα ιδιαίτερα ενδιαφέροντα των μαθητών και καλλιεργούν το ταλέντο των μελών τους. Αρμόδιο όργανο για το συντονισμό της δουλειάς τους είναι το μαθητικό συμβούλιο του σχολείου.
3. Στις συνεδριάσεις του συλλόγου των καθηγητών, όταν συζητιούνται πολιτιστικές, αθλητικές και γενικά μαθητικές δραστηριότητες (π.χ. συγκρότηση βιβλιοθήκης, μορφωτικές επισκέψεις και εκδρομές, διοργάνωση σχολικών εορτών, δημιουργία και συντήρηση σχολικού μουσείου κ.λ.π.) συμμετέχει με δικαίωμα λόγου, το προεδρείο του μαθητικού συμβουλίου του σχολείου.
4. Η ελευθερία της έκφρασης αναγνωρίζεται ως βασικό μέσο αγωγής και επικοινωνίας. Το δικαίωμα αυτό στο σχολικό περιβάλλον υλοποιείται με τα παρακάτω:
α) Με ευθύνη του μαθητικού συμβουλίου του σχολείου υπάρχει στο σχολείο πίνακας μαθητικών ανακοινώσεων για μαθητικά θέματα. Η διεύθυνση του σχολείου θα πρέπει, σε συνεννόηση με το μαθητικό συμβούλιο, να παραχωρήσει το χώρο που θα αναρτηθεί ο πίνακας σε κεντρικό σημείο του σχολείου. Ευνόητο είναι πως ο πίνακας αυτός θα χρησιμοποιείται και από τις μαθητικές κοινότητες, για μαθητικά θέματα.
β) Με πρωτοβουλία επίσης των μαθητικών κοινοτήτων μπορούν να εκδίδονται έντυπα (σχολικό περιοδικό, εφημερίδα, ενημερωτικά έντυπα) από τους μαθητές για την ενημέρωση και την ανταλλαγή απόψεων με τους συμμαθητές τους ή και τους άλλους φορείς του σχολείου. Την ευθύνη για τη σύνταξη του περιοδικού ή της εφημερίδας θα έχει συντακτική επιτροπή που θα αποτελείται από μέλη της μαθητικής κοινότητας. Καθηγητής – σύμβουλος, ορίζεται από το σύλλογο των καθηγητών, για τη συμπαράσταση και βοήθεια στην έκδοση των εντύπων.
5. Η αμφίεση μέσα στο σχολείο ανήκει στην προσωπική ευθύνη των ίδιων των μαθητριών και των μαθητών. Η μαθητική κοινότητα έχει το δικαίωμα να επεμβαίνει, όταν παρατηρούνται ακρότητες ή εκκεντρισμοί και να συστήνει συμμόρφωση σε ό,τι θεωρείται αντικειμενικά ευπρεπές και είναι πλατιάς κοινωνικής αποδοχής. Τα οποιαδήποτε προβλήματα όμως σχετικά με την εμφάνιση των μαθητριών ή των μαθητών αντιμετωπίζονται με πνεύμα διαλόγου, καλής θέλησης και με συνεννόηση των μαθητικών κοινοτήτων με τη διεύθυνση του σχολείου, το σύλλογο των καθηγητών και το σύλλογο γονέων και κηδεμόνων. Αν ανάλογο θέμα παραπεμφθεί για συζήτηση και απόφαση στο σύλλογο των καθηγητών, όπου ανήκει και η όποια τελική απόφαση, στη συζήτηση του συλλόγου καθηγητών παραβρίσκονται, με δικαίωμα λόγου, ο πρόεδρος της μαθητικής κοινότητας, στην οποία ανήκει η μαθήτρια ή ο μαθητής που κρίνεται, καθώς και το τριμελές προεδρείο του μαθητικού συμβουλίου του σχολείου.
6. Η καθαριότητα και η διατήρηση σε καλή κατάσταση των σχολικών χώρων και των μέσων διδασκαλίας (θρανία, μαυροπίνακες, εποπτικά μέσα διδασκαλίας, έπιπλα, κ.τ.λ.) όχι μόνο αποτελούν προϋπόθεση για τη σωστή και αποδοτική λειτουργία του σχολείου αλλά και υποχρέωση της σχολικής κοινότητας απέναντι στα μέλη της και στον ελληνικό λαό.
7. Οι μαθητικές κοινότητες και τα μέλη τους αναλαμβάνουν να περιφρουρήσουν το δικαίωμα των μαθητών να ζουν τη σχολική ζωή τους σε χώρους που θα πληρούν τις προϋποθέσεις για μάθηση, να περιφρουρήσουν την περιουσία του ελληνικού λαού. Σκόπιμη φθορά της σχολικής περιουσίας με πράξεις ή παραλείψεις αποτελεί ουσιαστικά αντικοινωνική συμπεριφορά αφού η δαπάνη για αγορά, επιδιόρθωση ή αντικατάσταση προέρχεται από τους φόρους που πληρώνει ο εργαζόμενος ελληνικός λαός. Οι μαθητικές κοινότητες σ’ αυτό το θέμα συνεργάζονται και υποβοηθούν τη διεύθυνση του σχολείου, που βέβαια έχει την ευθύνη για την προστασία των μέσων διδασκαλίας καθώς και για την καθαριότητα του διδακτηρίου και των υπολοίπων σχολικών χώρων. Οι μαθητικές κοινότητες επίσης μπορούν και πρέπει να επεμβαίνουν και ελέγχουν τα μέλη τους, ώστε να αποφεύγεται η αναγραφή στους τοίχους των αιθουσών διδασκαλίας, των διαδρόμων και των κοινοχρήστων χώρων συνθημάτων, σχημάτων, συμβόλων, ασέμνων λέξεων ή φράσεων κ.τ.λ. που και αντιαισθητικά είναι αλλά και την ανθρώπινη αξιοπρέπεια υποβαθμίζουν.
8. Οι μαθητικές κοινότητες σε συνεργασία και μετά από έγκριση του συλλόγου καθηγητών έχουν την ευθύνη για την παρακολούθηση των συνθηκών λειτουργίας των σχολικών κυλικείων. Το μαθητικό συμβούλιο κάθε σχολείου και εκπρόσωποι των καθηγητών θα πρέπει να ελέγχουν την καθαριότητα και τον τρόπο εξυπηρέτησης των μαθητών στα κυλικεία.
9. Οι μαθητικές κοινότητες έχουν το δικαίωμα να χρησιμοποιούν σχολικούς χώρους για τις δραστηριότητες που περιγράφει ο Κανονισμός λειτουργίας τους.
ΠΕΙΘΑΡΧΙΚΑ
Άρθρο 5. Πειθαρχικά.
1. Για να κατοχυρωθεί η ουσιαστική και απρόσκοπτη λειτουργία του σχολείου προϋπόθεση αποτελεί η ανάπτυξη της συνεργασίας καθηγητών – μαθητών. Τα θέματα που δημιουργούνται από τη συμπεριφορά των μαθητών μέσα στο σχολείο δεν αποτελούν αντικείμενο προστριβής και αντιδικίας αλλά αντιμετωπίζονται με διάλογο, κατανόηση και καλή θέληση.
2. Σε περιπτώσεις που δημιουργείται πρόβλημα από τη συμπεριφορά μαθητή ή μαθήτριας στο σχολείο, ανεξάρτητα και πέρα από τη διαδικασία επιβολής ποινών, όπως ορίζεται από τη σχολική νομοθεσία, η γενική συνέλευση της μαθητικής κοινότητας, στην οποία ανήκει ο μαθητής ή η μαθήτρια συνέρχεται έκτακτα με πρωτοβουλία του συμβουλίου της κοινότητας, συζητάει το θέμα και εισηγείται τον τρόπο αντιμετώπισής του στο σύλλογο των καθηγητών που έχει και την ευθύνη της τελικής απόφασης.
3. Ο πρόεδρος της μαθητικής κοινότητας μεταφέρει στο σύλλογο των καθηγητών την άποψη της γενικής συνέλευσης της κοινότητας.
4. Ο πρόεδρος της μαθητικής κοινότητας καθώς και το προεδρείο του μαθητικού συμβουλίου του σχολείου παραβρίσκονται στις αντίστοιχες συνεδριάσεις του συλλόγου των καθηγητών με δικαίωμα λόγου.
5. Μαθητής, παραπεμπόμενος για παράπτωμα στο σύλλογο των καθηγητών, έχει δικαίωμα της απολογίας.
6. Σε κάθε περίπτωση που συζητούνται στο σύλλογο των καθηγητών πειθαρχικά θέματα παραβρίσκονται στις σχετικές συνεδριάσεις με δικαίωμα λόγου και οι εκπρόσωποι των μαθητών που αναφέρονται στην παράγραφο 4 αυτού του άρθρου.
ΠΟΡΟΙ
Άρθρο 4. Πόροι των μαθητικών κοινοτήτων.
1. Οι πόροι κάθε μαθητικής κοινότητας είναι τακτικοί και έκτακτοι. Τακτικοί είναι οι εισφορές των μελών της κοινότητας, σύμφωνα με όσα θα καθορίσει η πρώτη γενική συνέλευση κάθε μαθητικής κοινότητας. Έκτακτοι πόροι είναι όσοι προέρχονται από προσφορές και εισπράξεις από διάφορες εκδηλώσεις της μαθητικής κοινότητας.
2. Ποσά που προέρχονται από εκδηλώσεις, στις οποίες παίρνουν μέρος μαθητές από διάφορες μαθητικές κοινότητες του σχολείου, χωρίζονται σε ίσα μέρη και μοιράζονται στα ταμεία των μαθητικών κοινοτήτων από το μαθητικό συμβούλιο του σχολείου.
3. Τους πόρους της μαθητικής κοινότητας διαχειρίζεται το συμβούλιό της. Οι αποδείξεις είσπραξης και πληρωμής υπογράφονται από τον πρόεδρο και τον ταμία.
4. Οι πόροι που μένουν στο τέλος κάθε σχολικής χρονιάς παραδίδονται στη διεύθυνση του σχολείου και φυλάσσονται απ’ αυτήν, μεταφέρονται δε στην επόμενη τάξη, ενώ το υπόλοιπο του ταμείου της τελευταίας τάξης παραδίδεται στην πρώτη τάξη του επόμενου σχολικού χρόνου.
ΟΡΓΑΝΑ, ΣΥΝΘΕΣΗ, ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Άρθρο 3. Όργανα, σύνθεση και λειτουργία των μαθητικών κοινοτήτων.
2. Ισότιμα μέλη κάθε μαθητικής κοινότητας είναι υποχρεωτικά όλοι οι μαθητές κάθε τάξης ή τμήματος. Τα μέλη κάθε μαθητικής κοινότητας έχουν το δικαίωμα να συμμετέχουν στις τακτικές ή έκτακτες γενικές συνελεύσεις με δικαίωμα λόγου, ελέγχου και ψήφου, να συμβάλλουν στη διαμόρφωση της ημερήσιας διάταξης των γενικών συνελεύσεων με γραπτή πρότασή τους προς το συμβούλιο κάθε μαθητικής κοινότητας, να αρθρογραφούν στις εφημερίδες των μαθητικών κοινοτήτων.
3. Τα μέλη οφείλουν να συμμορφώνονται με τις διατάξεις του κανονισμού λειτουργίας και τις αποφάσεις των συνελεύσεων των μαθητικών κοινοτήτων, να εναρμονίζουν τη δράση τους σύμφωνα με τα γενικότερα συμφέροντα και τις επιδιώξεις των μαθητικών κοινοτήτων, να καταβάλλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για την πραγματοποίηση των αποφάσεων των συνελεύσεων, να πληρώνουν τη συνδρομή τους στις μαθητικές κοινότητες, εφ’ όσον προβλέπεται συνδρομή με απόφαση της γενικής συνέλευσης κάθε μαθητικής κοινότητας (τάξης ή τμήματος).
4. Όργανα κάθε μαθητικής κοινότητας είναι:
- Η Γενική Συνέλευση
- Το 5μελές Συμβούλιο
5. Η γενική συνέλευση, όπου μετέχουν όλα τα μέλη κάθε μαθητικής κοινότητας, δηλαδή όλοι οι μαθητές κάθε τάξης ή τμήματος, είναι το ανώτερο όργανο κάθε μαθητικής κοινότητας. Στη γενική συνέλευση οι μαθητές συζητούν και αποφασίζουν για τα προβλήματα που τους απασχολούν.
6. Η γενική συνέλευση συγκαλείται τακτικά κάθε μήνα με την ευθύνη του συμβουλίου ή έκτακτα με πρωτοβουλία του συμβούλου ή με αίτηση προς το συμβούλιο του 1/2 των μελών κάθε μαθητικής κοινότητας. Οι τακτικές γενικές συνελεύσεις διεξάγονται σε κάθε τάξη ή τμήμα την τελευταία διδακτική ώρα (Τροπ. Γ2/336/1991). Οι τακτικές γενικές συνελεύσεις, ορίζονται σε διαφορετική μέρα κάθε μήνα σε συνεργασία των συμβουλίων με τους συλλόγους των καθηγητών και τη διεύθυνση.
7. Οι έκτακτες γενικές συνελεύσεις συγκαλούνται εκτός διδακτικών ωρών.
8. Στις γενικές συνελεύσεις προεδρεύει το τριμελές προεδρείο που εκλέγεται από τη γενική συνέλευση. Ο πρώτος σε ψήφους εκλέγεται πρόεδρος, ο δεύτερος γραμματέας και ο τρίτος αντιπρόεδρος. Προεδρεύει ο πρόεδρος με συλλογική συμμετοχή και ευθύνη του προεδρείου.
9. Στις γενικές συνελεύσεις των μαθητικών κοινοτήτων των γυμνασίων παραβρίσκεται καθηγητής που ορίζεται στην αρχή της χρονιάς για κάθε κοινότητα από το σύλλογο των καθηγητών. Σκοπός της παρουσίας του είναι να συμβουλεύει τους μαθητές αποκλειστικά σε διαδικαστικά θέματα. Η παράγραφος αυτή δεν εφαρμόζεται στα λύκεια και στις τεχνικές – επαγγελματικές σχολές.
10. Στην πρώτη γενική συνέλευση κάθε σχολικής χρονιάς, που συνέρχεται μέσα στον πρώτο μήνα των μαθημάτων, εκλέγεται 5μελές συντονιστικό όργανο, το συμβούλιο της μαθητικής κοινότητας. Η πρώτη συνέλευση κάθε χρονιάς συγκαλείται με ευθύνη του μαθητικού συμβουλίου του σχολείου (των μελών που έχουν παραμείνει, δεν έχουν αποφοιτήσει).
11. Η τελευταία γενική συνέλευση κάθε χρονιάς αποφαίνεται για τον απολογισμό των πράξεων του συμβουλίου καθώς και για τον οικονομικό απολογισμό που τον εγκρίνει ή τον απορρίπτει. Το συμβούλιο παραμένει σε λειτουργία μέχρι και την τελευταία ώρα λειτουργίας του σχολείου κάθε χρόνο.
12. Δικαίωμα για υποβολή ή πρόταση υποψηφιότητας έχουν όλοι οι μαθητές, όλα τα μέλη της μαθητικής κοινότητας.
13. Οι εκλογές για την ανάδειξη των συμβουλίων πρέπει να ακολουθούν, ύστερα από πλατύ διάλογο πάνω στα προβλήματα των μαθητών και του σχολείου.
14. Η διαδικασία της εκλογής είναι η ακόλουθη:
- Από τη γενική συνέλευση εκλέγεται 3μελής εφορευτική επιτροπή που έχει την ευθύνη για τη διεξαγωγή των εκλογών. Τα μέλη της εφορευτικής επιτροπής δεν μπορούν να είναι υποψήφιοι για το συμβούλιο.
- Στο γυμνάσιο ο καθηγητής – σύμβουλος συμμετέχει στην εφορευτική επιτροπή, χωρίς ψήφο με σκοπό να συμβουλεύει τους μαθητές για διαδικαστικά θέματα.
- Η εφορευτική επιτροπή γράφει με αλφαβητική σειρά τα ονόματα των υποψηφίων σε φύλλα χαρτιού (ψηφοδέλτια), τόσα όσα είναι και οι μαθητές.
- Η ψηφοφορία είναι μυστική. Κάθε μαθητής σημειώνει, με μπλε μελάνι, σταυρό δίπλα στα ονόματα των υποψηφίων της προτίμησής του. Κάθε μαθητής έχει δικαίωμα να σημειώνει από ένα μέχρι πέντε σταυρούς. Ψηφοδέλτια που έχουν διακριτικά γνωρίσματα ή σταυρούς περισσότερους από πέντε θεωρούνται από την εφορευτική επιτροπή άκυρα. Οποιοδήποτε μέλος της μαθητικής κοινότητας έχει το δικαίωμα να υποβάλλει στην εφορευτική επιτροπή ένσταση, αν θεωρεί ότι παραβιάστηκε η μυστικότητα της ψηφοφορίας ή δεν τηρείται ο κανονισμός των μαθητικών κοινοτήτων. Η εφορευτική επιτροπή είναι η μόνη αρμόδια για να κρίνει την οποιαδήποτε ένσταση.
- Οι πέντε πρώτοι σε σταυρούς υποψήφιοι αποτελούν τα τακτικά μέλη του συμβουλίου και οι τρεις επόμενοι τα αναπληρωματικά. Σε περίπτωση ισοψηφίας, οι εκλογές επαναλαμβάνονται μεταξύ αυτών που ισοψήφησαν. Αν μετά από δύο επαναληπτικές ψηφοφορίες παραμένει η ισοψηφία τότε γίνεται κλήρωση.
- Μετά την εκλογή συντάσσεται και υπογράφεται πρακτικό από την εφορευτική επιτροπή που κοινοποιείται με ευθύνη της στη διεύθυνση του σχολείου.
15. Το συμβούλιο συγκροτείται σε σώμα στην πρώτη του συνεδρίαση με φανερή ψηφοφορία μεταξύ των μελών του. Αποτελείται από τον πρόεδρο, το γραμματέα, τον ταμία και 2 μέλη. Το 5μελές προεδρείο συντονίζει τη λειτουργία της μαθητικής κοινότητας, και την εκπροσωπεί μεταφέροντας τις αποφάσεις των γενικών συνελεύσεων στις συναντήσεις – συνεργασίες με τις άλλες μαθητικές κοινότητες, τη διεύθυνση του σχολείου, το σύλλογο των καθηγητών.
16. Οι συνεδριάσεις του συμβουλίου διεξάγονται εκτός διδακτικών ωρών στο χώρο του σχολείου.
17. Ο πρόεδρος του συμβουλίου προεδρεύει στις συνεδριάσεις του και συγκαλεί με ευθύνη του τις έκτακτες συνεδριάσεις του συμβουλίου. Υπογράφει την αλληλογραφία και μαζί με τον ταμία τις αποδείξεις εισπράξεων και πληρωμών. Υπογράφει επίσης την ημερήσια διάταξη του συμβουλίου της μαθητικής κοινότητας.
18. Ο γραμματέας αναπληρώνει τον πρόεδρο, τηρεί βιβλίο πρακτικών των συνεδριάσεων του συμβουλίου, καταρτίζει την ημερήσια διάταξη για τις συνεδριάσεις του σε συνεργασία με τα άλλα μέλη του προεδρείου. Την ημερήσια διάταξη υπογράφουν ο πρόεδρος και ο γραμματέας. Φροντίζει επίσης, για τη διεξαγωγή της αλληλογραφίας.
19. Ο ταμίας τηρεί βιβλίο ταμείου, έχει την ευθύνη εισπράξεων και πληρωμών της μαθητικής κοινότητας.
20. Τα δύο άλλα μέλη του συμβουλίου είναι ισότιμα προς τα υπόλοιπα μέλη του συμβουλίου.
21. Το 5μελές συμβούλιο έχει συλλογική ευθύνη για το συντονισμό των λειτουργιών της μαθητικής κοινότητας.
22. Το συμβούλιο συνεδριάζει τακτικά μία φορά την εβδομάδα και έκτακτα με πρωτοβουλία του προέδρου ή τριών μελών του. Το συμβούλιο βρίσκεται σε απαρτία αν παραβρίσκονται τουλάχιστον 3 μέλη του.
23. Οι αποφάσεις λαμβάνονται κατά πλειοψηφία και όλα τα μέλη δικαιούνται από μία ψήφο. Το συμβούλιο είναι κάθε στιγμή ανακλητό από τη γενική συνέλευση που το εξέλεξε. Σε περίπτωση που ένα μέλος του συμβουλίου παραιτηθεί ή ανακληθεί τη θέση του παίρνει ο κατά σειρά πρώτος αναπληρωματικός. Αν παραιτηθεί ή ανακληθεί ο πρόεδρος, το συμβούλιο μετά τη συμπλήρωσή του, επανασυγκροτείται σε σώμα. Αν παραιτηθούν τρία ή περισσότερα μέλη του συμβουλίου (ή ανακληθούν από τη γενική συνέλευση), επαναλαμβάνονται οι εκλογές
24. Όλες οι ψηφοφορίες, εκτός από αυτήν για την ανάδειξη του συμβουλίου, είναι φανερές.
25. Τα συμβούλια των μαθητικών κοινοτήτων εκπροσωπούν τους μαθητές στη συνεργασία τους με τους άλλους φορείς του σχολείου.
26. Οι μαθητές είναι υπεύθυνοι για τη λειτουργία των μαθητικών κοινοτήτων. Το συμβούλιο κάθε μαθητικής κοινότητας έχει μέσα στην αίθουσα διδασκαλίας της τάξης ή του τμήματος δικό του ερμάριο, για να φυλάει εκεί τα βιβλία και τα έγγραφα που χρησιμοποιεί. Η διεύθυνση του σχολείου πρέπει να εξασφαλίσει τα σχετικά ερμάρια.
15ΜΕΛΕΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
27. Σε κάθε σχολείο δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης θεσμοθετείται η συνέλευση όλων των μαθητών του σχολείου, που συγκαλείται για να συζητήσει και να αποφασίσει για κοινά προβλήματα των μαθητών. Η γενική συνέλευση του σχολείου συγκαλείται τακτικά 3 φορές σε κάθε σχολική χρονιά με την ευθύνη του μαθητικού συμβουλίου του σχολείου ή έκτακτα με πρωτοβουλία του μαθητικού συμβουλίου ή με αίτηση προς το συμβούλιο των 2/3 των μαθητικών κοινοτήτων κάθε σχολείου. Οι τακτικές γενικές συνελεύσεις σχολείου συγκαλούνται στις τρεις τελευταίες διδακτικές ώρες (Τροπ. Γ2/336/1991). Οι έκτακτες εκτός διδακτικών ωρών. Τόσο οι τακτικές όσο και οι έκτακτες γενικές συνελεύσεις βρίσκονται σε απαρτία αν παραβρίσκονται τα 2/3 των μαθητών κάθε σχολείου.
28. Στις γενικές συνελεύσεις του σχολείου προεδρεύει το μαθητικό συμβούλιο του σχολείου. Στις γενικές συνελεύσεις του γυμνασίου παραβρίσκονται και οι καθηγητές – σύμβουλοι των τάξεων με δικαίωμα λόγου. Ο σκοπός της παρουσίας τους είναι για να συμβουλεύουν σε διαδικαστικά θέματα.
29. Στην πρώτη γενική συνέλευση κάθε σχολικής χρονιάς που συνέρχεται μέσα στις πρώτες 45 μέρες και μετά από την εκλογή των συμβουλίων των μαθητικών κοινοτήτων, εκλέγεται 15μελές συντονιστικό όργανο για κάθε σχολείο: το μαθητικό συμβούλιο του σχολείου. Η συνέλευση αυτή συγκαλείται με ευθύνη των μελών του μαθητικού συμβουλίου του σχολείου της προηγούμενης χρονιάς που δεν έχουν αποφοιτήσει.
30. Οι αρμοδιότητες του μαθητικού συμβουλίου κάθε σχολείου είναι:
- Ο συντονισμός της λειτουργίας των μαθητικών κοινοτήτων του σχολείου.
- Η εκπροσώπηση των μαθητών του σχολείου στη συνεργασία τους με τους άλλους φορείς (τις μαθητικές κοινότητες άλλων σχολείων, το σύλλογο των καθηγητών και τη διεύθυνση, τους συλλόγους γονέων και κηδεμόνων του σχολείου τους, την τοπική αυτοδιοίκηση).
- Η προώθηση των αποφάσεων των μαθητών στα θέματα που τους απασχολούν.
31. Οι εκλογές για την ανάδειξη του μαθητικού συμβουλίου του σχολείου πρέπει να ακολουθούν μετά από διάλογο πάνω στα προβλήματα των μαθητών και του σχολείου.
32. Δικαίωμα υποβολής ή πρόταση υποψηφιότητας έχουν όλοι οι μαθητές κάθε σχολείου.
33. Η διαδικασία της εκλογής είναι η ακόλουθη :
- Από κάθε μαθητική κοινότητα εκλέγεται ένας αντιπρόσωπος για την εφορευτική επιτροπή, που έχει την ευθύνη για τη διεξαγωγή των εκλογών. Τα μέλη της εφορευτικής επιτροπής δεν μπορούν να είναι υποψήφιοι για το μαθητικό συμβούλιο του σχολείου.
- Η εφορευτική επιτροπή γράφει με αλφαβητική σειρά τα ονόματα των υποψηφίων σε ψηφοδέλτια τόσα όσοι είναι και οι μαθητές του σχολείου.
- Η ψηφοφορία είναι μυστική. Κάθε μαθητής σημειώνει με μπλε μελάνι σταυρό δίπλα στα ονόματα των υποψηφίων της προτίμησής του. Κάθε μαθητής έχει δικαίωμα να σημειώνει από ένα μέχρι επτά σταυρούς. Ψηφοδέλτια που έχουν παραπάνω από 7 σταυρούς ή διακριτικά γνωρίσματα θεωρούνται από την εφορευτική επιτροπή άκυρα. Η εφορευτική επιτροπή είναι η μόνη αρμόδια για να κρίνει την οποιαδήποτε ένσταση.
- Οι 15 πρώτοι σε σταυρούς υποψήφιοι αποτελούν τα τακτικά μέλη του μαθητικού συμβουλίου και οι 5 επόμενοι τα αναπληρωματικά. Σε περίπτωση ισοψηφίας οι εκλογές επαναλαμβάνονται μεταξύ αυτών που ισοψήφησαν. Αν στην επαναληπτική ψηφοφορία παραμείνει η ισοψηφία τότε γίνεται κλήρωση.
- Μετά την εκλογή συντάσσεται και υπογράφεται πρακτικό από την εφορευτική επιτροπή που κοινοποιείται με ευθύνη της στη διεύθυνση του σχολείου.
34. Το μαθητικό συμβούλιο του σχολείου συγκροτείται σε σώμα στην πρώτη του συνεδρίαση με φανερή ψηφοφορία μεταξύ των μελών του. Αποτελείται από τον πρόεδρο, τον αντιπρόεδρο, το γραμματέα και 12 μέλη ισότιμα με το προεδρείο. Οι αρμοδιότητες του προεδρείου είναι αντίστοιχες με αυτές των μελών των συμβουλίων των μαθητικών κοινοτήτων.
35. Το μαθητικό συμβούλιο συνεδριάζει στο σχολείο εκτός διδακτικών ωρών, τακτικά μία φορά τη βδομάδα ή έκτακτα με πρωτοβουλία του προεδρείου ή 8 μελών του. Βρίσκεται σε απαρτία αν παραβρίσκονται τουλάχιστον 8 μέλη του.
36. Οι αποφάσεις λαμβάνονται κατά πλειοψηφία και όλα τα μέλη έχουν μία ψήφο. Το συμβούλιο είναι ανακλητό από τη γενική συνέλευση που το εξέλεξε. Για να ανακληθεί το μαθητικό συμβούλιο, τη συνέλευση του σχολείου πρέπει να συγκαλέσουν τα 2/3 των μαθητικών κοινοτήτων και να παραβρίσκονται και να ψηφίσουν τουλάχιστον τα 2/3 των μαθητών που ψήφισαν για να το εκλέξουν.
37. Σε περίπτωση που ένα μέλος του μαθητικού συμβουλίου παραιτηθεί, τη θέση του παίρνει ο κατά σειρά πρώτος αναπληρωματικός. Αν παραιτηθεί ή ανακληθεί ο πρόεδρος, ο αντιπρόεδρος ή ο γραμματέας, το συμβούλιο, μετά τη συμπλήρωσή του, συμπληρώνει με ψηφοφορία την κενή θέση του προεδρείου. Αν παραιτηθούν 8 ή περισσότερα μέλη του συμβουλίου (ή ανακληθούν από τη γενική συνέλευση του σχολείου) τότε επαναλαμβάνονται οι εκλογές.
38. Το τριμελές προεδρείο του μαθητικού συμβουλίου εκπροσωπεί το σχολείο.
39. Τρεις εκπρόσωποι των μαθητικών κοινοτήτων, που ορίζονται με απόφαση του μαθητικού συμβουλίου του σχολείου μετέχουν στο σχολικό συμβούλιο του σχολείου, κατά τις διατάξεις του άρθρου 51 του Ν. 1566/1985. Ο πρόεδρος του μαθητικού συμβουλίου μετέχει στη σχολική επιτροπή του σχολείου κατά τις διατάξεις του άρθρου 52 του Ν. 1566/85.
40. Και μετά την εκλογή του μαθητικού συμβουλίου του σχολείου ο κυρίαρχος λόγος παραμένει στις γενικές συνελεύσεις των μαθητικών κοινοτήτων, που είναι τα ανώτατα όργανά τους.