Δημοσιεύθηκε στην Κίρα Σίνου, Λογοτεχνία

Κίρα Σίνου, Το ασημένιο μεταγιόν

Αναστασία Πιπερά (Α3)

TO_ASHMENIO_MENTAGIONΗ Μαρίνα ζει με τους γονείς της στην Αθήνα. Κάποια μέρα γυρίζοντας η μητέρα της από το σούπερ-μάρκετ της ζήτησε να βάλει τα ψώνια στη θέση τους. Καθώς η Μαρίνα έβαζε τα ψώνια στα ντουλάπια της κουζίνας, μέσα στη σακούλα βρήκε ένα μεταγιόν.  Το περιεργάστηκε και πήγε στο σούπερ-μάρκετ για να ρωτήσει αν το έχει χάσει κάποιος. Είχαν περάσει οι ημέρες και κανείς δεν ενδιαφέρθηκε για το κόσμημα,  γι’αυτό σκέφτηκε να το φορέσει η ίδια. Στη συνέχεια η Μαρίνα γνώρισε μια κοπέλα που έμενε στο διπλανό σπίτ,ι τη Χριστίνα, έκαναν πολλή παρέα μεταξύ τους αλλά το ίδιο και οι μητέρες τους. Η μητέρα της Χριστίνας διοργάνωνε μια εκδρομή στην Κωνσταντινούπολη και τα κορίτσια το βρήκαν πολλή ωραία ιδέα να πάνε με τις οικογένειες τους. Έτσι κι έγινε. Ξεκίνησαν όλοι μαζί για την Κωνσταντινούπολη. Στη διαδρομή ένας από τους ξεναγούς, ο Γιάννης,  αλλά και μία συνταξιδιώτισσά της, έδειχναν πολύ ενδιαφέρον για την Μαρίνα, πράγμα που την έκανε να παραξενευτεί. Στη συνέχεια άγνωστοι της κλέψανε το μεταγιόν και η Μαρίνα παραξενεύτηκε ακόμη περισσότερο. Κατά τη διάρκεια της επιστροφής λύθηκαν όλες οι απορίες της Μαρίνας, τόσο για τον ενδιαφέρον του ξεναγού όσο και για την κλοπή του μεταγιόν. Ο ξεναγός μαζί με τον οδηγό του λεωφορείου και τη συνεργασία της Σόνιας, μιας συνταξιδιώτισσας της Μαρίνας,  προσπαθούσαν να περάσουν ναρκωτικά στην Ελλάδα και για να τους αναγνωρίσει ο συνεργάτης τους τελωνειακός και να τους αφήσει να περάσουν στην Ελλάδα χωρίς έλεγχο,  είχαν ως σημάδι το ασημένιο μεταγιόν της Μαρίνας που τυχαία βρήκε στη σακούλα με τα ψώνια του σπιτιού.

Το συγκεκριμένο βιβλίο μου άρεσε υπερβολικά, γιατί είναι μια περιπέτεια με αγωνία και μυστήριο. Σε κάποιον που ενδιαφέρεται για την Κωνσταντινούπολη θα του πρότεινα να το διαβάσει γιατί περιέχει αρκετές πληροφορίες για την ιστορία της και τα αξιοθέατά της.

 

imagesΗ Κίρα Σίνου ήταν Ρωσο-Ελληνίδα λογοτέχνης, που υπηρέτησε το παιδικό βιβλίο. Γεννήθηκε στο Ροστόφ της Ρωσίας, στις 12 Μαρτίου 1923 Σε ηλικία 9 ετών ήρθε στην Ελλάδα δίχως να γνωρίζει καλά ελληνικά. Στη συνέχεια εργάστηκε στη ΔΕΗ και παράλληλα άρχισε να κάνει μεταφράσεις έργων, ιδίως Ρώσων συγγραφέων. Συνολικά έχει μεταφράσει περισσότερα από 100 έργα σε 4 γλώσσες, ενώ τα έργα της στα ελληνικά ξεπερνούν τα 30. Ασχολήθηκε επίσης με την τηλεόραση και το ραδιόφωνο, και επίσης συνεργάστηκε με διάφορα λογοτεχνικά περιοδικά. Προτάθηκε για διεθνή βραβεία στον τομέα του παιδικού διηγήματος. Ηταν μέλος διαφόρων φορέων γύρω από την παιδική λογοτεχνία (όπως Γυναικεία Λογοτεχνική Συντροφιά, Κύκλος Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου, Εταιρεία Μεταφραστών και πολλά άλλα.).  Πέθανε στις 27 Σεπτεμβρίου 2007 σε ηλικία 84 ετών, έπειτα από πνευμονικό οίδημα.

 

Δημοσιεύθηκε στην Λίλη Ζωγράφου, Λογοτεχνία, Τα φύλα στη λογοτεχνία

Λιλή Ζωγράφου, “Η αγάπη άργησε μια μέρα”

Παναγιώτα Σιασιοπούλου (Α3)

b16305Ήταν μια φορά μια οικογένεια που ονομαζόταν Φτενούδη. Ο πατέρας ήταν υποδηματοποιός , είχε 6 παιδιά, 4 κορίτσια και 2 αγόρια.
Έπρεπε να τηρηθεί μια σειρά στο σπίτι, να παντρευτεί πρώτα η μεγαλύτερη κόρη και μετά η μικρότερη κόρη. Η μεγαλύτερη όμως κόρη δεν ήθελε να παντρευτεί και καθυστερούσε την σειρά.
Την εποχή εκείνη το μέρος αυτό είχε πόλεμο και οι στρατιώτες κρυβόντουσαν στα σπίτια. Ένας Ιταλός κρύφτηκε στην σοφίτα, μια από της κόρες του υποδηματοποιού, η μικρότερη, ερωτεύτηκε τον Ιταλό και έμεινε έγκυος. Όμως έπρεπε να περιμένει την σειρά της για να τον παντρευτεί, και η μητέρα αποφασίζει να δείξει ότι είναι δικό της το παιδί προκειμένου να αποφύγει τα κάθε σχόλια που την περιμένουν.
Μετά τον θάνατο τον γονιών τους γίνεται αρχηγός η Ασπασία, που με την καταπιεστική της συμπεριφορά πήγε την Ερατώ σε μοναστήρι. Εκεί γνώρισε τον Ζαγάρη ο οποίος της έκανε πρόταση γάμου, παντρεύτηκαν αλλά μόλις κατάλαβε ότι δεν είναι παρθένα την διώχνει.
Η Ερατώ πιστεύει πως για όλα φταίει η Ασπασία και επιστρέφει σπίτι για να την σκοτώσει. Η Ασπασία όμως έπαθε καρδιακή προσβολή. Βλέποντας η Ερατώ πως η ζωή της δεν έχει κανένα νόημα αυτοκτονεί μια μέρα πριν την επιστροφή του Τονίνο που έρχεται να την αναζητήσει.

328Λιλή Ζωγράφου (1922-1998).

Η Λιλή Ζωγράφου γεννήθηκε στο Ηράκλειο της Κρήτης, όπου πέρασε τα παιδικά της χρόνια. Ο πατέρας της ήταν εκδότης εφημερίδας με ιδιαίτερα φιλελεύθερες ιδέες για την εποχή του και πάθος για τη δημοσιογραφία. Φοίτησε στο Λύκειο Κοραής και στο Καθολικό Γυμνάσιο των Ουρσουλίνων στη Νάξο. Κατά τη διάρκεια της γερμανικής κατοχής φυλακίστηκε για αντιστασιακή δράση ενώ ήταν έγκυος και γέννησε στη φυλακή. Μετά την απελευθέρωση εργάστηκε ως δημοσιογράφος. Τη διετία 1953-1954 έζησε στο Παρίσι. Από τη θέση της δημοσιογράφου αντιτάχθηκε στη δικτατορία του Παπαδόπουλου. Στη λογοτεχνία πρωτοεμφανίστηκε το 1950 με τη συλλογή από νουβέλες “Αγάπη”, γνωστή έγινε όμως εννιά χρόνια αργότερα με την έκδοση του βιβλίου της “Νίκος Καζαντζάκης, ένας τραγικός”, μια απομυθοποιητική και ψυχαναλυτική προσέγγιση της προσωπικότητας του κρητικού συγγραφέα. Συζητήσεις προκάλεσε και το δοκίμιό της “Αντίγνωση: Τα δεκανίκια του καπιταλισμού” στο οποίο υποστήριξε τη θεωρία της περί του χριστιανισμού ως θεμελιακού όρου για την επικράτηση του καπιταλισμού ανά τον κόσμο. Το πιο γνωστό έργο της είναι το μυθιστόρημα “Η Συβαρίτισσα” με έντονα αυτοβιογραφικό χρώμα και εμφανείς επιρροές από τη νιτσεϊκή φιλοσοφία. Το θεατρικό έργο της “Τιμή ευκαιρίας για τον παράδεισο” παραστάθηκε το 1976 από τη Β΄ σκηνή του Εθνικού Θεάτρου.

«Από τα 23 βιβλία μου είναι εκείνο που με πόνεσε περισσότερο, θα το έλεγα ερωτικό αν δεν κυριαρχούσε σ’ αυτό η απάνθρωπη σκληρότητα της πατριαρχικής οικογένειας. Οι βασικοί χαρακτήρες είναι καθωσπρέπει γυναίκες που σπαταλούν τη ζωή τους στις κοινωνικές συμβάσεις και την ερωτική στέρηση.» (Λιλή Ζωγράφου, Τα Νέα)

Δημοσιεύθηκε στην Λογοτεχνία, Ρέα Γαλανάκη, Τα φύλα στη λογοτεχνία

Ρέα Γαλανάκη, “Ελένη ή ο Κανένας”

Άννα Μπατσίλα, Ελένη Νικολαΐδου (Α2)

αρχείο λήψηςΤο μυθιστόρημα της Ρέας Γαλανάκη, Ελένη ή ο Κανένας βασίζεται στη μυθιστορηματική ζωή της ελληνίδας ζωγράφου Ελένης Μπούκουρα-Αλταμούρα, που γεννήθηκε το 1821 στις Σπέτσες και πέθανε στον ίδιο τόπο το 1900.

Σε νεαρή ηλικία η Ελένη Μπούκουρα, αποφάσισε να ακολουθήσει και να πραγματοποιήσει το μεγάλο της όνειρο. Ένα όνειρο το οποίο έδινε πνοή στην ίδια της τη ζωή. Σε μια κοινωνία ιδιαίτερα αυστηρή και περιοριστική για τις γυναίκες  η Ελένη κατάφερε να πάει και να φοιτήσει στη Σχολή των Ναζαρηνών ζωγράφων στην Ιταλία, φορώντας τα ρούχα του «Κανένα» και με την σύμφωνη όμως γνώμη του πατέρα της. Στην Ιταλία παντρεύτηκε τον ζωγράφο Σαβέριο Αλταμούρα, γέννησε τρία παιδιά που ήταν καρποί του πρώτου της έρωτα, τον Ιωάννη, τη Σοφία και τον Αλέξανδρο. Στη συνέχεια, επέστρεψε εγκαταλελειμμένη από τον άνδρα της στην Αθήνα και εργάστηκε ως γυναίκα ζωγράφος. Στα γεράματα της έζησε μόνη και έγκλειστη στο παραθαλάσσιο σπίτι της, στις Σπέτσες. Η ζωή της ηρωίδας ήταν γεμάτη ανατροπές, μαγεία και τρέλα.

https://www.youtube.com/watch?v=QKEQlaiOuaw

Η συγγραφέας

00561Η Ρέα Γαλανάκη γεννήθηκε το 1947 στο Ηράκλειο της Κρήτης. Σπούδασε Ιστορία και Αρχαιολογία  στην Αθήνα, κατά τη διάρκεια της δικτατορίας, ενώ έμεινε πολλά χρόνια στην Πάτρα. Έχει εκδώσει μυθιστορήματα, διηγήματα, ποιήματα και δοκίμια.

Μυθιστορήματα: Ο βίος του Ισμαήλ Φερίκ πασά (1989), Θα υπογράφω Λουί (1993), Ελένη ή ο Κανένας (1998), Ο Αιώνας των Λαβυρίνθων (2002), Αμίλητα, βαθιά νερά (2006), Φωτιές του Ιούδα, στάχτες του Οιδίποδα (2009).

Διηγήματα: Ομόκεντρα διηγήματα (1986), Ένα σχεδόν γαλάζιο χέρι (2004).

Ποίηση: Ποιήματα, συγκεντρωτική έκδοση (2008), Το κέικ (1980), Πού ζει ο λύκος; (1982).

Δοκίμια: Βασιλεύς ή στρατιώτης; (1997), Από τη ζωή στη λογοτεχνία (2011).

Συμμετοχή σε πρόσφατες συλλογικές εκδόσεις:

6 φωνές, 6 γυναίκες, από τη Γενική Γραμματεία Ισότητας των Φύλων, εκδ. εκτός εμπορίου από το Ινστιτούτο Θερβάντες (2012).

Ιωάννης Αλταμούρας, Μουσείο Μπενάκη (2011), έκδοση και στα αγγλικά.

Ο κύκλος του βιβλίου, ο συγγραφέας, ο επιμελητής-τυπογράφος, ο εκδότης, ο κριτικός, ο αναγνώστης, Σχολή Μωραΐτη, Εταιρεία Σπουδών Νεοελληνικού Πολιτισμού και Γενικής Παιδείας (2011).

Μετά το ’89, Γαβριηλίδης (2007).

Συγγραφικές εμμονές, Εκδόσεις Καστανιώτη (2007).

Πάτρα, το πρόσωπο της πόλης, Τοπίο (2005), έκδοση και στα αγγλικά.

Ο δρόμος για την Ομόνοια, Εκδόσεις Καστανιώτη (2005).

Μεταξύ άλλων διακρίσεων, έχει τιμηθεί  δυο φορές με το Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνίας (Μυθιστορήματος το 1999 για το Ελένη, ή ο Κανένας, Διηγήματος το 2005 για το Ένα σχεδόν γαλάζιο χέρι), το 2003 από την Ακαδημία Αθηνών με το  «Βραβείο Πεζογραφίας Κώστα και Ελένης Ουράνη» για το μυθιστόρημα Ο Αιώνας των Λαβυρίνθων, το 2006 με το Βραβείο Αναγνωστών του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου για το μυθιστόρημα Αμίλητα, βαθιά νερά, και το 1987 με το «Βραβείο Νίκος Καζαντζάκης» του Δήμου Ηρακλείου Κρήτης. Επίσης, το μυθιστόρημά της Ο βίος του Ισμαήλ Φερίκ πασά είναι το πρώτο ελληνικό μυθιστόρημα που εντάχθηκε το 1994 από την UNESCO στη συλλογή της UNESCO Collection of Representative Works, ενώ το Ελένη ή ο Κανένας διεκδίκησε το 1999 το Ευρωπαϊκό Βραβείο «Αριστείον» μπαίνοντας στην τελική τριάδα των υποψήφιων έργων.

Έργα της έχουν μεταφραστεί σε δεκαπέντε γλώσσες (αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά, ισπανικά, ιταλικά, τούρκικα, αραβικά, κινεζικά, εβραϊκά, αλβανικά, ολλανδικά, βουλγαρικά, σουηδικά, λιθουανικά, τσέχικα), ενώ έχει κληθεί να   συμμετάσχει σε φεστιβάλ, συνέδρια, πανεπιστημιακά σεμινάρια και εκδηλώσεις   στην Ελλάδα ή στο εξωτερικό. Αποσπάσματα από δυο μυθιστορήματά της έχουν ενταχθεί στη διδασκόμενη Νεοελληνική Λογοτεχνία της Μέσης Εκπαίδευσης. Όλα τα έργα της κυκλοφορούν από τις Eκδόσεις Καστανιώτη.

Ανήκει στα ιδρυτικά μέλη της Εταιρείας Συγγραφέων (1981). Διετέλεσε Αντιπρόεδρος της Στέγη Καλών Τεχνών και Γραμμάτων του Υπουργείου Πολιτισμού (1994-1997). Εκλέχτηκε Δημοτική Σύμβουλος της Α΄ Αθηνών με το ενωτικό ψηφοδέλτιο του Γ. Καμίνη (2010) και ορίστηκε Πρόεδρος του Δημοτικού Ραδιοφωνικού Σταθμού  Αθήνα  9.84, αξιώματα από τα οποία παραιτήθηκε τον Δεκέμβρη του 2011.

Δημοσιεύθηκε στην Άρθρα, Κατίνα Παπά, Λογοτεχνία, Τα φύλα στη λογοτεχνία

Κ. Παπά, “Σ’ ένα Γυμνάσιο θηλέων”

της Ευγενίας Μπαλαούρα (Α2)

b28455

Το συγκεκριμένο λογοτεχνικό έργο της Κατίνας Παπά έχει πραγματικά ενδιαφέρον. Η συγγραφέας περιγράφει τι συμβαίνει σ’ ένα Γυμνάσιο θηλέων γύρω στη δεκαετία του ’30, κατά τη διάρκεια ενός παρωχημένου και αυστηρού εκπαιδευτικού συστήματος. Χωρίζεται σε τρία μέρη. Στο πρώτο μέρος γίνεται περιγραφή του γυμνασίου. Παρουσιάζει τους δρόμους και τα καταστήματα που περνάς για να φτάσεις σ’ αυτό.  Το δεύτερο μέρος αναφέρεται στους εκπαιδευτικούς του σχολείου και τη λειτουργία του. Ο Γυμνασιάρχης είναι ένας αυστηρός άνδρας που ελέγχει τα πάντα και όλους. Οι εκπαιδευτικοί υπακούουν, χωρίς αντιρρήσεις, σ’ αυτόν εκτός κάποιων εξαιρέσεων. Η νέα καθηγήτρια η Μ. Γεωργή αναλαμβάνει το χειρότερο τμήμα. Καταφέρνει όμως, με την προσωπικότητα της, να κάνει τις μαθήτριες να αγαπήσουν το μάθημα. Η ίδια είναι δυναμική, κάτι που οργίζει το Γυμνασιάρχη. Όλοι οι καθηγητές είναι επιφυλακτικοί απέναντι της εκτός από την καθηγήτρια των γαλλικών που φαίνεται λίγο αφελής. Το τρίτο μέρος (και το πιο εντυπωσιακό) έχει  ως κύριο θέμα το Συμβουλευτικό Σταθμό που δημιουργεί μια άλλη καθηγήτρια, η Α. Πελέκη. Βλέποντας τις μαθήτριες τόσο θλιμμένες θέλει να τις βοηθήσει και τις συναντά κάθε Παρασκευή μετά το σχολείο. Δίνει λύση στα προβλήματά τους, τα οποία σχετίζονται με την επιθυμία των κοριτσιών να αυτοκτονήσουν καθώς δεν βρίσκουν ενδιαφέρουσα τη ζωή τους. Μάλιστα, όταν ο Γυμνασιάρχης ανακαλύπτει το Σταθμό και απαιτεί να σταματήσει η λειτουργία του, εκείνη συνεχίζει άφοβα, συναντώντας όμως τις κοπέλες για λίγη ώρα στα διαλείμματα και τους διαδρόμους. Η ιστορία συνεχίζεται με πολλές εκπλήξεις, συγκρούσεις και αλλαγές στο σχολείο.

Χαρακτηριστικά αποσπάσματα:

«Αλήθεια, πώς θα” πρεπε να είναι ένας καλός εκπαιδευτικός;
Έπρεπε να είναι ένας φυσικός και ανυπόκριτος άνθρωπος, δίχως καμιά απολύτως πόζα, δίχως υποκριτικές γλύκες και δίχως επίδειξη εμβρίθειας• και να φέρνεται στα παιδιά όπως θα φερνόταν και στα δικά του τα παιδιά, αν είχε, ή στους καλύτερους φίλους του: με στοργή, με καλοσύνη και με ευγένεια. Τότε γίνονται αμέσως και τα παιδιά καλά και ευγενικά, και αφήνονται στα χέρια του έτσι όπως αφήνονται και στα χέρια της μητέρας τους ή της μεγαλύτερης αδερφής τους.»

«Για να μιλήσουν στις ανοιχτές ψυχές των παιδιών τις πολύτιμες τούτες ώρες πρέπει, εκτός από τις βαθιές γνώσεις, να ”χουνε και μερικά άλλα προσόντα που δεν αποχτιούνται μέσα σε τέσσερα χρόνια, ούτε και σε οχτώ. Πρέπει να είναι «ά ν θ ρ ω π ο ι», και για την απλή αυτή ιδιότητα χρειάζονται πολυσύνθετα πράματα, χρειάζεται π ο λ ι τ ι σ μ ό ς: κράμα από φυσικές ιδιότητες, από πολλές επίκτητες, από βαθιά μακρόχρονη καλλιέργεια και από οικογενειακή και κοινωνική αγωγή. Δύσκολα πράματα, γι΄αυτό και σπάνια. Σπάνια σε όλα τα πεδία• λοιπόν και στην Εκπαίδευση. Μόνο που στην Εκπαίδευση η έλλειψη φαίνεται. Στα άλλα επαγγέλματα κρύβεται.»

“Η Πελέκη διαμαρτυρήθηκε: “Γιατί να φτάσει το γράμμα στα χέρια του Γυμνασιάρχη; Ήταν απόσπασμα για τα χέρια του;”

Η κ. Ασπασία δεν συμφωνούσε. “Το περιεχόμενον του γράμματος ήτο τοιαύτης σοβαρότητος, ώστε έπρεπε να λάβη γνώσιν ο κ. Γυμνασιάρχης. Αυτή δεν εννοούσε να αναλάβη ευθύνας”.
– Μα νομίζω πως η δουλειά μας είναι κυρίως αυτή: να έχουμε την ευθύνη για ό,τι συμβαίνει εδώ μέσα. Και μάλιστα σε ζητήματα τέτοιας φύσεως.
-Υπόγραψες το πραχτικό;
-Εννοείται ότι το υπέγραψα. Εγώ δεν έχω τη δική σου αντοχή να διαμαρτύρωμαι διαρκώς και να υψώνω φωνήν. Δέχομαι τας αποφάσεις και τας γνώμας των προϊσταμένων μου ασυζητητί.
-Και όταν ακόμα βλέπεις καθαρά πως οι αποφάσεις τους είναι άδικες;..
-Και τότε! Έτσι βρίσκω την ησυχίαν μου.
-Αυτή σου όμως την ησυχία την πληρώνει ακριβά η Εκπαίδευση Ασπασία! Αν ύψωνες φωνή, εσύ και κάμποσες άλλες, η Εκπαίδευση θα είχε φτερά!
Καλά που μας ήρθε τώρα και η Γεωργή. Μια πρωτόπειρη εκεί, ένα “νιάνιαρο”, όπως τη λέει ο Γυμνασιάρχης, και τον υποχρέωσε, αυτό τον “κολοσσό”, όπως πιστεύει για τον εαυτό του, ν’ αλλάξει το πραχτικό. Αυτή είναι παλληκάρι!  έτσι πρέπει να είναι οι άνθρωποι.
-Δεν μπορούμε όλοι να είμεθα επαναστάται!
-Επανάσταση είναι ν’ αγωνίζεται κανείς για το σωστό;
-Ποιο όμως είναι το σωστό; Ποιος θα μας βεβαιώσει για το σωστό; άντε να βρεις άκρη… Γιατί να τρώω το συκώτι μου;
-Να το φας το συκώτι σου, Ασπασία μου, να το φας. Τι το θέλεις;
Η κ. Ασπασία σήκωσε το κεφάλι της και κοίταξε με δυσφορία το ταβάνι..
……….Η Πελέκη δεν εξακολούθησε. Τι να της έλεγε; Να της έκανε διδαχή; Να της έλεγε πώς το να είναι κανείς δάσκαλος θα πει να είναι φωτοδότης, και πώς η μοίρα του κάθε φωτοδότη είναι ακριβώς αυτή: να τον καρφώνουν στο βράχο, και να του τρώνε το συκώτι η αμάθεια, η βλακεία, η πρόληψη και ο φθόνος; Να της φώναζε πώς , αν το ήθελε το συκώτι της, έπρεπε ν’ αλλάξει επάγγελμα;” 

Κατίνα Παπά (1903-1957).

19739Η Κατίνα Παπά γεννήθηκε στο χωριό Γιαννιτσάτες στη Βόρειο Ήπειρο. Εκεί πέρασε τα παιδικά και μέρος των εφηβικών χρόνων της. Μετά από διώξεις ελλήνων από τουρκαλβανούς στην περιοχή, η οικογένεια Παπά κατέφυγε στην Κέρκυρα, όπου η Κατίνα τέλειωσε την Ιόνιο Ακαδημία με άριστα και τιμήθηκε με το χρυσούν μετάλλιο World Douglas. Φοίτησε στη Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών και στην Παιδαγωγική Ακαδημία Αθηνών (1924-1925). Μετεκπαιδεύτηκε στην Αυστρία (1930-1932), το Μόναχο και το Βερολίνο (1938-1939) με υποτροφίες του Υπουργείου Παιδείας και ειδικεύτηκε στην Ψυχολογία και τη Θεραπευτική αγωγή. Στη Βιέννη παρακολούθησε μαθήματα του Alfred Adler. Το 1933 παρακολούθησε σχολικά προγράμματα για παιδιά με ειδικές ανάγκες στην Ιταλία. Εργάστηκε στο Στ΄ Γυμνάσιο Θηλέων Αθηνών, όπου ίδρυσε τον πρώτο Παιδαγωγικό Συμβουλευτικό Σταθμό, που λειτούργησε από το 1933 και ως την παραίτησή της το 1954. Την πρώτη της εμφάνιση στη λογοτεχνία πραγματοποίησε το 1935 με την έκδοση της συλλογής διηγημάτων Στη συκαμιά από κάτω, για την οποία τιμήθηκε με το Βικελαίο έπαθλο της Ακαδημίας Αθηνών. Συνεργάστηκε με λογοτεχνικά περιοδικά όπως η Νέα Εστία, η Ηπειρωτική Εστία και με την εφημερίδα Κερκυραϊκά Νέα. Πέθανε στην Αθήνα σε ηλικία 54 χρόνων. Όσο ζούσε εξέδωσε μόνο μια ακόμη συλλογή διηγημάτων, με τίτλο Αν άλλαζαν όλα. Μετά το θάνατό της κυκλοφόρησε το χρονικό Σ’ένα Γυμνάσιο Θηλέων και η συλλογή ποιημάτων της Ποιήματα, και τα δύο με φροντίδα της αδερφής της ζωγράφου Αγλαΐας Παπά. Διηγήματά της μεταφράστηκαν και ανθολογήθηκαν στη Γερμανία. Ανέκδοτο παρέμεινε μεγάλο μέρος του έργου της, δοκίμια, μελέτες και ένα θεατρικό έργο με τίτλο Ο ξένος. Η Κατίνα Παπά ανήκει στη μεσοπολεμική γενιά της ελληνικής λογοτεχνίας. Το πεζογραφικό της έργο τοποθετείται στα πλαίσια της προσπάθειας της γενιάς του Τριάντα για ανανέωση του παραδοσιακού αφηγηματικού λόγου και απεμπλοκή από τις φόρμες της ηθογραφίας, με βασικά χαρακτηριστικά του τη βαθιά ψυχολογική προσέγγιση των χαρακτήρων, το λυρισμό, τη συναισθηματική φόρτιση της συγγραφέως, τη συμμετοχή της στα συναισθήματα των ηρώων της, το αυτοβιογραφικό στοιχείο, την αξιοσημείωτη ευλυγισία στην επεξεργασία της πλοκής και στη γλωσσική έκφραση. Για περισσότερα βιογραφικά στοιχεία της Κατίνας Παπά βλ. Μέλμπεργκ Μαργαρίτα. «Κατίνα Παπά», Η μεσοπολεμική πεζογραφία· Από τον πρώτο ως τον δεύτερο παγκόσμιο πόλεμο (1914-1939) Ζ΄, σ.8-26. Αθήνα, Σοκόλης, 1993.
(Πηγή: Αρχείο Ελλήνων Λογοτεχνών, Ε.ΚΕ.ΒΙ.).

Δημοσιεύθηκε στην Αμάντα Μιχαλοπούλου, Άρθρα

Συναντώντας την συγγραφέα Αμάντα Μιχαλοπούλου

Συναντώντας την συγγραφέα Αμάντα Μιχαλοπούλου

10356704_697990470275170_5028803031012506717_n

Την Παρασκευή, 3/10/2014 στις 7.00 μμ, οι φίλοι του βιβλίου είχαν την χαρά να παρακολουθήσουν την παρουσίαση του νέου βιβλίου της Αμάντας Μιχαλοπούλου, « Η γυναίκα του Θεού». Η παρουσίαση πραγματοποιήθηκε στον φιλόξενο χώρο των καταστημάτων Public της πόλης μας από την φιλόλογο Ειρήνη Παξιμαδάκη.
Η Αμάντα Μιχαλοπούλου γεννήθηκε στην Αθήνα το 1966, σπούδασε γαλλική φιλολογία στην Αθήνα και δημοσιογραφία στο Παρίσι κι από το 1990 ως το 2007 αρθρογραφούσε στη εφημερίδα «Καθημερινή». Έχει γράψει επτά μυθιστορήματα, συλλογές διηγημάτων καθώς και βιβλία για παιδιά.

10719428_698436043563946_249973473_n
Η παρουσίαση του βιβλίου καθώς και η συζήτηση που ακολούθησε διεξήχθη μέσα σε κλίμα οικειότητας και αμεσότητας, γεγονός που οφειλόταν τόσο στην ευγένεια και πραότητα της συγγραφέως όσο και στην επικοινωνιακή ικανότητα της παρουσιάστριας, η οποία ενέπνευσε τη συγγραφέα με τις εύστοχες ερωτήσεις της. «Είναι σίγουρα ένα φιλοσοφικό μυθιστόρημα που καταπιάνεται με τα αναπάντητα κοσμολογικά ερωτήματα για τη δημιουργία του κόσμου και τη φύση του θεού χωρίς όμως να δίνει απαντήσεις σε κανένα από αυτά, αλλά διαβάζεται κι ως ύμνος στη λογοτεχνία, στη μυθοπλασία και στη δύναμη της φαντασίας», δήλωσε μεταξύ άλλων η Ειρήνη Παξιμαδάκη κατά τη διάρκεια της σύνθετης και πολυεπίπεδης παρουσίασής της. Η Αμάντα Μιχαλοπούλου απάντησε με θετική διάθεση και προθυμία σε κάθε ερώτηση που της τέθηκε με λόγο απλό και εύληπτο. Άλλωστε, «χαρακτηριστικό γνώρισμα του λογοτέχνη είναι η ταπεινότητα», υποστήριξε η ίδια με σθένος.
Η παρουσίαση έκλεισε με την παρότρυνση της συγγραφέως: «Διαβάστε, διαβάστε λογοτεχνία, όσο μπορείτε. Είναι η παρηγοριά και η λύτρωση μας, ιδιαίτερα στους δύσκολους καιρούς που διανύουμε». Πράγματι, η λογοτεχνία δεν έχει καμία εξουσία, δεν καταπιέζει, δεν διαχωρίζει «καλούς» και «κακούς», «δικούς μας» και «ξένους». «Έγινε για να διορθώνει τα λάθη του Θεού• ή, εάν όχι, τότε για να δείχνει πόσο λανθασμένα εμείς συλλάβαμε τη δωρεά του», γράφει ο Ελύτης.

10714597_698436103563940_1208174952_n
Ευχαριστούμε βαθύτατα τις δύο κυρίες για την ευκαιρία που μας έδωσαν να συνευρεθούμε και να συνομιλήσουμε.

Σοφία Χαριτοπούλου, φιλόλογος

Δημοσιεύθηκε στην Λογοτεχνία

VictoriaHislop, Το νησί

Συγγραφέας: VictoriaHislop

Τίτλος: Το νησί

Εκδόσεις: Διόπτρα/130η έκδοση, Απρίλιος 2007, Αθήνα

Κατηγορία: Μυθιστόρημα

tonisi_cover

Το Νησί είναι αδιαμφισβήτητα το πιο δημοφιλές και πολυδιαβασμένο βιβλίο, που έχει πουλήσει εκατομμύρια αντίτυπα παγκοσμίως. Η υπόθεση εξελίσσεται στην Κρήτη και συγκεκριμένα στο νησί της Σπιναλόγκα, όπου εξόριζαν τους λεπρούς από όλη την Κρήτη.Το βιβλίο καταφέρνει να σε κρατάει σε αγωνία καθώς ο θάνατος αργά αργά πλησιάζει τους πρωταγωνιστές. Γνωρίζουμε βέβαια ότι η θεραπεία για την λέπρα τελικά ήρθε, αντίθετα με τους ανθρώπους εκείνης της εποχής που την θεωρούσαν ανίατη νόσο, αλλά η αγωνία έγκειται αλλού: στο ποιοι από τους χαρακτήρες του βιβλίου θα προλάβουν να σωθούν και ποιοι θα πεθάνουν.

Η Βρετανίδα Βικτώρια Χίσλοπ είναι μια αξιόλογη συγγραφέας που γράφει πολύ ζωντανά και σκιαγραφεί τους χαρακτήρες του βιβλίου με τέτοιον τρόπο που νιώθεις ότι γνωρίζεις καιρό. Καταφέρνει να κάνει την πλοκή ιδιαίτερα ενδιαφέρουσα πατώντας πάνω σε ένα πραγματικό και τραγικό γεγονός, αυτό της λέπρας, εμπλουτίζοντάς το επιτυχώς με τα ανθρώπινα πάθη και τις ανησυχίες. Χαρακτηριστικό είναι ότι παρόλο που το βιβλίο είναι αρκετά μεγάλο (500 σελίδες), διαβάζεται ευχάριστα και γρήγορα.images (1)

Πιστεύω ότι ένας από τους λόγους που το νησί έγινε τόσο δημοφιλές στην χώρα μας είναι επειδή προβάλει μια πτυχή της ιστορίας μας που δεν ήταν καθόλου γνωστή στον πολύ κόσμο. Μια ιστορική πραγματικότητα που μας φαντάζει τόσο ακραία, ώστε μας φαίνεται σαν μακρινό παραμύθι, κάτι που δυσκολευόμαστε να πιστέψουμε ότι κάποτε υπήρξε. Το Νησί έχει φυσικά και μια επιπλέον σημασία για εμάς τους Έλληνες, λόγω της τουριστικής προβολής που εξασφαλίζει για την χώρα μας και ιδίως για την Κρήτη.

Έτσι, λοιπόν, «Το Νησί» είναι ένα εξαίρετο βιβλίο που ο καθένας θα πρέπει να έχει στη βιβλιοθήκη του!

Βασιλική Νάκα,  Β1

 

Δημοσιεύθηκε στην Λογοτεχνία

Κατίνα Παπά, Σ’ ένα γυμνάσιο θηλέων

b28455Το βιβλίο της Κατίνας Παπά  “Σ΄ ένα γυμνάσιο θηλέων” επικεντρώνεται στη λειτουργία ενός Γυμνασίου θηλέων της Αθήνας. Ξεκινάει με τον δρόμο που πρέπει να ακολουθήσεις για να φτάσεις σε αυτό. Συνεχίζει με κάποιες εξωτερικές περιγραφές του σχολείου και μπαίνει στο κυρίως θέμα, δηλαδή τη λειτουργία του. Μας λέει πως λειτουργεί πολύ αυταρχικά. Ο Διευθυντής του σχολείου είναι αυστηρός, δεν δέχεται να γελάνε οι γύρω του, δηλαδή οι μαθήτριες και οι καθηγητές και θέλει να έχει τον έλεγχο για όλα. Την μεγαλύτερη προσοχή του την δίνει στο χειρότερο τμήμα του σχολείου, το οποίο κανένας καθηγητής δεν το προτιμάει. Όσον αφορά τους καθηγητές, οι περισσότεροι είναι το ίδιο μονόχνωτοι με τον Διευθυντή, αλλά και όσοι δεν είναι δεν τολμούν να το δείξουν.

Αυτό αλλάζει με την εισαγωγή μιας καινούργιας καθηγήτριας στο Γυμνάσιο. Το όνομα αυτής Γεωργή. Είναι μια νέα και έξυπνη φιλόλογος με αντίθετη γνώμη από τον Διευθυντή και διαφορετικές απόψεις, κάτι που τον κάνει να μην την συμπαθεί. Η σχολική χρονιά συνεχίζεται και η κ. Γεωργή αναλαμβάνει το χειρότερο τμήμα του σχολείου, το οποίο καταφέρνει να το μετατρέψει στο καλύτερο με τις καινούργιες τις μεθόδους και κάνει τα παιδιά να την αγαπήσουν.

Τώρα παίρνουν χώρο οι διαφορές και οι εντάσεις ανάμεσα στον Διευθυντή και τους καθηγητές. Έτσι μια άλλη καθηγήτρια, η κ. Πελέκη, επειδή έβλεπε πως τα παιδιά ήταν άκεφα και θλιμμένα και κανένας δεν ενδιαφερόταν γι’ αυτό το ζήτημα, πήρε την απόφαση να δημιουργήσει στο σχολείο ένα Συμβουλευτικό Σταθμό. Τα κορίτσια το βρήκαν πολύ ενδιαφέρον και πήγαιναν τακτικά σε ώρες που δεν λειτουργούσε το σχολείο, έτσι ώστε να μη δημιουργηθεί πρόβλημα με τον Διευθυντή. Έλεγαν στην καθηγήτρια όλα τα προβλήματα τους. Το πιο συνηθισμένο ήταν ότι ήθελαν να αυτοκτονήσουν γιατί δεν έβρισκαν κάτι ωραίο στη ζωή τους και δεν είχαν λόγους να ζουν. Η καθηγήτρια τα κατάφερνε περίφημα και τις βοηθούσε να ξεπεράσουν καθετί που τις βασάνιζε. Αυτό όμως δεν κράτησε πολύ. Ο Διευθυντής ανακάλυψε τι γινόταν, επέπληξε την καθηγήτρια και την διέταξε να το σταματήσει. Όπως ήταν φυσικό όμως δεν σταμάτησε να γίνεται αυτό, απλώς ελαττώθηκαν οι τακτικές συναντήσεις. Στην κα Πελέκη επίσης απευθύνθηκε και η κα Ασπασία για ένα θέμα που την απασχολούσε. Είχε πάρει λοιπόν το ημερολόγιο μιας μαθήτριας, της Χρύσας, στο οποίο η κοπέλα γράφει πως είναι ερωτευμένη με μια συμμαθήτρια της, την Άννα. Αυτό αναστάτωσε την κ. Ασπασία και ζήτησε την βοήθεια της κ. Πελέκη. Έτσι η κ. Πελέκη το διάβασε και την καθησύχασε πως δεν πρόκειται για ερωτικό περιεχόμενο παρά μόνο για εφηβικούς προβληματισμούς. Συνέχεια ανάγνωσης “Κατίνα Παπά, Σ’ ένα γυμνάσιο θηλέων”

Δημοσιεύθηκε στην Λογοτεχνία

Γ. Θεοτοκάς, Λεωνής

b28109

 

Το κείμενο διαδραματίζεται κατά την διάρκεια του πρώτου παγκοσμίου πολέμου, ο ήρωας του έργου είναι ο Λεωνής που πίσω  του κρύβεται  ο Γιώργος Θεοτοκάς. Ο ήρωας είναι ένας ευαίσθητος έφηβος, ο οποίος καταφέρνει και ανταποκρίνεται στις δυσκολίες του πολέμου. Ένα από τα χαρακτηριστικά του ήρωα είναι ότι του άρεσε πάρα πολύ η ζωγραφική.  Όταν έβλεπε άδειο τοίχο ή λευκά χαρτιά, σκεφτόταν πόσο ωραίος θα ήταν αν τον ζωγράφιζε. Επίσης, μέσα από το κείμενο μπορούμε να αντιληφθούμε και να κατανοήσουμε τον τρόπο ζωής των ανθρώπων που βίωναν την κατάσταση του πολέμου.

 

Από τους μαθητές του Α1 Λυκείου Κάτω Μηλιάς, Κόσσυβα  Βασίλη, Κουκουλιάτα  Βασίλη, Κουκουλιάτα Αντώνη, Κουκουλιάτα Δημήτρη, Κατσαμάγκα Κων/νο.                                                                                                                                                                   

 

Δημοσιεύθηκε στην Λογοτεχνία

Βούλα Μάστορη, Στο γυμνάσιο

sto_gymnasio

“Στο Γυμνάσιο” πρόκειται πραγματικά για ένα βιβλίο βασισμένο στην περίπλοκη ψυχολογία μιας έφηβης. Αναλύει σε βάθος τα συναισθήματα και τις ανησυχίες που την απασχολούν.

Σε μια μικρή επαρχιακή πόλη της Ελλάδας του 1957, η Άννα , παρά τις αντιρρήσεις της μητέρας της που ήθελε να την κάνει μοδίστρα δίνει εξετάσεις στο γυμνάσιο και πετυχαίνει. Την ίδια κιόλας μέρα αρχίζει ένα κρυφό ημερολόγια όπου καταγράφει με τον δικό της αφοπλιστικό τρόπο καημούς, αγωνίες, χαρές, χτυποκάρδια, τραυματικές εμπειρίες.

Μετά την ανάγνωση του βιβλίου “Στο Γυμνάσιο”  μπορεί κάποιος να συμπεράνει ότι χρειάζεται πολύ θάρρος και κουράγιο για να γράψεις τις προσωπικές σου εμπειρίες τις οποίες θα έχουν την δυνατότητα να διαβάσουν τρίτα πρόσωπα. Ακόμη δυσκολότερο είναι όταν αυτές οι εμπειρίες αφορούν περιστατικά σεξουαλικής παρενόχλησης.

ΠΑΠΑΔΗΜΗΤΡΙΟΥ ΕΛΕΝΗ (Α2)

ΠΑΤΣΙΟΓΙΑΝΝΗΣ ΒΑΓΓΕΛΗΣ (Α2)

Δημοσιεύθηκε στην Λογοτεχνία

Άλκη Ζέη, Ο μεγάλος περίπατος του Πέτρου

b162876

Ο Πέτρος, ένα μικρό αγόρι εννέα ετών, ζει με τους γονείς του, την αδελφή του, τον παππού του και την χελώνα του, τον Θόδωρο, στην Αθήνα. Το μικρό αγόρι φοιτά στο δημοτικό σχολείο. Αρχικά, είναι ένα παιδί που ζει φυσιολογικά, μέσα στη καθημερινότητα, όλα είναι συνηθισμένα για εκείνον. Έπειτα, όλα αλλάζουν ένα πρωί, τον Οκτώβριο του 1940, όταν  αρχίζειβπόλεμος μεταξύ Ελλάδας και Γερμανίας. Περνούν  πλέον την ζωή τους κάτω από την κατοχή, μέσα στην φτώχεια. Ο μικρός Πέτρος και οι φίλοι του, βλέπουν καθημερινά μπροστά στα παιδικά τους μάτια να πεθαίνουν άνθρωποι όλων των ηλικιών. Άλλες φορές τους χτυπούν μέχρι θανάτου, τους εκτελούν, ή πεθαίνουν από την πείνα. Βλέποντας αυτή την κατάσταση τα παιδιά θέλουν να κάνουν κάτι, να βρουν μία λύση, να αντισταθούν. Έτσι, λοιπόν, δημιουργούν μια λέσχη και οι ίδιοι γράφουν στους τοίχους “ΣΥΣΣΙΤΙΟ” για να διαμαρτυρηθούν, θέλουν να διώξουν τους Γερμανούς, ελπίζουν πως θα τα καταφέρουν. Στη συνέχεια, γράφουν στους τοίχους “ΛΕΥΤΕΡΙΑ Ή ΘΑΝΑΤΟΣ” και “ΚΑΤΩ Η ΕΠΙΣΤΡΑΤΕΥΣΗ”, προσπαθούν να απαλλαγούν από τους Γερμανούς και να νιώσουν ελεύθεροι, χωρίς φόβο και τρόμο πως θα πεθάνουν. Ωσπου στο τέλος, τον Οκτώβριο του 1944 οι Γερμανοί αρχίζουν να φεύγουν και γειτονιά με γειτονιά σιγά-σιγά να ελευθερώνεται. Ο Πέτρος πλέον,  έχει γίνει δεκατριών ετών και είναι ένα γενναίο αγόρι! Ο Μεγάλος περίπατος του Πέτρου δεν είναι ένας απλός περίπατος, αλλά ένας περίπατος ζωής μέσα από δυσκολίες, με την ελπίδα οδηγό ως το τέλος.

Σοφία Θανουρή (Α1)