Με αφορμή τον εορτασμό της Παγκόσμιας Ημέρας Παιδιού και της Παγκόσμιας Ημέρας Μεταναστών, 11 & 18 Δεκεμβρίου αντίστοιχα, η εκπαιδευτικός Μουσικής Αγωγής κ. Μαργαρίτα Θωμά, έγραψε τους στίχους και τη μουσική στο τραγούδι με τίτλο: «Στα ακροούρανα ένα παιδί».
Οι μαθητές/τριες αφού μελέτησαν τους στίχους του τραγουδιού εξέφρασαν σκέψεις, συναισθήματα και φιλοτέχνησαν ζωγραφιές που εμπνεύστηκαν. Σε πρώτο στάδιο, ηχογραφήθηκε η μελωδία του τραγουδιού με τη συνοδεία αρμονίου. Στη συνέχεια, θα ακολουθήσει διδασκαλία: παρτιτούρας για εκτέλεση στη φλογέρα, τονικού ύψους, ρυθμού, ορθοφωνίας, μουσικής έκφρασης και έντασης με τη συνοδεία αρμονίου στην Αίθουσα Μουσικής του Σχολείου όπου και το αποτέλεσμα θα ηχογραφηθεί.
Στα ακροούρανα ένα παιδί
Στίχοι/Μουσική: Μαργαρίτα Θωμά
Στα ακροούρανα* ένα παιδί
από άλλο μιλέτι* καρτερεί,
γαρμπίλι* τα μαλλιά του,
πλατόνι* η θωριά του. (2)
Το καλαντάρι* σφιχτά κρατεί
και ο γραίγος* του σιγοτραγουδεί:
«Παιδί του νότου γεια σου,
ποιο είναι τ’ όνομά σου;» (2)
«Νηρέας* τ’ όνομά μου,
γιαρές* μες στην καρδιά μου. (2)
Άφησα πατρίδα και γονείς
κι είναι ο δρόμος μου μακρύς».
«Παιδί του νότου γεια σου
ποιο είναι τ’ όνομά σου;»
«Νηρέας τ’ όνομά μου,
γιαρές μες στην καρδιά μου». (2)
Ακροούρανα= άκρη & ουρανός
Μιλέτι= έθνος, φυλή
Γαρμπίλι= ανακάτωμα
Πλατόνι= είδος ελαφιού
Καλαντάρι= ημερολόγιο
Γραίγος= βορειοανατολικός άνεμος, Γιαρές= καημός, Νηρέας= θαλάσσια θεότητα