e-Τwinning:Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales_2nd Story

Το ευρωπαϊκό πρόγραμμα e-Twinning “Tales turned upside down: Reversing stereotypes in fairy tales”, που υλοποιεί η ΣΤ΄τάξη του σχολείου μας συνεχίστηκε με μεγάλη επιτυχία και τον μήνα Δεκέμβριο. Οι συνεργάτες μας από την Πολωνία ανέλαβαν δράση, επιλέγοντας έναν τοπικό μύθο της περιοχής της Κρακοβίας, με τίτλο “Ο δράκος του Wawel”. Πρόκειται για έναν διάσημο θρύλο που αφηγείται την εξυπνάδα ενός τσαγκάρη, ο οποίος κατάφερε να ξεγελάσει τον δράκο και να απελευθερώσει την πόλη από την απειλή του.

Μαθητές από όλες τις συνεργαζόμενες χώρες, συμπεριλαμβανομένης της Ελλάδας, μελέτησαν τον μύθο και συμμετείχαν σε ποικίλες δραστηριότητες:
• Ανάγνωση και ανάλυση της ιστορίας: Οι μαθητές διάβασαν την ιστορία, ανέλυσαν τους χαρακτήρες και τα μηνύματα που προβάλλει.
• Γλωσσικές δραστηριότητες και κατανόηση κειμένου: Μέσα από διαδραστικές ασκήσεις, εμβάθυναν στο νόημα του μύθου.
• Δημιουργικές δραστηριότητες: Ζωγράφισαν εικόνες εμπνευσμένες από την ιστορία και έπαιξαν εκπαιδευτικά online παιχνίδια.
• Δημιουργία εναλλακτικών ιστοριών: Οι μαθητές συνέθεσαν τις δικές τους εκδοχές της ιστορίας, ανατρέποντας στερεότυπα και δίνοντας νέα πνοή στον θρύλο.

Το πρόγραμμα ενίσχυσε τη φαντασία, τη συνεργασία και την κριτική σκέψη των μαθητών, ενώ τους έφερε σε επαφή με την πολιτιστική κληρονομιά της Πολωνίας, αλλά και των υπόλοιπων συμμετεχουσών χωρών.

Οι εναλλακτικές ιστορίες όλων των συμμετεχόντων συγκεντρώθηκαν στο συνεργατικό eBook, που ακολουθεί.


book title
Διαβάστε το βιβλίο στο StoryJumper

Υπεύθυνοι Εκπαιδευτικοί: Κατσιμάρδου Βαλεντίνα, Λαμπρινή Ζαφείρη, Νίκος Γεράσης

Ανταλλαγή χριστουγεννιάτικων καρτών: Μια γιορτινή σύνδεση με την Ευρώπη

Οι μαθητές και οι μαθήτριες της ΣΤ΄τάξης του σχολείου μας συμμετείχαν φέτος σε μια ξεχωριστή χριστουγεννιάτικη δραστηριότητα στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού προγράμματος eTwinning με τίτλο “Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales”.

Με αφορμή την εορταστική περίοδο, τα παιδιά είχαν την ευκαιρία να ανταλλάξουν χριστουγεννιάτικες κάρτες με τους εταίρους του προγράμματος από διάφορες χώρες της Ευρώπης: την Ελλάδα, την Πολωνία, τη Λιθουανία, την Τουρκία και την Ισπανία.

Οι μαθητές δημιούργησαν με μεράκι τις δικές τους χειροποίητες κάρτες, γεμάτες χρώματα, ευχές και δημιουργικότητα. Σε κάθε κάρτα αποτυπώθηκε η μοναδικότητα των παιδιών και το πνεύμα των Χριστουγέννων, ενώ τα μηνύματά τους αναδείκνυαν την αξία της επικοινωνίας και της συνεργασίας μεταξύ των λαών.

Από την ανταλλαγή αυτή, οι μαθητές όχι μόνο έλαβαν όμορφες χριστουγεννιάτικες κάρτες από τους συνομηλίκους τους σε άλλες χώρες, αλλά και γνώρισαν διαφορετικά πολιτισμικά στοιχεία και τρόπους έκφρασης του εορταστικού πνεύματος.

Η δραστηριότητα αυτή συνέβαλε στο να εμπλουτίσουν τα παιδιά τις εμπειρίες τους, να έρθουν πιο κοντά με μαθητές από άλλες χώρες και να αισθανθούν μέρος μιας ευρύτερης ευρωπαϊκής κοινότητας.

Με δράσεις σαν κι αυτή, το σχολείο μας προάγει τις αξίες της αλληλεγγύης, της δημιουργικότητας και της διαπολιτισμικής συνεργασίας, μεταδίδοντας μηνύματα χαράς και ενότητας σε όλη την Ευρώπη. Ευχόμαστε σε όλους Καλά Χριστούγεννα και ένα δημιουργικό Νέο Έτος!

Ανώνυμο σχέδιο

Υπεύθυνοι Εκπαιδευτικοί: Κατσιμάρδου Βαλεντίνα, Λαμπρινή Ζαφείρη, Νίκος Γεράσης

e-Τwinning:Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales_1st students online meeting

Στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού προγράμματος eTwinning “Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales” οι μαθητές της ΣΤ΄Τάξης υλοποίησαν την 1η διαδικτυακή συνάντησή τους με τους εταίρους του προγράμματος από Ελλάδα, Πολωνία, Λιθουανία, Ισπανία και Τουρκία την Τετάρτη 11 Δεκεμβρίου 2024. Τραγούδησαν χριστουγεννιάτικα τραγούδια στη μητρική τους γλώσσα καθώς και στα αγγλικά και αντάλλαξαν θερμές ευχές για καλές γιορτές!

Tales turned upside down reversing stereotypes in fairy tales 3

Υπεύθυνοι Εκπαιδευτικοί: Κατσιμάρδου Βαλεντίνα, Λαμπρινή Ζαφείρη, Νίκος Γεράσης

e-Τwinning:Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales_1st Story

Στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού προγράμματος e-Twinning “Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales”, οι μαθητές της ΣΤ΄ τάξης κατά τον μήνα Νοέμβριο ασχολήθηκαν με την επεξεργασία συνεργατικών φύλλων εργασίας που στόχο είχαν την ενίσχυση της κριτικής σκέψης, της δημιουργικότητας και της ευαισθητοποίησης απέναντι στα στερεότυπα που συναντώνται σε κλασικά παραμύθια.

Το παραμύθι που επιλέχθηκε για μελέτη και αναδιαμόρφωση ήταν η Κοκκινοσκουφίτσα, μια από τις πιο γνωστές ιστορίες της δυτικής παράδοσης. Αρχικά, οι μαθητές διάβασαν τη βιογραφία του συγγραφέα και την κλασική εκδοχή του παραμυθιού. Στη συνέχεια, προχώρησαν σε ανάλυση των χαρακτήρων, αναγνωρίζοντας τα στερεότυπα που ενσωματώνονται στην αφήγηση, όπως:

  • Ο λύκος παρουσιάζεται αποκλειστικά ως κακός και επικίνδυνος.
  • Η Κοκκινοσκουφίτσα απεικονίζεται ως ένα αφελές και αδύναμο κορίτσι, ανίσχυρο μπροστά στον κίνδυνο.

Με στόχο την ανατροπή αυτών των στερεοτύπων, οι μαθητές χρησιμοποίησαν φαντασία και δημιουργικότητα για να ξαναγράψουν την ιστορία. Σε αυτή τη διαδικασία οι χαρακτήρες απέκτησαν νέα, μη στερεοτυπικά χαρακτηριστικά.

Κάθε σχολείο ανέλαβε τη δημιουργία της δικής του πρωτότυπης εκδοχής της ιστορίας, οι οποίες τελικά συγκεντρώθηκαν σε ένα συνεργατικό e-book. Το έργο αυτό αποτελεί το συλλογικό αποτέλεσμα της προσπάθειας των μαθητών να αποδομήσουν και να ανακατασκευάσουν μια κλασική αφήγηση, προωθώντας μηνύματα ισότητας, αποδοχής και δημιουργικής σκέψης.


book title
Διαβάστε το βιβλίο στο StoryJumper
Υπεύθυνοι Εκπαιδευτικοί: Κατσιμάρδου Βαλεντίνα, Λαμπρινή Ζαφείρη, Νίκος Γεράσης

e-Twinning: Ευρωπαϊκές Ετικέτες Ποιότητας 2024

Στα ευρωπαϊκά προγράμματα eTwinning «Our GREEN podcast» και «Our cultural map» που υλοποίησαν οι μαθητές της Ε1 τάξης του 2ου Δημοτικού Σχολείου Μεσολογγίου με την καθοδήγηση της δασκάλας τους, Κατσιμάρδου Βαλεντίνας, κατά το σχολικό έτος 2023-24 απονεμήθηκε η Ευρωπαϊκή Ετικέτα Ποιότητας. Πρόκειται για το δεύτερο επίπεδο πιστοποίησης που αποδίδεται σε ένα e-Τwinning project όταν έχει συμπεριλάβει τα ευρωπαϊκά κριτήρια ποιότητας.
Στα συγκεκριμένα project είχε ήδη απονεμηθεί Εθνική Ετικέτα Ποιότητας τον περασμένο Σεπτέμβριο. Η διάκριση αυτή έρχεται να επιβεβαιώσει τη σταθερή αφοσίωσή του σχολείου μας σε έργα συνεργατικά, καινοτόμα, με ευρωπαϊκό προσανατολισμό, που εμπλέκουν δημιουργικά μαθητές/τριες και εκπαιδευτικούς!
Πολλά συγχαρητήρια στις μαθήτριες και στους μαθητές μας για αυτή την επιτυχημένη συνεργασία που τόσο εύγλωττα αποτυπώνεται με τις διακρίσεις τους τόσο σε εθνικό όσο και σε ευρωπαϊκό επίπεδο.
Στιγμιότυπο οθόνης 2025 01 05 131345 Στιγμιότυπο οθόνης 2025 01 05 131415

e-Τwinning:Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales_Netiquette(2)

Στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού προγράμματος e-Twinning “Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales” όλοι οι εταίροι του προγράμματος από Ελλάδα, Πολωνία, Λιθουανία, Τουρκία και Ισπανία μελέτησαν τους κινδύνους που κρύβονται στη μη ασφαλή χρήση του διαδικτύου και παρουσίασαν σε συνεργατικό padlet τα αποτελέσματα.

Υπεύθυνοι εκπαιδευτικοί: Κατσιμάρδου Βαλεντίνα, Γεράσης Νικόλαος, Ζαφείρη Λαμπρινή

e-Τwinning:Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales_Netiquette(1)

Οι μαθητές της ΣΤ΄ τάξης στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού προγράμματος e-Twinning “Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales” μελέτησαν τους κινδύνους που κρύβονται στη μη ασφαλή χρήση του διαδικτύου και συμφώνησαν στους κανόνες που πρέπει να ακολουθούν κάθε φορά που συνδέονται σε αυτό. Στη συνέχεια δημιούργησαν ένα ειδικό δελτίο ειδήσεων στο οποίο παρουσίασαν τους κανόνες Netiquette, που όλοι πρέπει να ακολουθούν για την ασφαλή πλοήγησή τους στο διαδίκτυο με σκοπό να ενημερώσουν και τους υπόλοιπους εταίρους του προγράμματος.

Υπεύθυνοι Εκπαιδευτικοί: Λαμπρινή Ζαφείρη, Κατσιμάρδου Βαλεντίνα, Νίκος Γεράσης

e-Τwinning:Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales_Εισαγωγικές δραστηριότητες(3)

Κατά το σχολικό έτος 2024-2025 οι μαθητές της ΣΤ΄ τάξης θα πάρουν μέρος στο ευρωπαϊκό πρόγραμμα e-Twinning “Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales“.

Στο πλαίσιο υλοποίησης του προγράμματος οι μαθητές πειραματίστηκαν για πρώτη φορά στη χρήση του διαδικτυακού εργαλείου voki και δημιούργησαν τα avatar τους. Ηχογράφησαν μία σύντομη περιγραφή για τον εαυτό τους, ώστε να συστηθούν στους εταίρους του προγράμματος από σχολεία της Πολωνίας, της Λιθουανίας, της Τουρκίας και της Ισπανίας.

Υπεύθυνοι Εκπαιδευτικοί: Κατσιμάρδου Βαλεντίνα, Νίκος Γεράσης, Λαμπρινή Ζαφείρη

e-Τwinning:Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales_Εισαγωγικές δραστηριότητες(2)

Παρακάτω ακολουθούν όλες οι παρουσιάσεις των εταίρων του προγράμματος, στο πλαίσιο της εισαγωγικής ενότητας “Our countries, our cities, our schools” του ευρωπαϊκού προγράμματος eTwinning “Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales”, όπου  οι μαθητές κάθε σχολείου ανέλαβαν να παρουσιάσουν τη χώρα τους, την πόλη τους και το σχολείο τους.

Υπεύθυνοι εκπαιδευτικοί: Κατσιμάρδου Βαλεντίνα, Γεράσης Νικόλαος, Ζαφείρη Λαμπρινή

e-Τwinning:Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales_Εισαγωγικές δραστηριότητες(1)

Στο πλαίσιο της εισαγωγικής ενότητας “Our countries, our cities, our schools” του ευρωπαϊκού προγράμματος “Tales turned upside down: reversing stereotypes in fairy tales” οι μαθητές ανέλαβαν να παρουσιάσουν τη χώρα τους, την πόλη τους και το σχολείο τους.

Υπεύθυνοι εκπαιδευτικοί: Κατσιμάρδου Βαλεντίνα, Γεράσης Νικόλαος, Ζαφείρη Λαμπρινή