ΓΑΛΛΙΚΑ – ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΗΜΕΡΑ ΓΛΩΣΣΩΝ
Στα πλαίσια του μαθήματος της αγγλικής και της γαλλικής γλώσσας, οι μαθητές της Ε’ και
Στ’ τάξης ασχολήθηκαν και φέτος με την Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών και μέσα από τις
δραστηριότητες τους, διέδωσαν το μήνυμά της που δεν είναι άλλο από την εκμάθηση
των ξένων γλωσσών σε κάθε ηλικία και τον σεβασμό στην πλούσια γλωσσική και
πολιτιστική ποικιλία της Ευρώπης.
Γράφοντας απλές λέξεις όπως το «Ναι» το «Όχι» και το «Καλημέρα» αλλά και φράσεις,
σε διάφορες γλώσσες του κόσμου, οι μαθητές πραγματοποίησαν ένα μικρό γλωσσικό ταξίδι.
Να τα πούμε;
Να τα πούμε;
Παιδικές φωνές και τραγούδια ακούστηκαν σήμερα στο σχολείο μας όπως ταιριάζει στις όμορφες μέρες των Χριστουγέννων!!!
Οι μαθητές της Ε’ τάξης του σχολείου μας τραγούδησαν το τραγούδι «Τρίγωνα Κάλαντα» στα αγγλικά, στα γαλλικά και στα ελληνικά στους μαθητές των υπόλοιπων τάξεων και στους εκπαιδευτικούς! Πήραν φυσικά και το απαραίτητο κέρασμα!!!
Καλά Χριστούγεννα σε όλους!!!
Γνωρίζοντας τα έθιμα των Χριστουγέννων στη Γαλλία!
Γνωρίζοντας τα έθιμα των Χριστουγέννων στη Γαλλία!
Οι χαρούμενες μέρες των Χριστουγέννων ξεκινούν για τα παιδιά στη Γαλλία την 1η Δεκεμβρίου, όταν φτιάχνουν το ημερολόγιο αντίστροφης μέτρησης, Lecalendrierdel’Avent. Χρησιμοποιώντας το, τα παιδιά μετρούν πόσες μέρες απομένουν μέχρι την ημέρα των Χριστουγέννων.
Στις 6 Δεκεμβρίου οι Γάλλοι τιμούν τον Άγιο Νικόλαο, προστάτη των παιδιών. Τα παλιότερα χρόνια ο Άγιος Νικόλαος ήταν αυτός που έφερνε τα δώρα στα μικρά παιδιά.
Σήμερα τα φέρνει ο Άγιος Βασίλης (PèreNoël) την παραμονή των Χριστουγέννων. To ίδιο βράδυ στρώνεται το γιορτινό τραπέζι. Οι Γάλλοι, την ημέρα αυτή, τρώνε γαλοπούλα γεμιστή με κάστανα και για επιδόρπιο, το παραδοσιακό γλυκό της ημέρας αυτής που ονομάζεται «Bûche de Noël», κορμός των Χριστουγέννων. Επίσης κατά τη διάρκεια των Χριστουγέννων τρώνε και άλλα γλυκά όπως truffes au chocolat (τρουφάκια) ή marronsglacés (κάστανα με σιρόπι).
Στις 6 Ιανουαρίου, στη γιορτή των Επιφανείων, κόβουν ένα είδος βασιλόπιτας που ονομάζεται « LaGalettedesRois ». Η πίτα πωλείται μαζί με μία κορώνα και η γεύση της είναι διαφορετική από αυτή της ελληνικής βασιλόπιτας, αφού έχει φύλλο σφολιάτας και γέμιση από κρέμα με αμύγδαλα . Η πίτα αυτή κόβεται σε κομμάτια, όσα και οι καλεσμένοι, και σε ένα περισσότερο για το φτωχό. Το μικρότερο σε ηλικία άτομο στο σπίτι λέει ποιος θα πάρει το κάθε κομμάτι, χωρίς βεβαίως να γνωρίζει πού βρίσκεται το φλουρί, το οποίο δεν είναι νόμισμα αλλά μια μινιατούρα που αναπαριστά κάτι από τη γέννηση ή και οτιδήποτε άλλο. Αυτός ο οποίος βρίσκει το φλουρί ανακηρύσσεται βασιλιάς ή βασίλισσα και φοράει την κορώνα.
Οι μαθητές της Ε’τάξης του σχολείου μας γνώρισαν τα έθιμα των Χριστουγέννων στη Γαλλία μέσα από το παρακάτω ηλεκτρονικό ημερολόγιο αντίστροφης μέτρησης το οποίο περιλαμβάνει χριστουγεννιάτικες συνταγές, ιστορίες, εικόνες και βίντεο σχετικά με τα Χριστούγεννα στη Γαλλία αλλά και παιγνιώδεις δραστηριότητες για την εκμάθηση του λεξιλογίου : https://www.thinglink.com/scene/1392456514949611523
Έφτιαξαν το δικό τους ημερολόγιο αντίστροφης μέτρησης στην τάξη και σε κάθε μάθημα έβρισκαν μία καραμέλα την οποία έπαιρναν μόνο αν έλεγαν σωστά στα γαλλικά μια χριστουγεννιάτικη λέξη.
Δημιούργησαν επίσης όμορφα καλλιγράμματα ή καλλιγραφήματα (Calligrammes) χρησιμοποιώντας το λεξιλόγιο των Χριστουγέννων.
Έφτιαξαν κάρτες με όμορφες χριστουγεννιάτικες ευχές!
Καλά Χριστούγεννα και Καλή χρονιά!!!
Nous vous souhaitons un très Joyeux Noel et une Bonne Année 2022 !!!
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΗΜΕΡΑ ΓΛΩΣΣΩΝ ΣΤΟ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΠΕΛΛΑΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΗΜΕΡΑ ΓΛΩΣΣΩΝ
Η 26 Σεπτεμβρίου καθιερώθηκε ως Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών στις 6 Δεκεμβρίου 2001, στο τέλος του Ευρωπαϊκού Έτους Γλωσσών, από το Συμβούλιο της Ευρώπης , με την υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών είναι μια γιορτή για την προώθηση της εκμάθησης γλωσσών και αποτελεί προσπάθεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης να ενθαρρύνει τους πολίτες να μάθουν πιο πολλές γλώσσες , σε οποιαδήποτε ηλικία ,στο σχολείο ή εκτός του σχολείου . Σε όλη την Ευρώπη ,800 εκατομμύρια Ευρωπαίοι από τα 47 κράτη μέλη ,ενθαρρύνονται να γνωρίσουν και άλλες γλώσσες εκτός από την μητρική τους και να τους δείξουν τον σεβασμό που τους αξίζει!
Οι γενικοί στόχοι της ημέρας είναι:
1)να ευαισθητοποιήσει το κοινό για τη σημασία της εκμάθησης γλωσσών και της διαφοροποίησης των γλωσσών που μαθαίνονται με σκοπό την αύξηση της πολυγλωσσίας και της διαπολιτισμικής κατανόησης·
2)να προωθήσει την πλούσια γλωσσική και πολιτιστική ποικιλία της Ευρώπης·
3)να ενθαρρύνει τη δια βίου εκμάθηση γλωσσών μέσα και έξω από το σχολείο.
Στο πλαίσιο αυτών των στόχων, οι πολίτες της Ευρώπης ενθαρρύνονται να ξεκινήσουν την εκμάθηση μιας γλώσσας ή να αισθάνονται ιδιαίτερα υπερήφανοι για τις υπάρχουσες γλωσσικές τους δεξιότητες.
Με αφορμή την Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών, τα παιδιά των Δ’, Ε’ και ΣΤ’ τάξεων του σχολείου μας, στο πλαίσιο των μαθημάτων της Αγγλικής και της Γαλλικής γλώσσας, πραγματοποίησαν ένα γλωσσικό ταξίδι, παρέα με τη Λάρα, ένα μικρό κορίτσι που ταξιδεύει σε διάφορες χώρες την Ευρώπης και γνωρίζει τις ιδιαιτερότητες της κάθε γλώσσας. Αφού έμαθαν τη λέξη «Καλημέρα» και «γεια» σε διάφορες ευρωπαϊκές γλώσσες και γνώρισαν την έννοια της πολυπολιτισμικότητας και της πολυγλωσσίας, με χαρά μετέδωσαν το νόημα της Ευρωπαϊκής ημέρας γλωσσών στους υπόλοιπους συμμαθητές τους, χαρίζοντάς τους τις αφίσες που δημιούργησαν και τα μπαλόνια πάνω στα οποία έγραψαν τις νέες λέξεις που έμαθαν.
(πηγή πληροφοριών: https://edl.ecml.at/Home/tabid/1455/language/el-GR/Default.aspx)
ΟΜΑΛΗ ΜΕΤΑΒΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΤΟ ΓΥΜΝΑΣΙΟ
Κάθε χρόνο τις τελευταίες μέρες της σχολικής χρονιάς το Γυμνάσιο Πέλλας δεχόταν την επίσκεψη της τελευταίας τάξης των δύο Δημοτικών Σχολείων που το υποστηρίζουν: του Δημοτικού της Πέλλας και του Δημοτικού της Νέας Πέλλας. Τα παιδιά των Δημοτικών Σχολείων ξεναγούνταν στο σχολείο που θα τα φιλοξενούσε την επόμενη σχολική χρονιά. Από την περασμένη χρονιά η εκδήλωση αυτή εντάχθηκε στα πλαίσια του προγράμματος «Ομαλή Μετάβαση από το Δημοτικό στο Γυμνάσιο» όμως λόγω του COVID 19 δεν πραγματοποιήθηκε η εκδήλωση.
Φέτος, η καθηγήτρια των Γαλλικών στα δύο Δημοτικά, κυρία Λεβάντη Θεοδώρα και η καθηγήτριατων Γαλλικών στο Γυμνάσιο κυρία Χαριτίδου Σοφία, με την υποστήριξη των Διευθυντριών των σχολείων κ. Χαριτωνίδου Μαρίας, κ. Χανού Αναστασίας και Δρ. Νομικού Ποθητήςκαι των συλλόγων διδασκόντων, πραγματοποιήσαν την Παρασκευή 4 Ιουνίου 2021 τηλεδιάσκεψη ανάμεσα στα τρία σχολεία στην οποία συμμετείχαν οι μαθητές των Στ’ τάξεων των δύο Δημοτικών και οι μαθητές της Β’ Γυμνασίου που διδάσκονται τη γαλλική γλώσσα.
Κατά την τηλεδιάσκεψη, αφού ξεπεράστηκαν τα τεχνικά μικροπροβλήματα (λόγω της προηγούμενης κακοκαιρίας έπεσαν κάποιες οπτικές ίνες και το ιντερνέτ παρουσίαζε προβλήματα), παρουσιάστηκαν από τους μαθητές του κάθε σχολείου διάλογοι σχετικοί με τομείς που έχουν γαλλικό λεξιλόγιο και που όλοι χρησιμοποιούμε. Οι μαθητές των Δημοτικών Σχολείων παρουσίασαν διαλόγους με θέμα τη μόδα και το αυτοκίνητο ενώ οι μαθητές του Γυμνασίου παρουσίασαν διαλόγους με θέμα τη μαγειρική και τη ζαχαροπλαστική.Στον παρακάτω σύνδεσμο μπορείτε να δείτε τους διαλόγους των μαθητών: https://drive.google.com/file/d/1xOYJAOhpaWDalEAMw9pgR3mnz_OIdEez/view?usp=sharing
Στη συνέχεια, οι μαθητές του κάθε σχολείου, αφού κατά τη διάρκεια της σχολικής χρονιάς μελέτησαν τα Μνημεία του Παρισιού και δημιούργησαν ένα τεστ γνώσεων σχετικά με αυτά τα μνημεία, το υπέβαλαν στους μαθητές των άλλων δύο σχολείων.
Έτσι:
- οι μαθητές του Γυμνασίου και του Δημοτικού της Νέας Πέλλας απάντησαν στο τεστ γνώσεων των μαθητών της Πέλλας που θα το βρούμε στον παρακάτω σύνδεσμο: https://learningapps.org/display?v=p52cre2bn21
- οι μαθητές του Δημοτικού της Πέλλας και οι μαθητές και του Γυμνασίου απάντησαν στο τεστ γνώσεων των μαθητών της Νέας Πέλλας που θα το βρούμε στον παρακάτω σύνδεσμο: https://learningapps.org/display?v=pi5kdk36221
- οι μαθητές του Δημοτικού της Νέας Πέλλας και του Δημοτικού της Πέλλας εντόπισαν τα δέκα μνημεία του Παρισιού στο παρακάτω κρυπτόλεξο
p | c | u | y | l | o | u | v | r | e | e | t | r |
z | u | g | p | a | n | t | h | e | o | n | o | v |
r | m | c | s | a | c | r | e | c | o | e | u | r |
e | h | p | m | o | i | r | t | e | d | c | r | a |
h | j | g | r | u | o | b | u | a | e | b | e | v |
w | w | i | g | g | a | p | g | m | l | m | i | k |
o | b | e | l | i | s | q | u | e | y | n | f | r |
n | o | t | r | e | d | a | m | e | k | s | f | d |
e | e | l | y | s | e | e | o | q | m | p | e | w |
e | c | y | n | c | r | y | p | b | z | k | l | q |
g | u | n | s | h | d | l | v | v | s | e | p | t |
j | w | i | b | f | v | v | b | n | q | x | t | n |
m | u | r | d | e | s | j | e | t | a | i | m | e |
Tour Eiffel, Obélisque, Louvre, Notre Dame, Mur des je t’aime, Arc de Triomphe, Sacré Cœur, Défense, Beaubourg, Panthéon
Οι μαθητές ευχαριστήθηκαν τη μεταξύ τους διαδικτυακή επικοινωνία στην οποία συμμετείχαν με ενθουσιασμό, αν και θα προτιμούσαν να γινόταν δια ζώσης.
Διάλογοι μαθητών Δ. Σ. Πέλλας
Γιάννης, Σοφία
Γιάννης – Καλησπέρα, ποιο είναι το πρόβλημά σας;
Σοφία – Καλησπέρα, τώρα τελευταία ακούω κάτι ήχους απ’ το moteur.
Γιάννης – Απ’ότι βλέπω έχει σκουριασμένο capot. Θέλει αλλαγή.
Σοφία – Εντάξει, ευχαριστώ. Θα το αλλάξετε;
Γιάννης – Ναι, γεια σας.
Σοφία – Γεια σας.
Ευαγγελία, Κωνσταντίνα, Αθηνά
Ε – Καλημέρα, τι θα θέλατε; Όλα 10 ευρώ.
Κ – Θέλω ένα ζευγάρι gants.
Α – Τι gants; Εγώ collier θέλω.
Κ – Ωραία, κι εγώ θέλω ένα sac κι ένα bracelet .
Α – Βάλε μου κι ένα pantalon και μια pyjama για τον άντρα μου.
Ε – Όλα 10 ευρώ, κυρίες μου.
Κ – Πλήρωσε εσύ, εγώ κέρασα τον καφέ.
Ζωή, Έλενα
- Γεια σας.
- Γεια σας.
- Τι θα θέλατε να πάρετε;
- Θα ήθελα κάτι καλοκαιρινό.
- Περάστε από εδώ. Έχουμε T-shirt, maillot, salopette και sandales.
- Θα ήθελα ένα T-shirt και μία salopette.
- Ωραία. Κοστίζουν 15 ευρώ.
- Ορίστε.
- Ευχαριστώ πολύ.
- Γεια σας.
Δημήτρης, Χρήστος
Δ – Καλημέρα
Χ – Καλημέρα! Πείτε μου πως μπορώ να σας εξυπηρετήσω;
Δ – Νομίζω πως χάλασε το bougie (μπουζί) και το moteur (μοτέρ).
Χ – Μισό λεπτό να ανοίξω το capot (καπό)
Δ – Θα πάρει πολλή ώρα;
Χ – Θα πάρει 5 μέρες.
Δ – Πέντε μέρες;
Χ – Βλέπω το pare-brise (παρμπρίζ) ραγισμένο και να θυμάσαι ότι το καλό πράγμα αργεί να γίνει.
Δ – Πόσο θα κοστίσει;
Χ – 1500 ευρώ.
Δ – Εντάξει. Καλή σας μέρα!
Χ – Επίσης.
Χρυσάνθη, Βασιλική
Πωλήτρια – Bonjour! Τι θα θέλατε;
Πελάτισσα – Θα ήθελα να αγοράσω ένα floral tailler και μία imprimée salopette.
Πωλ. – Φυσικά. Με τη salopette που διαλέξατε ταιριάζουν και ένα ζευγάρι bottes και ένα turquoise pullover.
Πελ. – Ευχαριστώ.
Πωλ. – Και προσφορά του καταστήματος, ένα rose crayon.
Πελ. – Merci. Au revoir!
Πωλ. – Au revoir.
Ιωσήφ
- Γεια σας
- Γεια σας. Θα ήθελα ένα Peugeot.
- Τι θα θέλατε να περιέχει;
- Ένα γρήγορο conteur, ένα μεγάλο porte-bagages, ένα ψηλό suspension, ένα μεγάλο châssis, και ένα δυνατό changement. Επίσης θα ήθελα ένα moteur 1000 κυβικών. Σε μαύρο χρώμα.
- Ωραία, θα το έχετε.
Κωνσταντίνος, Αναστάσης
Κ – Γεια σας. Το changement μάλλον χάλασε και δεν παίρνει τις ταχύτητες.
Α – Περάστε να το δούμε.
Κ – Εντάξει.
Α – Μπορείτε να ανοίξετε το capot;
Κ. – Ναι, βεβαίως.
Α – Είδα το πρόβλημα και για να τι φτιάξω πρέπει να βγάλω το distributeur.
Κ. Ευχαριστώ πολύ. Τώρα φαίνεται μια χαρά.
Α- Γεια σας.
Άγγελος, Δημήτρης
- Γεια σας.
- Γεια σου φίλε μου! Τι θα ήθελες;
- Θα ήθελα ένα Citroen με ψηλό suspension.
- Εντάξει, Θα θέλατε να έχει κάτι άλλο;
- Ένα μεγάλο porte-bagages και θέλω κι έναν ωραίο levier. Επίσης, θέλω το αμάξι να έχει silencieux και fumé pare-brise.
- Πόσα κυβικά θα θέλατε να είναι το moteur;
- Τουλάχιστον 1000.
Διάλογοι μαθητών Δ. Σ. Νέας Πέλλας
Ηλίας, Γιάννης
- Φίλε μου, πήρα ένα αυτοκίνητο! Άστα!
- Αλήθεια; Τι μάρκα είναι;
- Citroën, έχει ό,τι γουστάρεις! Μεγάλο porte-bagages και ένα moteur 1600 κυβικά.
- Το tableau έχει GPS ή έιναι καμία παλιατζούρα;
- Βεβαίως!
- Πόσες ταχύτητες έχει;
- Έχει τεράστιο pare-brise και ωραία λεπτομέρεια στο capot.
Βασιλική, Ευρυδίκη, Φαίη
- Bonjour!
- Bonjour!
- Bonjour! Τι θα θέλατε;
- Θέλω μια pyjama και μια florale φούστα.
Φυσικά, εσείς;
- Θα ήθελα ένα jean και μια salopette imprimée .
- Πόσο κάνουν;
- Η pyjama και η florale φούστα κοστίζουν 40 ευρώ και το jean με τη salopette κοστίζουν 52 ευρώ. Θα θέλατε μήπως κάτι άλλο;
- Θα ήθελα και ένα ζευγάρι sandales.
- Κι εγώ ένα collier.
- Τα sandales κοστίζουν 23 ευρώ και το collier 50 ευρώ.
- Ευχαριστούμε πολύ.
- Επίσης!
Διάλογοι μαθητών Γυμνασίου
- Χθες πήγα με τους φίλους μου για pique-nique. Πήραμε μαζί μας για πρωινό 3 croissants, 3 omelettes και 1 gelée. Για μεσημεριανό πήραμε 6 μπιφτέκια με mayonnaise και για γλυκό mousse au chocolat. Για βραδινό πήραμε 3 crêpes με truffe, chantilly και praline.
- Εγώ πήγα σε ένα gourmet restaurant. Μου έδωσαν το menu και παρήγγειλα μια côtelette, για επιδόρπιο μου ζήτησαν να διαλέξω ανάμεσα στο millefeulle, crème caramelé, profiterol και πουτίγκα. Διάλεξα το millefeuille.
- Αρχική
- Το σχολείο μας
- Σχόλια – Απόψεις
- Εκπαιδευτικό Προσωπικό
- Επικοινωνία
- Εγκύκλιοι – Νομοθεσία
- Σχολική Δανειστική Βιβλιοθήκη
- Ι.Ε.Π. Ετήσια Έκθεση Εσωτερικής Αξιολόγησης του Εκπαιδευτικού Έργου της Σχολικής Μονάδας (έτος αναφοράς: 2021-2022) Έκθεση Εξωτερικής Αξιολόγησης του Έργου της Σχολικής Μονάδας
- ΕΥΡΩΠΑΪΚΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ
- ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑ ΔΕΞΙΟΤΗΤΩΝ
- ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΜΕ ΤΟΥΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥΣ
- ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΠΕΛΛΑΣ
- Συλλογικός Προγραμματισμός Δ.Σ.ΠΕΛΛΑΣ 2022-2023