Δράσεις του προγράμματος Erasmus+ “European Folk Tales: Hidden treasures”

Σεπτέμβριος 2016 

Μόλις πληροφορηθήκαμε με έγγραφο του ΙΚΥ ότι το σχολείο μας πήρε έγκριση να συμμετάσχει μαζί με άλλα 5 σχολεία από την Ιρλανδία, την Ιταλία, την Τουρκία, την Πολωνία και τη Ρουμανία στη σχολική σύμπραξη ΚΑ219 που θα υλοποιηθεί τα έτη 2016-2018. Είχαμε γνωριστεί και συνεργαστεί με τους Ευρωπαίους συναδέλφους μας μέσω e-twinning και περιμέναμε με ανυπομονησία τα αποτελέσματα της αξιολόγησης της αίτησής μας. Η χαρά μας  δεν περιγράφεται!! Είχαμε παρόμοια εμπειρία με πρόγραμμα Comenius και θέλαμε πάρα πολύ να το επαναλάβουμε. Να λοιπόν που μας δόθηκε η ευκαιρία!! Ευχαριστούμε ERASMUS+!!!!!

Το Erasmus+ είναι κάτι εντελώς καινούριο για εμάς. Πολλές οι πληροφορίες και περίπλοκες. Γι’αυτόν το λόγο το ΙΚΥ δεν μας άφησε έτσι.. Διοργανώθηκε η πρώτη ημερίδα ενημέρωσης και επαφής με το πρόγραμμα στην Αθήνα από την οποία δεν λείπαμε φυσικά! Πόσο χαρούμενοι, τυχεροί και περήφανοι νοιώσαμε που βρισκόμασταν εκεί!

Μπορείτε να πάρετε κάποιες πληροφορίες για την συνάντηση στον εξής σύνδεσμο:

http://www.slideshare.net/11dimalex/ka2-erasmus

Τ Ο     Π Ρ Ο Γ Ρ Α Μ Μ Α   Ξ Ε Κ Ι Ν Α !!!!!!

ΔΡΑΣΕΙΣ

Εισαγωγή και παρουσίαση του προγράμματος στο σχολείο,στους γονείς, στους μαθητές. Δημιουργία της “Γωνιάς του προγράμματος”. 

https://blogs.sch.gr/sofcharala/files/2018/08/Έγγραφο2.pdf

 

Δόθηκε το πρώτο ερωτηματολόγιο σε μαθητές, γονείς και εκπαιδευτικούς για το τι γνωρίζουν για το πρόγραμμα Erasmus+ στην αρχή του προγράμματος. 

https://www.slideshare.net/secret/KDkdjPcqUdcwRW

https://www.slideshare.net/secret/JOxDoI4II9xo9S

https://www.surveymonkey.com/r/MR7FDVG

 

1st Transnational project meeting at Saint Damian’s National school – Dublin, Ireland

https://www.slideshare.net/11dimalex/st-damians-national-school

 

Επιλογή Λογότυπου του προγράμματος

https://www.slideshare.net/11dimalex/erasmus-70009327

 

Στην συνάντηση της Ιρλανδίας έγινε παρουσίαση των σχολείων και της περιοχής μας. Εμείς ετοιμάσαμε και παρουσιάσαμε τις δικές μας τις οποίες μπορείτε να δείτε στους παρακάτω συνδέσμους: 

Η πόλη μας: Aλεξανδρούπολη

https://www.slideshare.net/secret/wwlfk1npy90UEm

Το σχολείο μας: 11ο Δημοτικό Σχολείο Αλεξανδρούπολης

https://www.slideshare.net/secret/l8SIRZIyMkEsSc

 

Επίσκεψη στο Ιστορικό Μουσείο Αλεξανδρούπολης τον Νοέμβριο του 2016, όπου παρακολουθήσαμε το πρόγραμμα “Το παραμύθι των χεριών”. Ονομάστηκε έτσι γιατί οι άνθρωποι παλιά ύφαιναν πάνω στα ρούχα και στα κιλίμια τους ολόκληρες ιστορίες. Αυτές ανακαλύψαμε πάνω στις ποδιές από τις στολές των Σαρακατσάνων της Θράκης. 

Πρώτη επαφή με το παραμύθι ” η Χρυσομαλλούσα της Αίνου”. Τα παιδιά επανήλθαν μετά από μερικούς μήνες για τη δραματοποίηση του παραμυθιού. 

https://www.slideshare.net/secret/ENgeW6l2X2upM0

Παρουσίαση του προγράμματος στο facebook του μουσείου ( Γράψτε: “11 Δημοτικό Σχολείο Αλεξανδρούπολης” δεξιά στην αναζήτηση)

https://www.facebook.com/pg/ismoalex/posts/?ref=page_internal

Παρουσίαση του προγράμματος στο blog του σχολείου.

https://blogs.sch.gr/11dimalex/

 

Μάρτιος 2017. Δραματοποίηση του παραμυθιού ” Η Χρυσομαλλούσα της Αίνου” στο Ιστορικό Μουσείο Αλεξανδρούπολης (η Αίνος είναι μια πόλη στην Ανατολική Θράκη απέναντι από την Αλεξανδρούπολη που δεν ανήκει πια στην Ελλάδα. Ο πληθυσμός της Αίνου σχημάτισε την μικρή αρχικά Αλεξανδρούπολη μετά την ανταλλαγή των πληθυσμών). 

Μετά την ακρόαση και την μελέτη του παραμυθιού οι μαθητές της Δ’ τάξης επανήλθαν στο μουσείο για την δραματοποίηση του παραμυθιού. Όλοι εντυπωσιαστήκαμε από το τι μπορούν να πετύχουν τα παιδιά!

 

Ενημέρωση του blog του σχολείου για τις δράσεις του προγράμματος

https://blogs.sch.gr/11dimalex/author/11dimalex/

 

Δημιουργήσαμε το συγκεκριμένο blog όπου καταγράφονται όλες οι δράσεις και δίνονται λεπτομερείς πληροφορίες για τις 6 συναντήσεις του προγράμματος

https://blogs.sch.gr/sofcharala/?s=European+Folk+tales+

 

2nd transnational project meeting at Instituto Compresivo “Via Boccioni” στη Ρώμη της Ιταλίας – Απρίλιος 2017

https://www.slideshare.net/11dimalex/11-77216529

 

3rd Transnational project meeting στο 11ο Δημοτικό Σχολείο Αλεξανδρούπολης

Στο τέλος του Μαίου-Αρχές Ιουνίου 2017 το σχολείο μας φιλοξένησε τους συναδέλφους εκπαιδευτικούς από τα 5 συνεργαζόμενα σχολεία.

https://www.slideshare.net/11dimalex/erasmus-alexandroupoli-77197177

https://www.slideshare.net/11dimalex/erasmus-2-77214614

Δημιουργήσαμε και ένα video για την επίσκεψη των εκπαιδευτικών των 5 συνεργαζόμενων σχολείων στη χώρα μας, στην πόλη μας, στο σχολείο μας. Οι μαθητές, οι γονείς τους και οι εκπαιδευτικοί του σχολείου έβαλαν τα δυνατά τους ώστε να τους μείνει αξέχαστη η επίσκεψή τους στο σχολείο μας. ‘Ολοι τους έφυγαν με τις καλύτερες εντυπώσεις από την πόλη μας. Ευχαριστούμε ιδιαίτερα τον Σύλλογο γονέων και κηδεμόνων του σχολείου μας για τη συνεχή και ουσιαστική παρουσία και προσφορά τους το διάστημα της φιλοξενίας των ξένων εκπαιδευτικών.

https://youtu.be/3kQii9rG49Y

 

Θεατρική παράσταση από τους μαθητές της Στ’ ταξης – ” Ο ψεύτης βοσκός”

Κατά τη διάρκεια της επίσκεψης των εταίρων μας στο σχολείο μας οι μαθητές της Στ’ τάξης ανέβασαν τη θεατρική παράσταση “Ο ψεύτης βοσκός” βασισμένη στον μύθο του Αισώπου, στα Αγγλικά. Την συνόδευσαν με τραγούδια και χορευτικά. Μπορείτε να δείτε ορισμένα στιγμιότυπα.

https://www.slideshare.net/secret/hM1ZLsS57j99mP

 

 

Θεατρική παράσταση από τους μαθητές της Γ’ τάξης: ¨Οι θεοί του Ολύμπου” 

Οι μαθητές συνδύασαν το μάθημα της Ιστορίας/ μυθολογίας με την Θεατρική αγωγή και το πρόγραμμα που υλοποιούμε με τους μύθους και τα παραμύθια. Το αποτέλεσμα δικαίωσε όλους τους συντελεστές. Το έργο παρουσιάστηκε στους μαθητές του σχολείου και στους γονείς και παππούδες. Ευχαριστούμε τους γονείς της Γ’τάξης για την πολύτιμη βοήθειά τους για την κατασκευή των κουστουμιών και την προετοιμασία των μικρών ηθοποιών!

https://www.slideshare.net/secret/L7kOd6qrGE7cgY

 

Δημιουργία Power point Presentations  αντιπροσωπευτικών παραδοσιακών παραμυθιών από κάθε χώρα με ζωγραφιές. 

https://www.slideshare.net/secret/nzjHCfp0OMFDYh

https://www.slideshare.net/secret/BbPhbsAzFZIyPH

https://www.slideshare.net/secret/7DAo9cZNPWZo1

https://www.slideshare.net/secret/3FPxvsP7YLzsp9

Tο βιβλίο  σε μορφή pdf:

https://www.slideshare.net/secret/f8eyFO05BiqMt

 

Δημιουργία βιβλίου με παραμύθια σε ψηφιακή και έντυπη μορφή

Συγκεντρώσαμε παραμύθια, φτιάξαμε ζωγραφιές και δημιουργήσαμε ένα ενιαίο βιβλίο με παραμύθια και σε ψηφιακή και σε έντυπη μορφή. Εμείς, ως 11ο Δημοτικό Σχολείο Αλεξανδρούπολης αναλάβαμε την συγκέντρωση των παραμυθιών και των εικόνων και δώσαμε στο βιβλίο την ψηφιακή του μορφή. Ο δικός μας μύθος ήταν ο μύθος του Ορφέα και της Ευρυδίκης. Μάλιστα το βιβλίο πήρε και ISBN!! To έργο αυτό ανέλαβε το σχολείο της Ρουμανίας με την υπεύθυνη του προγράμματος κυρία Anisoara Aydin. Το βιβλίο αυτό βρίσκεται πλέον στη βιβλιοθήκη του σχολείου και μπορούν οι τωρινοί μαθητές  αλλά και όσοι θα ακολουθήσουν να το δανείζονται και να το απολαμβάνουν.

https://www.slideshare.net/secret/kl3i1KlHjbTaoc

Μπορείτε να δείτε το βιβλίο εδώ:

https://www.slideshare.net/secret/Ir4Sx6iUM4Xib

 

Creation of BOOKMARKS / Δημιουργία σελιδοδεικτών

Δημιουργία σελιδοδεικτών, επιλογή και ανταλλαγή μεταξύ των σχολείων. Έκθεση και παρουσίασή τους στο χώρο του σχολείου. Οι μαθητές μας χρησιμοποίησαν τη φαντασία τους και δημιούργησαν υπέροχους σελιδοδείκτες τους οποίους αντάλλαξαν με τους Ευρωπαίους φίλους τους.

https://youtu.be/ChgsOe3lKeE  

 

Χριστούγεννα 2016:     Ανταλλαγή πληροφοριών για το πώς γιορτάζουμε τα Χριστούγεννα και τον ερχομό του Νέου έτους στις χώρες μας. Οι δικές μας περιελάμβαναν τα εξής και συνοδεύονταν από πολλές φωτογραφίες :

Christmas Customs in Greece

Christmas Customs in Greece are many as this holiday is vividly celebrated. Most of these customs and traditions date from the early Christian times or they are even continuations of ancient Greek customs. A walk in the towns and villages of Greece during Christmas will bring you to decorated squares, streets, shops and houses.

Christmas boat

As this is a maritime country, the Greeks traditionally decorate boats for Christmas. This custom survives today in seaside towns and islands, where people decorate Christmas boats in the central squares. The Christmas tree is a foreign custom for Greece and it was brought by Otto, the first king of the country, who was of Bavarian origin. Over the years, the Christmas tree was integrated in the local culture and now the Greeks decorate trees in their homes and town squares.

Carols

The mornings on the days before Christmas, New Year and Epiphany children in groups go from one house door to the other to sing the carols. Every region has different Christmas carols but everywhere the lyrics are joyful and wish luck and prosperity to the family members. When signing, children usually hold little metal triangles.

St Basil’s Cake

St Basil’s Cake is prepared for the dinner of New Year’s Eve. Some families in the villages cut the cake after the lunch on January 1st, but most families cut it right after the coming of the New Year at midnight. This cake, called vasilopita in Greek, is dedicated to Saint Basil, who is the Santa Claus in the Greek tradition and brings the gifts to children that very first night of the year.

Traditionally St Basil’s Cake has a golden coin inside. The person who finds this coin in his piece is considered lucky for all the coming year. After midnight on New Year’s Eve, the family and friends gather around the table and the householder or housewife starts cutting the pieces. The first piece is for Christ, the second for Virgin Mary, the third for the house and then the householder cuts pieces for the members of the table by order of age.

In the villages of mainland Greece, the householder cuts a piece for the livestock and the fields of the family, if they have any. In the islands, they cut a piece for the boat or the mill, if they own one.

Melomakarona, kourabiedes and other sweets

Traditional Christmas sweets are melomakarona, kourabiedes and diples. Melomakarona have their roots in the Byzantine times, while kourabiedes have Ottoman origin. These two are the most characteristic sweets of Christmas that all housewives prepare. Diples are also prepared in various regions.

Hobgoblins

According to the Greek folk tradition, from Christmas Day until the Epiphany Day, hobgoblins that live underground come up to the Earth to tease and play pranks with people. These hobgoblins (kallikantzari in Greek) are little monsters with bandy legs and arms, hunched backs, large ears, strange eyes and all kinds of deformities. All over the year, the hobgoblins live under the ground and saw the tree of the year. Around Christmas, when their sawing is nearly done, they go up to the world. On Epiphany Day, the village priest goes from house to house around the village and sprinkles with blessed water the rooms of the houses so that the hobgoblins return underground.

Pomegranate

Since the ancient times, the pomegranate has been the symbol of good fortune, youth and fertility. In many Greek villages, on New Year’s Day the householder stands outside the front door and breaks a pomegranate hitting it hard on the floor so that the seeds spread everywhere and bring happiness, good health and abundance to the members of the family.

 

CALENDAR 2017: Δημιουργία ημερολογίου με εικόνες από τα παραμύθια μας. Το σχολείο μας ανέλαβε τη δημιουργία και την εκτύπωση των ημερολογίων τα οποία μοιράστηκαν στους εταίρους μας.

https://www.slideshare.net/secret/21qzTpG0K8cPOo

 

Ενημέρωση του Twinspace με εναπόθεση όλου του υλικού που δημιουργήθηκε και πλήθους φωτογραφιών από τις συναντήσεις. 

https://twinspace.etwinning.net/26438

 

https://twinspace.etwinning.net/26438/pages/page/396780

https://twinspace.etwinning.net/26438/materials/images

 

Δημιουργία 3D κατασκευών με χρήση ανακυκλωμένων και ανακυκλώσιμων υλικών εμπνευσμένων από παραμύθια όλων των χωρών του προγράμματος. Οι μαθητές μας με πολύ μεράκι εμπνεύστηκαν από παραμύθια και δημιούργησαν ευφάνταστες κατασκευές τις οποίες εκθέτουμε μόνιμα πλέον στο σχολείο μας. Δημιουργήσαμε και ένα video για αυτά. απολαύστε το!!

https://www.youtube.com/watch?v=ya29uydKzIc&feature=youtu.be

 

Οι μαθητές της Ε’ τάξης επισκέφτηκαν το Εκκλησιαστικό Μουσείο Αλεξανδρούπολης και παρακολούθησαν το εκπαιδευτικό πρόγραμμα:  ” Ήρωες στους Μύθους και στα Συναξάρια”. Δόθηκε έτσι η ευκαιρία στους μαθητές μας να καταλάβουν πώς η λαϊκή και η εκκλησιαστική παράδοση αλληλοεπηρεάζονται  και αλληλοσυμπληρώνονται.

https://www.slideshare.net/secret/3jn3dEMoaXNAoK

 

Χριστούγεννα 2017: Ανταλλαγή καρτών και χριστουγεννιάτικων στολιδιών με τους Ευρωπαίους φίλους μας.

https://www.slideshare.net/secret/IytKpD4nXc5TH3

 

4th meeting: 1st Learning Teaching and Training Activity in POLAND / October 2017

To Przedszkole nr 240 im. Polskich Olimpijczyków στη Βαρσοβία της Πολωνίας οργάνωσε την πρώτη Learning Teaching and Training δραστηριότητα με θέμα τη δημιουργία e-books μέσω εφαρμογών και προγραμμάτων που προσφέρει η τεχνολογία (issuu, story jumper, storybird κ.α). Δημιουργήσαμε ένα βιντεάκι για την επίσκεψη αυτή:

https://www.youtube.com/watch?v=8LPv9MXFp10

 

Ενημέρωση των εκπαιδευτικών  και των μαθητών του σχολείου για τις τεχνικές δημιουργίας e-books που διδάχτηκαν οι συμμετέχοντες στις 2 ΤΤL (Teaching, Training and Learning) δραστηριότητες στη Βαρσοβία και στην Άγκυρα. 

https://www.slideshare.net/secret/3CPEj2BVB0hQkh

 

Δημιουργία 3 (τριών)  e-books παραμυθιών χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα story jumper με τους μαθητές μας. Οι μαθητές εμπνεύστηκαν από τα παραμύθια, έφτιαξαν ζωγραφιές και τις χρησιμοποίησαν στην σύνθεση των e-books.

“Mrs Kali and the 12 months”   /   “Η κυρα-Καλή και οι 12 μήνες”

https://www.storyjumper.com/book/index/49380076/5a84ae2f88c4a#page/1

” The sweetest bread”  / “Το πιο γλυκό ψωμί”

https://www.storyjumper.com/book/index/48748896/5a84a6125e59c

“Sometimes even the words can give roots”  /  “Κάποτε ριζώνουν και τα λόγια”

https://www.storyjumper.com/book/index/44707956/59ddf63c82bdc

 

5th meeting: 2nd  Learning Teaching and Training Activity in TURKEY / March  2018

CREATIVE DRAMA seminar

To σχολείο T.C. MEB ONDER ATA ILKOKULU στην Άγκυρα της Τουρκίας οργάνωσε την δεύτερη  Learning Teaching and Training δραστηριότητα πάνω στο Creative Drama για εκπαιδευτικούς σκοπούς. Δημιουργήσαμε ένα βιντεάκι για την επίσκεψη αυτή:

https://www.youtube.com/watch?v=mFBigZccue0

                                         WHAT we did and learnt at the                          

                 Creative Drama Seminar—Ankara 12-14 March 2018

Creative Drama is an active way of teaching, it is improvisational and process oriented.

We have to find the right conditions in order to do it in class or at school.

First of all we have to create a safe environment for the children.

Communication and ice-breaking exercises are very important. Of course it depends on our focus.

If students are too active we must bring them to a “more quiet” phase and help them not to lose their focus.

Evaluation in such programs is actually “self-evaluation” as it is a chance to evaluate ourselves.

We encourage students to role –play.

Creative Drama focuses on process, self development, connection with ourselves and others.

Creative Drama   versus   Theatre

  1. In creative Drama we allow space for improvisation
  2. In Theatre we focus on actors’ skills.
  3. In Theatre there are actors and audience /Creative Drama everybody is involved in action.
  4. In theatre the “text” requires memory. In Creative Drama there is improvisation

We can create visual images with our students.

Eg. We are in a park/we are in a kitchen- the park and the kitchen get alive and we create images

Activities /Exercises could include:

1.We transmit energy to one another by shouting/clapping

2.We are living statues and improvise various scenes.

  1. Give them a poster from a movie or a picture from a fairy tale

4.Ask them to create images from them  eg. The Titanic

5.Put a picture on the wall and improvise the scene that could create using words and movements or freeze frame

  1. Somebody walks blind-folded in a corridor created by students and only listens to sounds they make/they have to imagine the scene and verbalize it.
  2. Show them pictures and ask them to create freeze famed images
  3. Play music and ask students to move freely till the music stops.
  4. Play music and ask them to form couples/ groups of 3 or 4.
  5. Give them a popular fairy tale/ story and ask them to work in couples or groups and create freeze framed images.
  6. Then, someboby who is kept out taps them one by one on the shoulder and they have to verbalize the scene they created.

During evaluation stage

Give students pebbles from the beach and ask them to write words that come to their minds related to their experience. Exchange them and keep them.

 

How to work with a certain fairy tale/story    Eg.Pinocchio

Preparation stage

  • Read/Introduce story using a still image / visual stimulus / pictures put on the whiteboard
  • Summarize
  • Use energizers (Icebreaking techniques) to facilitate contact with children.

Improvisation stages—– Scene creation

  • Pinocchio and Gephetto at school
  • At school
  • In the street with friends.
  • Creation of conscience alley – Pinocchio wants to be a real boy but he is in dilemma

(Pinocchio asks “Shall I be a real boy or remain a puppet?”  Students stand in two rows and one row tells him to be real boy whereas the other to remain a puppet. This technique is called:”Conscience alley”.

  • Pinocchio becomes a real boy
  • Students in small groups organize themselves, share the scenes and ACT.

Evaluation

Students have to talk about how it went / express opinions.

POST STAGE

Make a poster/ create images

Change the ending of the story

Create a comic book strip

Make an e-book

Translate into English

Perform the play for the rest of the school

Play games with objects related to the story like HOT-COLD / BOMB

 

After the seminar, when we went back to our countries we completed an evaluation form

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSf9ebV7zhRSoH-oFWxnwrx0WqH1n-qGSJKwqJu1L02BhcrPFg/viewform

 

6th meeting: Last Transnational project meeting in SCOALA GIMNAZIALA NR.1 BRANESTI  ROMANIA / MAY 2018 

H 6η και τελευταία συνάντηση πραγματοποιήθηκε στο Branesti, ένα προάστιο του Βουκουρεστίου. Μπορείτε να δείτε στιγμιότυπα από την συνάντηση στον εξής σύνδεσμο

https://www.youtube.com/watch?v=NmgY3xEeois

 

Η χορωδία του σχολείου ψέλνει τα κάλαντα στο ΚΑΠΗ (Κέντρο Αναψυχής Προχωρημένης Ηλικίας) Αλεξανδρούπολης.

Στα πλαίσια της επαφής των μαθητών μας με συμπολίτες τους προχωρημένης ηλικίας, οι μικροί μαθητές έψαλαν τα κάλαντα και ευχήθηκαν Καλά Χριστούγεννα και Καλή Χρονιά στους γέροντες μερικοί από τους οποίους ήταν παππούδες μαθητών μας.

https://www.slideshare.net/secret/js1krqwe0IkDsO

 

Παρακολούθηση της παράστασης ” ο Καραγκιόζης και ο Μέγας Αλέξανδρος “. Ο αγαπημένος λαϊκός ήρωας μικρών και μεγάλων ήρθε στο σχολείο μας για μια παράσταση που ενθουσίασε τους μαθητές μας. Μια παράσταση που συνδύαζε το θέμα του προγράμματος μας  “European Folk Tales” με την λαϊκή μας παράδοση. 

https://www.slideshare.net/secret/7JnWp4Ng10Ulju

 

Στα πλαίσια του προγράμματος Erasmus+ που υλοποιεί το σχολείο μας οι μαθητές μας  παρακολούθησαν την παράσταση Μαύρου θεάτρου με τίτλο:

« Ο Ηρακλής και οι άθλοι της ζωής μας».  Η τεχνική του Μαύρου θεάτρου ενθουσίασε τους μαθητές μας!

https://www.slideshare.net/secret/sRxoWixbDGqU7

 

“European Market Place” :  Στα 4 Transnational project meetings – στην Ιρλανδία, την Ιταλία, την Ελλάδα και την Ρουμανία – πραγματοποιήθηκε παρουσίαση εδεσμάτων, χαρακτηριστικών φαγητών, πολιτιστικών στοιχείων, μνημείων και αντικείμενων λαϊκής τέχνης των χωρών μας. Δημιουργήσαμε ένα video για αυτά. 

https://youtu.be/JrN8Z8njuIQ

 

DICTIONARY: Δημιουργία ενός ψηφιακού λεξικού με 30 λέξεις από όλες τις γλώσσες των χώρων του προγράμματος – Ελληνικά, Αγγλικά, Ιταλικά, Ρουμανικά, Πολωνικά και Τουρκικά – που σχετίζονται με το θέμα μας που είναι τα παραμύθια. Μπορείτε να το δείτε και να το ακούσετε στον παρακάτω σύνδεσμο. 

http://www.scoildamian.scoilnet.ie/Dictionary/Dictionary.html

 

MEASURING Project IMPACT 

Με τη λήξη του προγράμματος όλα τα σχολεία συμπληρώσαμε το έντυπο που προβάλλει την επίδραση του προγράμματος σε μαθητές , εκπαιδευτικούς, γονείς και στην τοπική κοινωνία.

https://www.facebook.com/notes/european-folk-tales-hidden-treasures/measuring-project-impact/1622587244531427/

 

Δημιουργία e-book με ζωγραφιές εμπνευσμένες από 3 παραμύθια από την κάθε χώρα. Οι μαθητές μας έβαλαν όλη την τέχνη τους και το αποτέλεσμα είναι υπέροχο. Χρησιμοποιήσαμε τις ζωγραφιές από τα εξής 3 παραμύθια: ” Η Χρυσομαλλούσα της Αίνου”/ ” Ελληνική Μυθολογία: Ορφέας και Ευρυδίκη” / ” Η κυρά Καλή και οι 12 μήνες”. Απολαύστε το:

https://read.bookcreator.com/ZOBb1ynjEpSvFxDModU0EWxFr0Q2/Wk9zKE9jTSuNklkcq2_Elw

 

Frankie the Fox

Δημιουργία ενός παραμυθιού με έναν κοινό ήρωα, Στην συνάντηση της Πολωνίας αποφασίστηκε ο κοινός ήρωας να είναι μια αλεπού που λέγεται Frankie. Οι μαθητές μας χρησιμοποίησαν την φαντασία τους και δημιούργησαν ευφάνταστες ιστορίες. Στη δική μας ιστορία ο Frankie λέγεται Φρανκίων και ζει στην αρχαία Ελλάδα όπου συναντά τον Αίσωπο, τον μεγάλο παραμυθά της αρχαιότητας και του διηγείται την περιπέτειά του και το μάθημα που πήρε από τον πελαργό.  Οι μαθητές συνόδευσαν την ιστορία με υπέροχες ζωγραφιές. Σας τις παρουσιάζουμε.

Το σχολείο της Ιταλίας ήταν υπεύθυνο για την συγκέντρωση όλων των παραμυθιών και τη δημιουργία ενός ενιαίου e-book. Απολαύστε το!

https://www.slideshare.net/secret/kqv7L0iJnTc5Oo

     

Storytelling by Mrs Anastasia (a grandmother) /  Αφήγηση παραμυθιού από την κ. Αναστασία (γιαγιά μαθητών μας)

Η κ. Αναστασία, γιαγιά μαθητών μας, δέχτηκε την πρόσκληση των μαθητών της Β’ τάξης να επισκεπτεί το σχολείο μας. Η κ. Αναστασία αφηγήθηκε στα παιδιά στιγμές από την παιδική της ηλικία  στο χωριό Μεταξάδες του Βορείου Έβρου καθώς και ένα παραδοσιακό παραμύθι στα πλαίσια του προγράμματος μας “Ευρωπαϊκά  Λαϊκά Παραμύθια: Κρυμμένοι Θησαυροί”. Σκοπός της δράσης αυτής ήταν να έρθουν οι μικροί μαθητές μας σε επαφή με άτομα της τρίτης ηλικίας.   Οι μικροί μαθητές της Β’ τάξης  που την φιλοξένησαν άκουσαν την κ. Αναστασία με μεγάλο ενδιαφέρον να αφηγείται «Το παραμύθι των δύο γειτόνων» που άκουσε και αυτή από τη γιαγιά της πριν πολλά χρόνια. Σας ευχαριστούμε πολύ κ. Αναστασία που το μοιραστήκατε μαζί μας!

https://www.slideshare.net/secret/j7jjwz2Xg1YNVk

 

Τα αποτελέσματα των 3 φάσεων (αρχή προγράμματος/ τέλος 1ου έτους/ λήξη προγράμματος) των ερωτηματολογίων σε μαθητές- γονείς και εκπαιδευτικούς για την στάση τους απέναντι στο πρόγραμμα καθώς και την εξέλιξή του τα επιμελήθηκε το σχολείο της Ρουμανίας. Μπορείτε να τα μελετήσετε στον παρακάτω σύνδεσμο:

https://www.slideshare.net/secret/oObZzCP338RYJJ

                                                          Διάχυση προγράμματος

Τέλος 1ου έτους:

Στο τέλος του 1ου έτους του προγράμματος η υπεύθυνη του προγράμματος κ. Χαραλαμπίδου Σοφία και ο Διευθυντής του σχολείου κ.Κεραμάρης Κων/νος οργάνωσαν συνάντηση- παρουσίαση των αποτελεσμάτων του 1ου έτους και οργάνωσης των δράσεων του 2ου έτους  για τους Γονείς και τους εκπαιδευτικούς του σχολείου τον Σεπτέμβριο του 2017.

https://www.slideshare.net/secret/wzYp422PzfP6l2

 

Παρουσίαση του προγράμματος Erasmus+ Δράση ΚΑ2 που υλοποιεί το σχολείο μας σε ημερίδα που πραγματοποιήθηκε στο Αμφιθέατρο του Δημοκρίτειου Πανεπιστημίου Θράκης στην Κομοτηνή από το ΔΠΘ για τον εορτασμό των 30 χρόνων του ERASMUS τον Μάρτιο του 2017. Στην παρουσίαση που έκανε το σχολείο μας αναφέρθηκαν τα εξής:

https://www.slideshare.net/secret/cMaxbTgZjVPcfU

 Στιγμές από την ημερίδα και την παρουσίαση 

https://www.slideshare.net/secret/aPfk1t1HZFhjHb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Αλλαγή μεγέθους γραμματοσειράς
Αντίθεση
Μετάβαση σε γραμμή εργαλείων