Μια γλυκιά μπουκιά… γεμάτη Γερμανικά!

Οι μαθητές και μαθήτριες της ΣΤ’ τάξης απόλαυσαν λαχταριστές βάφλες στο μάθημα των Γερμανικών, με αφορμή την Ημέρα της Βάφλας (25 Μαρτίου) και την Ημέρα της Γερμανικής Γλώσσας (28 Μαρτίου). 

Μια μπουκιά… γεμάτη γερμανικά! 😄

1

2

3

«Η Ανάγνωση μας Ενώνει: Ένα Δημιουργικό Ταξίδι μέσα από τα Γερμανικά»

Στο πλαίσιο του μαθήματος των Γερμανικών και των δράσεων της Σχολικής μας Βιβλιοθήκης, οι μαθητές και μαθήτριες της Στ τάξης υλοποίησαν ένα δημιουργικό πρότζεκτ με θέμα την ανάγνωση. Αφετηρία τους αποτέλεσε το ερώτημα «Τι είναι η ανάγνωση;», το οποίο προσέγγισαν μέσα από συζήτηση, προβληματισμό και προσωπική έκφραση.

Οι μαθητές ανέλυσαν αποφθέγματα για το διάβασμα, τα οποία στη συνέχεια εικονογράφησαν, αποτυπώνοντας με χρώματα και φαντασία τα μηνύματά τους. Διατύπωσαν τη δική τους άποψη για τη σημασία της ανάγνωσης και μίλησαν για τα πιο απίθανα και ευφάνταστα μέρη όπου μπορεί κανείς να διαβάσει ένα βιβλίο.

Το πρότζεκτ ολοκληρώθηκε με το κοινό συμπέρασμα ότι η ανάγνωση ενώνει τους ανθρώπους, πέρα από κάθε γλώσσα και κάθε σύνορο, αναδεικνύοντας τη δύναμη και την πολυμορφία της. Ένα βιβλίο μπορεί να γίνει γέφυρα επικοινωνίας, κατανόησης και δημιουργικότητας για όλους.

2 3

1 3

3 1

4

5

Workshop Grün Goethe – Διατροφή και Περιβάλλον στο μάθημα των Γερμανικών

Οι μαθητές και οι μαθήτριες της ΣΤ΄ τάξης του Γερμανικού τμήματος συμμετείχαν  στο εκπαιδευτικό workshop Grün Goethe – Ζήσε πιο πράσινα, ζήσε καλύτερα  https://www.goethe.de/ins/gr/el/spr/unt/wuv/grg25.html.

Στο μάθημα των Γερμανικών πραγματοποιήθηκε ένα μέρος του προγράμματος με θέμα Διατροφή και Περιβάλλον.

Κατά τη διάρκεια του εργαστηρίου, τα παιδιά ήρθαν σε επαφή με τη γερμανική γλώσσα μέσα από ένα σύγχρονο και ιδιαίτερα επίκαιρο θέμα. Έμαθαν στα γερμανικά τα ονόματα φρούτων και λαχανικών, γνώρισαν ποια προϊόντα παράγονται σε κάθε εποχή και συζήτησαν τη σημασία της εποχικότητας στη διατροφή μας.

Ιδιαίτερη έμφαση δόθηκε στη βιωσιμότητα και στις υπεύθυνες καταναλωτικές επιλογές. Οι μαθητές/τριες μίλησαν για το τι σημαίνει «ψωνίζω βιώσιμα», πώς οι καθημερινές μας επιλογές επηρεάζουν το περιβάλλον και ποια είναι η άμεση σχέση της διατροφής με την προστασία του πλανήτη.

Στο δημιουργικό μέρος του workshop, οι μαθητές έγραψαν συννεφόλεξα με τα φρούτα και λαχανικά στη γερμανική γλώσσα και στη συνέχεια έγραψαν συνταγές χρησιμοποιώντας φρούτα που δεν είναι πια φρέσκα, προτείνοντας τρόπους επαναχρησιμοποίησής τους (όπως μαρμελάδες, smoothies ή γλυκά), με στόχο τη μείωση της σπατάλης τροφίμων και την προστασία του περιβάλλοντος.

Η συμμετοχή στο workshop αποτέλεσε μια πολύτιμη εμπειρία μάθησης, συνδυάζοντας τη γλώσσα, τη δημιουργικότητα και την περιβαλλοντική ευαισθητοποίηση, και ενίσχυσε την κατανόηση των μαθητών/τριών σχετικά με το ρόλο που μπορεί να έχει ο καθένας μας σε ένα πιο βιώσιμο μέλλον.

1 4

2 4

3 2

4 1

 

 

Ζωγραφίστε τα “Χριστουγεννιάτικα Χρώματα” στο διαγωνισμό της Πρεσβείας της Γερμανίας


Λήψη αρχείου

Με το φαναράκι μου για τον Άγιο Μαρτίνο στο μάθημα Γερμανικών

Οι μαθητές και μαθήτριες της Στ τάξης του Γερμανικού Τμήματος συμμετείχαν σε μια δράση για την γιορτή του Αγίου Μαρτίνου. Παρακολούθησαν ένα βίντεο με την ιστορία του Αγίου Μαρτίνου και τραγούδησαν τα παραδοσιακά γερμανικά τραγούδια της ημέρας. Ζωγράφισαν τον Άγιο Μαρτίνο και έγραψαν πάνω στον μανδύα του τις καλές πράξεις που έχουν κάνει – υπενθυμίζοντας το νόημα της γιορτής. Το μοίρασμα κάνει τον κόσμο πιο φωτεινό. Το φως των φαναριών μας γεμίζει ζεστασιά και αισιοδοξία. Δεν φωτίζει μόνο το σκοτάδι, αλλά και τις καρδιές όλων μας.  Η ιστορία του Αγίου Μαρτίνου μας θυμίζει κάθε χρόνο στις 11 Νοεμβρίου το πραγματικό νόημα της γιορτής: τη γενναιοδωρία, την αλληλεγγύη, την προσφορά και τη σημασία του να νοιάζεσαι για τον άνθρωπο δίπλα σου. Μαθαίνουμε στα παιδιά μας πως ενεργός πολίτης είναι εκείνος που βοηθάει, μοιράζεται και προσφέρει μέσα από τις μικρές, καθημερινές πράξεις καλοσύνης και αγάπης. 

1 1

Οι γλώσσες ανοίγουν την καρδιά και το μυαλό! 26η Σεπτεμβρίου Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών 2025

Με αφορμή τον εορτασμό της Ευρωπαϊκής  Ημέρας Γλωσσών οι μαθητές και μαθήτριες της Στ τάξης του Γερμανικού τμήματος χωρίστηκαν σε ομάδες και έψαξαν πληροφορίες για την Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών σε σταθμούς μάθησης στην τάξη τους και συμπλήρωσαν το κουΐζ με τις ερωτήσεις. Επίσης συζήτησαν στο μάθημα πως η εκμάθηση γλωσσών αξιοποιεί τα συναισθήματα και το μυαλό μας, βοηθάει στην ανταλλαγή ιδεών, συναισθημάτων και εμπειριών, ενισχύει την εν συναίσθηση  και το σεβασμό για διαφορετικούς  τρόπους ζωής. Τα παιδιά δημιούργησαν αφίσες με καρδιές και συννεφόλεξα με λέξεις σχετικά με το θέμα της Ευρωπαϊκής Ημέρας Γλωσσών 2025 «Οι γλώσσες ανοίγουν την καρδιά και το μυαλό». 

2

1

3

Ταξίδι στην Ευρώπη … Η πόλη δίπλα στο ποτάμι … μέσα από τα μάτια των παιδιών της Στ τάξης

Προετοιμάζοντας τη γιορτή λήξης στο μάθημα των Γαλλικών και Γερμανικών … Στιγμιότυπα, όμορφες στιγμές στην τάξη, μουσική και εικόνες από την γιορτή λήξης του σχολείου μας! 

Stigmiotypo othonhs 2025 06 20 101240

Ταξίδι στην Ευρώπη … Η πόλη δίπλα στο ποτάμι

 11  Μαΐου – Γιορτή της Μητέρας

2
Σήμερα, Κυριακή 11 Μαΐου , δεύτερη Κυριακή του Μαΐου, γιορτάζουμε τη Γιορτή της Μητέρας, μια μέρα αφιερωμένη στην ανιδιοτελή αγάπη, τη φροντίδα και τη στήριξη που προσφέρει κάθε μητέρα σε όλη μας τη ζωή. 
Χρόνια Πολλά μαμά! EmojiEmojiEmoji Οι μαθητές και μαθήτριες της Ε΄τάξης του Γερμανικού τμήματος παρακολούθησαν ένα βίντεο αφιερωμένο στη γιορτή της μητέρας, άκουσαν ένα τραγουδάκι για την υπέροχη μανούλα και δημιούργησαν μια όμορφη, πολύχρωμη ανθοδέσμη για την μαμά τους με όμορφες ευχές στη Γερμανική Γλώσσα. Τα παιδιά έγραψαν: Ευχαριστώ, μαμά. Σε αγαπώ. Χρόνια Πολλά για την γιορτή της μητέρας. Μαμά, είσαι η καλύτερη. Επίσης διάβασαν ένα ποίημα για την μαμά με τίτλο: Danke, Mama für mein Leben – Ευχαριστώ μαμά για την ζωή μου 
4
3
1

Eυχές στα γερμανικά!

Frohe Ostern

Οι μαθητές και μαθήτριες της Στ τάξης δημιούργησαν την δική τους πασχαλινή κάρτα και σας εύχονται Καλό Πάσχα και καλές διακοπές! 

Frohe Ostern und schöne Osterferien! 

6 ΜΑΡΤΙΟΥ – Ημέρα κατά της Σχολικής βίας και του Εκφοβισμού

 

Bulling4 13dim

Με αφορμή την ημέρα κατά της σχολικής βίας και του εκφοβισμού και στο πλαίσιο των Δράσεων του Ενεργού Πολίτη, οι μαθητές και μαθήτριες του τμήματος Ε 2 συζήτησαν με τις εκπαιδευτικούς της Γερμανικής και της Γαλλικής γλώσσας για το bullying, κατανόησαν το φαινόμενο του εκφοβισμού, μίλησαν για  συναισθηματική και λεκτική κακοποίηση, για σωματική βία, κοινωνικό εκφοβισμό και διαδικτυακή κακοποίηση. Τα παιδιά αναφέρθηκαν σε ταπεινωτικούς χαρακτηρισμούς, φραστικές επιθέσεις, απειλές, ακατάλληλα σχόλια, χειρονομίες, ξυλοδαρμούς, καταστροφή προσωπικών αντικειμένων και αποκλεισμό. Στη συνέχεια, ζωγράφισαν συνθήματα χρησιμοποιώντας τη λέξη «εκφοβισμό» στη Γερμανική και Γαλλική γλώσσα καθώς και εικόνες ενάντια στον εκφοβισμό. 

 

Bulling3 13dim

 

Bulling1 13dim

Bulling2 13dim

Επίσης στο μάθημα των Γερμανικών της Ε τάξης έγινε μια σύντομη παρουσίαση-video για το bullying και στη συνέχεια οι μαθητές/μαθήτριες παρακολούθησαν ένα νέο παιδικό γερμανικό τραγούδι Stopp! Kein Mobbing!, το οποίο κυκλοφόρησε τον Ιανουάριο του 2025 από διάσημους Γερμανούς τραγουδοποιούς. Τα παιδιά τραγούδησαν όλα μαζί, στέλνοντας ένα ηχηρό μήνυμα ενάντια στον εκφοβισμό με τα συνθήματα «Stopp! Kein Mobbing!, Είμαστε όλοι μαζί, Δεν είσαι μόνος, Μαζί είμαστε πιο δυνατοί». Η δύναμη της μουσικής και της τέχνης αποτελεί ένα ισχυρό όπλο κατά του φόβου και της απομόνωσης. 

Το λινκ για το τραγούδι: Stopp, kein Mobbing! – Ein Lied für mehr Respekt und Zusammenhalt

Bulling5 13dim

Εν συντομία

Η εκδήλωση της ΣΤ’ τάξης για την Εθνική Εορτή της 25ης Μαρτίου θα πραγματοποιηθεί την Τρίτη 24 Μαρτίου 2026 στις 08:30 στην Αίθουσα Εκδηλώσεων του σχολείου.

Η ενημέρωση για την πρόοδο των μαθητών/τριών και η επίδοση ελέγχων για το Β΄τρίμηνο θα πραγματοποιηθεί την Πέμπτη 19 Μαρτίου 2026 στις 13:20.

eTwinning

eTwinning

Η Κοινότητα των Σχολείων της Ευρώπης

schools4climate

logo

Σχολεία για το κλίμα νησίδες ανθεκτικότητας και αλλαγής

Οικολογικά Σχολεία

Eco-Schools
Αλλαγή μεγέθους γραμματοσειράς
Αντίθεση
Μετάβαση σε γραμμή εργαλείων