Είναι πολλά τα παραδείγματα, όπου ονόματα πόλεων ευρωπαϊκών χωρών εντάχθηκαν στο ελληνικό λεξιλόγιο. Τέτοια είναι το Σπα, το Σάντουιτς, το λουκάνικο, η μπερλίνα, το ντέρμ πι και πολλά άλλα. Οι περισσότεροι από εσάς ίσως δεν αναγνωρίζουν ή δεν έτυχε ποτέ να συνδυάσουν τη γερμανική πόλη Κολωνία με τη λέξη κολόνια, την ιστορία της οποίας θα […]

«πάραλος» (παρά + αλς = κοντά στη θάλασσα, παράλιος, παραθαλάσσιος) Η τριήρης «πάραλος» ήταν ένα από τα δύο ιερά αθηναϊκά πλοία. Το άλλο ήταν η «σαλαμινία». Από το χρονολόγιο του Μάνου Ελευθερίου!

Το γράμμα άλφα προήλθε από το πρώτο γράμμα του λεγόμενου φοινικικού αλφάβητου άλεφ που σήμαινε βόδι.

Umbrella (αγγλ.), < ombrella (ιταλ.), ομπρέλα … λέξεις με ελληνικότατη καταγωγή (ομηρική), χιλιάδων ετών! Όμβρος… Όμβρος = ραγδαία βροχή, καταιγίδα

αρχ. λέξη άλς (ο) «αλάτι» διακρινόταν από την αρχ. λέξη άλς (η) (θάλασσα) , που ήταν γένους θηλυκού, προφανώς κατ’ αναλογία προς το γενικό ουσ.  θάλασσα.  Η λ. αλς δήλωνε κυρίως τη θάλασσα όπως φαίνεται από την ξηρά, ενώ το συνώνυμο πέλαγος αναφερόταν στην «ανοικτή θάλασσα»  και χρησίμευε ως γεωγραφικός όρος (π.χ. Αιγαίον πέλαγος), το […]

συνεχίστε την αναζήτηση »