- Δηλώνουν συμπέρασμα
- Εκφέρονται:οριστική, δυνητική οριστική, υποτακτική
- Εισάγονται:ώστε, ώστε να, που, που να, έτσι που, να, για να
-
- Δεν είναι ανόητος, να τα πει όλα.
- Είναι τόσο καλός δάσκαλος, ώστε οι μαθητές κρέμονται από τα χείλη του.
- Ο παππούς μιλάει τόσο σιγά, ώστε δεν ακούγεται καθόλου.
- Το άλμα της μας εντυπωσίασε τόσο, που μας άφησε με ανοιχτό το στόμα.
- Δεν ήταν αρκετά ισχυρά τα επιχειρήματα, ώστε να μας πείσουν.
- Δεν είμαι τέτοιος, ώστε να μη μου έχεις εμπιστοσύνη.
- Ήταν τόσο αδύναμος, ώστε να μην μπορεί να σταθεί στα πόδια του.
- Δεν είμαι υπεράνθρωπος, για να καταφέρω τα πάντα.
- Το κρύο ήταν τόσο διαπεραστικό, ώστε χρειάζονταν βαριά ρούχα.
- Τέτοια ήταν η τεμπελιά του, που δεν έκανε τίποτα απολύτως.
- Δε σε ξεγέλασε ποτέ, για να μην τον εκτιμάς.
- Η είσοδος ήταν φτιαγμένη έτσι, ώστε εύκολα περνάς.
- Δυστυχώς δεν έχω τόση υπομονή, να σε υπομένω.
- Ήταν τόσο δυνατή η βροχή, ώστε προκάλεσε πολλές ζημιές.
- Το αστείο ήταν τόσο ανόητο, ώστε κανείς δε γέλασε.
- Δούλεψα τόσες πολλές ώρες, ώστε κουράστηκα πολύ.
Από τις παρακάτω προτάσεις που εισάγονται με το για να, να ξεχωρίσετε τις τελικές από τις συμπερασματικές.
- Ούτε ένας δε σώθηκε, για να διηγηθεί την τρομερή καταστροφή.
- Κάθισα στις πρώτες θέσεις, για να απολαύσω την παράσταση.
- Δεν είμαι δούλος σου, για να σου κάνω όλα τα χατίρια.
- Δεν είμαι τόσο ανόητος, για να σου αλλάξω γνώμη.