Βράβευση: 3ος μαθητικός διαγωνισμός του Μουσείου Σχολικής Ζωής και Εκπαίδευσης και της Εκπαιδευτικής Τηλεόρασης του Υπουργείου Παιδείας

ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ

 

Βραβείο Εξαιρετικής Δημιουργίας

 

Την Κυριακή, 26 Νοεμβρίου 2016, στο Αμφιθέατρο του Νέου Μουσείου της Ακρόπολης, στην Αθήνα, πραγματοποιήθηκε μια λαμπρή τελετή στην οποία παραβρέθηκαν σημαντικά πρόσωπα της πολιτικής, κοινωνικής, επιστημονικής και πολιτιστικής ζωής της χώρας. Στην εκδήλωση αυτή βραβεύτηκαν τα σχολεία που διακρίθηκαν στον 3ο Διεθνή Μαθητικό Διαγωνισμό του Μουσείου Σχολικής Ζωής και Εκπαίδευσης και της Εκπαιδευτικής Τηλεόρασης του Υπουργείου Παιδείας με θέμα: «Το σχολείο μας. Το σχολείο που ζήσαμε-Το σχολείο που ονειρευόμαστε». Ένα από τα σχολεία που βραβεύτηκε με το «Βραβείο Εξαίρετης Δημιουργίας» ήταν και το 9ο Δημοτικό Σχολείο Νάουσας, για τη συμμετοχή του με την ταινία μικρού μήκους “Σχολεία” που δημιουργήθηκε στο μάθημα των Γερμανικών από την καθηγήτρια Χριστίνα Δημητριάδου και τους μαθητές της ΣΤ΄ τάξης Άγγελο Πάζη και Φωτεινή Καϊμακάμη. Το θέμα της ταινίας ήταν η αληθινή ιστορία της Ruby Bridges, ενός μελαμψού κοριτσιού που τη δεκαετία του ’50-’60 βίωσε έντονο το μίσος των συνανθρώπων της μόνο και μόνο επειδή είχε άλλο χρώμα. Εκείνη όμως διεκδίκησε το δικαίωμα στη ζωή χωρίς διακρίσεις και το δικαίωμα στην εκπαίδευση. Τα παθήματα της Ruby και η ιστορία της χρησιμοποιήθηκαν για να σταλεί στην κοινωνία το μήνυμα, ότι το σχολείο, είτε του παρόντος, είτε του μέλλοντος, οφείλει να διδάσκει τα ανθρώπινα δικαιώματα.

Αντίγραφο από image_358

 

Διαλέγουμε γερμανικές λέξεις και ζωγραφίζουμε εικόνες

Μάθημα Γερμανικών

Paul, Lisa und Co για το Δημοτικό (Τεύχος Α’)

Paul, Lisa & Co
Paul, Lisa & Co

 

Lektion 2, S. 19 (Aufgabe 4: Mal Bilder mit Wörtern)Εργασίες της Ε’ τάξης του 6ου Δημοτικού Νάουσας(για μεγέθυνση, πατήστε δεξί στην εικόνα και επιλέξτε άνοιγμα δεσμού σε νέο παράθυρο ιδιωτικής περιήγησης)

 

«Μαθαίνω Γερμανικά με ένα παραμύθι»

2-Hansel und Gretel-1Στοιχεία προγράμματος:

Θεματικό πεδίο: Πολιτισμός/Λογοτεχνία στη β’ ξένη γλώσσα

Υπεύθυνη προγράμματος: Δημητριάδου Χριστίνα

Τάξη: ΣΤ’

Σχολείο: 1ο ΔΣ Νάουσας

Μάθημα: Γερμανικά

Σχολικό Έτος: 2015-16

Διάρκεια: Τρίμηνο

Δραστηριότητα ή σειρά δραστηριοτήτων

Στάδια εργασίας προγράμματος:

Α’ ΦΑΣΗ:

  • Εισαγωγή στο θέμα: τα παραμύθια των αδερφών Γκριμ: Quiz-Πόσο καλά γνωρίζετε τα παραμύθια τους; Έλεγχος των γνώσεων των μαθητών μέσα από ένα κουίζ, «Το κουίζ των παραμυθιών των αδελφών Γκριμ». (PowerPoint)
  • Αναζήτηση στο διαδίκτυο: πληροφορίες για το βιογραφικό των συγγραφέων
  • Έρευνα στο διαδίκτυο: Άλλα παραμύθια των αδερφών Γκριμ (τίτλοι, σύνοψη υπόθεσης, χαρακτήρες)
  • Το παραμύθι «Χάνσελ και Γκρέτελ»: Συζήτηση για το παραμύθι, καθώς αποτελεί μια οικεία ιστορία, γνωστή στους περισσότερους, αν όχι σε όλους τους μαθητές
  • Αφήγηση παραμυθιού Χάνσελ και Γκρέτελ στην ελληνική γλώσσα
  • Προβολή ολιγόλεπτου βίντεο (ελληνική γλώσσα) του παραμυθιού στο youtube:

  • Έρευνα στο διαδίκτυο: η αληθινή ιστορία πίσω από το παραμύθι του Χάνσελ και Γκρέτελ
  • Συγκέντρωση, κατηγοριοποίηση και παρουσίαση υλικού στην τάξη από τους μαθητές

Β’ ΦΑΣΗ:

  • Φύλλο εργασίας: μια απλουστευμένη διασκευή του παραμυθιού σε ελληνική γλώσσα
  • Φύλλο εργασίας: η μετάφραση της ελληνικής διασκευής στη γερμανική γλώσσα βάση λεξιλογίου
  • Καλλιτεχνική δραστηριότητα: ζωγραφική των σημαντικότερων σκηνών του παραμυθιού

Γ’ ΦΑΣΗ:

  • Δημιουργία ψηφιακού βιβλίουμε το λογισμικό 3Dpageflip : Συγκέντρωση και αποτύπωση όλου του υλικού στο ψηφιακό βιβλίο (το βιβλίο στο htmlflip5)

Δ’ ΦΑΣΗ:

  • Δραματοποίηση: θεατρική διασκευή του παραμυθιού Χάνσελ και Γκρέτελ στη γερμανική γλώσσα

Ε’ ΦΑΣΗ:

Παρουσίαση σε εκδήλωση του σχολείου

 

Γενικός σκοπός προγράμματος:

Ανεξάρτητα από το μαθησιακό αποτέλεσμα που επιτυγχάνεται μέσω της διδασκαλίας ενός παραμυθιού, το συγκεκριμένο λογοτεχνικό είδος προσφέρεται επίσης ως κανάλι διερεύνησης του λαού η γλώσσα του οποίου διδάσκεται στους μαθητές, καθώς επίσης και ως σημείο αναφοράς για τον εντοπισμό των ομοιοτήτων και των διαφορών των δύο πολιτισμών. Η επαφή με τον ξένο πολιτισμό είναι ο πρώτος και κυριότερος στόχος που πρέπει να επιδιωχθεί, ώστε οι μαθητές να αγαπήσουν και τη γλώσσα του πολιτισμού αυτού.

Στο project οι μαθητές βίωσαν τα Γερμανικά με όσο γίνεται πιο διασκεδαστικό τρόπο, ενώ παράλληλα και ασυνείδητα εξασκήθηκαν σε βασικούς και απαραίτητους τομείς:

  • Γραπτή έκφραση
  • Προφορική έκφραση
  • Κατανόηση γραπτού κειμένου
  • Κατανόηση ακουστικού κειμένου
  • Εμπλουτισμός λεξιλογίου
  • Γραμματική
  • Βελτίωση προφοράς και τονισμού
  • Επικοινωνιακός προσανατολισμός στο ξενόγλωσσο μάθημα

Επιπρόσθετα, στόχος ήταν να προαχθούν:

  • Ενθουσιασμός, χαρά, χιούμορ, καλή διάθεση και όρεξη για μάθηση
  • Ενεργοποίηση/Κινητοποίηση και των πιο διστακτικών μαθητών
  • Ομαδική εργασία
  • Φαντασία και δημιουργικότητα
  • Καλλιτεχνική έκφραση και  εικαστική επιδεξιότητα
Σύντομη περιγραφή της δραστηριότητας:Οι μαθητές εισήχθησαν στο θέμα του προγράμματος με το Quiz των παραμυθιών των αδερφών Γκριμ, το οποίο τους έδωσε την ευκαιρία να ελέγξουν τις γνώσεις τους σχετικά με τις ιστορίες τους. Η έρευνα στο διαδίκτυο και η αναζήτηση πληροφοριών με αντικείμενο τη βιογραφία των συγγραφέων και τα γνωστότερα παραμύθια τους συμπλήρωσε τις απαιτούμενες  πληροφορίες. Ανάμεσα στα παραμύθια, ξεχώρισαν το παραμύθι ΧΑΝΣΕΛ και ΓΚΡΕΤΕΛ, με το οποίο ασχολήθηκαν πιο εντατικά γιατί αποτελεί μια οικεία ιστορία, γνωστή στους περισσότερους μαθητές. Αρχικά, διάβασαν το παραμύθι στην ελληνική γλώσσα. Γνωρίζοντας πλέον το παραμύθι με κάθε λεπτομέρεια, μετάφρασαν μια σύντομη και απλουστευμένη διασκευή του στη γερμανική γλώσσα με τη βοήθεια κατάλληλου λεξιλογίου. Στο τέλος, δραματοποίησαν τη γερμανική εκδοχή σε ένα θεατρικό δρώμενο, ενώ παράλληλα συγκέντρωσαν όλο το υλικό της έρευνάς τους σε ένα ψηφιακό βιβλίο.

Η παρουσίαση του προγράμματος έγινε  σε εκδήλωση του σχολείου με τη λήξη της σχολικής χρονιάς.

 

«Ανθρώπινα Δικαιώματα/Menschenrechte»

ττΥλοποίηση πολιτιστικού προγράμματος με τίτλο: Ανθρώπινα Δικαιώματα

Στοιχεία Διδακτικής Εφαρμογής:

Θεματικό πεδίο: Πολιτισμός/Λογοτεχνία στα Γερμανικά ως Ξενόγλωσσο Μάθημα

Υπεύθυνη προγράμματος: Δημητριάδου Χριστίνα

Σχολείο: 9ο ΔΣ Νάουσας

Τάξη:ΣΤ’

Μάθημα: Γερμανικά

Σχολικό Έτος: 2015-16

Διάρκεια: Τρίμηνο

Φράσεις κλειδιά:

  • γερμανικά, ανθρώπινα δικαιώματα, Γαλλική Επανάσταση

Περιγραφή προγράμματος:

Η διαδικασία εργασίας περιέλαβε τα εξής στάδια:

 

Αφόρμηση/Αφύπνιση

  • Ανάγνωση της ιστορίας της Ruby Bridges (θέμα: το δικαίωμα στην εκπαίδευση & στη ζωή χωρίς διακρίσεις, γλώσσα ελληνική, Powerpoint)
  • Συζήτηση στην τάξη
  • Διασκευή της ιστορίας,  δραματοποίηση σε γερμανική γλώσσα: δημοσιογράφος & Ruby: η Ruby διηγείται την ιστορία της.Η ιστορία της Ruby Bridges /Interview mit Ruby Bridges (pixton comic: γλώσσα αγγλική)

    ??????????
    Η Ruby και ο δημοσιογράφος

Α’ Διερεύνηση θέματος:

1)α)Εισαγωγή στο θέμα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων: Συζήτηση

1)β)Αναζήτηση πληροφοριών στο διαδίκτυο, στην ιστοσελίδα:

Νεολαία υπέρ των ανθρωπίνων δικαιωμάτων:

2) Έρευνα  στο διαδίκτυο για την Παγκόσμια Ημέρα Ανθρωπίνων δικαιωμάτων

Β’ Επεξεργασία θέματος

3α)Γνωριμία με 30 τα θεμελιώδη ανθρώπινα δικαιώματα-προβολή βίντεο (Γλώσσα: ελληνικά & γερμανικά) (doc)

3β)Παρουσίαση Powerpoint: Quiz: Τι είναι τα ανθρώπινα δικαιώματα;

4)Παρουσίαση Powerpoint: Σημαντικοί σταθμοί στην ιστορία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων:

  • Ο Κύλινδρος του Κύρου
  • Μάγκνα Κάρτα
  • Αναφορά Δικαίου
  • Η Διακήρυξη Ανεξαρτησίας των Ηνωμένων Πολιτειών
  • Η Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και του Πολίτη (εισαγωγή της ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗΣ)
  • Η Οικουμενική Διακήρυξη των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων

5)α) Αναζήτηση πηγών στο διαδίκτυο για τη Γαλλική Επανάσταση:

5) β) Σύντομη περιληπτική ιστορία της Γαλλικής Επανάστασης (φύλλο εργασίας, γλώσσα: ελληνική & γερμανική μετάφραση)

5)γ) Δημιουργία κόμικ με θέμα τα γεγονότα που οδήγησαν στη Γαλλική Επανάσταση (γλώσσα: γερμανική):

  • Οι μαθητές & οι μαθήτριες μετέφρασαν με τη βοήθεια λεξιλογίου ελληνικό κείμενο στη γερμανική γλώσσα με θέμα τα γεγονότα της Γαλλικής Επανάστασης
  • Ζωγράφισαν και πλαστικοποίησαν εικόνες που αποτυπώνουν τα γεγονότα
  • αντιστοίχισαν τις χρωματισμένες ζωγραφιές με το γερμανικό κείμενο
  • δημιούργησαν κόμικ που αναρτήθηκε στην τάξη
  • δημιούργησαν βίντεο του κόμικ με ελληνικού υπότιτλους

6) Θεατρικό: Τίτλος: “Τα παιδιά έχουν δικαιώματα/ Kinder haben Rechte”

Γ’ Ολοκλήρωση  θέματος

Παρουσίαση σε εκδήλωση του σχολείου

 

Τίτλος – Στόχος:

Γενικός σκοπός προγράμματος:

Το πρόγραμμα επικεντρώθηκε σε ένα σημαντικό για την ιστορία της ανθρωπότητας θέμα: τη ΓΑΛΛΙΚΗ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ.

Ο λόγος είναι ότι αποτελεί ένα σημαντικό σταθμό στην ιστορία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Όλοι οι άνθρωποι – και τα παιδιά – οφείλουν να γνωρίζουν για τα δικαιώματά τους, αλλά και για την ιστορία τους.

Ειδικότεροι στόχοι στο μάθημα της β’ ξένης γλώσσας:

  • Γραπτή έκφραση
  • Προφορική έκφραση
  • Κατανόηση γραπτού κειμένου
  • Κατανόηση ακουστικού κειμένου
  • Εμπλουτισμός λεξιλογίου
  • Γραμματική
  • Βελτίωση προφοράς και τονισμού
  • Επικοινωνιακός προσανατολισμός στο ξενόγλωσσο μάθημα

Επιπρόσθετα, στόχος ήταν να επιτευχθούν και τα εξής:

Εμπλουτισμός του ξενόγλωσσου μαθήματος των γερμανικών με τις νέες τεχνολογίες και ποικιλία δραστηριοτήτων, συνεργασία και ομαδικότητα, αλληλεπίδραση.

Σύντομη περιγραφή της δραστηριότητας:

Το πρόγραμμα σχεδιάστηκε με βάση ένα σημαντικό για την ιστορία της ανθρωπότητας θέμα: τη ΓΑΛΛΙΚΗ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ. Η Γαλλική Επανάσταση αποτελεί ένα σημαντικό σταθμό στην ιστορία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων γιατί ακριβώς συνεισέφερε πολλά στην προαγωγή τους. Όλοι οι άνθρωποι – και τα παιδιά – οφείλουν να γνωρίζουν για τα δικαιώματά τους, αλλά και για την ιστορία τους. Φυσικά, το πρόγραμμα συνδέθηκε με το ξενόγλωσσο μάθημα των Γερμανικών. Μέσα από μια σειρά δραστηριοτήτων, οι μαθητές εισήχθησαν στη θεματική του προγράμματος, κατανόησαν την έννοια των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και τη συνεισφορά της Γαλλικής Επανάστασης στην προώθησή τους και ενεπλάκησαν δημιουργικά σε όλες τις δράσεις με τρόπο, ώστε να επιτευχθούν οι στόχοι που τέθηκαν αρχικά κατά το σχεδιασμό του προγράμματος.

Η αξιολόγηση του προγράμματος έγινε με τον εξής τρόπο:

  • Διαγνωστική: Παρατήρηση, αξιοποίηση των υφιστάμενων γνώσεων των μαθητών, σχεδιασμός δράσης
  • Διαμορφωτική: συζήτηση/διάλογος, δραστηριότητες, παραγωγή υλικού, συμμετοχή, συνεργασία, συνεισφορά, υπευθυνότητα, δημιουργικότητα
  • Τελική: αξιολόγηση εργασιών
  • Αυτό-αξιολόγηση μέσω της εκπαιδευτικού

Η δράση:

*διευκόλυνε την ενεργή συμμετοχή

*προϋπόθετε τη χρήση ΤΠΕ

*ενθάρρυνε τη συνεργατική εργασία

*ενδυνάμωσε τον οπτικοακουστικό εγγραμματισμό

*συνεισέφερε στην κατανόηση γενικότερα

*δημιούργησε ένα πλούσιο μαθησιακό περιβάλλον