Lokalangaben: in – auf (Εμπρόθετοι τοπικοί προσδιορισμοί)

Οι προθέσεις in και auf συντάσσονται με αιτιατική όταν μιλάμε για κίνηση προς έναν τόπο:

in: Όταν πρόκειται για κλειστούς και οριοθετημένους χώρους

auf: Όταν πρόκειται για ανοικτούς χώρους, πλατείες, γιορτές

in auf
in den Zoo auf den Platz
in den Park auf den Spielplatz
in den Garten auf den Fußballplatz
in den Tierpark auf den Flohmarkt
in die Stadt auf den Basketballplatz
in die Philharmonie auf den Volleyplatz
in die Ausstellung auf den Tennisplatz
in die Oper auf den Parkplatz
ins Hofbräuhaus auf die Party
ins (Deutsche) Museum auf die Straße
ins Stadion aufs  Fest
ins Konzert aufs Oktoberfest
ins Zentrum  
ins Theater  
ins Kino  
ins Geschäft  

 Nominativ – Akkusativ – Dativ (ΟνομαστικήΑιτιατικήΔοτική)

Οριστικό άρθρο

Singular Plural
  Maskulinum Femininum Neutrum  
Nominativ der die das die
Akkusativ den die das die
Dativ dem der dem den (-n)

Αόριστο άρθρο

Singular Plural
  Maskulinum Femininum Neutrum  
Nominativ ein eine ein x
Akkusativ einen eine ein x
Dativ einem einer einem x (-n)

Αρνητικό αόριστο άρθρο

Singular Plural
  Maskulinum Femininum Neutrum  
Nominativ kein keine kein keine
Akkusativ keinen keine kein keine
Dativ keinem keiner keinem keinen (-n)

Κτητικές αντωνυμίες

Singular Plural
  Maskulinum Femininum Neutrum  
Nominativ mein meine mein meine
Akkusativ meinen meine mein meine
Dativ meinem meiner meinem meinen (-n)

Προσοχή!

  1. Η κτητική αντωνυμία euer όταν παίρνει κατάληξη χάνει το -e- του θέματος: eure, euren, eurem, eurer…
  2. Η δοτική πληθυντικού των ουσιαστικών παίρνει μια επιπλέον κατάληξη –n, όταν δεν έχει! (Εκτός από αυτά που λήγουν σε –s: π.χ. den Autos)

Modalangaben: mit (Εμπρόθετοι τροπικοί προσδιορισμοί)

Η πρόθεση mit συντάσσεται πάντα με δοτική!

Womit kann man fahren?

Mit…

dem der dem den
Bus (-se) Bahn (-en) Auto (-s) öffentlichen Verkehrsmitteln
Zug (-“e U- Bahn (-en) Taxi (-s) Bussen
Hubschrauber (-) S- Bahn (-en) Fahrrad (-“er) Hubschraubern
  Straßenbahn(-en) Motorrad (-“er) Autos
  Tram (-s) Schiff (-e) Fahrrädern
  Fähre (-n) Boot (-e) Schiffen
    Flugzeug (-e)  

Indefinitpronomen: man (Αόριστη αντωνυμία)

Χρησιμοποιείται όταν μιλάμε αόριστα για ένα ή περισσότερα πρόσωπα. Μεταφράζεται με το β΄ ενικό πρόσωπο, το γ΄ ενικό πρόσωπο και την αντωνυμία κανείς ή το α΄ πληθυντικό πρόσωπο.

π.χ.  Hier kann man einkaufen: Εδώ μπορείς να ψωνίσεις. / Εδώ μπορεί κανείς να ψωνίσει. / Εδώ μπορούμε να ψωνίσουμε.

Es gibt: υπάρχει/υπάρχουν

Απρόσωπη έκφραση που συναντάται μόνο στον ενικό, αν και χρησιμοποιείται και για τον πληθυντικό αριθμό. Παίρνει αντικείμενο σε αιτιατική πτώση.