ΑΠΟΚΡΙΑΤΙΚΑ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ

Μας ήρθε πάλι το Καρναβάλι
γεμάτο γέλια και παιγνίδια και χαρά,
όλοι γελάνε, όλοι γλεντάνε
και καμαρώνουμε τον κάθε μασκαρά.

Πάνε παιδιά οι τόσες έννοιες του σχολειού
οι αγωνίες μας απόψε έχουνε σβήσει
και μες στην ζάλη του τρελού καρναβαλιού
η καμαρούλα μας το κέφι θα σκορπίσει (x2)

—————————————————————————————

 

Καλώςτοκαρναβάλι
μετουςτρελούςχορούς,
πουντύνειμασκαράδες
μεγάλους και μικρούς.

 

Καλώς το που σκορπίζει
κορδέλες κομφετί
κι είναι για τα παιδάκια
η πιο τρελή γιορτή.

 

“Χορέψτε τραγουδήστε”
μας λέει η γιαγιά,
“αχ! πόσο θά ‘θελα κι εγώ
να μπόραγα παιδιά”!

 Το βαλσάκι

Θα φορέσω τα γιορτινά μου
και θα πάω εις τον χορό,
θα χορέψω με την καρδιά μου
τον χορό που τόσο αγαπώ.

 

Ένα βαλσάκι , ένα βαλσάκι
φτερά θα κάνω σαν το πουλάκι,
θα χορέψω με την καρδιά μου
τον χορό που τόσο αγαπώ.

 

Με την Μαίρη και με τον Γιώργο
με την Άννα και τον Τοτό
στο βαλσάκι θα τριγυρίσω
κι όμορφα θα χοροπηδώ.

 

Ένα βαλσάκι, ένα βαλσάκι
φτερά θα κάνω σαν το πουλάκι,
θα χορέψω με την καρδιά μου
τον χορό που τόσο αγαπώ.

==============================

Τζουμπαλάγια

Τα ταμ- ταμ μες’ τη ζούγκλα ηχούνε
κι οι Ινδιάνοι γύρω γύρω τραγουδούνε
κι ο αρχηγός τους το Μαύρο Τσακάλι
νικητής θα γυρίσει και πάλι.

 

Τζουμπαλά, Τζουμπαλά, Τζουμπαλάγια
ω θεέ των Ινδών Τζουμπαλάγια (x2).

 

Η φωτιά εις το μέσον αναμμένη
κι οι Ινδοί γύρω γύρω μαζεμένοι
κι ο αρχηγός τους το Μαύρο Τσακάλι
το χορό αρχινάει και πάλι.

 

Τζουμπαλά, Τζουμπαλά, Τζουμπαλάγια
ω θεέ των Ινδών Τζουμπαλάγια (x2).

 

Η φωτιά πια τη λάμψη έχει χάσει
κι ο αρχηγός τους πηγαίνει να πλαγιάσει.
Λένε οι γέροι ιστορίες για κυνήγι
και γιατί έχουν μείνει τόσοι λίγοι.

 

Τζουμπαλά, Τζουμπαλά,Τζουμπαλάγια
ω θεέ των Ινδών Τζουμπαλάγια (x2).

 

Οι Ινδοί φεύγουν τώρα κουρασμένοι
και ο μάγος μονάχος απομένει.
Τραγουδά σιγανά και κάνει μάγια
στο Θεό των Ινδιάνων Τζουμπαλάγια.

 

Τζουμπαλά, Τζουμπαλά, Τζουμπαλάγια
ω θεέ των Ινδών  Τζουμπαλάγια

 

 

Παντρεύουνε τον κάβουρα, ωωω
και του δίνουν τη χελώνα
ντράγκα ντρούγκα τα ‘ργανα
ώρε τα ‘ργανα.

 

Κάλεσαν και τον πόντικα, ωωω
τα συμβόλαια να γράψει
ντράγκα ντρούγκα τα ‘ργανα
ώρε τα ‘ργανα.

 

Καλέσαν το σκαντζόχοιρο, ωωω
γιεμ τα στέφανα ν’ αλλάξει
ντράγκα ντρούγκα τα’ ργανα
ώρε τα’ ργανα.

 

Καλέσαν και το τζίτζικα, ωωω
για να παίξει το βιολί του
ντράγκα ντρούγκα τα ‘ργανα
ώρε τα ‘ργανα.

 

Καλέσαν και το γάιδαρο, ωωω
για να πάει να τραγουδήσει
ντράγκα ντρούγκα τα ‘ργανα
ώρε τα ‘ργανα.

 

Καλέσαν και το μέρμηγκα, ωωω
τα προικιά να κουβαλήσει
ντράγκα ντρούγκα τα’ργανα
ώρε τα’ργανα.

 

Καλέσαν και την αλεπού, ωωω
γιεμ τις κότες να μαδήσει
ντράγκα ντρούγκα τα ‘ργανα
ώρε τα ‘ργανα.

 

Καλέσαν και το βάτραχο, ωωω
το νερό να κουβαλήσει
ντράγκα ντρούγκα τα ‘ργανα
ώρε τα ‘ργανα.

 

 

Πόσο μ’ αρέσει να τραγουδώ,
με μουσική να χοροπηδώ
σαν πεταλούδα εδώ κι εκεί
να βρίσκομαι στη στιγμή.

 

Τα ποδαράκια να τα χτυπώ,
τα παλαμάκια να τα κροτώ
και να γυρίζω στροφή στροφή
με όμορφη μουσική.==

 

Μ’ ακορντεόν και μ’ ένα βιολί
πόσο μ’ αρέσει πολύ πολύ
όμορφα να τραγουδώ λα-λα
και να ‘μαι όλο χαρά.

 

 

 

Ένας παλιάτσος είμαι εγώ
καλή σας μέρα.

Ξέρω να κλαίω, να γελάω, να πονώ,
ξέρω να λέω την αλήθεια πέρα ως πέρα
γι’ αυτό κι εγώ θα σας το πω.

Τραγούδι λέω δυνατά
ν’ ακούσουν όλα τα παιδιά,
ν’ ακούσει η πολιτεία
κι απ’ το τραγούδι μου αυτό
παλιάτσοι άλλοι εκατό
να βγουν στην κοινωνία.

Κι έτσι όλοι μαζί κι αντάμα
να τραγουδάμε τα δίκια της ζωής,
να τραγουδάς κι εσύ απ’ την πλατεία,
να μάθεις φίλε μου σωστά να ζεις.

Τραγούδι λέω δυνατά
ν’ ακούσουν όλα τα παιδιά,
ν’ ακούσει η πολιτεία
κι απ’ το τραγούδι μου αυτό
παλιάτσοι άλλοι εκατό
να βγουν στην κοινωνία.
Ένας παλιάτσος είμαι εγώ
καλή σας μέρα.

 

Στραβός βελόνα γύρευε

Στραβός βελόνα γύρευε, ολα-ολα (x 2)
Μέσα σε αχυρώνα, βατσιτσελο-βατσιτσό (x 2)

Και ο κουφός του έλεγε, ολα-ολα (x 2)
Πως άκουσ’ ένα κρότο, βατσιτσελο-βατσιτσό (x 2)

Πολλά ψέματα είπαμε, ολα-ολα (x 2)
Άς πούμε και μι’ αλήθεια, βατσιτσελο-βατσιτσό (x 2)

Ο κόκορας εγέννησε, ολα-ολα (x 2)
Σαράντα κολοκύθια, βατσιτσελο-βατσιτσό (x 2)

Τα κολοκύθια είχανε μέσα νερό, ολα-ολα (x 2)
Και το νερό βατράχια, βατσιτσελο-βατσιτσό (x 2)

Ο κιθαρίστας

Ήτανε ένας κιθαρίστας
μεγάλος και τρανός αρτίστας
λέξη δεν ξέρουμε γι’αυτόν
ντο-σι-λα-σολ, φα-μι-ρε-ντο

Έκανε ένα ταξιδάκι
κι έβαλε μες στο βαλιτσάκι
δυό ζεύγη κάλτσες, δυό κασκόλ
ντο-σι-λα-σολ, φα-μι-ρε-σολ

Έβαλε πλώρη στην Αγγλία
μα η μεγάλη τρικυμία
τον έριξε εις το Κογκό
ντο-σι-λα-σολ, φα-μι-ρε-ντο

Και η βασίλισσα η αγρία
καθότανε στην παραλία
κρατώντας ένα παρασόλ
ντο-σι-λα-σολ, φα-μι-ρε-σολ

Έλα εδώ παιδί λευκό
στη σούβλα να σε φάω ψητό
με σκόρδο και με μαïντανό
ντο-σι-λα-σολ, φα-μι-ρε-ντο

Στη δύσκολη αυτή στιγμή
αρχίζει ο νιός τη μουσική
τόσο της άρεσε αυτό
του λέει θα σε παντρευτώ

Η ιστορία μας αυτή
μας λέει πως η μουσική
κάνει το σκλάβο βασιλιά
ντο-σι-λα-σολ, φα-μι-ρε-λα

 

 

 

 

 

ΜΠΑΜΠΟΓΡΙΑ

 


Mια γριά, τσικιρικιτρόμ, τρακατρούμ, τρακατρόμ
μια γριά μπαμπόγρια λάχανα μαγείρευε
κει που τα μαγείρευε
κει της ήρθε μια βοή
για να πάει να παντρευτεί
δίνει μια του τέντζερη
κι άλλη μια του καπακιού.
Φάτε κότες λάχανα
και σεις γάτες τα ζουμιά
γιατί εγώ θα παντρευτώ
και θα νοικοκυρευτώ.

ΣΤΗΝ ΚΙΝΑ

 

Στην Κίνα μια φορά κι ένα καιρό

Ζούσε ο Τσιγκαράκα Τσίγκι Τσο

Είχε ένα σώμα μια πήχη μακρουλό

Και κάθε πόδι του ήταν σαν αυγό

 

Τσίγκαρακα Τσίγκι Τσογκολόρουμ

Βαντζελόρουμ Βάρα Βάρα Βα

Ότο ότο Ρούτι Ρούτι Ρούτι Κα

Ρούτι Κα Ρούτι Κα Στίγα

 

Όταν στο δρόμο ήθελε να βγει

Τον κουβαλούσαν στην πλάτη δυο κουτσοί

Κι ο Τσιγκαράκα αν δεν είχε πια δουλειά

Τότε εγελούσε δυνατάΕΙΜΑΣΤΕ ΤΟ ΙΠΠΙΚΟ

Είμαστε το – το – το ιππικό – κο – κο
Και αν δεν δουλέψουμε καλά,
δεν θα μας δώσουνε φαγητό,
και αν δεν δουλέψουμε καλά
δεν θα μας δώσουνε νερό.
Προσοχή ιππικό!
Το ένα χέρι αρχινώ. Είμαστε…
Τ’ άλλο χέρι αρχινώ. Είμαστε…
Το ‘να πόδι αρχινώ. Είμαστε…
Τ΄ άλλο πόδι αρχινώ. Είμαστε…
Το κεφάλι αρχινώ. Είμαστε…
Το κεφάλι σταματώ. Είμαστε…
Το ένα πόδι σταματώ. Είμαστε…
Τα’ άλλο πόδι σταματώ. Είμαστε…
Το ένα χέρι σταματώ. Είμαστε…
Τα’ άλλο χέρι σταματώ. Είμαστε…
Το τραγούδι σταματώ.