Επιμένω σ’ έναν άλλο κόσμο.
12 Αυγ 2022

Melissa Ginsburg

Συντάκτης: Κων/νος Βούλγαρης | Κάτω από: Εκπαίδευση στον 21ο αιώνα

Melissa Ginsburg grew up in Houston, Texas, and she is Associate Professor of Creative Writing and Literature at the University of Mississippi.

 

Tigers
for Erik Lemke (1979-2012)

1.

A hummingbird flies into a window
that looks like the sky. Everything around here
looks like the sky. The sky looks tiger striped.
They call that kind of cloud
something. I know somebody
who knows about clouds. I could find
out the name. Everything around here
has a name.

2.

The hummingbird fell to the deck. My husband picked it up.
—What did it feel like in your hand?
—Nothing. It felt like nothing.
—Where is it now?
—Gone.
—Dead?
—Not dead. It flew away. It disappeared and it disappeared again.

3.

I’ll tell you a joke. A hummingbird flew into a window…
I’ll tell you another joke. Treachery,
we were friends once.

 

Τίγρεις
για τον Erik Lemke (1979-2012)

1.

Ένα κολίμπρι πετά και πέφτει πάνω σε ένα παράθυρο
που μοιάζει με τον ουρανό. Τα πάντα εδώ γύρω
μοιάζουν με τον ουρανό. Ο ουρανός φαίνεται να έχει ρίγες σαν τίγρη.
Κάπως το λένε αυτό το
σύννεφο. Γνωρίζω κάποιον
που ξέρει από σύννεφα. Θα μπορούσα να βρω
το όνομά του. Τα πάντα εδώ γύρω
έχουν ένα όνομα.

2.

Το κολίμπρι έπεσε στο κατάστρωμα. Το σήκωσε ο άντρας μου.
— Πώς ήταν μέσα στο χέρι σου;
— Τίποτα. Δεν ένοιωσα τίποτα.
— Πού είναι τώρα;
— Χάθηκε.
— Πέθανε;
— Όχι, δεν πέθανε. Πέταξε μακριά. Εξαφανίστηκε κι εξαφανίστηκε πάλι.

3.

Θα σου πω ένα ανέκδοτο. Ένα κολίμπρι πέταξε κι έπεσε πάνω σε ένα παράθυρο…
Θα σου πω άλλο ένα ανέκδοτο: Προδοσία,
ήμαστε φίλοι κάποτε.

Ετικέτες: ,

Αφήστε μια απάντηση