Ολοκληρώθηκε η επεξεργασία του κειμένου 29.
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ:
quotiescumque: χρονικός σύνδεσμος = κάθε φορά που (ισοδυναμεί με τον επαναληπτικό cum).
avis: ονομαστική ενικού, θηλυκό, γ’ κλίση, του ουσιαστικού avis -is = πουλί → αφαιρετική ενικού: ave/ avi.
respondebat: γ’ ενικό, οριστική ενεργητικού παρατατικού, του ρήματος respondeo, respondi, responsum, respondēre 2 = απαντώ.
dicere: απαρέμφατο ενεστώτα ενεργητικής φωνής, του ρήματος dico, dixi, dictum, dicĕre 3 = λέγω → β’ ενικό προστακτικής ενεργητικού ενεστώτα: dic.
solebat: γ’ενικό, οριστική παρατατικού, του ρήματος soleo, solitus sum, solitum, solēre ημιαποθετικό 2 = συνηθίζω.
oleum: αιτιατική ενικού, ουδέτερο, β’ κλίση, του ουσιαστικού oleum -i = λάδι.
didicit: γ’ενικό, οριστική ενεργητικού παρακειμένου, του ρήματος disco, didici, ‒, discĕre 3 = μαθαίνω.
cupidus: ονομαστική ενικού, αρσενικό, β’ κλίση, του επιθέτου cupidus, -a, -um = αυτός, -ή, -ό που επιθυμεί
→ Παραθετικά, Συγκριτικό: cupidior, -ior, -ius, Υπερθετικός: cupidissimus, –a, -um.
attulit: γ’ ενικό, οριστική ενεργητικού παρακειμένου, του ρήματος affero (adfero), attuli, allatum, affĕrre 3 = φέρνω (σε κάποιον)
β’ ενικό προστακτικής ενεργητικού ενεστώτα: affer.
domi: γενική ενικού ως επίρρημα, θηλυκό, δ’ κλίση (δανείζεται και κάποιους τύπους από τη β’ κλίση), του ουσιαστικού domus -us = σπίτι → H γενική domi (πάντοτε), η αιτιατική domum και η αφαιρετική domo χρησιμοποιούνται επιρρηματικά για να δηλώσουν στάση, κίνηση και από τόπο κίνηση/ απομάκρυνση αντίστοιχα.Ξαναθυμίζουμε την κλίση του:
domus domus – domi domui domum domus domo |
domus domuum – domorum domibus domos domus domibus |
- ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ:
- quotiescumque avis non respondebat: δευτερεύουσα επιρρηματική χρονική πρόταση, που λειτουργεί ως επιρρηματικός προσδιορισμός του χρόνου στο περιεχόμενο της κύριας πρότασης με ρήμα το solebat. Εισάγεται με τον χρονικό-επαναληπτικό σύνδεσμο quotiescumque, ο οποίος ισοδυναμεί με τον επαναληπτικό cum.
- audita: επιρρηματική χρονική μετοχή, νόθη αφαιρετική απόλυτη, δηλώνει το προτερόχρονο στο παρελθόν.(το εννοούμενο ποιητικό αίτιο είναι ίδιο με το Υποκείμενο της πρότασης Caesar.
- cupidus: επιρρηματικό κατηγορούμενο του τρόπου ή παράθεση που αναφέρεται στο sutor.
- ΠΡΟΣΟΧΗ! satis: επιρρηματικός προσδιορισμός του ποσού στο audio.
salutationum: γενική διαιρετική στο satis. - venit in mentem: ρήμα (απρόσωπη έκφραση).
in mentem: εμπρόθετος επιρρηματικός προσδιορισμός τόπου μεταφορικά στο venit.
corvo: δοτική προσωπική στην απρόσωπη έκφραση venit in mentem.
verborum: γενική ως αντικείμενο στην έκφραση venit in mentem (ως ρήμα μνήμης σημαντικό). -
tanti: γενική της αφηρημένης αξίας στο emit. Το ίδιο και το quanti: γενική της αφηρημένης αξίας στο emerat. quanti nullam adhuc emerat: δευτερεύουσα επιρρηματική απλή παραβολική συγκριτική πρόταση, του ποσού, που λειτουργεί ως β’ όρος σύγκρισης (α’ όρος σύγκρισης είναι η προηγούμενη κύρια). Εισάγεται με την αναφορική αντωνυμία quanti (που αποτελεί παραβολικό ζεύγος με το tanti το οποίο προηγείται στην κύρια).
- 28/9/2023
- 29/9/2023
- 2/10/2023
- 3/10/2023
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 5/10
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 16/10
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 17/10
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 19-10
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 23/10
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 24/10
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 25/10
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 26/10
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 30/10
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ 31/10
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 3/11
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’ 6/11
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 7/11
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 8/11
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ 1/11
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 10/11
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 13/11
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 14/11
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’ 15/11
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’ 20/11
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’ 22/11
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’ 24/11
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’ 4/12
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’ 5/12/2023
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’ 11/12
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’12/12
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’ 15/12
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’ 14/12
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’ 18/12
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’ 19/12
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’ 21/12
- ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2024
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’ 15/1
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 16/1
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 18/1
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 19/1
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 22/1
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 23/1
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 25/1
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 1/2
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 2/2
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 5/2
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 6/2
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ 8/2
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 13/2
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 15/2
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 16/2
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 19/2
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 20/2
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 22/2
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 23/2
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 26/2
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 29-2
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 1-3
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 4/3
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 5/3
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 7/3
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 14/3
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 19/3
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 21/3
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 26/3
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 28/3
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 29/3
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 1/4
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 2/4
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 4/4
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 5/4
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 8/4
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 9/4
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 11/4
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 15/4
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 16/4
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 19/4
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 22/4
- ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΓΑ 25/4 ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ