Εγκατάσταση LibreOffice 3.6 σε windowsxp/windows vista

Έκδοση : 3.6.1.2 (e29a214)  (Version 3.6 was released on 8 August 2012)

Χρησιμοποιήθηκε αρχείο εγκατάστασης LibO_3.6.1_Win_x86_install_multi.msi  (204ΜΒ). Το αρχείο το κατωφόρτωσα με torrent (Χείμμαρος! 🙂  ) αφού με http δεν κατέστη δυνατή η εγκατάσταση λόγω σφάλματος. Παρόμοια αναφορά δείτε εδώ.

Πριν την εγκατάσταση σε windows καλό είναι να διαβάστε :

Επίσης καλό είναι να έχουμε υπόψη ότι μερικές λειτουργίες εξαρτώνται από την εγκατάσταση της java . Δείτε ένα πρόσφατο πίνακα τέτοιων λειτουργιών.

Η εγκατάσταση στα windowsxp (υποθέτω ότι δεν υπάρχουν σημαντικές διαφορές στις νεώτερες εκδόσεις των windows) μας δίνει τη δυνατότητα μέσω του βοηθού εγκατάστασης να επιλέξουμε τα συστατικά μέρη της σουίτας που θέλουμε να εγκαταστήσουμε.

Για να το κάνουμε αυτό πρέπει στο πρώτο παράθυρο διαλόγου να επιλέξουμε Προσαρμοσμένη και όχι αυτόματη εγκατάσταση.

Εφόσον έχουμε επιλέξει την Προσαρμοσμένη θα εμφανιστεί το παρακάτω πλαίσιο διαλόγου το οποίο μας παρουσιάζει τα βασικά συστατικά της σουίτας καθώς και τη δυνατότητα να επιλέξουμε αν θέλουμε να εγκατασταθούν καθώς και μια μικρή περιγραφή τους που περιλαμβάνει και τη χωρητικότητά τους.

Ενδιαφέρον είναι ότι από πλευράς μεγέθους των συστατικών έχουμε:

  • Writer: 10 MB
  • Calc:  15 MB
  • Draw: 123 KB
  • Impress:  641 KB
  • Base : 6.5 MB
  • Math: 1 MB
  • Λεξικά :  218 ΜΒ (το ελληνικό είναι 6744 ΚΒ) (αγγλικό 24 , γερμανικό 36)
  • Πρόσθετες γλωσσικές διαπαφές χρήστη: 8 MB
  • Φίλτρα γραφικών: 8 ΜΒ
  • Διάφορες επεκτάσεις : 24 MB (εισαγωγή pdf,δημιουργία αναφοράς,mediawiki,javascript σενάρια

Είναι ενδιαφέρον πόσο μέγεθος καταλαμβάνουν τα λεξικά και πόσο λίγο το impress. Επειδή όλα τα λεξικά ήταν προεπιλεγμένα για εγκατάσταση μπορούμε να εξοικονομήσουμε αρκετό χρόνο και χώρο στο σκληρό μας δίσκο αν αρχικά απενεργοποιήσουμε από τη ρίζα του σχετικού δένδρου των συστατικών στοιχείων όλες τις γλώσσες και κατόπιν επιλέξουμε μόνο τις γλώσσες που μας ενδιαφέρουν.

Παρατήρησα επίσης πως το ελληνικό λεξικό είναι διπλάσιο σε χωρητικότητα από το ισπανικό και το ιταλικό και πολλά άλλα. Η καλή ερμηνεία είναι ότι έχει γίνει περισσότερη και καλύτερη δουλειά απο την ελληνική κοινότητα του ελεύθερου λογισμικού στα λεξικά.  🙂

Στο επόμενο βήμα ο βοηθός εγκατάστασης μας ρωτάει αν θέλουμε να κάνουμε το Libreoffice προεγκατεστημένη εφαρμογή. Αυτή η επιλογή έχει νόημα αν έχουμε εγκατεστημένο και άλλο λογισμικό γραφείου , με ποιό σύνηθη περίπτωση στα windows το microsoft office.

Αν και προσωπικά το προτείνω ενδέχεται να δημιουργηθεί πρόβλημα αν σε ένα γραφείο τα υπάρχοντα έγγραφα docx/doc ενδέχεται να περιέχουν στοιχεία που δεν εμφανίζονται σωστά στο Libreoffice οπότε αυτό το βήμα θέλει αρκετή σκέψη και συζητήση .

Στο τελικό βήμα της εγκατάστασης μας δίνεται η δυνατότητα να επιλέξουμε:

  • αν θέλουμε συντόμευση στην επιφάνεια εργασίας
  • αν θέλουμε εργαλεία τεχνολογικής βοηθητικής υποστήριξης (δεν ξέρω τι είναι αυτό!)
  • αν θέλουμε να γίνεται αυτόματα εκκίνηση του Libreoffice κατά την εκκίνηση. (υποθέτω μπορεί να φορτώνεται στη μνήμη ο πυρήνας;; ώστε να εκκινουνται ποιό γρήγορα οι εφαρμογές; )

Μετά την εκκίνηση του LibreOffice word μπορούμε να δούμε από τη διαχείριση επεκτάσεων ότι έχει εγκατασταθεί το Ελληνικό λεξικό ορθογραφίας και συλλαβισμός 1.1

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *