Στο Σχολείο 2ης Ευκαιρίας Ορχομενού παρουσιάζεται το βιβλίο της Τότα Τσάκου-Κονβερτίνο

Εγκυκλοπαίδεια Αρχαίων Ελλήνων Ιατρών-Φαρμακοποιών – ΑΣΚΛΗΠΙΕΙΑ Από τον Ασκληπιό μέχρι τον 4ο μ.Χ. αιώνα“,

την Κυριακή 9 Δεκεμβρίου 2007, με κύριο ομιλητή τον Δρ. Τάσο Βούτσα


Λίγα λόγια για το βιλίο από τη συγγραφέα:
Οι αρχαίοι Έλληνες ιατροί από απλοί “χειρώνακτες” (Χείρων-χειρώναξ=Κένταυρος Χείρων, πρακτικής δια των χειρών ιατρικής), εξελίχθησαν σε επιστήμονες ιατρούς που τα επιτεύγματά τους μας αφήνουν άφωνους………Το βιβλίο αυτό είναι μια προσπάθεια συγκέντρωσης και καταγραφής, με αλφαβητική σειρά, όλων εκείνων που με την αγάπη και τη φροντίδα για την καλυτέρευση της ζωής των ανθρώπων έκαναν τη “χειρωνακτική” τέχνη της ιατρικής, μια επιστήμη που, πατώντας γερά στα αρχαία ελληνικά της θεμέλια εξελίσσεται διαρκώς, μέχρι την τελειότητα.Στο βιβλίο αυτό αναφέρονται 330 βιογραφίες αρχαίων ελλήνων ιατρών, οι αιώνες που έζησαν, τα επιτεύγματά τους, οι ειδικότητές τους…

Βιβλία της συγγραφέα που υπάρχουν στους καταλόγους της Βιβλιοθήκης:
Ως συγγραφέας:

  • Μινύες : Μύθοι: Μια αστείρευτη πηγή γνώσης
  • Οταν μιλήσουν οι καρδιές
  • Η κόλαση των αγγέλων
  • Τ’ αναπάντεχα : (…καταλυτικές στιγμές…)
  • Στη σιωπή της νύχτας
  • Ορχομενός : η ιστορία του
  • Εγκυκλοπαίδεια της Αρχαίας Βοιωτίας
  • The myths of Orchomenus and other fairy-tales
  • Στις Πηγές του Μέλανα : Ποιήματα για παιδιά
  • Μελιβοία : Ο μεγάλος έρωτας του βασιλιά Αθάμα και η τραγική του μοίρα : Ιστορικό μυθιστόρημα

Ως μεταφράστια:

  • Ο μάγος Μπαόλ : Μια ήσυχη νύχτα της Δικτατορίας / Benni, Stefano
  • Ο μαύρος άγγελος : Διηγήματα / ς: Tabucchi, Antonio
  • Ο έρως : Μυθιστόρημα / Bevilacqua, Alberto
  • Μπαρ Σπορτ του 2000 : Νουβέλες / Benni, Stefano
  • Τι πιστεύει αυτός που δεν πιστεύει; / Uberto Eco – Carlo Maria Martini
  • Η Λουίζα και η σιωπή / Κλαούντιο Πιερσάντι
  • Ιθάκη για πάντα / Λουίτζι Μαλερμπα
  • Η Λουίζα και η σιωπή / Κλαούντιο Πιερσάντι

Η Βιβλιοθήκη Λιβαδειάς είχε διοργανώσει εκδήλωση με την Τόκα Τσάκου-Κονβερτίνο με θέμα “Η θέση της γυναίκας στην Αρχαία Βοιωτία” στις 24 Νοεμβρίου 2003.

Η ΤΣΑΚΟΥ – ΚΟΝΒΕΡΤΙΝΟ, ΤΟΤΑ γεννήθηκε στον Ορχομενό Βοιωτίας από τον Γεώργιο και την Ελένη Τσάκου. Έζησε στον Ορχομενό τα παιδικά της χρόνια και δέθηκε με τον τόπο και τους ανθρώπους τουμε μια ιδιαίτερη σχέση. Σπούδασε στην Ελλάδα και την Ιταλία. Έζησε για πολλά χρόνια έξω από τηνΕλλάδα χωρίς αυτό να μειώσει την αγάπη και την αφοσίωσή της στον τόπο που γεννήθηκε. Στην Ιταλία γνώρισε το σύζυγό της Gino Convertino γεννημένο στον Τάραντα, που μολονότι χημικός, είχε μια ευρύτατη κλασική παιδεία και βαθιά αγάπη για την αρχαία Ελλάδα. Αυτό τη βοήθησε αφάνταστα στο πάθος της για τη μελέτη και την ώθησε να ασχοληθεί σοβαρά με την έρευνα γύρω από την ιστορία και τη μυθολογία της Βοιωτίας. Έζησαν για 14 χρόνια στην Βραζιλία από όπου εμπνεύστηκε το μυθιστόρημα “ΟΤΑΝ ΜΙΛΗΣΟΥΝ ΟΙ ΚΑΡΔΙΕΣ” που τιμήθηκε με το πρώτο βραβείο μυθιστορήματος “Μάρκος Αυγέρης” της Εταιρείας Ελλήνων Λογοτεχνών. Έχει βραβευτεί επίσης από το Βυζαντινό Ινστιτούτο της Αστόρια της Αμερικής για ένα άρθρο της σχετικά με το Μοναστήρι της Παναγίας της Σκριπούς. Σήμερα μοιράζει το χρόνο της ανάμεσα στον Ορχομενόκαι την Αθήνα και εργάζεται σαν μεταφράστρια-συγγραφέας.Είναι μέλος της Εταιρείας Ελλήνων Λογοτεχνών.

Το έργο της συνολικά:

45 βιβλία μεταφρασμένα από τα Ιταλικά στα Ελληνικάκαι αντίστροφα.

Έχει μεταφράσει τους καλύτερους σύγχρονους συγγραφείς της Ιταλίας, όπως: Stefano Benni, Antonio Tabucchi, Gianni Riotta, Alberto Bevilacqua, Francesco Alberoni, Umberto Ecco, Pia Pera, Luigi Malerba, Claudio Piersanti.

Θρησκευτικά Φιλοσοφικά: Papa Giovanni Paolo II, Pedro Poveda, Gianna Beretta Molla, και άλλους.

Όλα τα είδη του λογοτεχνικού λόγου. Βραβευμένα μυθιστορήματα, διηγήματα, ποίηση, παιδικά, ιστορικά.

Επίσης έχει μεταφράσει πολλά παιδικά βιβλία για διάφορους Ελληνικούς εκδοτικούς οίκους.

Συνεργάζεται με τα περιοδικά “Ιστορικά Θέματα” και “Ελληνική Αγωγή” καθώς και με την εφημερίδα “Σκέπη Ορχομενίων”. Άρθρα σε περιοδικά και εφημερίδες.

Δείτε περισσότερα για τη συγγραφέα εδώ