Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
| Le Petit Prince
Ο Μικρός Πρίγκιπας
|
|
|---|---|
|
Ο Μικρός πρίγκιπας, όπως εικονογραφήθηκε από τον Αντουάν ντε Σαιντ-Εξυπερύ |
|
| Πρωτότυπη έκδοση | |
| Συγγραφέας | Αντουάν ντε Σαιντ-Εξυπερύ |
| Είδος | Φαντασία |
| Εικονογράφηση | Αντουάν ντε Σαιντ-Εξυπερύ |
| Επιμέλεια εξώφυλλου | Αντουάν ντε Σαιντ-Εξυπερύ |
| Γλώσσα | Γαλλική |
| Πρώτη έκδοση | 1943 |
| Προηγείται του | Le petit prince retrouvé (1997) |
| Ελληνική έκδοση | |
| Μεταφραστής | Στρατής Τσίρκας |
| Εκδότης | Εκδόσεις Ηριδανός |
| Σελίδες | 96 |
“Ο Μικρός Πρίγκιπας” είναι βιβλίο του Γάλλου συγγραφέαΑντουάν ντε Σαιντ-Εξυπερύ. Αν και θεωρείται παιδικό βιβλίο, απευθύνεται σε όλους. Το θέμα του βιβλίου είναι το εξής: ο αφηγητής πέφτει με το αεροπλάνο του -που έχει πάθει βλάβη- στην έρημο. Εκεί συναντά ένα ασυνήθιστο παιδί (το Μικρό Πρίγκιπα), γνωρίζονται και γίνονται φίλοι. Ο αφηγητής μαθαίνει πολλά από τον καινούργιο του φίλο. Ο καινούργιος του φίλος σιγά-σιγά τού διηγείται την επίσκεψή του σε άλλους πλανήτες, όπου υπάρχουν άνθρωποι ματαιόδοξοι αλλά και κάποιοι (ελάχιστοι) περισσότερο “ανθρώπινοι”. Δεν ξεχνάει ποτέ και με τίποτα τις ερωτήσεις που έχει υποβάλει, ενώ ο ίδιος, αντίθετα, δεν συνηθίζει ν’ απαντάει στις ερωτήσεις των άλλων.
Μολονότι υποτίθεται ότι είναι παιδικό βιβλίο, ο Μικρός Πρίγκιπας κάνει μερικές βαθυστόχαστες και ιδεαλιστικές παρατηρήσεις σχετικά με τη ζωή και την ανθρώπινη φύση. Η ουσία του βιβλίου περιέχεται στις ατάκες που βγαίνουν από το στόμα της αλεπούς προς τον μικρό Πρίγκιπα: “On ne voit bien qu’avec le cœur. L’essentiel est invisible pour les yeux.” (Δεν βλέπεις καθαρά παρά μόνον με την καρδιά. Το ουσιώδες είναι αόρατο για τα μάτια). Η αλεπού στέλνει και άλλα μηνύματα-κλειδιά, όπως: “Είσαι υπεύθυνος για πάντα, γι’ αυτό που έχεις εξημερώσει” και “Ο χρόνος που πέρασες με το τριαντάφυλλό σου είναι αυτό που το κάνει ξεχωριστό για σένα”.

Αφήστε μια απάντηση
Για να σχολιάσετε πρέπει να συνδεθείτε.