Έναν διαφορετικό τρόπο εξάσκησης στα χωριζόμενα ρήματα της γερμανικής γλώσσας (trennbare Verben) μπορεί να αποτελέσει ένα “απλό” γράμμα το οποίο στέλνουν τα ίδια τα ρήματα στην κυρία Γραμματική. Και γιατί όχι; Δείτε το…. Frau Grammatik, ein Brief für Sie!!!
Άρθρα με ετικέτα klasse B
ΟΙ ΔΩΔΕΚΑ ΜΗΝΕΣ – DIE 12 MONATE
Das Jahr hat 12 Monate…..
POSSESSIVPRONOMEN IM NOMINATIV- ΚΤΗΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ ΣΤΗΝ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ
Ένα από τα γραμματικά φαινόμενα της γερμανικής γλώσσας που παρουσιάζει ιδιαίτερες δυσκολίες στους μαθητές είναι οι “κτητικές αντωνυμίες”. Δείτε συνπληρωματικά….. Possessivpronomen : Mein(e)- Dein(e)
WEISE WORTE MIT DEM VERB “WISSEN”- SOKRATES
Και ένα ρητό με το ρήμα “wissen” ………
DAS VERB “WISSEN”- ΤΟ ΡΗΜΑ “WISSEN”
Noch ein Verb im Präsens…..
PROJEKTVORSCHLAG: IM RESTAURANT (ΣΤΟ ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΟ)
Ein Projektvorschlag zur Einübung und Festigung des Wortschatzes zum Thema “Essen & Trinken” Μία διδακτική πρόταση project με στόχο την εξάσκηση & εμπέδωση του λεξιλογίου της θεματικής ενότητας “Essen & Trinken” 1.PROJEKTPHASE: Vermittlung und Bearbeitung des thematischen Wortschatzes “Essen & Trinken” (Lektion 7, Deutsch Ein Hit1). Die SchülerInnen erstellen eine Mind-Map zur visuellen Darstellung der […]
WIE VIEL UHR IST ES?- ΤΙ ΩΡΑ ΕΙΝΑΙ;
Κάντε κλικ στην εικόνα για να δείτε συνοπτικά πως λέμε την ώρα στα γερμανικά…. Υπάρχει βέβαια και ένας δεύτερος, απλούστερος τρόπος για να λέμε την ώρα (die offizielle Uhrzeit) ως εξής: 11:00: Es ist elf Uhr. 8:05: Es ist acht Uhr fünf. 3:20: Es ist drei Uhr zwanzig. 5:45: Es ist fünf Uhr fünfundvierzig. 9:30: […]
Meine Schule – Το σχολείο μου!
Μερικές ακόμη ιδέες για επεξεργασία του λεξιλογίου της θεματικής ενότητας “Meine Schule” και “Mein Schultag”. Das ist meine Schule….. Αυτό είναι το σχολείο μου… Das ist mein Schultag…. Αυτή είναι η μέρα μου στο σχολείο….
DIE MODALVERBEN-ΤΑ ΤΡΟΠΙΚΑ ΡΗΜΑΤΑ
können=μπορώ να… (ικανότητα, δυνατότητα, υπόθεση) wollen= θέλω να ….. (έντονη επιθυμία) möchten= θα ήθελα να … (ευγενική επιθυμία, πρόθεση) müssen= πρέπει να ….. (καθήκον, υποχρέωση) dürfen= μου επιτρέπεται να.. (παροχή άδειας, απαγόρευση, διατύπωση ερώτησης με ευγενικό τρόπο) .
- DIDAKTIK – ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ
- FESTE & WELTTAGE-ΓΙΟΡΤΕΣ
- MEIN DAF-ALBUM: PROJEKTMATERIALIEN- ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΠΡΟΤΖΕΚΤ
- MEINE BUNTE GRAMMATIK- ΔΩΣΤΕ ΧΡΩΜΑ ΣΤΗΝ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΣΑΣ
- PRÜFUNGEN-ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ
- SPIELECKE- ΠΑΙΧΝΙΔΟΓΩΝΙΑ
- WEISE MENSCHEN-WEISE WORTE (ΣΟΦΟΙ ΑΝΘΡΩΠΟΙ-ΣΟΦΑ ΛΟΓΙΑ)
- WITZE IM DAF-UNTERRICHT(Ανέκδοτα στο μάθημα των Γερμανικών)
- Α΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ-ΔΙΑΦΟΡΑ
- Β΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ-ΔΙΑΦΟΡΑ
- Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ-ΔΙΑΦΟΡΑ
- ΠεριΕργων… ΔΙΑΦΟΡΑ-ALLGEMEINES
Αγαπητοί επισκέπτες,
καλώς ήρθατε στο blog με τίτλο “Καλή PROJECT Μέρα!” Εδώ μπορείτε να βρείτε προτάσεις διδασκαλίας για δημιουργική και παιγνιώδη ενασχόληση με την Γερμανική ως Ξένη Γλώσσα σύμφωνα με τη μέθοδο “Project” καθώς και εκπαιδευτικό υλικό το οποίο μπορεί να χρησιμοποιηθεί συνοδευτικά κατά την εκμάθηση της ξένης γλώσσας .
Liebe Besucher „ Guten PROJEKT Tag“ aus Griechenland!
Ich möchte euch gerne auf meinem Blog unter dem Titel „ Guten PROJEKT Tag!“ begrüßen.
Es handelt sich um einen Blog mit Projektideen und Lehr- bzw. Lernmaterialien für den DaF-Unterricht, die sich insbesondere für die Arbeit mit Schülern auf den Stufen A1 und A2 eignen.
Vergesst bitte nicht:
„So viele Sprachen Du sprichst, so oft bist Du Mensch“ (Johann Wolfgang von Goethe)
Meine besten Grüße
PS Herzlichen Dank an meine Schülerinnen und Schüler für ihre wunderschönen Projektarbeiten!
Πρόσφατα σχόλια