Άρθρα κατηγορίας "Ισλάμ"

Οι περιστρεφόμενοι δερβίσηδες


 

             Mevlevi dervishes 1887

Έλα έλα όποιος κι αν είσαι, περιπλανώμενος, ειδωλολάτρης, πυρολάτρης,

Έλα ακόμη κι αν έσπασες χιλιάδες φορές τους όρκους σου,

Έλα και πάλι έλα, τo δικό μας καραβάνι δεν είναι καραβάνι της απόγνωσης.

 (επιγραφή που βρίσκεται στην είσοδο του μαυσωλείου του Ρουμί στο Ικόνιο. Πρόκειται για μια δήλωση ανεξιθρησκείας)

Οι Μεβλεβί Ντερβίς (Δερβίσηδες Μεβλεβί ή Μεβλεβίτες) είναι ένα Σουφικό Τάγμα. Με τον όρο Σούφι εννοούμε εκείνες τις πρώτες ασκητικές κοινότητες του Ισλάμ οι οποίες εγκατέλειψαν τα εγκόσμια, πρεσβεύοντας ότι το ανθρώπινο πεπρωμένο εξαρτάται από την ανεξιχνίαστη θέληση του Θεού. Σε αυτές τις κοινότητες επικράτησε αρχικά το ασκητικό στοιχείο του μυστικισμού, ενώ με την πάροδο του χρόνου ο ασκητισμός θεωρήθηκε ως προκαταρκτικό στάδιο για την επίτευξη της πνευματικής ζωής.

Η ιδεολογία των, στροβιλιζόμενων ντερβίς αντλεί το υλικό της από την ιδέα της περιστροφής. Η περιστροφή είναι θεμελιώδης συνθήκη της ύπαρξής μας. Όλα όσα υπάρχουν πάνω στο πρόσωπο της γης συνίστανται από περιστρεφόμενα ηλεκτρόνια, πρωτόνια και ουδετερόνια. Όλα περιστρέφονται και το ανθρώπινο πλάσμα ζει μέσω της κυκλικής περιστροφής του αίματος, των κυκλικών εναλλαγών της ζωής από την πρώτη στιγμή της γέννησής του. Εκστατικός ο δερβίσης, σαν τους μύστες του Ορφέα και τις μαινάδες του Διόνυσου, ο δερβίσης ζαλίζει την ψυχή. Την ξεγελά και την αποδεσμεύει από τη «σκλαβιά» του σώματος. Αφαιρώντας τους μαύρους μανδύες τους μένουν με λευκά ενδύματα για να ξαναγεννηθούν, ξεκινώντας την περιστροφή με το δεξί χέρι στραμμένο προς τον ουρανό -για να «λάβουν τη δόξα του Θεού»- και το αριστερό προς τη γη -για να μεταφέρουν τη θεϊκή δόξα προς τον κόσμο της ύλης. Με το χορό τους μεταδίδουν στο κοινό την εκστατική τους εμπειρία.

 Πολλοί έχουν εκφράσει την άποψη ότι υπάρχει συγγενική σχέση ανάμεσα στο χορό των δερβίσηδων και το ζειμπέκικο. Βρείτε πληροφορίες και εντοπίστε κοινά.
<a href="http://«>

Ετικέτες: , , ,

Απαγόρευση της μπούργκας


Μπούργκα τέλος στη Γαλλία;

Νομοσχέδιο για τη γενικευμένη απαγόρευση της μπούργκας -του ισλαμικού ενδύματος που καλύπτει το πρόσωπο και το σώμα των γυναικών- στους δημόσιους χώρους στη Γαλλία, ετοιμάζεται να ψηφίσει η γαλλική κυβέρνηση παρά τις προειδοποιήσεις νομικών ότι η απαγόρευση μπορεί να θεωρηθεί αντισυνταγματική και να προκαλέσει αντιδράσεις στη μουσουλμανική κοινότητα. Ο εκπρόσωπος της γαλλικής κυβέρνησης, Λικ Σατέλ, δήλωσε ότι το νομοσχέδιο θα παρουσιαστεί στους υπουργούς στις 12 του ερχόμενου Μαΐου. «Νομοθετούμε για το μέλλον. Η μπούργκα είναι ενδεικτική μιας κοινότητας που κλείνεται στον εαυτό της και η οποία απορρίπτει τις αξίες μας», τόνισε ο Σατέλ, εξερχόμενος του υπουργικού συμβουλίου. Σύμφωνα πάντα με τον Σατέλ, ο Γάλλος πρόεδρος Νικολά Σαρκοζί φέρεται ειπών στο υπουργικό συμβούλιο ότι η μπούργκα συνιστά «επίθεση στην αξιοπρέπεια των γυναικών».

Εν τω μεταξύ, στο γειτονικό της Γαλλίας Βέλγιο, η κυβέρνηση ετοιμάζει επίσης ανάλογο νομοσχέδιο, του οποίου η συζήτηση στο Κοινοβούλιο αναμένεται να αρχίσει σήμερα. Αν το νομοσχέδιο ψηφιστεί, το Βέλγιο θα γίνει η πρώτη χώρα στην Ευρώπη, η οποία θα έχει απαγορεύσει την μπούργκα σε όλους τους δημόσιους χώρους.Τον περασμένο μήνα, το γαλλικό Συμβούλιο της Επικρατείας εξέφρασε την άποψή του επί του ζητήματος στον πρόεδρο Σαρκοζί, προτείνοντας, αντί της γενικευμένης απαγόρευσης της μπούργκας σε όλους τους δημόσιους χώρους, να επιβάλλεται στις μουσουλμάνες να μην καλύπτουν το πρόσωπό τους όταν πρέπει να υποβληθούν σε έλεγχο ταυτότητας ή όταν εργάζονται στον δημόσιο τομέα. Στην εισήγησή τους, οι νομικοί του Συμβουλίου της Επικρατείας επισημαίνουν ότι η γενικευμένη απαγόρευση της μπούργκας στερείται νομικής βάσης.

Ωστόσο, δεδομένου ότι υπέρ της γενικευμένης απαγόρευσης τάσσεται η πλειοψηφία των Γάλλων βουλευτών στη γαλλική Εθνοσυνέλευση, η κυβέρνηση Φιγιόν είναι αποφασισμένη να προχωρήσει στην ψήφιση του νόμου, ο οποίος θα πλήττει μόνον περί τις 2.000 μουσουλμάνες Γαλλίδες, οι οποίες επιμένουν να φορούν το συγκεκριμένο ένδυμα.Σημειωτέον ότι οι περισσότερες μουσουλμάνες στη Γαλλία -όπου το 10% του πληθυσμού εκ των 62 εκατομμυρίων κατοίκων είναι μουσουλμάνοι- και αλλού, φορούν το νικάμπ, σκούρο ένδυμα το οποίο καλύπτει όλο το πρόσωπο εκτός από τα μάτια. Το νικάμπ φορούν οι γυναίκες στην Αραβική Χερσόνησο και τα κράτη του Περσικού Κόλπου. Η μπούργκα, το ένδυμα που φορούν κυρίως στο Αφγανιστάν και σε περιοχές του Πακιστάν, καλύπτει το κεφάλι, το πρόσωπο και όλο το σώμα των γυναικών και θεωρείται η αυστηρότερη εκδοχή της ισλαμικής μαντίλας.

Καθημερινή 22/4/2010

 

Ελληνική λέξη το κοράνι;

Η «Ελευθεροτυπία» δημοσίευσε στις 9-6-09 ένα άρθρο του καθηγητή Σταύρου Θεοφανίδη με τίτλο «Κοράνι, Αλλάχ, Μωάμεθ, λέξεις ελληνικές», στο οποίο υποστηρίζει πως όλες οι προηγούμενες λέξεις είναι ελληνικές.

ύμφωνα με το Lissan Al Arab1, το πλέον γνωστό και ακριβές λεξικό της αραβικής γλώσσας, η λέξη κοράνι «Qura», προέρχεται από το ρήμα Qara,a και σημαίνει «μαζεύω» ή «ενώνω»2. Αλλη έννοια που αποδίδεται στη λέξη κοράνι είναι η έννοια «διαβάζω, απαγγέλλω». Αν και βέβαια υπάρχουν αρκετές ανταλλαγές μεταξύ της αραβικής και της ελληνικής γλώσσας, η λέξη κοράνι είναι καθαρά αραβική λέξη και δεν είναι δανεισμένη από καμία άλλη γλώσσα. Οι Πέρσες και οι Τούρκοι δανείστηκαν τη λέξη από την αραβική χωρίς καμία αλλαγή.

Οσον αφορά τη λέξη Αλλάχ (Allah), αυτή αναφέρεται στον Θεό και σε ό,τι λατρεύεται -έστω και άδικα- από τους ανθρώπους3. Η έννοια Αλλάχ δεν έχει καμία σχέση με την έννοια ήλιος.

Σύμφωνα πάντα με την ίδια πηγή, η λέξη Μουχάμαντ σημαίνει «αινετός, αξιοΰμνητος, ενάρετος» και λέγεται για κάποιον που κατέχει πολλές αρετές. Το ρήμα από το οποίο προέρχεται η λέξη είναι ‘hamada και σημαίνει «εξυμνώ, δοξάζω, μνημονεύω κάποιον με σεβασμό και ευλογία». Το ρήμα έχει αραβική προέλευση.

Αλλη λεπτομέρεια που έχει τη σημασία της είναι ότι η ελληνική απόδοση του ονόματος του προφήτη «Μωάμεθ», στην οποία βασίστηκε το άρθρο προκειμένου να την αναγάγει στο ουσιαστικό «μεγάθυμος», δεν είναι ακριβής. Η πιο κοντινή απόδοση στα ελληνικά είναι Μουχάμαντ (Mouhammad).

Το άρθρο αναφέρει επίσης πως η λέξη Σούρα είναι κι αυτή ελληνική και προέρχεται από τη λέξη σειρά. Η λέξη Σούρα έχει ως ρίζα τη λέξη Σουρ και σημαίνει το «υψηλό τείχος» ή «χώρισμα». Αλλη έννοια είναι «ύψιστη θέση»4 σε ένδειξη σεβασμού και ιερότητας του κορανίου. Ο κύριος καθηγητής αναφέρει επίσης πως το κοράνι αφιερώνει ένα κεφάλαιο στον Μέγα Αλέξανδρο. Μπορεί ο καθένας μας με μια απλή ματιά στις σούρες του κορανίου να διαπιστώσει ότι δεν υπάρχει κανένα κεφάλαιο για τον Μέγα Αλέξανδρο, ούτε καν αναφέρεται. Τέλος, ο κύριος Θεοφανίδης αναφέρει και ένα εδάφιο του κορανίου σε βαριά παραμορφωμένη μετάφραση στα ελληνικά. Λέει η συγκεκριμένη σούρα: «Ηττήθηκαν οι «Ρουμ». Στο χαμηλότερο σημείο της γης5, αυτοί όμως μετά την ήττα τους θα νικήσουν (τους Πέρσες). Σε λίγα χρόνια, το Θέλημα του Αλλάχ ισχύει πάντα, και εκείνη την ημέρα οι Μουσουλμάνοι θα χαρούν για τη νίκη που θα τους χαρίσει ο Αλλάχ…6. Το κοράνι εδώ μιλάει για ένα συγκεκριμένο γεγονός: την ήττα των Ρουμ από τους Πέρσες στη Συρία. Οταν αυτό το γεγονός έλαβε χώρα, ο προφήτης Μουχάμαντ και οι μουσουλμάνοι ένιωθαν ότι οι Ρουμ είναι πιο κοντινοί σε αυτούς από τους Πέρσες, γιατί ήταν πιστοί μιας προηγούμενης μονοθεϊστικής αποκάλυψης, ενώ οι Πέρσες ήταν ζωροάστρες. Ετσι, οι μουσουλμάνοι δυσαρεστήθηκαν, ενώ οι ειδωλολάτρες της Μέκκας ευχαριστήθηκαν και είπαν στους μουσουλμάνους: «Οι δικοί μας οι Πέρσες νίκησαν τους δικούς σας, κι εμείς θα σας νικήσουμε».

Εδώ το κοράνι παρεμβαίνει και μιλάει για μια σίγουρη νίκη των Ρουμ στους Πέρσες «σε λίγα χρόνια»7, κάτι που έλαβε χώρα ακριβώς όπως το περιέγραψε το κοράνι, σε μια απόδειξη για την εγκυρότητά του. Το κοράνι μιλάει για μια συγκεκριμένη νίκη, η λέξη «πάντα» είναι πρόσθετη στη μετάφραση8. Εδώ πρέπει να σημειώσουμε ότι η ταύτιση της έννοιας Ρουμ που αναφέρει το κοράνι, με την έννοια Ελληνες δεν είναι τελείως ασφαλής, καθώς οι Ρουμ για τους οποίους μιλάει το κοράνι ήταν ένα μίγμα από διάφορους λαούς.

CHADI ΑΥΟΥΒΙ

1. Το συγκεκριμένο λεξικό αναφέρει μόνο τις λέξεις που έχουν αραβική ρίζα, καμία λέξη-δάνειο δεν αναφέρεται σε αυτό.

2. Lissan al Arab, τόμος 1, σελ. 139.

3. Το βιβλίο του Σιχάουι. 1/39.

4. Το σημείο που αναφέρεται είναι η Νεκρά Θάλασσα.

5. Το κοράνι. Σούρα 30. Εδ. 2-5.

6. Οταν στα αραβικά λέμε «σε λίγα χρόνια», αυτό σημαίνει «σε 3 με 9 χρόνια».

7. Η γνωστή ως μάχη Μπαντρ (Badr).

8. Για την αρχική αραβική μετάφραση βλέπετε:http://www.islampedia.com/mie2/tafsir/30roum.html#tasmiah

Ετικέτες: ,

Ισλαμισμός: Χαντίζα

Χαντίζα Ο Αγγελος Του Ισλάμ
Η Χαντίζα Πρόσφερε στο σπίτι της ένα ιδανικό κλίμα ηρεμίας και αγάπης, ποτέ δεν μάλωνε, ούτε έβγαζε φωνές, σαν να ήταν άγγελος σε μορφή ανθρώπου.

Η Χαντίζα γεννήθηκε στη Μέκκα.Ανατράφηκε με αξιέπαινα χαρακτηριστικά και ήταν ευρέως γνωστή  για την εξυπνάδα, την αγνότητα και τη σύνεσή της, μέχρι που οι συνάνθρωποι της άρχισαν να την αποκαλούν «η αγνή». Ήταν επιτυχημένη επιχειρηματίας, η οποία συγκέντρωσε πλούτο προσλαμβάνοντας άνδρες για να τον μεταφέρουν σε εμπορικά ταξίδια και να τον πουλήσουν.  Ήταν παντρεμένη αρχικά με τον Αμπού Χαλάχ Ζουραραχ και ήταν μητέρα δύο γιών, Πληροφορήθηκε ότι Μουχάμμαντ ήταν γνωστός για για την ειλικρίνεια και γεναιοδωρία του. Μια μέρα ο Αμπού Τάλιμπ είπε στον ανηψιό του: Είμαι άνθρωπος χωρίς πλούτο, οι καιροί έχουν γίνει δύσκολοι για εμάς και δεν έχουμε υλική περιουσία ούτε εμπόριο, Αυτή η γυναίκα στέλνει άντρες από τον λαό σου για να κάνουν δουλειές με την περιουσία της και να αποκτήσουν κέρδος. Αν λοιπόν έρθει σε εσένα, αποκάλυψέ της την τιμιότητα σου. Έτσι λοιπόν η Χαντίζα έστειλε να τον καλέσουν, και του πρότεινε να πάει στην Ασ-Σάαμ (Συρία) με τα εμπορεύματά της ως έμπορος. Σαν αντάλλαγμα θα του έδινε περισσότερα από όσα συνήθιζε να δίνει στους άλλους  εμπόρους. Θα έστελνε μαζί του επίσης έναν νεαρό υπηρέτη της, τον Μαϊσαρα . Ο Μουχάμμαντ  το δέχτηκε και πήγε με  τα εμπορεύματα και τον υπηρέτη της μέχρι που έφτασε στην Ασ-Σάαμ. Πούλησε τα αγαθά  που είχε φέρει μαζί του και αγόρασε αυτά που επιθυμούσε εκ μέρους της Χαντίζα. Έπειτα μαζί με τον Μαϊσαρα επέστρεψε στη Μέκκα με ένα καραβάνι. Έτσι το εμπόριο του απέδωσε το διπλάσιο κέρδος από ότι συνήθως μπορούσε κανείς να αποφέρει. Επομένως  και οι μισθοί του Μουχάμμαντ ήταν διπλοί από ότι το συνηθισμένο. Όταν ο Μαϊσαρα αφηγήθηκε στη Χαντίζα σχετικά με το τι διέκρινε στο χαρακτήρα του Μουχάμμαντ, ζήτησε να τον καλέσουν σε αυτήν και του είπε:
–  Πραγματικά μου αρέσει η αναμφισβήτητη ευγένεια της καταγωγής σου, το γεγονός ότι είσαι άξιος εμπιστοσύνης, η ειλικρίνειά σου, καθώς και η ακεραιότητα του χαρακτήρα σου και η αλήθεια του λόγου σου.

Τότε του πρότεινε γάμο. Και ο Μουχάμμαντ το ανέφερε στους θείους του.  Έτσι ο Μουχάμμαντ την παντρεύτηκε και της προσέφερε  20 καμήλες σαν προίκα. Αυτή ήταν 40 χρονών και αυτός 25 χρονών όταν παντρεύτηκαν. Ήταν η πρώτη γυναίκα που παντρεύτηκε ο Προφήτης και δεν νυμφεύτηκε άλλη μέχρι που αυτή πέθανε. Του χάρισε 6 παιδιά. Όταν ο Μουχάμμαντ έλαβε την προφητεία ήταν η πρώτη που πίστεψε στον Αλλάχ και στον Προφήτη Του. Ήταν η πρώτη που πίστεψε σε αυτά που ο Κύριός του έστειλε.
Έτσι, αντί της απιστίας  των πολυθεϊστών, ο Προφήτης συνήθισε να λαμβάνει την παρηγοριά της Χαντίζα, η οποία στεκόταν δίπλα του και ελάττωνε την πικρία που του απέφεραν αυτά που έβλεπε να έχουν σαν πρακτικές οι συνανθρώποι του.

Διηγήθηκε η Αϊσα: Η αρχή της αποκάλυψης στον Απόστολο του Αλλάχ ήταν με την μορφή ονείρων που πραγματοποιούνταν. Συνήθιζε να απομονώνεται στη σπηλιά Χιρά όπου λάτρευε τον Αλλάχ και μόνο συνεχόμενα επί μέρες πριν του δημιουργηθεί η επιθυμία να δεί την οικογένεια του.  Έπαιρνε μαζί του φαγητό για το ταξίδι και τη διαμονή του και γυρνούσε στη Χαντίζα και ξαναέφευγε μέχρι που η αλήθεια αποκαλύφθηκε σε αυτόν όταν βρισκόταν στη σπηλιά Χίρα.

η αποκάλυψη

Ο Αρχάγγελος ήρθε σε αυτόν και του ζήτησε να διαβάσει.
–          Μα δεν ξέρω να διαβάζω, απάντησε ο Μουχάμμαντ.
–          Διάβασε, του ξαναζητάει ο Αρχάγγελος.
–          Δεν ξέρω να διαβάζω. Απαντάει ο Μουχλαμμαντ.
Τότε ο Αρχάγγελος του είπε:
–          Διάβασε στο όνομα του Κυρίου σου, που δημιούργησε τον άνθρωπο. Διάβασε και ο Κύριός Σου είναι ο πιο Γενναιόδωρος.

Ο Προφήτης γύρισε με τη θεϊκή έμπνευση στη Χαντίζα και της είπε: Κάλυψέ με! Κάλυψέ με! Τον σκέπασε μέχρι που πέρασε ο φόβος του και τότε της αποκάλυψε τι συνέβη και είπε:
–          Φοβάμαι πως κάτι θα μου συμβεί.
Η  Χαντίζα του απάντησε:
–           Ποτέ. Ο Θεός δε θα σε εγκαταλείψει, ούτε θα σε  απογοητεύσει. Γιατί εσύ διατηρείς καλές σχέσεις με τους συγγενείς σου, βοηθάς τους φτωχούς και τους άπορους, εξυπηρετείς τους καλεσμένους σου γενναιόδωρα και βοηθάς τους πληγέντες.

Ο Προφήτης τιμούσε ιδιαίτερα την Χαντίζα. Δε διαφωνούσε μαζί της και συνήθιζε να την αναθυμάται συχνά ακόμα και μετά το θάνατό της. Ενω δε σταμάτησε ποτέ να την εξυμνεί, μέχρι που μια φορά η Αϊσα, η άλλη γυναίκα του,  ζήλεψε και είπε:
–          Ορκίζομαι πως ο Αλλάχ σου έχει χαρίσει καλύτερη από αυτή τη γριά γυναίκα.

Ο Προφήτης θύμωσε και είπε:

–           Όχι, μα τον Αλλάχ ορκίζομαι πως δε μου έχει χαρίσει καλύτερη απο αυτήν: Υπήρξε η σύζυγος που πίστεψε σε μένα όταν όλοι οι άλλοι δυσπιστούσαν. Επιβεβαίωνε την ειλικρίνεια μου όταν όλοι οι άλλοι με κατηγορούσαν πως έλεγα ψέμματα. Με υποστήριξε οικονομικά όταν όλοι οι άλλοι μου στέρησαν κάθε βοήθεια. Και ο Αλλάχ μου πρόσφερε τέκνα μέσω αυτής όταν καμία άλλη γυναίκα δε μου είχε προσφέρει.
–           Προφήτη του Αλλάχ, δεν πρόκειται να ξαναπώ κάτι παρόμοιο με αυτό. Είπε λοιπόν η Αϊσα.

Ανέφερε επίσης η Αϊσα: Ποτέ δε ζήλεψα κάποια απο τις γυναίκες του Προφήτη όσο τη Χαντίζα. Δεν την είχα δεί αλλά ο Προφήτης την αναθυμούνταν συχνά. Μερικές φορές έσφαζε ένα πρόβατο και το μοίραζε στους φίλους της Χαντίζα και δεν έφευγε απο το σπίτι χωρίς να την αναφέρει και να την εξυμνήσει.

Η Χαντίζα πέθανε ενώ βοηθούσε τον Προφήτη του Αλλάχ στην αποκάλυψη του μηνύματος του Ισλάμ. Πεθανε 3 χρόνια πριν τη μετανάστευση στη Μεδίνα σε ηλικία 65 ετών. Ο Προφήτης την έθαψε με τα ίδια του τα χέρια και ο θάνατός της υπήρξε μεγάλο πλήγμα για τον ίδιο. Η Χαντίζα κυριολεκτικά έζησε και πέθανε για το Ισλάμ. Πρόσφερε στο σπίτι της ένα ιδανικό κλίμα ηρεμίας και αγάπης, ποτέ δεν μάλωνε, ούτε έβγαζε φωνές, σαν να ήταν άγγελος σε μορφή ανθρώπου. Αν οι μουσουλμάνες γυναίκες βρίσκονται σε αναζήτηση της ευτυχίας σε αυτόν και στον επόμενο κόσμο, θα πρέπει να ζήσουν σε απομίμιση της ζωής της Χαντίζα. Είναι ο θεματοφύλακας του μυστικού της απόκτησης της χαράς και ο «φύλακας» που θα ξεκλειδώσει την ευτυχία και στους δύο κόσμους.
Πηγή: www.islam.gr

Ετικέτες: ,

Το πρώτο μουσουλμανικό νεκροταφείο της Ευρώπης

[ 15.08.2009 ]

Φέτος για πρώτη φορά άνοιξε τις πύλες του το μουσουλμανικό νεκροταφείο της Βιέννης, το μοναδικό της Ευρώπης, μετά από επτά χρόνια διαβουλεύσεων της μουσουλμανικής κοινότητας και του δήμου της Βιέννης

Φέτος για πρώτη φορά άνοιξε τις πύλες του το μουσουλμανικό νεκροταφείο της Βιέννης, το μοναδικό της Ευρώπης, μετά από επτά χρόνια διαβουλεύσεων της μουσουλμανικής κοινότητας και του δήμου της Βιέννης.

Στην βιομηχανική περιοχή της Βιέννης, κοντά στις εγκαταστάσεις αποτέφρωσης απορριμμάτων και δίπλα στις αποθήκες κοντέινερ βρίσκεται το μουσουλμανικό νεκροταφείο της  Βιέννης.

Η πύλη του είναι τεράστια και μεγαλοπρεπής και κοσμείται από ένα καλαίσθητο χωρίο από το κοράνι. Στα δεξιά της πύλης υπάρχει ένα τζαμί χωρίς μιναρέ που χρησιμοποιείται για τις επικήδειες τελετές πριν από την ταφή. Για τους μουσουλμάνους της Βιέννης και ολόκληρης της Αυστρίας αυτό το νεκροταφείο σημαίνει πάρα πολλά. Διότι αισθάνονται πια «σαν να ενταφιάζονται οι συγγενείς και οι φίλοι τους σε πάτριο έδαφος». «Δεν θα το ξεχάσουμε ποτέ αυτό που μας πρόσφερε ο δήμος της Βιέννης» δηλώνουν οι επικεφαλής της μουσουλμανικής κοινότητας. Το νεκροταφείο καταλαμβάνει μια επιφάνεια όσο ένα ποδοσφαιρικό γήπεδο. Οι τάφοι απέχουν μεταξύ τους 40 εκατοστά και διαθέτουν την παραδοσιακή ξύλινη στήλη με το όνομα του ενταφιασθέντος στα αραβικά ή στα τουρκικά. Τον Απρίλιο χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά για ενταφιασμό. Και οι παρευρισκόμενοι πιστοί μουσουλμάνοι έμειναν ιδιαίτερα ικανοποιημένοι και δηλώνουν ότι μπορούν να ενταφιάζονται όντως εδώ. «Παλιά», υπογραμμίζουν οι επικεφαλής της μουσουλμανικής κοινότητας, «ενταφιάζονταν εδώ όποιος ήταν άτεκνος ή άπορος». Bildunterschrift: Großansicht des Bildes mit der Bildunterschrift:  Το Δημαρχείο της Βιέννης: επτά χρόνια χρειάστηκε για να πει το ναι Μεγάλο το κόστος της επιστροφής Να σημειώσουμε ότι το κόστος της κηδείας αγγίζει τα 3.500 ευρώ, η μεταφορά της σωρού όμως στην Τουρκία έχει διπλάσιο κόστος και ασφαλώς περισσότερες διατυπώσεις και μεγάλη καθυστέρηση.Το μόνο που δεν κατάφερε η μουσουλμανική κοινότητα είναι να πείσει τη διοίκηση του δήμου της Βιέννης να αλλάξει την διάταξη για τον ενταφιασμό των νεκρών, ώστε να μπορούν να ενταφιάζουν τους μουσουλμάνους χωρίς φέρετρο τυλιγμένους με ένα λευκό σεντόνι, όπως το θέλει η ισλαμική παράδοση. Εδώ όμως παρενέβησαν ιερωμένοι και φρόντισαν για την θεολογική κατοχύρωση αυτής της εξαίρεσης. Οι μουσουλμάνοι της Αυστρίας θεωρούν η παραχώρηση νεκροταφείου ως το πρώτο βήμα εκ μέρους της Αυστρίας για την δρομολόγηση της κοινωνικής ενσωμάτωσής τους στην ντόπια κοινωνία.

Emir Numanovic / Βιβή Παπαναγιώτου

Υπευθ.σύνταξης: Μαρία Ρηγούτσου

Ετικέτες: ,

Επεισόδια στο Σύνταγμα για το Κοράνι

Επεισόδια στο Σύνταγμα για το Κοράνι.

Top
 
Μετάβαση σε γραμμή εργαλείων