ΑΝΙΧΝΕΥΣΗ ΠΡΟΤΕΡΩΝ ΓΝΩΣΕΩΝ ΝΗΠΙΩΝ
Είναι Έλληνες μάλλον.
Είχαν σπίτια .
Ζούσαν σε κάποιο μέρος στην Ανατολή;
Αρχικά θα θέλαμε να ευχαριστήσουμε το Σύλλογο Γονέων και Κηδεμόνων του Νηπιαγωγείου μας για την αγορά του ρομπότ Thymio το οποίο θα μας ταξιδέψει στο χώρο του προγραμματισμού.
Tο Thymio που έχει αναπτυχθεί από την Ομοσπονδιακή Πολυτεχνική Σχολή της Λωζάννης (EPFL). Είναι ένα ρομπότ σχεδιασμένο για να διδάξει στα παιδιά Υπολογιστική Σκέψη μέσω του προγραμματισμού.
Το Thymio διδάσκει τα βασικά της ρομποτικής σε μαθητές, αλλά μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί και σε άλλα θέματα, όπως να βοηθήσει στην επίλυση προβλημάτων ή να διδάξει στα παιδιά διάφορα θέματα. Επειδή το Thymio μπορεί να πραγματοποιήσει μια σειρά από προγραμματισμένες εργασίες χρησιμοποιώντας 50 έτοιμα προς χρήση kits (όπως η εξερεύνηση των πέντε αισθήσεων, η διδασκαλία της μουσικής, αφαίρεση και πρόσθεση και άλλων υπολογισμών), πολλές από τις λειτουργίες του μπορούν να εφαρμοστούν και σε μη STEM μαθήματα. Επίσης, έχει σχεδιαστεί για να προσελκύσει όσο το δυνατόν περισσότερους ανθρώπους, ανεξάρτητα από τα ενδιαφέροντά τους.Τα πάντα έχουν αναπτυχθεί κάτω από άδειες ανοικτού κώδικα για να μην υπάρχουν προβλήματα με τη συμβατότητα στα σχολεία. Με το Thymio μπορείτε, όχι μόνο θα εξοικειωθούμε με τις βασικές έννοιες και τις ιδέες της εκπαιδευτικής ρομποτικής, αλλά και να προγραμματίζουμε το – ρομποτάκι μας σε τέσσερα προγραμματιστικά περιβάλλοντα:
Program with VPL (Οπτικός Προγραμματισμός βασισμένος σε εικονίδια και στην ιδέα του ζεύγους EVENT (γεγονός) –-> ACTION (Δράση))
Program with VPL3
Program with Scratch (Προγραμματισμός βασισμένος σε εμπλουτισμένο Scratch)
Program with Blockly (Προγραμματισμός βασισμένος στο BLOCKLY της Google επηρεασμένο από το Scratch)
Program with Aseba (Προγραμματισμός σε γλώσσα κειμένου ASEBA για το Thymio)
Στην επόμενη εικόνα φαίνεται η πάνω και η μπροστινή όψη:
Διακρίνονται τα κουμπιά ελέγχου Α και Β, η ενδεικτική λυχνία ισχύος Γ, το λαμπάκι led Δ, πέντε αισθητήρες απόστασης Ε στην μπροστινή όψη και τέσσερα σημεία Ζ για πιθανή στερέωση τούβλων της lego δηλαδή για πιθανή επέκταση της κατασκευής. Οι αισθητήρες απόστασης στην μπροστινή και πίσω πλευρά αριθμούνται όπως στην εικόνα.
Η αρίθμηση αυτή θα χρειαστεί στον προγραμματισμό τους. Στην κάτω όψη θα δείτε τους δύο τροχούς κίνησης και το σημείο στήριξης Σ. Επίσης υπάρχουν άλλοι δύο αισθητήρες απόστασης Ε που θα χρησιμοποιούνται για να γνωρίζει το thymio την απόστασή του από το έδαφος. Τέλος, υπάρχουν δύο λαμπτήρες led (ένας αριστερά και ένας δεξιά).
Στην πίσω όψη θα βρείτε άλλους δύο αισθητήρες απόστασης Ε, την σύνδεση usb που είναι ταυτόχρονα και θύρα φόρτισης της μπαταρίας με ενδεικτικό λαμπάκι. Δίπλα θα βρείτε υποδοχή για κάρτα επέκτασης μνήμης (για να αποθηκεύετε πολυμεσικό υλικό όπως ήχοι και εικόνες).
Να θυμάστε πως αν πλησιάσετε σε κάποιον αισθητήρα απόστασης ή αν πατήσετε κάποιο από τα πέντε κουμπιά ελέγχου (στο πάνω μέρος) υπάρχει σε όλα δίπλα τους ενδεικτική λυχνία που δηλώνει είτε την ανίχνευση σήματος από τον αισθητήρα ή την ανίχνευση του πατήματος από κάποιο κουμπί.
Thymio suite
προσομοίωση μέσω υπολογιστή
Αφού ήρθαμε σε πρώτη επαφή με το ρομποτάκι μας το Thymio, είδαμε τα μέρη από τα οποία αποτελείται και τις λειτουργίες του, το προγραμματίσαμε και αυτό άρχισε να λειτουργεί.
Ζωγραφίσαμε το Thymio:
Πηγή: https://seminars.etwinning.gr/
Etwinning: Noriu sportuoti gamtoje (Θέλω να κάνω σπορ στη φύση).
Διεθνές έργο φυσικής αγωγής προσχολικών και εκπαιδευτικών ιδρυμάτων
Το έργο προωθεί τη δημιουργία ενός υπαίθριου περιβάλλοντος που θα προσαρμόζεται ώστε να προωθεί τη φυσική δραστηριότητα, να βοηθά την κοινότητα να παίζει αθλήματα και να περνά χρόνο ενεργά. Θα χρησιμοποιηθούν διάφορες μορφές εκπαίδευσης και μέσα και θα διευρυνθούν οι ευκαιρίες για ενασχόληση με σωματικές δραστηριότητες. Οι υπαίθριες δραστηριότητες ενισχύουν τη σωματική και ψυχική υγεία των παιδιών, τα δυναμώνουν.
Στόχοι του προγράμματος:
Τα λογότυπα των άλλων σχολείων:
Έγινε η ψηφοφορία για το λογότυπο του έργου:
Το λογότυπο που επιλέχθηκε:
Το λογότυπο μας
Η σωματική δραστηριότητα είναι ένα πολύ σημαντικό μέρος της ζωής. Το να παίζουμε αθλήματα στη φύση είναι ευχαρίστηση. Συμμετέχουμε στο έργο και να ζούμε τη χαρά, αναπτύσσοντας ολοκληρωτικά τις φυσικές ικανότητες των μαθητών μας.Χρησιμοποιoύμε υλικά από τη φύση (πέτρες , κλαδιά, κάστανα, φύλλα…)
Περπατάμε σαν τους πιγκουίνους έχοντας μπαλόνια ανάμεσα στα πόδια μας
Παιχνίδια με το πανί αερόστατου, μικρές και μεγάλες μπάλες
Παιχνίδια στην αυλή από μαμά νηπίου κ. Κική που είναι γυμνάστρια. Χρησιμοποιήθηκαν λάστιχα αυτοκινήτων, εμπόδια, κώνοι, ανακυκλώσιμα τενεκεδάκια.
Μπάσκετ με μπάλα από εφημερίδα και μπασκέτα από γλάστρα
Τρέξιμο σε εμπόδια από χρωματιστά ξύλα
Ασκήσεις ισορροπίας
Η μασκότ μας
Παράλληλες ασκήσεις από γιαγιά νηπίου κ. Αναστασία που είναι γυμνάστρια.
Παιχνίδια με τη μπάλα πάνω από το κεφάλι, στην τσουλήθρα με ανοιχτά πόδια, πηδήματα σε σκάλα με στεφάνια, άρση βαρών .
Σήμερα παίξαμε με κλαδιά από ένα φυτό που λέγεται Αγγελικούλα. Κρατήσαμε την Αγγελικούλα με τα χέρια μας πάνω από το κεφάλι σαν άρση βαρών, με το δεξί και το αριστερό μας χέρι την κρατήσαμε ψηλά, πίσω στην πλάτη, ανάμεσα στα πόδια σαν αλογάκι. Στο τέλος οι Αγγελικούλες μας και τρέξαμε πηδώντας πάνω από αυτές.
Παρακολουθήσαμε την τελετή αφής της Ολυμπιακής Φλόγας στην αρχαία Ολυμπία και στη συνέχεια οι μαθήτριες μας έκαναν αναπαράσταση της τελετής.
Η φλόγα άναψε, η λαμπαδηδρομία ξεκίνησε και έγιναν οι Ολυμπιακοί αγώνες στον αύλειο χώρο του νηπιαγωγείου μας. Τα αθλήματα στα οποία αγωνίστηκαν οι αθλητές είναι άλμα εις μήκος, ακοντισμός και τρέξιμο.
Οι αθλητές χρoνομετρήθηκαν στο τρέξιμο, έγινε μέτρηση του άλματος τους και του πετάγματος του ακοντίου. Στο τέλος όλοι οι αθλητές βραβεύτηκαν για τη συμμετοχή τους. Όσοι έλαβαν πρωτιές ανέβηκαν σε βάθρο και τους απονεμήθηκαν μετάλλια και στεφάνια ελιάς. Η εμπειρία όλων από τη συμμετοχή στα αθλήματα είναι μοναδική!!!
Θα θέλαμε να επισημάνουμε ότι το συγκεκριμένο έργο έδωσε την ευκαιρία στους μαθητές μας να γνωρίσουν αθλήματα και δραστηριότητες μαθητών από βόρειες χώρες. Είδαμε φωτογραφίες από δραστηριότητες στο χιόνι, να κυλούν ξωτικά, να τρέχουν γύρω τους, να ξεπερνάν εμπόδια, να πετούν χιονόμπαλες στο στόχο. Συντονισμός κινήσεων, ισορροπίας, αντοχής, αδρής και λεπτής κινητικότητας μέσα από δεξιότητες ρίψης και τρεξίματος.
Σε άλλες δραστηριότητες πάνω στο χιόνι, τα παιδιά προσπαθούν επίμονα να ξεπεράσουν φυσικά εμπόδια: σκαρφαλώνουν ή διασχίζουν ένα κούτσουρο, ξεπερνούν ή πηδούν πάνω από πεσμένα κλαδιά. Τα παιδιά όχι μόνο αναπτύσσουν κινητικές δεξιότητες και σωματικά χαρακτηριστικά, αλλά και γνωρίζουν τη φύση, παρατηρούν τις αλλαγές της και εξερευνούν.
Ολοκλήρωση έργου
Μέσα από τους 12 άθλους του Ηρακλή, του πιο γενναίου ήρωα σύμφωνα με την ελληνική μυθολογία, ξετυλίγουμε το κουβάρι του μύθου που τον ορίζει ως ιδρυτή των Ολυμπιακών Αγώνων! Κάθε σχολείο που συμμετείχε στο πρόγραμμα έφτιαξε τη δική του μασκότ η οποία προέκυψε μετά από ψηφοφορία και στις 2 τάξεις του νηπιαγωγείου.
Η μασκότ από κάθε σχολείο ξαναμπήκαν σε νέα ψηφοφορία και τελικά προκρίθηκε η μασκότ του 12ου δημοτικού σχολείου Ρόδου. Η δική μας μασκότ πήρε τη δεύτερη θέση . Δεν τα πήγαμε και άσχημα…
Δείτε το βίντεο:
Το λογότυπο μας
Το λογότυπο που επιλέχθηκε μετά από ψηφοφορία ήταν του 12ου Δημοτικού σχολείου Ρόδου.
Φτιάξαμε τη μασκότ που επιλέχθηκε μετά από ψηφοφορία.
Επειδή είχαμε τη βοήθεια δύο μαμάδων φτιάξαμε 2 μασκότ. Η πρώτη από σπασμένο ανακυκλώσιμο γυαλί και η δεύτερη από παλιά νήματα που υφάνθηκαν σε αργαλειό.
Φτιάξαμε σε τρισδιάστατη κατασκευή δύο αμφορείς που έχουν τον Ηρακλή στο μαντείο των Δελφών με την Πυθία.
Επικοινωνήσαμε με το ζευγάρι μας στη Ρουμανία Guliver Satu Mare Gradinita μέσω webex και γνωριστήκαμε. Μιλήσαμε για τον καιρό, δείξαμε τις τάξεις μας και τα νηπιαγωγεία μας κ.α . Είπαμε τραγουδάκια στα ελληνικά και στα ρουμανικά. Συζητήσαμε για το πως θα φτιάξουμε το μύθο του Ερύμανθου κάπρου και στο τέλος χαιρετηθήκαμε.
Σε συνεργασία με νηπιαγωγείο της Ρουμανίας Guliver Satu Mare Gradinita παιδιά έγραψαν και εικονογράφησαν τον τέταρτο (4) άθλο του Ηρακλή “τον κάπρο του Ευρύμανθου”. Το κείμενο μεταφράστηκε στα αγγλικά, όπως προβλέπεται από το συνεργατικό πρόγραμμα etwinning και στη συνέχεια έγινε ψηφιακό παραμύθι και κωδικοποιήθηκε με QR code.
Παρακολουθήσαμε την τελετή αφής της Ολυμπιακής Φλόγας στην αρχαία Ολυμπία και στη συνέχεια οι μαθήτριες μας έκαναν αναπαράσταση της τελετής.
Η φλόγα άναψε, η λαμπαδηδρομία ξεκίνησε και έγιναν οι Ολυμπιακοί αγώνες στον αύλειο χώρο του νηπιαγωγείου μας. Τα αθλήματα στα οποία αγωνίστηκαν οι αθλητές είναι άλμα εις μήκος, ακοντισμός και τρέξιμο.
Οι αθλητές χρινομετρήθηκαν στο τρέξιμο, έγινε μέτρηση του άλματος τους και του πετάγματος του ακοντίου. Στο τέλος όλοι οι αθλητές βραβεύτηκαν για τη συμμετοχή τους. Όσοι έλαβαν πρωτιές ανέβηκαν σε βάθρο και τους απονεμήθηκαν μετάλλια και στεφάνια ελιάς. Η εμπειρία όλων από τη συμμετοχή στα αθλήματα είναι μοναδική!!!
Ευχαριστούμε όλους τους συναδέλφους από τα ελληνικά σχολεία και από τα σχολεία της Ευρώπης που ήμασταν συνοδοιπόροι σε αυτό το καταπληκτικό ταξίδι.
ΑΦΟΡΜΗΣΗ
Τι θα έβαζα στη βαλίτσα μου;
Βλέπουμε το παρακάτω βίντεο του Δήμου Καλαμαριάς:
(ως το 1.24)
Ο τίτλος του προγράμματος μας είναι:
“Στις γειτονιές των Ελλήνων της Ανατολής”
Είναι Έλληνες μάλλον.
Είχαν σπίτια .
Ζούσαν σε κάποιο μέρος στην Ανατολή;
ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ ΕΝΝΟΙΟΛΟΓΙΚΟΥ ΧΑΡΤΗ
ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
Στόχοι προγράμματος:
•Να αποκτήσουν ιστορικές γνώσεις για τον Ελληνισμό της Ανατολής μέσα από φωτογραφίες της εποχής.
•Να ευαισθητοποιηθούν εκφράζοντας τα συναισθήματα τους για τον ξεριζωμό.
•Να γνωρίσουν λαογραφικά στοιχεία (γλώσσα, θρησκεία, ενδυμασία, τραγούδια, παιχνίδια, έθιμο βάπτισης και γάμου, μεγάλες γιορτές του χρόνου)
•Να εκφραστούν μέσα από εικαστικές δραστηριότητες αναπτύσσοντας τη δημιουργικότητα τους.
Αρχικά έγινε μια αναδρομή στις αποικίες των Ελλήνων στην Ανατολή και η γεωγραφική τοποθέτηση των περιοχών του Πόντου, της Μικράς Ασίας και της Θράκης. Στο χάρτη της εποχής γράψαμε τις περιοχές και όποτε χρειάζεται θα ανατρέχουμε σε αυτόν.
Η Μικρασιατική Εκστρατεία, γνωστή διεθνώς ως Ελληνοτουρκικός Πόλεμος ξεκίνησε το Μάιο του 1919 και ολοκληρώθηκε τον Οκτώβριο του 1922 με τον ξεριζωμό των Ελλήνων που ζούσαν στις περιοχές αυτές.
Αύγουστος/Σεπτέμβριος 1922:
Παρατηρούμε τη φωτογραφία με την καταστροφή της Σμύρνης. Αρχίζουμε με ξετυλίγουμε την ιστορία που εκτυλίχθηκε κατά τη διάρκεια Μικρασιατικής εκστρατείας όπου οδήγησε στο ξεριζωμό Μικρασιατών και την εγκατάσταση τους στον Ελλαδικό χώρο.
(βλέπουμε το υπόλοπο του βίντεο)
Σε αυτή την φωτογραφία παρουσιάζεται ο ξεριζωμός των Ελλήνων του Πόντου κατά τη διάρκεια της Μικρασιατικής εκστρατείας. Συζητάμε για τα γεγονότα τα οποία διαδραματίστηκαν σε διάφορες περιοχές και την ταλαιπωρία των ανθρώπων.
(επιλεκτικά μόνο κάποια σημεία του βίντεο)
Παρατήρηση φωτογραφίας: Έλληνες πρόσφυγες της Ανατολικής Θράκης επιβιβάζονται σε τρένα για τη Δυτική Θράκη τον Οκτώβριο του 1922. Συζητάμε για τα γεγονότα που διαδραματίστηκαν στην περιοχή.
Τα παιδιά παρατήρησαν τις φωτογραφίες οι οποίες είναι πραγματικές της εποχής, διατύπωσαν τις απόψεις τους για τα περίεργα και δυσάρεστα πράγματα που συμβαίνουν στον πόλεμο. Φωτιές, καταστροφές σπιτιών, μπορεί να είχε και βόμβες είπαν όπως γίνεται και στη σημερινή εποχή. Τα πρόσωπα των ανθρώπων είναι φοβισμένα και δεν ξέρουν τι θα γίνει μετά. Οι μαμάδες και οι μπαμπάδες φοβούνται μην χάσουν τα παιδιά τους και τα κρατάνε αγκαλιά. Τα μωρά και τα παιδιά κλαίνε. Όλοι είναι στεναχωρημένοι. Στο δρόμο μπορεί να συναντήσουν κακούς ανθρώπους… Κάποιοι μαζεύουν τα πράγματα τους για να πάνε σε άλλο μέρος. Αλλά πόσα να πάρουν.. Μπορεί κάποιοι να μην έχουν καλές βαλίτσες. Κάποιοι να μην πρόλαβαν να πάρουν και πολλά πράγματα. Η βαλίτσα μπορεί να έχει μέσα κάποιο παιχνιδάκι, μερικά ρούχα, μωρομάντηλα δεν είχαν αλλά μπορεί να έχει πετσέτες , παπούτσια μπορεί και φωτογραφίες. Κάποια είπαν και για λεφτά. Μπορεί να είχαν και ένα μικρότερο τσαντάκι για φαγητό για το δρόμο.
Όλοι είναι στεναχωρημένοι γιατί ζούσανε σε ένα μέρος που είχανε τα σπίτια τους, τις δουλειές τους, τα παιδάκια πήγαιναν στο σχολείο παίζανε με τους φίλους τους. Τώρα που θα βρεθούν; Που θα τους πάνε; Στην Ελλάδα γιατί είναι Έλληνες, Χριστιανοί, μιλάνε ελληνικά αλλά δεν ξέρουν πως θα είναι εκεί που θα πάνε. Θα έχουν σπίτια; Που θα δουλέψουν; Που θα πάνε σχολείο τα παιδιά;
Δίνουμε τις φωτογραφίες στα παιδιά, τις κολλούν σε χρωματιστό χαρτόνι και γράφουν το όνομα της περιοχής.
Τοποθετούμε στο χάρτη τις εικόνες
*********************************************
Με την ευκαιρία των εορτών των Χριστουγέννων και της Πρωτοχρονιάς μάθαμε τα κάλαντα και τα τραγουδήσαμε στο εργαστήρι που οργανώθηκε σε συνεργασία με το σύλλογο γονέων και κηδεμόνων του νηπιαγωγείου μας.
ΚΑΛΑΝΤΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΈΝΝΩΝ
ΠΟΝΤΟΣ
ΜΙΚΡΑ ΑΣΙΑ
ΘΡΑΚΗ
ΚΑΛΑΝΤΑ ΠΡΩΤΟΧΡΟΝΙΑΣ
ΠΟΝΤΟΣ
ΘΡΑΚΗ
ΜΙΚΡΑ ΑΣΙΑ
Έθιμο γάμου
Πόντος
ΑΦΙΣΑ
ΤΙΤΛΟΣ; ‘ΧΑΡΑΝΤΑΣ ΣΤΕΦΑΝΩΜΑΤΑ”
ΚΑΙ ΣΕ ΠΑΖΛ
Θράκη
Μικρά Ασία
Φτιάξαμε μια αφίσα με τίτλο:”ΚΑΛΑ ΣΤΕΦΑΝΑ”
και ΠΑΖΛ
Βάπτιση
Πόντος
Θράκη
ΑΦΙΣΑ
ΚΑΙ ΣΕ ΠΑΖΛ
Μικρά Ασία
Βαπτιστικά ονόματα ΠΟΝΤΙΩΝ
Βαπτιστικά ονόματα ΘΡΑΚΙΩΤΩΝ
Βαπτιστικά ονόματα ΜΙΚΡΑΣΙΑΤΩΝ
Στη συνέχεια μιλήσαμε για τα έθιμα του γάμου στον Πόντο, στη Μικρά Ασία και στη Θράκη.
Ζωγραφίσαμε το τραγούδι του Πόντου: Σε ένα γεφυρόπον
ΑΦΙΣΑ
Φτιάξαμε βίντεο με την εικονογράφηση του τραγουδιού στον Πόντο.
Ζωγραφίσαμε το τραγούδι της Θράκης : “Δέντρο είχα στην αυλή μου”
ΑΦΙΣΑ
Φτιάξαμε βίντεο με την εικονογράφηση του παραμυθιού για τη Θράκη
Ζωγραφίσαμε το τραγούδι της Μικράς Ασίας: ΄΄Έρχομαι και συ κοιμάσαι”
ΑΦΙΣΑ
Επίσκεψη Συλλόγου Μικρασιατών Ελλάδος
Το νηπιαγωγείο μας επισκέφθηκε η κ. Δραγάτση Άννα από το σύλλογο Μικρασιατών Ελλάδας. Μίλησε για το ξεριζωμό των Ελλήνων της Μικράς Ασίας και αρχικά ρώτησε τι θα θέλανε να μάθουν τα παιδιά . Τα παιδιά είχαν ενδιαφέρον για τα φαγητά των Μικρασιατών και η κ. Μαρία τους ανέφερε για τα φαγητά τα οποία ήταν ανάλογα με την εποχή του χρόνου. Τρώγανε από όλα τα είδη τροφών και από τα κρέατα απέφευγαν το χοιρινό ενώ τα αρνάκια, τα κοτόπουλα και τα μοσχαράκια είχαν την τιμητική τους. Μίλησε η κ. Μαρία και για τα γλυκά (του κουταλιού, τα σιροπιαστά κλπ.). Μας έφερε ένα ημερολόγιο στο οποίο υπήρχαν φορεσιές από διάφορα μέρη της Μικράς Ασίας. Μας παρουσίασε ένα ημερολόγιο στο οποίο υπήρχαν φορεσιές από διάφορες περιοχές της Μικράς Ασίας του Συλλόγου Μικρασιατών Νικομήδειας “Οι Κιζδερβενιώτες”. από διάφορα μέρη της Μικράς Ασίας. Επίσης μας έφερε και μια ζώνη φτιαγμένη από κοχύλια.
Η κ. Μαρία αναφέρθηκε στο έθιμο του γάμου και είπε στα παιδιά ότι το νυφικό το φτιάχναν οι γονείς της νύφης και δεν είχε άσπρο χρώμα, μόνο σε μια περιοχή συνέβαινε αυτό, στη Σύλλη Ικονίου.
Μίλησε επίσης και για το έθιμο της βάπτισης και ανέφερε ότι τα αγόρια τα χάριζε ο νονός ή η νονά έναν σταυρό, ενώ τα κορίτσια τα χάριζε σκουλαρίκια. Σε όλες τις χαρούμενες στιγμές οι Μικρασιάτες χόρευαν και τραγουδούσαν όποτε είδαμε τον χορό των κουταλιών και χορέψαμε καρσιλαμά.
Στην κ. Μαρία χαρίσαμε την αφίσα με τίτλο “ΚΑΛΑ ΣΤΕΦΑΝΑ” και συμβολικά αναμνηστικά από το σύλλογο Γονέων και Κηδεμόνων του νηπιαγωγείου μας.
Όλη η παρουσίαση έγινε με μουσική υπόκρουση Μικρασιατικών τραγουδιών.
Φτιάξαμε βίντεο με την εικονογράφηση του παραμυθιού για τη Μικρά Ασία
Το νηπιαγωγείο μας επισκέφθηκε η κ. Πασχαλιά Καλουπτσή φιλόλογος, χοροδιδάσκαλος στο σύλλογο ΕΜΑΣ ΦΙΛΙΠΠΟΣ Ωραιοκάστρου, μέλος του συλλόγου και επίσης χοροδιδάσκαλος του συλλόγου Θρακιωτών Τριγώνου Έβρου. Μας εξήγησε για την περιοχή της Θράκης, τον ξεριζωμό και τις συνήθειες των ανθρώπων. κάναμε υποθέσεις για το τι θα μπορούσαν να έχουν βάλει στη βαλίτσα υους όταν ήρθαν στην Ελλάδα. Το ελληνικό κράτος τους έδωσε χωράφια και οικόπεδα, κάναμε υποθέσεις για την καινούργια τους ζωή κλπ. Μας μίλησε για τη φορεσιά της περιοχής (ήταν ντυμένη η ίδια με τη φορεσιά της γιαγιάς της), μας μίλησε για τα τραγούδια, τη γλώσσα , τη θρησκεία των ανθρώπων. Επίσης μας μίλησε για το έθιμο της βάπτισης και του γάμου στη Θράκη. Βρήκαμε τις ομοιότητες και τις διαφορές με τη σημερινή εποχή. Μας χάρισε μια μπλούζα του Συλλόγου και το βιβλίο της κ. Χρυσούλας Ιωαννίδου “Όσα έμαθα από τις γιαγιάδες”. Στο τέλος την ευχαριστήσαμε και της χαρίσαμε την αφίσα που φτιάξαμε για το έθιμο της βάπτισης στη Θράκη.
Με την επίσκεψη της κ. Πασχαλιάς μας δόθηκε η ευκαιρία να μελετήσουμε την Θρακική φορεσιά και φτιάξαμε μια αφίσα με τίτλο: “Αγαπημένη Θράκη με τις ωραίες φορεσιές σου”
και ΠΑΖΛ
Το νηπιαγωγείο μας επισκέφθηκε ο Σύλλογος Ποντίων Σταυρούπολης “Ακρίτες του Πόντου”. Ο κ. Μιχάλης βιολόγος και τελειόφοιτος του Παιδαγωγικού Τμήματος δημοτικής εκαίδευσης του Α.Π.Θ μας παρουσίασε το έθιμο της Βάπτισης στο Πόντο. Η κ. Λιάνα μέλος του Συλλόγου παρουσίασε στα παιδιά την αγορίστικη και την κοριτσίστικη ποντιακή φορεσιά. Ονόμασε τα μέρη από τα οποία αποτελείται και στη συνέχεια δυο παιδάκια ντύθηκαν με αυτές. Τ απαιδιά ενθουσιάστηκαν από την επίσκεψη . Μας έφεραν γλυκά και χυμούς και εμείς τους χαρίσαμε 2 πασχαλινά δωράκια από το Σύλλογο Γονέων και Κηδεμόνων του νηπιαγωγείου μας και την αφίσα με την εικονογράφηση του ποντιακού τραγουδιού : “Σε ένα γεφυρόπον”
ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΤΗΣ ΑΝΑΤΟΛΗΣ
Τέλος σε συνεργασία (σύμπραξη) με άλλα 2 νηπιαγωγεία (1ο Νηπιαγωγείο Καλλονής Λέσβου, 1ο Νηπιαγωγείο Προσοτσάνης) μελετήσαμε και παίξαμε παραδοσιακά παιχνίδια του Πόντου, της Μικράς Ασίας και της Θράκης με τίτλο: “Θυμάμαι παίζοντας”.
Το πρόγραμμα αξιολογήθηκε καθόλη τη διάρκεια του. Στην ανίχνευση των πρότερων γνώσεων τα παιδιά γνώριζαν ελάχιστα πράγματα όπως: ήταν Έλληνες μάλλον, είχαν σπίτια , ζούσαν σε κάποιο μέρος στην Ανατολή; Αρχικά έγινε ιστορική αναδρομή και γνωριμία στις περιοχές που ζούσαν οι Έλληνες της Ανατολής οι οποίοι μιλούσαν ελληνικά. Οι Πόντιοι ποντιακά, οι Θρακιώτες θρακιώτικα και η Μικρασιάτες μικρασιάτικα. Γνωρίσαμε λαογραφικά στοιχεία (ενδυμασία, σπίτια, εκκλησίες, τραγούδια, παραδοσιακά παιχνίδια, το έθιμο του γάμου και της βάπτισης , τα βαπτιστικά ονόματα που έβαζαν στα παιδιά τους). Είπαμε τα κάλαντα των Χριστουγέννων, της Πρωτοχρονιάς και κάποια από τα έθιμα του Πάσχα που υπάρχουν ακόμη και σήμερα. Το σχολείο μας επισκέφτηκαν σύλλογοι της Θράκης , της Μικράς Ασίας και του Πόντου.
Δείτε την παρουσίαση του προγράμματος στο παρακάτω λινκ:
Φτιάξαμε σελιδοδείκτες για τα βιβλία μας.
Φτιάξαμε μια αφίσα με εξώφυλλα παιδικών βιβλίων
Μια αφίσα με εξώφυλλα παραμυθιών
Το 2024 υπεύθυνο για το υλικό του εορτασμού είναι το Τμήμα της Ιαπωνίας. Το μήνυμα γράφτηκε από τη συγγραφέα Eiko Kadono, της οποίας τα βιβλία έχουν μεταφραστεί σε 10 γλώσσες. Το 2018 τιμήθηκε από την ΙΒΒΥ με το Βραβείο Χανς Κρίστιαν Άντερσεν
Ολόκληρο το μήνυμα της Eiko Kadono:
«Είμαι μια ιστορία που ταξιδεύει. Πετάω παντού, με τα φτερά του ανέμου ή τα φτερά των κυμάτων, καμιά φορά και με τα λεπτά φτερά της άμμου. Πετάω βέβαια και με τα φτερά των μεταναστευτικών πουλιών, ακόμα και με τα φτερά των αεροπλάνων. Στέκομαι δίπλα σου. Γυρίζω τις σελίδες για να σου πω μια ιστορία, εκείνη που θέλεις ν’ ακούσεις. Θα σου άρεσε μια παράξενη και απίστευτη ιστορία; Ή μια λυπητερή, μια τρομακτική ή μια αστεία; Αν δεν έχεις διάθεση να την ακούσεις τώρα, δεν πειράζει. Όμως ξέρω πως κάποια μέρα θα θέλεις. Όταν θέλεις, λοιπόν, φώναξε: «Ιστορία που ταξιδεύεις έλα! Κάθισε δίπλα μου!». Κι αμέσως θα πετάξω κοντά σου.
Έχω τόσες ιστορίες να σου πω! Τι θα έλεγες για την ιστορία ενός μικρού νησιού που είχε βαρεθεί τη μοναξιά του, έμαθε να κολυμπάει κι αποφάσισε να βρει έναν φίλο; Ή για την ιστορία μιας παράξενης νύχτας, όταν παρουσιάστηκαν δύο φεγγάρια στον ουρανό; Ή για τη νύχτα που χάθηκε ο Αγιοβασίλης;
Ω! Ακούω την καρδιά σου να χτυπάει όλο και πιο γρήγορα: Τικ τακ, τίκι τακ, τίκι τίκι τακ! Η ιστορία που ταξιδεύει βρήκε τρόπο να μπει μέσα σου κι έκανε την καρδιά σου να χτυπάει. Τώρα θα γίνεις κι εσύ μια τέτοια ιστορία με φτερά, έτοιμη να πετάξει. Έτσι λοιπόν γεννήθηκε ακόμη μια ιστορία που ταξιδεύει!»
Η αφίσα φιλοτεχνήθηκε από τη συγγραφέα και εικονογράφο Nana Furiya, που γεννήθηκε στο Τόκιο και σπούδασε λιθογραφία στην Ακαδημία Καλών Τεχνών της Μπρατισλάβας. Έχει εικονογραφήσει πολλά βιβλία, σε αρκετά από τα οποία έχει γράψει και το κείμενο. Το 2012 διοργάνωσε μία έκθεση στην Μπολόνια όπου προσκάλεσε εικονογράφους απ’ όλον τον κόσμο να προβληματιστούν σχετικά με τον ρόλο της τέχνης σε περιόδους καταστροφών όπως ο σεισμός που έπληξε την Ιαπωνία το 2011 και το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό παραγωγής ενέργειας της Φουκουσίμα.
H θεσμοθέτηση της γιορτής
Η Παγκόσμια Ημέρα Παιδικού Βιβλίου γιορτάζεται κάθε χρόνο στις 2 Απριλίου, την ημέρα που γεννήθηκε ο μεγάλος Δανός παραμυθάς Χανς Κρίστιαν Άντερσεν. Την καθιέρωσε η Διεθνής Οργάνωση Βιβλίων για τη Νεότητα (Ιnternational Board on Books for Young People – ΙΒΒΥ) το 1966. Από τότε, κάθε χρόνο, ένα διαφορετικό εθνικό τμήμα της οργάνωσης αυτής ετοιμάζει ένα μήνυμα και μια αφίσα, που διανέμονται σε όλο τον κόσμο, με σκοπό να τονίσουν την αξία των βιβλίων και της ανάγνωσης και να ενθαρρύνουν τη διεθνή συνεργασία για την ανάπτυξη και τη διάδοση της λογοτεχνίας για παιδιά και νέους.
Σε όλες τις χώρες, τα παιδιά, οι συγγραφείς, οι εικονογράφοι, οι μεταφραστές, οι βιβλιοθηκονόμοι, οι εκδότες και οι εκπαιδευτικοί γιορτάζουν την παγκόσμια αυτή ημέρα με διάφορες εκδηλώσεις σε σχολεία, βιβλιοθήκες, βιβλιοπωλεία, πλατείες και άλλους χώρους, δείχνοντας έτσι την αγάπη και το ενδιαφέρον τους για τα βιβλία και το διάβασμα.Στην Ελλάδα, όπως κάθε χρόνο, το Ελληνικό Τμήμα της ΙΒΒΥ – Κύκλος του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου φρόντισε να μεταφραστεί το μήνυμα στα ελληνικά και παροτρύνει τους φορείς που ενδιαφέρονται για τα παιδιά και τα βιβλία τους να συμβάλουν στον εορτασμό της Παγκόσμιας Ημέρας Παιδικού Βιβλίου.
πηγή: https://www.symboulos.gr/2024/04/%CE%A0%CE%B1%CE%B3%CE%BA%CF%8C%CF%83%CE%BC%CE%B9%CE%B1-%CE%97%CE%BC%CE%AD%CF%81%CE%B1-%CE%A0%CE%B1%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CF%8D-%CE%92%CE%B9%CE%B2%CE%BB%CE%AF%CE%BF%CF%85-2024-%CF%83%CF%84/
Υποστηριζόμενο από blogs.sch.gr & Θέμα βασισμένο στο Lovecraft από τον Anders Norén