Διδάσκοντας αρχαία ελληνική γραμματεία από μετάφραση

Η σειρά εκπαιδευτικών λογισμικών  ΘΥΜΗΣΙΣ υλοποιήθηκε από το Ινστιτούτο Επεξεργασίας Λόγου σε συνεργασία με την Ελληνογερμανική Αγωγή και τον εκδοτικό οίκο Παπασωτηρίου και περιλαμβάνει τα ακόλουθα λογισμικά:

 

Με  αφετηρία κείμενα αρχαίων Ελλήνων συγγραφέων, η σειρά στοχεύει στην διδασκαλία της αρχαίας ελληνικής γλώσσας με στοιχεία ιστορίας, πολιτισμού, αρχαιολογίας. Σύμφωνα με τους υπεύθυνους του σχεδιασμού τα λογισμικά οδηγούν τον μαθητή στην κατανόηση της ιστορικής συνέχειας και της διαχρονικής εξέλιξης της ελληνικής γλώσσας και φιλοδοξεί να καταφέρει να στηρίξει την εκπαίδευση της αρχαίας γλώσσας πάνω στην γνώση της νέας ελληνικής με  έμφαση στη διαθεματική προσέγγιση της διδασκαλίας αρχαίων κειμένων.

 

Εικαστικό υλικό, όπως μουσειακά ευρήματα, αναπαραστάσεις μουσείων και βιντεοσκοπήσεις, εικονικές αναπαραστάσεις μαχών και άλλων γεγονότων πλαισιώνει τα κείμενα αρχαίων συγγραφέων, τα οποία προσφέρονται με τη μετάφραση στα νέα ελληνικά, σχολιασμένα ως προς την μορφολογία των λέξεων και με δυνατότητα σύγκρισης δύο κειμένων, με επιλογή του χρήστη. Κάθε κείμενο συνοδεύεται από σύντομες γλωσσικές παρατηρήσεις, καθώς και από ασκήσεις που υποβοηθούν στην εμπέδωση της ύλης.


Η σειρά στο σύνολό της προσφέρει τόσο το κλειστού τύπου λογισμικό όσο και την δυνατότητα παραμετροποίησης της βάσης δεδομένων που το συνοδεύει, επιτρέποντας έτσι στον εκπαιδευτικό που το επιθυμεί να προσθέσει υλικό κάθε τύπου (κείμενο, εικόνα, ήχο, βίντεο) και να το συνδέσει με τα υπάρχοντα κείμενα.

Σχετικά με ΑΝΝΑ ΜΠΟΥΚΟΥΒΑΛΑ

Δρ. Φιλοσοφίας, Επιμορφώτρια Β΄ Επιπέδου, Yπεύθυνη του Ομίλου Δημιουργικής Γραφής και Θεάτρου και της εκπομπής Z-on air στο Εuropean School Radio.


Περισσότερες πληροφορίες
Κατηγορίες: Γενικά. Ετικέτες: , , , , . Προσθήκη στους σελιδοδείκτες.

Αφήστε μια απάντηση