SWINE FLU – November 2009 Issue

swine-flu.jpg

SWINE FLU
by Jim Mortos (6th grade)

Everybody talks about the new virus. How dangerous is it and how can we protect ourselves? The pathologist, Dr Nikolaos Sarris, was kind enough to answer some questions and give us some information.

The virus began in the U.S.A. Many cases appeared in Mexico, too. The first cases in Europe were in England, France and Spain. The virus infects people through the air with drops from our breath, mouth and hands. There is a variety of symptoms that are very gentle, like temperature, cough, or vomit and diarrhea, but sometimes our breathing system gets worse and this may lead to death. We can cure the signs of illness, but we cannot cure the virus at all, because the antivirus we know today cannot solve the problem.

Because of this, we must take prevention measures by taking care of our health or being injected with the vaccine for virus H1N1. This way, the existence of the virus will become less. Some doctors prefer the vaccine, while others do not.

In Greece, deaths are not so many. We have got about 10 cases that passed away, but we do not know how things will be pretty soon. In Magnesia, and particularly in Almyros, there are only few people who have had the flu, but, luckily, all of them have got over it now.

We would like to thank Dr Nikolaos Sarris for his time and the information he gave us.

ΛΑΟΓΡΑΦΙΚΟ ΜΟΥΣΕΙΟ ΦΘΙΩΤΙΔΑΣ – Τεύχος Νοεμβρίου 2009

museum.jpg

ΛΑΟΓΡΑΦΙΚΟ ΜΟΥΣΕΙΟ ΦΘΙΩΤΙΔΑΣ
από τους μαθητές της ΣΤ’ τάξης

Στις 25 Νοεμβρίου, εμείς, τα παιδιά της ΣΤ’ τάξης του 1ου Δημοτικού Σχολείου Αλμυρού, επισκεφτήκαμε το Λαογραφικό Μουσείο Φθιώτιδας στη Λαμία, στα πλαίσια του προγράμματος «Γνωριμία με τα παραδοσιακά επαγγέλματα.

Η ξεναγός, αφιέρωσε χρόνο για να μας δείξει και να μας πληροφορήσει για το Μουσείο. Μας μίλησε για το έτος ίδρυσής του, που είναι το 1984. Μας είπε ότι ανήκει στο Δήμο Λαμίας και έχει δημιουργηθεί από την ανάγκη να δει ο κόσμος αντικείμενα παλαιότερων χρόνων, καθώς επίσης γιατί έπρεπε αυτά να συντηρηθούν.

Εκεί, είδαμε μερικά επαγγέλματα που τώρα πλέον δεν υπάρχουν, όπως: ο λούστρος, ο σαμαράς, ο βαρελοποιός, ο βοσκός, ο τσαγκάρης, κ.α. Η κυρία που μας ξενάγησε, μας ενημέρωσε ότι υπάρχουν αυτή τη στιγμή 1400 παλαιά αντικείμενα. Στο Μουσείο εργάζεται επίσης και συντηρητής έργων τέχνης που βοηθά στη σωστή συντήρηση των αντικειμένων σε περίπτωση αλλοίωσης.

Οι περισσότερες επισκέψεις στο Μουσείο πραγματοποιούνται κυρίως από σχολεία, περαστικούς και, την καλοκαιρινή περίοδο, από τουρίστες.

Ευχαριστούμε την ξεναγό που μας έδωσε μια γεύση από την παλιά εποχή και σας προτείνουμε να το επισκεφτείτε.

Από το φυλλάδιο του Μουσείου:

Τhe Municipality of Lamia has founded the “Folklore Museum” of Fthiotida, in 1984. The “Women’s Society for the Improvement of the En¬vironment and Culture” of Lamia, insistent in that direction, in order to create an organization, that would collect, catego¬rize, restore, conserve and exhibit the materialistic ev¬idence of the traditional civilization of Lamia and Fthi¬otida in general. The Municipality of Lamia assisted this effort of individuals and as a result the Folklore Muse¬um was founded.

Nowadays the museum is housed in a newly built, four-storied building, financed by the municipality of Lamia in Kaliva – Bakogianni pedestrian road that leads to the historical “Laou” square. The exhibits (arts and crafts productions, rural fife and stockbreeding, costumes, jewelry, weaving, housing e.t.c.) are dis¬played on the first and second floor of the building. 1300 items are exhibited in the museum which come from donations by citizens of the region. We are deeply indebted to those people since it was due to them that a great part of our tradition has been con¬served.

The 3rd floor of the building houses a conference room and a small library with folklore and historic books. Our effort of making known the folklore culture of the region led us to the publication of several books that are available in the museum. The books are “Tra¬ditional Recipes of Roumeli”, “Folklore of Fthiotida” and “Greek traditional tastes in Lamia”.

ΣΧΟΛΙΚΗ ΛΕΣΧΗ – Τεύχος Νοεμβρίου 2009

board-game.jpg

ΣΧΟΛΙΚΗ ΛΕΣΧΗ

Σε διάφορες Ευρωπαϊκές πόλεις, αλλά και στην Αμερική λειτουργούν Σχολικές Λέσχες (School Clubs) που σχετίζονται με τα ενδιαφέροντα των παιδιών. Οι μαθητές που μοιράζονται το ίδιο ενδιαφέρον (π.χ. σκάκι, θέατρο, μουσική) συναντιούνται εντός του σχολικού ωραρίου, αλλά όχι σε ώρα μαθήματος, προκειμένου να βρεθούν μαζί και να καλλιεργήσουν το ενδιαφέρον τους.

Οι μαθητές της Ε’ Τάξης του σχολείου μας, εξέφρασαν το ενδιαφέρον τους για τη δημιουργία μιας Λέσχης Φίλων Επιτραπέζιων Παιχνιδιών. Εκφράζοντας την ανάγκη να συναντιούνται με τους συμμαθητές τους εκτός σχολικού ωραρίου και να απασχολούνται δημιουργικά, απευθύνθηκαν με επιστολή τους στον Προϊστάμενο του 1ου Γραφείου Π.Ε., κ. Ιωάννη Παπαϊωάννου, ζητώντας την παραχώρηση σχολικής αίθουσας εκτός πρωινού ωραρίου. Ο κ. Παπαϊωάννου, εξέπληξε ευχάριστα τους μικρούς μαθητές, απαντώντας γραπτώς στην επιστολή τους και προσκαλώντας τους στο γραφείο του για περαιτέρω ενημέρωση.

Στις 27 Νοεμβρίου 2009, οι μαθητές της Ε’ Τάξης επισκέφθηκαν τον Προϊστάμενο, ο οποίος και πρόθυμα τους ξενάγησε στους χώρους του 1ου Γραφείου και τους εξήγησε το ρόλο του γραφείου αυτού σε σχέση με τα σχολεία. Υποδεχόμενος τους μαθητές στο γραφείο του, τους εξήγησε με απλά λόγια το νομικό πλαίσιο και τις παραμέτρους που θα πρέπει να ληφθούν υπόψη προκειμένου να επιτευχθεί το εγχείρημά τους, και δήλωσε θερμός υποστηρικτής τέτοιων πρωτοβουλιών και δράσεων, που προάγουν τη δημιουργικότητα, τη συνεργασία και την κοινωνικοποίηση.

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΑΔΕΛΦΟΠΟΙΗΣΗ ΣΧΟΛΕΙΩΝ – Τεύχος Νοεμβρίου 2009

etwinning.jpg

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΑΔΕΛΦΟΠΟΙΗΣΗ ΣΧΟΛΕΙΩΝ

Οι σχολικές συνεργασίες στην Ευρώπη είναι μία αυξανόμενη κοινή πρακτική που αποκτά ευρεία αναγνώριση. Το eTwinning έχει ως στόχο τη διασύνδεση των σχολείων της Ευρώπης και αποτελεί από τον Σεπτέμβριο του 2004 μία από τις πολλές δράσεις του προγράμματος eLearning της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.

Μέσω του eTwinning, σχολεία των κρατών της Ευρωπαϊκής Ένωσης αλλά και της Νορβηγίας, της Ισλανδίας, και πρόσφατα της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας, θα υποστηριχτούν στην “αδελφοποίηση” σχολείων μέσω του Internet. Η δράση eTwinning δημιουργήθηκε για να δώσει στα σχολεία την ευκαιρία να μάθουν μαζί, να μοιραστούν τις απόψεις τους και να δημιουργήσουν καινούργιες φιλίες. Προωθεί αντίστοιχα τη συνείδηση του ευρωπαϊκού πολυγλωσσικού και πολυπολιτισμικού κοινωνικού μοντέλου. Το eTwinning μπορεί να οριστεί ως μία συνεργασία μακράς διάρκειας όπου τουλάχιστον δύο σχολεία από τουλάχιστον δύο Ευρωπαϊκές χώρες χρησιμοποιούν τις ΤΠΕ για να φέρουν εις πέρας μαζί μία παιδαγωγική δραστηριότητα. Αυτό μπορεί να γίνει σε πολλά επίπεδα: μία ανταλλαγή μεταξύ δύο εκπαιδευτικών, δύο ομάδων εκπαιδευτικών ή τμήματα θεμάτων, δύο βιβλιοθηκάριων ή δύο διευθυντών. Το eTwinning προσβλέπει σε εκπαιδευτικές συνεργασίες όπου ένας μεγάλος αριθμός εκπαιδευτικών, διευθυντών και προσωπικού υποστήριξης θα εμπλακεί σε μία πολυ-επίπεδη δραστηριότητα. Ο σκοπός είναι να συνεργαστεί το προσωπικό δύο σχολείων για μακρύ χρονικό διάστημα. Η συνεργασία μπορεί να συμπεριλαμβάνει ένα μεγάλο φάσμα θεμάτων, όπως διδακτέα ύλη ή ακόμα και θέματα σχετικά με την επαγγελματική ανάπτυξη. (www.etwinning.gr)

Το 1ο Δημοτικό Σχολείο Αλμυρού, υποστηρίζοντας τα οφέλη μιας τέτοιας διαδικασίας, καταχωρήθηκε επίσημα στην πλατφόρμα του eTwinning. Η Δ’ Τάξη, φιλοδοξώντας να διακοσμήσει τους διαδρόμους του σχολείου μας με μηνύματα από όλη την Ευρώπη, έχει καλέσει τους μαθητές από ένα σχολείο από κάθε χώρα της Ευρωπαϊκής Ένωσης να ανταλλάξουν μηνύματα στα αγγλικά σε καρτ ποστάλ. Η πρώτη χώρα που ανταποκρίθηκε στο κάλεσμά μας ήταν η Τουρκία και, πιο συγκεκριμένα, το Δημοτικό Σχολείο Yeşilevler İlköğretimokulu, που βρίσκεται στην Άγκυρα. Οι μαθητές της Δ’ τάξης έχουν ήδη αποστείλει τις κάρτες τους και περιμένουν με ανυπομονησία τα μηνύματα των Τούρκων φίλων τους!

ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΣΤ’ ΤΑΞΗΣ – Τεύχος Νοεμβρίου 2009

school-paper.jpg

ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΣΤ’ ΤΑΞΗΣ

Η Στ’ Τάξη του σχολείου μας, είχε την πρωτοβουλία να εκδώσει δίγλωσση εφημερίδα, προκειμένου να συγκεντρωθούν χρήματα προς όφελος της τάξης, αλλά και για κάποιο φιλανθρωπικό σκοπό.

Τα παιδιά, με όρεξη και μεράκι, επέλεξαν τα άρθρα με τα οποία θα ήθελαν να ασχοληθούν και έχουν αναλάβει εξολοκλήρου τη διακίνηση και προώθηση της εφημερίδας. Φιλοξενούνται, επίσης, εργασίες άλλων τάξεων, αποσπάσματα από ιστοσελίδες και φυλλάδια που τράβηξαν το ενδιαφέρον των μαθητών, αλλά και νέα που αφορούν το σχολείο.

Η πρωτοβουλία αυτή, διασκεδαστική και ενδιαφέρουσα κατά την πραγμάτωσή της, δίνει τη δυνατότητα στα παιδιά να βελτιώσουν τις δυνατότητές τους στην παραγωγή γραπτού λόγου, να δουλέψουν ομαδικά, να εξοικειωθούν με τις τεχνολογίες, τη χρήση λεξικού και εγκυκλοπαιδειών, αλλά και να προάγουν την κοινωνικοποίησή τους.

Ευχόμαστε στα παιδιά Καλή Επιτυχία και βρισκόμαστε συμπαραστάτες στην προσπάθειά τους!

ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΑΠΟ ΕΝΑ ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟ / ΙΔΙΟΚΤΗΤΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ – Τεύχος Νοεμβρίου 2009

interview.jpg

ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΑΠΟ ΕΝΑ ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟ / ΙΔΙΟΚΤΗΤΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ
από τους μαθητές της Στ’ Τάξης

Στις 4 Νοεμβρίου 2009, μετά από επίσκεψη στα γραφεία της εφημερίδας «Ο ΛΑΟΣ ΤΟΥ ΑΛΜΥΡΟΥ», προκειμένου να γνωρίσουμε το χώρο που εργάζονται οι δημοσιογράφοι, υποδεχτήκαμε στην τάξη μας τον κ. Τσιντσίνη, δημοσιογράφο και ιδιοκτήτη της εφημερίδας, ο οποίος πρόθυμα και υπομονετικά απάντησε στις ερωτήσεις μας. Οι απορίες μας είχαν να κάνουν με τη δημιουργία της εφημερίδας (σχετικό άρθρο στα αγγλικά, σελ. 14), αλλά και με το επάγγελμα του δημοσιογράφου.

Όσον αφορά το τελευταίο, ο κ. Τσιντσίνης μας ενημέρωσε ότι το πρώτο σκίρτημα για τη δημοσιογραφία το ένιωσε στη δική μας ηλικία, 10-11 χρονών, αν και αρχικά ήθελε να γίνει συγγραφέας και να βρίσκεται σε ένα απομονωμένο νησί με τη γραφομηχανή του. Τελικά, μπήκε στο χώρο της δημοσιογραφίας σε ηλικία 28 χρονών, αφού πριν προσπάθησε να κάνει και άλλες δουλειές. Μας εξήγησε ότι, παρόλο που υπάρχουν πολλά πράγματα που του αρέσουν σ’ αυτό το επάγγελμα, για να γίνει κανείς δημοσιογράφος δεν πρέπει να είναι τεμπέλης, πρόκειται για μια δύσκολη δουλειά.

Ανέφερε, επίσης, ότι εργάζεται στην εφημερίδα εδώ και 11 χρόνια. Στην ερώτησή μας για το αν έχει εργαστεί ποτέ στο εξωτερικό, μας απάντησε ότι έχει συμβεί πολλές φορές αυτό, συνοδεύοντας πρωθυπουργούς, παρακολουθώντας γεγονότα, αλλά ακολουθώντας και την Αργώ στο ταξίδι της. Επιπροσθέτως, μας αποκάλυψε ότι επέλεξε ο ίδιος το όνομα της εφημερίδας του, προτιμώντας να συμπεριληφθεί η λέξη «λαός», γιατί είναι δισύλλαβη και εύηχη.

Όταν ρωτήσαμε εάν έχει συνεργαστεί με κάποιο γνωστό δημοσιογράφο, μας απάντησε ότι έχει συνεργαστεί με το γιο του, που εργάζεται για την εφημερίδα «Νέα». Όσον αφορά τους κινδύνους του επαγγέλματος, μας ανέφερε ότι συγκρούεται πολλές φορές με την εξουσία και το λαό. Αναρωτώμενοι για τα οικονομικά οφέλη της δουλειάς του, δήλωσε πως αν ήθελε να γίνει πλούσιος, δε θα γινόταν δημοσιογράφος.

Μας επεσήμανε ότι, για να δουλέψει, χρησιμοποιεί πάντα ένα μαγνητόφωνο, φωτογραφική μηχανή και ηλεκτρονικό υπολογιστή. Θεωρεί δε ότι ο ηλεκτρονικός υπολογιστής είναι το πιο πολύτιμο εργαλείο σ’ αυτό το επάγγελμα. Ανέφερε ότι έχει δουλέψει και σε ραδιοφωνικό σταθμό, του οποίου τον εξοπλισμό διαθέτει ακόμα, αλλά εργάζεται και σε άλλες εφημερίδες και περιοδικά. Συζητώντας, μας ανέφερε ότι θα άφηνε τη δημοσιογραφία μόνο αν είχε κουραστεί πολύ. Για τον ίδιο, η περισσότερη δουλειά γίνεται το βράδυ και η δουλειά του είναι κουραστική μόνο όταν δεν έχεις όρεξη και επιθυμία να την κάνεις. Τέλος, μας αποκάλυψε ότι έχει βρεθεί σε δύσκολη θέση, λόγω οικογενειακών ή οικονομικών προβλημάτων, αλλά δεν δίστασε ποτέ, σε όποια θέση κι αν έχει βρεθεί.

Μέσα από το άρθρο μας, ευχαριστούμε θερμά τον κ. Τσιντσίνη για την συνέντευξη που τόσο πρόθυμα μας παραχώρησε, τα αντίτυπα της εφημερίδας του που μας χάρισε, αλλά, πάνω απ’ όλα, την υποστήριξη και ενθάρρυνσή του στο φετινό μας εγχείρημα, τη δημιουργία δικής μας εφημερίδας!

INTERVIEWING A REPORTER / NEWSPAPER OWNER – November 2009 Issue

reporter.jpg

INTERVIEWING A REPORTER / NEWSPAPER OWNER
by Alexia Anastasiou (6th grade)

On Wednesday 4th November we, the 6th graders, visited the office where the local newspaper “Ο ΛΑΟΣ ΤΟΥ ΑΛΜΥΡΟΥ” is prepared. We saw there the room where the reporters work and, on the same day, Mr. Tsintsinis, the owner of the newspaper, came to our school and we asked him some questions.

First of all, we asked Mr. Tsintsinis some things about the newspaper. We found out that the newspaper was founded eleven years ago. He also told us that an article can take from 30 minutes to one day to be edited. In addition, we got the information that in this newspaper there are four important categories of professionals working for it: the reporters, the technicians, the secretary and the marketing manager. Moreover, we were told that, for the newspaper to be printed, all the articles are ready from the previous day. Finally, when we asked him which article he considers to be most successful, or influential among those he has written, he told us that he thinks that his article about contaminated water consumption in Almyros was one that was discussed a lot, he received a lot of criticism about it and he was even led to trial for it, only to be acquitted afterwards.

We are really grateful to Mr. Tsintsinis for the opportunity he gave us to get to know more about how a newspaper is created and what the job of a reporter is all about (see also the article in Greek for extra information on the interview).

A RECIPE FOR BABADES – November 2009 Issue

babades.jpg

BABADES
by Vasso Baglatzi (6th grade)

Ingredients:
4 eggs
¼ cup of sugar
¼ cup of cocoa milk
¼ cup of brandy with coffee flavor
¾ cup of flour
1 packet of baking powder
1 packet of vanilla flavor
For the syrup:
3 cups of water
3 cups of sugar
some lemon juice

Preparation:
Firstly, we beat the eggs. Then, we add the sugar and mix. While we mix, we add all the ingredients one after the other. We bake for 30-40 minutes. We boil the ingredients for the syrup for 5-6 minutes. 2-3 hours after our babades have been baked, we pour the warm syrup. We can decorate our babades with cream.

CHANGE YOUR EATING HABITS – November 2009 Issue

eating.jpg

CHANGE YOUR EATING HABITS
by Vasso Baglatzi & Despina Kalogirou (6th grade)

Healthy nutrition is important for our organism. There are habits we can change, if we want to have a healthy body, strong hair and a great skin. Our suggestions are the following:

 We have to eat all kinds of food.
 We have to eat lots of fruit and vegetables every day.
 We recommend whole-grain bread.
 We have to eat dairy products.
 Our nutrition should include fish, rice, eggs, green vegetables and beans.
 We should not eat fattening products, like sweets, or fast food.
 We have to drink 7-8 glasses of water every day.
 We have to chew our food very well.

So, what do you think? Isn’t it time to change our eating habits? If you follow these simple rules, you will have a healthy and beautiful body.

FAMOUS PEOPLE – November 2009 Issue

camera.jpg

FAMOUS PEOPLE
by Alexia Anastasiou (6th grade)

Personal Data:
Name:
Emma Watson
Date of Birth:
April 15th, 1990, in Paris
Parents:
Her father’s name is Chris and her mother’s Jacqueline
Hair:
Dark blonde
Eyes:
Brown
Height:
1,63m

Biography:
Emma Watson, the famous Hermione Granger, was born in France in 1990. When she was 9 years old, she went to a casting for the movie “Harry Potter and The Philosopher’s Stone”. She made a difference among thousands of girls and she took one of the lead roles. Now, she is a young woman who loves shopping. She has said: “After the last Harry Potter, I want to finish the university and not do another movie until I finish it!”

Personal Data:
Name:
William Bradley Pitt
Date of Birth:
December 18th, 1963, in Shawnee, Oklahoma, USA
Parents:
His father’s name is William Alvin Pitt and his mother’s Jane Etta
Hair:
Blonde
Eyes:
Blue
Height:
1,80m

Biography:
Brad Pitt was born in Oklahoma, USA, in 1963. When he was young, he wanted to become a reporter, but it turned out that this job was not for him! He went to an acting school and he tried to be an actor. In this effort, his parents did not support him. At the age of 23 he did his fist movie and, after this, he became famous. Some years later, he got married to Jennifer Anniston and they were together for seven years. While making the movie “Mr. and Mrs. Smith”, he met Angelina Jolie. He fell in love with her and now they are very happy with their seven beautiful children.