Μάθημα- Ερευνα- Σχεδιασμός Μαθημάτων στη Σχολική Βιβλιοθήκη – Μετάφραση

Βιβλιοθήκη 1ου Λύκειου Χαλκίδας

Αυτός ο χρήστης δεν έχει κανένα βιογραφικό στοιχείο.

  ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ

  Γενικός Στόχος : Ευαισθητοποίηση και Γνωριμία άλλων πολιτισμών ήθη και έθιμα. Αποδοχή και Ανεκτικότητα. ΕιδικoίΣτόχοι :1. Εξάσκηση ξένης γλώσσας                           2. Χρήση «νέων Τεχνολογιών»     Λεξιλόγιο : Βασικά ρήματα είμαι, ονομάζομαι,κατοικώ  χριστουγεννιάτικες ευχές, γιορτινές συνταγές Μέθοδος : Bιωματική (Learning by doing) Προτεινόμενο Πρόγραμμα : eTwinning Γνωστικά αντικείμενα : Γλώσσα, Αγγλικά, Γαλλικά, Γερμανικά ή οποιαδήποτε άλλη δεύτερη ξένη γλώσσα, Γεωγραφία, πληροφορική, Moυσική Χώροι Δράσης: τάξη, βιβλιοθήκη, εργαστήριο

  Χρονοδιάγραμμα 4 μηνών
1η ΦΑΣΗ (Σεπτέμβριος – soziale Kompetenz)
  Γνωριμία και Συνεργασία Εκπαιδευτικών και μαθητών στο σχολείο αλλά και στο Διαδίκτυο σε περίπτωση που θέλουμε να εκπονήσουμε ευρωπαϊκό πρόγραμμα eTwinning ή Springday Oρισμός κοινών στόχων, καθορισμός εργασιών, διάλογος με τους μαθητές και συζήτηση για νέους στόχους και ανακάλυψη ενδιαφερόντων της ομάδας στόχου. Οι μαθητές μπορεί να προτείνουν ένα ενδιαφέρον θέμα ή φρέσκιες ιδέες για το projekt. Oι ιδέες των μαθητών μας είναι σεβαστές από την παιδαγωγική ομάδα. Ορισμός χώρου & χρόνου εργασίας (Σχολική βιβλιοθήκη, τάξη, εργαστήριο πληροφορικής, δημόσια βιβλιοθήκη – Συναντήσεις ομάδων κάθε Τετάρτη 2-3μμ) Δημιουργία ομάδων εργασίας με βάση τις δεξιότητες και τις επιθυμίες των μαθητών μας. Δημιουργούμε θετικό κλίμα. Για παράδειγμα, αν οι μαθητές μας παίζουν κάποιο όργανο, δεχόμαστε με τη βοήθεια και συνεργασία της Μουσικού να συμμετέχει  μουσικά στο project.

  Οκτώβριος 2η Φάση (Έρευνα στη βιβλιοθήκη ή στο εργαστήριο-Εργασίες ομάδων)

  Συγκέντρωση Υλικού (κείμενα,φωτογραφίες,από τις ομάδες – Προτεινόμενες ομάδες οι κάτωθι: Ομάδα Αγγλίας – Ομάδα Γαλλίας- Ομάδα Γερμανίας- Ομάδα Ελλάδας,   (κάθε  ομάδα χωρίζεται σε υποομάδες) π.χ. Η  Ομάδα φωτογραφίας φωτογραφίζει, εκτυπώνει και συλλέγει φωτογραφίες  και η Ομάδα Σύνταξης γράφει τους  τίτλους. Περιγραφή του σχεδίου εργασίας με παρουσιάσεις Power-Point  (Ομάδα Υπολογιστών) Eξάσκηση της ξένης γλώσσας με τη χρήση και τη βοήθεια των νέων τεχνολογιών Κάθε μαθητής γράφει μια μικρή παρουσίαση για τον εαυτό του στο τετράδιό του και τη μεταφέρει στον υπολογιστή σε word

  Νοέμβριος 3η Φάση- Επεξεργασία υλικού

  Εργασία στη σχολική βιβλιοθήκη ή στο εργαστήριο πληροφορικής Ανεβάζουμε στο Διαδίκτυο το υλικό μας (Twinspace) Διαβάζουμε τα μηνύματα και το υλικό που μας έχει στείλει το σχολείο που συνεργαζόμαστε μέσω του ευρωπαϊκού προγράμματος eTwinning. Απαντάμε στα μηνύματά τους. Γνωριζόμαστε και δημιουργούμε νέους φίλους Αποκτούμε πολυπολιτισμική συνείδηση Βιώνουμε την ξένη γλώσσα  

  Δεκέμβριος 4η Φάση(Αξιολόγηση & Ανάδειξη               αποτελεσμάτων

  Οι ομάδες  ανταλλάσουν Χριστουγεννιάτικες ευχές σε όλες τις γλώσσες που διδάσκονται στο σχολείο, αυτοσχέδιες κάρτες, γιορτινές συνταγές, χριστουγεννιάτικα τραγούδια Όλες οι εργασίες εκτίθενται στη σχολική βιβλιοθήκη ή στην αίθουσα εκδηλώσεων του σχολείου Συζήτηση με όλους τους συμμετέχοντες για την αξιολόγηση των πεπραγμένων Στην Χριστουγεννιάτικη Γιορτή του σχολείου τραγουδούν οι ομάδες παραδοσιακά χριστουγεννιάτικα τραγούδια και στις τρεις ξένες γλώσσες (Aγγλικά, Γαλλικά, Γερμανικά) Μαθητές και καθηγητές μπορούν να ετοιμάσουν χριστουγεννιάτικο μπουφέ  με τις νέες συνταγές

ΚΑΛΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ!

29 Νοεμβρίου 2010 στις 2:08 μμ | Σχόλια & Παραθέσεις (5) | Μόνιμος Σύνδεσμος

KAI H ΓΥΜΝΑΣΤΡΙΑ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΜΑΣ ΠΗΡΕ ΜΕΡΟΣ ΣΤΗΝ ΕΚΣΤΡΑΤΕΙΑ 1GOALΑΦΙΕΡΩΜΕΝΟΣ ΑΓΩΝΑΣ ΠΙΝΓΚ-ΠΟΝΓΚ ΣΤΟ 1GOAL

Η συγγραφέας καλεσμένη στο σχολείο μας από τη φιλόλογο κα Ματθαίου ΜαρίαΟι μαθητές μας χαίρονται να μελετούν στη σχολική μας βιβλιοθήκηπάντα πρόθυμοι οι μαθητές μας να βοηθήσουν

29 Νοεμβρίου 2010 στις 1:59 μμ | Σχόλια & Παραθέσεις (5) | Μόνιμος Σύνδεσμος

Η υπεύθυνη της Σχολικής Βιβλιοθήκης με μαθητές του σχολείου

29 Νοεμβρίου 2010 στις 1:28 μμ | Σχόλια & Παραθέσεις (5) | Μόνιμος Σύνδεσμος

  ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΔΙΔΑΚΤΕΑΣ ΥΛΗΣ  ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΟΒΑΘΜΙΑ  ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ Msc Tσαρουχά Δ. Ελένη

  Ο Προγραμματισμός της διδακτέας ύλης βοηθά

  •1. στην ολοκλήρωση της ύλης •2. στον συντονισμό των ενεργειών •3. στην εξασφάλιση ομαλού ρυθμού διδασκαλίας •4. στη διεξαγωγή διαθεματικών ή συνθετικών εργασιών και τέλος •5. στην επίτευξη των στόχων

  Για να προγραμματίσουμε τη διδακτέα ύλη  —Λαμβάνουμε υπόψη — Πρώτα απ’όλα  τους στόχους και το χρονοδιάγραμμα του Αναλυτικού προγράμματος Σπουδών — Τον προγραμματισμό της διδασκαλίας από το βιβλίο του εκπαιδευτικού/δασκάλου —Το βιβλίο του μαθητή και το τετράδιο εργασιών —Τα υποχρεωτικά διαγωνίσματα —Τις διαθεματικές ή συνθετικές εργασίες —Τα παλιά βιβλία ύλης —Τις επίσημες αργίες —Τυχόν περιπάτους ή εκδρομές —Τυχόν ιδιαιτερότητες του σχολείου ή των μαθητών

  •AΠΣ = ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ •ΔΕΠΠΣ = ΔΙΑΘΕΜΑΤΙΚΟ ΕΝΙΑΙΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ •Στο Διαθεματικό Ενιαίο πλαίσιο προγρ. Σπουδών ξένων γλωσσών το 2002 σελ.429 υποστηρίζεται ότι η διδασκαλία ξένων γλωσσών πρέπει να διέπεται από τις αρχές του εγγραμματισμού, της πολυγλωσσίας και της πολυπολιτισμικότητας.

  Σε γενικά πλαίσια η διδασκαλία ξένων γλωσσών οφείλει να βασίζεται

  •Στην μαθητοκεντρική διδασκαλία •Στη χρήση ποικίλων εποπτικών μέσων •Στις συνθετικές ομαδικές εργασίες •Στη Διάδραση •Στα αυθεντικά περιβάλλοντα •Στη Διαθεματικότητα

  AΠΣ ΑΓΓΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ

  •Ακολουθώντας την κοινή τάση που διαμορφώθηκε από τα τέλη της δεκαετίας του 80 στην Ευρώπη για την εισαγωγή ξένων γλωσσών στην πρωτοβάθμια εκπαίδευση, η αγγλική γλώσσα άρχισε να διδάσκεται στα ελληνικά δημόσια δημοτικά σχολεία από το 1992. Το Αναλυτικό Πρόγραμμα Σπουδών της Αγγλικής Γλώσσας εκδόθηκε από τον Ο.Ε.Δ.Β. το 1997 και είναι το πιο λεπτομερές ως προς τη φιλοσοφία του και το σχεδιασμό του, ενώ αποσπάσματά  του συμπεριλήφθησαν στο Διαθεματικό Ενιαίο Πλαίσιο Προγραμμάτων Σπουδών το 2002.

  •Θέτει γενικούς διδακτικούς μαθησιακούς σκοπούς (goals), στόχους (aims) και αντικειμενικούς στόχους (objektives) Στόχος η γενική παιδεία, η κοινωνικοποίηση των μαθητών, η ολόπλευρη καλλιέργεια της προσωπικότητάς τους, αλλά και η αποδοχή της διαφορετικότητας. Οι μαθητές στο Γυμνάσιο έχουν ήδη πετύχει από το Δημοτικό κάποιους επικοινωνιακούς στόχους. Η γνώση τους εμπλουτίζεται στο Γυμνάσιο με εμπειρίες μαθησιακές ελικοειδούς διαδικασίας κατά την οποία οι νέες πληροφορίες προσθέτονται στις προσκτηθείσες και καταχωρούνται στα βιώματα του μαθητή.

  Κατανόηση προφορικού και γραπτού λόγου

  •Στόχοι: Οι μαθητές επιδιώκεται: •Να κατανοούν τις δηλούμενες και υποδηλούμενες πληροφορίες που μεταδίδονται άμεσα χωρίς περιφράσεις. •Να κατανοούν από τα συμφραζόμενα τις πληροφορίες που μεταδίδονται έμμεσα. •Να κατανοούν τον επικοινωνιακό στόχο φράσεων

  Ενδεικτικές Θεματικές Ενότητες�
  –Αγορά –Καταναλωτικά αγαθά –Μόδα –Τέχνη –Εκδρομές •Μέσα Μαζικής Ενημέρωσης

  Δραστηριότητες

  •Έρευνα και μελέτη διαφημίσεων προϊόντων ή παιγνιδιών- συμβολισμοί, προτάσεις κοινωνικής συμπεριφοράς και μοντέλα ζωής μέσω της διαφήμισης- εικόνας και λόγου (Ελληνικά, Αγωγή Καταναλωτή, Εικαστικά). •Παρακολούθηση αυθεντικών διαλόγων ή ραδιοφωνικών μουσικών εκπομπών ή ειδήσεων στην αγγλική γλώσσα με στόχο την άντληση πληροφοριών για χώρες, διακοπές, νέα κυκλοφορίες δίσκων ή για γεγονότα που συμβαίνουν σε άλλα μέρη του κόσμου και συμπλήρωση ασκήσεων κατανόησης (Γεωγραφία, Μουσική, Πολιτική,Αγωγή Υγείας)

  ΑΠΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ

  •Για τη διδασκαλία της Γαλλικής Γλώσσας στο Γυμνάσιο επιδιώκεται οι μαθητές να αναπτύξουν επικοινωνιακή ικανότητα δηλ. •Να κατανοούν και να παράγουν προφορικό και γραπτό λόγο •Να αναπτύσσουν φωνολογικές, λεξιλογικές και μορφοσυντακτικές δεξιότητες •Να εξοικειώνονται με διαφορετικά επίπεδα και είδη Γαλλικού λόγου  Προτείνεται από το ΑΠΣ Γαλλικής για την Α Γυμνασίου (70ώρες)  •Saluer-se presenter, saluer+presenter quelqu΄un, demander-donner des renseignements personnel, identifier-décrire quelqu’un, et quelque chose, accepter-refuser, donner-refuser, Inviter-proposer, exprimer un gout, demander un avis, raconter- décrire 

  Τρόποι μετάδοσης

  Οι προαναφερθείσες γλωσσικές λειτουργίες προτείνεται να διδάσκονται με δραστηριότητες παιγνιώδους χαρακτήρα, με οπτικοακουστικές αφηγήσεις από CD, DVD, με διαθεματικά σχέδια εργασίας, με παιχνίδια ρόλων, δραματοποίηση, σταυρόλεξα, δημιουργία δικτύων, αλληλογραφία με μέλη άλλων γλωσσικών κοινοτήτων, χρήση νέων τεχνολογιών κλπ  Ο διδάσκων οφείλει  •Να εναλλάσσει τις μορφές, τον τρόπο και τα μέσα παρουσίασης και επεξεργασίας του διδακτικού υλικού καθώς και το είδος  εργασίας (ατομική, ανά ζεύγη, ομαδική κλπ) •Να χρησιμοποιεί όλα τα διαθέσιμα εποπτικά μέσα για να •Απευθύνεται η διδασκαλία του  σε όσο το δυνατόν περισσότερους μαθησιακούς τύπους.

  Ο μαθητής μαθαίνει με διάφορους τρόπους

  Προτεινόμενα διαθεματικά σχέδια εργασίας από το ΑΠΣ Γαλλικής  •Τα επαγγέλματα στη χώρα μου και στις άλλες χώρες χθες και σήμερα •Συλλογή Μύθων και Παραμυθιών από την Ελλάδα και από γαλλόφωνες χώρες •Συλλογή ελληνικών τραγουδιών που έχουν αποδοθεί στη γαλλική γλώσσα και το αντίθετο.

  Προτεινόμενη Αξιολόγηση

  •Επειδή η αξιολόγηση του μαθητή αποτελεί συνεχή διαδικασία και οργανικό στοιχείο της διδακτικής πράξης, ο διδάσκων οφείλει να εντάσσει σε αυτή τρόπους ετεροαξιολόγησης και συναξιολόγησης ανά ζεύγη ή ομάδες που βοηθούν το μαθητή να αναπτύξει τρόπους αυτοαξιολόγησης με απώτερο σκοπό την αυτόνομη μάθηση.

  ΑΠΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΓΥΜΝΑΣΙΟ

  •Το μάθημα της Γερμανικής Γλώσσας υπηρετεί το σκοπό της διδασκαλίας ξένων γλωσσών, όπως αυτός διατυπώνεται στο ΔΕΠΠΣ Ξένων Γλωσσών, με τη διεύρυνση του φάσματος της πολυπολιτισμικότητας, της πολυγλωσσίας, την προαγωγή του εγγραμματισμού καθώς και την ενίσχυση της γενικής γλωσσικής ικανότητας των μαθητών, συμβάλλοντας στη σταδιακή διαμόρφωση αξιών, στάσεων, ικανοτήτων και δεξιοτήτων σε μια κοινωνία συνεχώς μεταβαλλόμενη, πολύγλωσση και πολυπολιτισμική.

  Ειδικότερα για τη διδασκαλία των Γερμανικών στο Γυμνάσιο, σημειώνονται τα ακόλουθα

  Το διδακτικό πακέτο «Γερμανικά A’ Γυμνασίου» (Deutsch – ein Hit! 1), το οποίο προορίζεται για την Α’ Γυμνασίου, έχει συγγραφεί, όπως και όλα τα διδακτικά πακέτα για το μάθημα των Γερμανικών, για 3ωρο μάθημα, ενώ το μάθημα είναι πλέον 2ωρο. Ως εκ τούτου, η διδασκαλία πακέτου δεν μπορεί να ολοκληρωθεί στην Α’ Γυμνασίου.

  Αν υπάρχει γνωστικό υπόβαθρο

  •Η  διδασκαλία της Γερμανικής στο Δημοτικό καλύπτει κάποια ύλη. •Τα  πρώτα κεφάλαια του Deutsch ein Hit1 είναι έτσι σχεδιασμένα ώστε να μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως επαναληπτικά, σύμφωνα με τις οδηγίες του Παιδαγωγικού Ινστιτούτου

  Για τους μαθητές της Β’ Γυμνασίου

  •θα συνεχιστεί η χρήση του διδακτικού πακέτου «Γερμανικά A’ Γυμνασίου» (Deutsch – ein Hit! 1) καθ’ όλη τη διάρκεια του σχολικού έτους, προκειμένου να  ολοκληρωθεί. Σε περίπτωση που η διδασκαλία του εν λόγω διδακτικού πακέτου ολοκληρωθεί πριν το τέλος του σχολικού έτους  προτείνονται τα ακόλουθα: • Η χρήση των δραστηριοτήτων και ασκήσεων που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα του Βιβλίου του Μαθητή και του Τετραδίου Εργασιών.

  Η υλοποίηση άλλων(διαθεματικών) σχεδίων εργασίας που προτείνονται στο Βιβλίο του Καθηγητή και στο Αναλυτικό Πρόγραμμα Σπουδών. • Η ένταξη των Νέων Τεχνολογιών στη διδασκαλία του μαθήματος (π.χ. σχέδια εργασίας με τη χρήση του διαδικτύου). • Η χρήση πρόσθετου υλικού, το οποίο κατά τη κρίση του διδάσκοντος συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων του ΑΠΣ. Σε περίπτωση που ο διδάσκων δεν έχει στη διάθεσή του το Βιβλίο του Εκπαιδευτικού που συνοδεύει το διδακτικό πακέτο «Γερμανικά A’ Γυμνασίου» (Deutsch – ein Hit! 1), το εν λόγω εγχειρίδιο διατίθεται σε ηλεκτρονική μορφή στον κόμβο του Παιδαγωγικού Ινστιτούτο www.pischools.gr => Γερμανικά.

  Στην Α τάξη του Γυμνασίου δίνεται η κάτωθι διδακτέα ύλη

  •Sich selbst und andere vorstellen, Name, Alter, Herkunft erfragen und nennen. •Sich begrüßen und verabschieden •Nach dem Befinden fragen und antworten •Gute Wünsche ausdrücken •Sich entschuldigen, um Informationen bitten •Zugehörigkeit ausdrücken (mein,dein) •Handlungen, Personen, Situationen beschreiben und charakterisieren, rechnen und Preise erfragen.

  ΓΙΑ ΤΗ Β’ ΤΑΞΗ

  •Αφού γίνει επανάληψη και εμβάθυνση της ύλης της Α’ τάξης διδάσκονται τα κάτωθι: •Modalverben, Nebensätze mit dass, Vergleiche, Präpositionen, Uhrzeit, weil, •Präteritum von haben, sein und von Modalverben •Verben mit Präfix be- er- ent-  ver- •Verben auf –eln  -ern

  ΓΙΑ ΤΗ Γ’ΤΑΞΗ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ

  •Επαναλαμβάνονται τα μορφοσυντακτικά στοιχεία της Α’ και Β’ τάξης, γίνεται εμβάθυνση ενώ διδάσκονται επιπλέον 1.Dativergänzung 2.Nebensätze mit  wenn und als 3.Präteritum und Perfekt von unregelmäßigen Verben 4.Futur 1 und Präpositionen für Ort und Zeit.

  Θέματα που προτείνονται από το ΑΠΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ

  •Διατροφικές συνήθειες •Καιρός κλίμα •Ήθη και έθιμα, εορτές •Λαϊκός πολιτισμός (παροιμίες, γνωμικά) •Καθημερινή ζωή, Περιβάλλον, •Εμφάνιση, Ενδυμασία, μόδα •Ελεύθερος χρόνος, χόμπι, αθλητισμός •Λογοτεχνία κλπ.

  Η ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΊΑ προτείνεται να  είναι βιωματική, να δείχνει στους μαθητές «να μαθαίνουν πώς να μαθαίνουν» •Ο διδακτικός σχεδιασμός θα πρέπει να λαμβάνει πάντα υπόψη την ηλικία, τη διανοητική και συναισθηματική ανάπτυξη, τις ανάγκες και τα ενδιαφέροντα των μαθητών καθώς και τις προϋπάρχουσες γνώσεις γλωσσικής ικανότητας.

  Ποικιλομορφία και πλούσια εναλλαγή των Μεθόδων και  τεχνικών προτείνεται από το ΑΠΣ Γερμ. Γλώσσας όπως •Αποστήθιση, σημειώσεις, επανάληψη, αντιγραφή, μεγαλόφωνη ανάγνωση, χρήση μητρικής γλώσσας, σύγκριση, παιχνίδια, δραματοποίηση, ελεύθερη έκφραση. Το μάθημα να απευθύνεται σε διάφορους μαθησιακούς τύπους. (γνωστικό, οπτικό, ακουστικό κλπ)

  Ο χώρος μάθησης δηλ. η τάξη  πρέπει να έχει χρώμα στους τοίχους και •Ξεχωριστό χώρο για δημιουργικές εργασίες. Να υπάρχουν λειτουργικές βιβλιοθήκες, συνδρομές σε ξενόγλωσσα περιοδικά και να γίνεται χρήση του εργαστηρίου πληροφορικής

  Σε ότι αφορά την Αξιολόγηση

  •Στόχος δεν είναι η αξιολόγηση του μαθητή μόνο ως προς την κατάκτηση της δομής και της μορφής της Γερμανικής Γλώσσας, αλλά και ως προς τη δυνατότητα χρήσης της σε διαφορετικά αυθεντικά περιβάλλοντα επικοινωνίας. Οι μορφές αξιολόγησης πρέπει να είναι και γραπτές και ακουστικές καθώς και παραγωγής προφορικού λόγου μέσα από δραματοποιήσεις και παιχνίδια ρόλων.

29 Νοεμβρίου 2010 στις 1:03 μμ | Σχόλια & Παραθέσεις (5) | Μόνιμος Σύνδεσμος

  Zusammenfassung Ein Lebenstraum ist mit dem Schreiben dieser Magisterarbeit in Erfüllung gekommen.  Viele Kenntnisse, die  auf die Unterrichtsplanung im DaF-Unterricht im Raum der Schulbibliothek bezogen sind,  sind in dieser Magisterarbeit durch  wissenschaftliche Forschung und reale Projektarbeit beschrieben. Das Ziel der vorliegenden Magisterarbeit ist durch Theorie und Praxis oder durch  Forschung und Unterrichtspraxis in der Schulbibliothek zu beweisen, dass der Raum der Schulbibliothek mit allen seinen digitalen und traditionellen Medien zur vorteilhaften Nutzung als Lernort und als Planungsort von allen Mitgliedern bzw. Lehrer und Schüler  benutzt werden kann.  Die Nutzung der Schulbibliothek, zunächst von Lehrern für ihre Unterrichtsvorbereitung und dann für die Realisierung des Unterrichts,  bzw. des DaF-Unterrichts trägt zur Attraktivität des Unterrichts sowohl für Lehrer als auch für Schüler. Im theoretischen Teil  werden allgemeine Grundlagen zur Unterrichtsplanung referiert, Voraussetzungen und Faktoren die sich  auf den DaF-Unterricht beziehen und eine wichtige Rolle für seine Realisierung spielen, wie z.B. Alter, fremdsprachliches Niveau und Interessen, sowie über die Rolle der Schulbibliothek als Unterrichtsraum analysiert. An digitalen Medien ist ein großer Teil  der theoretischen Forschung gewidmet, denn „keine Bildung ohne Medien“1. Ein geschichtlicher Überblick des Schulbibliothekswesens sowohl in Griechenland als auch im Zielland im Kap. 3 zeigt nicht nur die Notwendigkeit der Existenz der Schulbibliothek, sondern auch  ihre Ziele und ihren Auftrag.Im praktischen Teil der vorliegenden Arbeit werden reale Projekte von der Schreibenden und von anderen Kollegen beschrieben, die in der Schulbibliothek  vorgeplant und realisiert wurden,  bzw. meistens  eTwinning-Projekte, die meiner Ansicht nach, zu Internet-Projekten gehören, (s.Kap. 1.3-2.4 & 4.1- 4.1.2), denn dadurch lassen sich die „Grenzen“ der jeweiligen Bildungsinstitution überschreiten, indem die Lernenden in Interaktion mit anderen Lernenden, authentischen Inhalten und einer breiten Öffentlichkeit treten. (s.Kap.4.1-4.2) Die Internet-Projekte oder Telekommunikationsprojekte, wie sie Chrissou2 nennt, werden als grundlegende Werte für eine zukünftige Berufswelt von ihm und den meisten  aktuellen Sprachwissenschaftlern, die sich  mit DaF-Unterricht  beschäftigen, betrachtet. (s.Kap.2.3-2.4 und 1.3)Durch diese Magisterarbeit ist es bewiesen worden, dass Unterrichtsplanung und Unterrichtsrealisierung in der Schulbibliothek nicht nur zu einer Motivationssteigerung bei den Lernenden führt, sondern auch zu einer erfolgreichen und attraktiven Gestaltung des DaF-Unterrichts. Aus der ganzen Arbeit kann man abschließen, dass wenn man die Chance oder die Möglichkeit hat, den Unterrichtsort oder den Lernort zu wechseln, und von den Vorteilen einer Schulbibliothek zu profitieren,  hat man dasGlück seinen Lernenden einen attraktiven Unterricht anzubieten. (s.Kap.1.2)                                                                                            ΠερίληψηΈνα όνειρο ζωής εκπληρώθηκε με τη συγγραφή αυτής της Μεταπτυχιακής  Διπλωματικής Εργασίας. Πολλές Γνώσεις, σχετικές με την οργάνωση του Μαθήματος των Γερμανικών ως ξένη γλώσσα στο χώρο της Σχολικής Βιβλιοθήκης,, περιγράφονται  ως αποτέλεσμα επιστημονικής έρευνας και πραγματικής συνθετικής  εργασίας, γνωστή ως Projekt.Ο στόχος της προκείμενης μεταπτυχιακής διπλωματικής εργασίας είναι να αποδείξει  με θεωρίες, επιστημονική έρευνα και διδακτική πράξη στο χώρο της σχολικής βιβλιοθήκης, ότι ο χώρος της Σχολικής βιβλιοθήκης με όλα του τα ψηφιακά και παραδοσιακά μέσα διδασκαλίας, μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως ιδανικός τόπος μάθησης, και οργάνωσης μαθημάτων τόσο από μαθητές, όσο και από καθηγητές.Η αξιοποίηση της Σχολικής Βιβλιοθήκης, καταρχήν από τους εκπαιδευτικούς για την προετοιμασία των μαθημάτων τους και στη συνέχεια για την πραγματοποίηση της διδακτικής διαδικασίας συνεισφέρει  στη δημιουργία ενός ελκυστικού μαθήματος τόσο για τους εκπαιδευτικούς, όσο και για τους μαθητές.Στο θεωρητικό μέρος αυτής της εργασίας αναφέρονται γενικά  τα θεμέλια στα οποία στηρίζεται η προετοιμασία του μαθήματος, οι προϋποθέσεις και οι παράγοντες που αφορούν το μάθημα των Γερμανικών και διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο για την έκβασή του, όπως η ηλικία των μαθητών, το ξενόγλωσσο επίπεδό τους, τα ενδιαφέροντα τους , καθώς αναλύεται και ο ρόλος της Σχολικής Βιβλιοθήκης ως χώρος μαθησιακής  διαδικασίας.Ένα μεγάλο μέρος της θεωρητικής έρευνας είναι αφιερωμένο στα ψηφιακά μέσα, διότι  « δεν υπάρχει μόρφωση χωρίς μέσα»1Στο κεφάλαιο 3 αναφέρεται μια ιστορική ανασκόπηση του θεσμού της Σχολικής Βιβλιοθήκης, τόσο στον ελλαδικό όσο και στον γερμανικό χώρο, καταδεικνύεται η αναγκαιότητα ύπαρξης της Σχολικής Βιβλιοθήκης, καθώς αναφέρονται οι στόχοι της και η αποστολή της.Στο πρακτικό μέρος της προκείμενης εργασίας περιγράφονται   αληθινές συνθετικές εργασίες της γράφουσας και άλλων συναδέλφων, οι οποίες σχεδιάστηκαν και υλοποιήθηκαν μέσα στην Σχολική Βιβλιοθήκη,  κυρίως όπως  eTwinningProjekte  ή ηλεκτρονικές αδελφοποιήσεις σχολείων στην Ευρώπη, οι οποίες ανήκουν κατά την άποψή μου  σε συνθετικές εργασίες βασισμένες στις υπηρεσίες του Διαδικτύου, (β. Κεφ. 1.3-2.4 & 4.1- 4.1.2), επειδή ξεπερνούν τα “όρια” κάθε μορφωτικού Ιδρύματος, ενώ οι μαθητές  βρίσκονται  διαδραστικά με άλλους μαθητές σε αυθεντικές  καταστάσεις και σε πλατιά δημοσιότητα. (β. Κεφ. 4.1- 4.2). Οι ομαδικές  διαδικτυακές  συνθετικές εργασίες ή τηλεπικοινωνιακές ομαδικές συνθετικές εργασίες, όπως τις ονομάζει ο Χρύσου2,    θεωρούνται από αυτόν και τους περισσότερους σύγχρονους επιστήμονες της Γλώσσας ως βασικές Αξίες( Δεξιότητες)3 για ένα  επαγγελματικό Μέλλον. (β. Κεφ. 2.3 – 2.4 & 1.3)Mε αυτήν την Μεταπτυχιακή Διπλωματική Εργασία αποδείχτηκε ότι η προετοιμασία και η πραγματοποίηση του μαθήματος στη Σχολική Βιβλιοθήκη, οδηγεί όχι μόνο στην αύξηση των κινήτρων για μάθηση στους μαθητές, αλλά και στην επιτυχή και ελκυστική διαμόρφωση του μαθήματος.  Aπό όλη την εργασία καταλήγουμε στο συμπέρασμα, ότι αν υπάρχει η δυνατότητα αλλαγής του μαθησιακού χώρου (σχολικής τάξης) και η επιλογή του χώρου της Σχολικής Βιβλιοθήκης με όλα του τα πλεονεκτήματα, δίνεται η ευκαιρία στους εμπλεκόμενους να προσφερθεί ένα ελκυστικό μάθημα. (β. Κεφ. 1.2)  1(β. στο Κεφ. 2.1 ότι η χρήση ψηφιακών μέσων  στην εκπαιδευτική διαδικασία, αντιλαμβάνεται ως αναπόσπαστο μέρος της γενικής παιδείας και θεωρείται ως προϋπόθεση για την προσωπική ανάπτυξη και  εκπαιδευτική ικανότητα σε όλη την Ευρώπη.)2(Χρύσου,2005 : 20)3(Ας μου επιτραπεί αυτή η ερμηνεία)

25 Φεβρουαρίου 2010 στις 11:42 πμ | Σχόλια & Παραθέσεις (5) | Μόνιμος Σύνδεσμος