Το «Proficiency» στην Ελλάδα και ο πανικός…

Μετάφραση από άρθρο στο fullspate.net, από συγγραφείς βιβλίων επιπέδου Proficiency

Η παράνοια για το Proficiency στην Ελλάδα
Στην Ελλάδα, εκατοντάδες χιλιάδες οικογένειες είναι απόλυτα πεπεισμένοι ότι τα παιδιά τους ΠΡΕΠΕΙ να πάρουν το Proficiency. Δυστυχώς οι γονείς δε γνωρίζουν σχεδόν τίποτε ούτε για το περιεχόμενο ούτε για τους στόχους των εξετάσεων Proficiency. Ίσως αν οι γονείς ενημερωνόντουσαν λίγο περισσότερα σχετικά με τις εξετάσεις αυτού του τύπου καθώς και για το πώς τα παιδιά μπορούν να βελτιώσουν τα αγγλικά τους, δεν θα υπήρχε αυτός ο πανικός σε εθνικό επίπεδο….
Ποιες είναι οι προδιαγραφές των εξετάσεων επιπέδου Proficiency

  • Ας μην ξεχνάμε τους στόχους των εξετάσεων Proficiency. Το νέο ευρωπαϊκό πλαίσιο για αυτές τις εξετάσεις, αναφέρει ότι ο σπουδαστής ξένων γλωσσών σε αυτό το επίπεδο (επίπεδο Γ2, άριστη γνώση) θα πρέπει να “πλησιάζει τις γλωσσικές ικανότητες ενός μορφωμένου ατόμου που μιλάει τα Αγγλικά ως μητρική γλώσσα.” Κι επομένως, δεν μιλάμε εδώ για hip-hop αγγλικά. Μιλάμε για την εκλεπτυσμένη αγγλική γλώσσα που χρησιμοποιείται σε σεμινάρια και μαθήματα στο πανεπιστήμιο.
  • Ομοίως, το εγχειρίδιο για το Proficiency του Cambridge μας λέει ότι ο υποψήφιος θα πρέπει να είναι σε θέση να χειριστεί αφηρημένες ιδέες και έννοιες με ένα σύνθετο τρόπο, και θα πρέπει να είναι σε θέση να “παρέχει συμβουλές και να εκφραστεί πάνω σε περίπλοκα, ευαίσθητα ή επίμαχα ζητήματα, κατανοώντας παράλληλα σχετικές αναφορές”.  Μήπως αυτό σας ακούγεται εύκολο ή νομίζετε ότι θα έπρεπε να συνεχίσετε την εκπαίδευση σας λίγο παραπάνω, προτού φτάσετε σε ένα τέτοιο επίπεδο πνευματικής ωριμότητας;

Με λίγα λόγια:

1. Αν θέλετε να διδάξετε Αγγλικά, η φιλοδοξία σας θα έπρεπε να είναι να πάρετε πτυχίο Αγγλικής Γλώσσας από κάποιο Πανεπιστήμιο. Στην περίπτωση αυτή, το Proficiency θα βοηθούσε στις μελλοντικές σας σπουδές, αλλά δεν υπάρχει λόγος να το πάρετε πριν πάτε 17 ή 18
2. Ο τίτλος γλωσσομάθειας μπορεί να είναι απαραίτητο προσόν για μια θέση εργασίας. Αλλά εάν είναι πραγματικά απαραίτητο, αυτό σημαίνει ότι ο τίτλος θα πρέπει να είναι και πρόσφατος όπως και οι γνώσεις σας . Ο εργοδότης που θέλει πραγματικά να είστε πολύ καλοί στα Αγγλικά,  δε θα εκτιμήσει ένα τίτλο γλωσσομάθειας που αποκτήθηκε πριν από δέκα χρόνια.
3. Μπορεί κανείς να τρέξει προτού μπορέσει να περπατήσει; Γιατί τόση βιασύνη; Απολαύστε το περπάτημα πρώτα, και όταν αισθάνεστε σίγουροι μπορείτε να ξεκινήσετε ένα χαλαρό jogging…
4. Εάν δε χρησιμοποιείς κάτι, το χάνεις. Εκτός εάν έχετε την ευκαιρία να σπουδάσετε Αγγλική Γλώσσα στο Πανεπιστήμιο ή να βρείτε δουλειά σε γραφείο αγγλικής εταιρίας στην ηλικία των 18, κατά πάσα πιθανότητα δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε πολύ τη γλώσσα. Επομένως, θα ξεχάσετε τόσες πολλές από αυτές τις υπέροχες λέξεις και φράσεις επιπέδου Proficiency, για τις οποίες ξοδέψατε πολλές ώρες στην εφηβεία σας προκειμένου να τις απομνημονεύσετε (λέξεις όπως “exacerbate”, “ameliorate”, “procrastinate”, and “obfuscate”). Δεν είναι κρίμα να θυσιάσει κανείς τόσο πολύ χρόνο μαθαίνοντας λέξεις που πρόκειται να ξεχάσει προτού τις χρειαστεί πραγματικά;
5. Οι μαθητές Γυμνασίου και Λυκείου στην Ελλάδα είναι απίστευτα υπερφορτωμένοι  με επιπλέον μαθήματα τα απογεύματα. Αντίθετα οι φοιτητές στο Πανεπιστήμιο έχουν πολύ περισσότερο ελεύθερο χρόνο και τότε πια μπορούν να έχουν μια πιο σαφή ιδέα για το τι ακριβώς θα κάνουν με τα αγγλικά τους. Επομένως, όταν οι μαθητές/τριες γίνουν φοιτητές, θα είναι πιο πρόθυμοι να παρακολουθήσουν μαθήματα και να μάθουν τις 50 ή 60.000 βασικές λέξεις και φράσεις που οι υποψήφιοι επιπέδου Proficiency πρέπει να γνωρίζουν.
6. Πού είναι οι ποιητές και οι ζωγράφοι της σύγχρονης Ελλάδα; Ίσως αν οι έφηβοι είχαν περισσότερο ελεύθερο χρόνο να ήταν δυνατόν για αρκετούς από αυτούς να  ανακαλύψουν το ταλέντο τους στην ποίηση ή στη ζωγραφική.

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *